|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
polonais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
voir également |
1 |
Zobacz też |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
2 |
sclérose en plaques |
2 |
stwardnienie rozsiane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
sclérotique |
4 |
sklerotyczny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
moquerie |
5 |
szydzić |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
~ (at sb / sth) pour
parler de sb / sth d'une manière qui montre clairement que vous pensez qu'ils
sont stupides ou ridicules |
6 |
~ (at sb / sth)
rozmawiać o kimś / czymś w sposób, który jasno pokazuje,
że uważasz, że są głupi lub niedorzeczni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
BENGALI |
7 |
Ridicule |
7 |
Kpiny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
synonyme |
8 |
synonim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
moquer |
9 |
drwić |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
Il s'est moqué de nos
tentatives d'amateur |
10 |
Kpił z naszych
amatorskich prób |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
HINDI |
11 |
Il a ricané de notre
mauvaise tentative |
11 |
Szydził z
naszej złej próby |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
Ne vous moquez pas,
elle a absolument raison |
12 |
Nie kpij, ma
absolutną rację |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
PANJABI |
13 |
Ne riez pas d'elle,
elle a absolument raison |
13 |
Nie śmiej
się z niej, ma absolutną rację |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
Ne riez pas d'elle,
c'est tout à fait raison |
14 |
Nie śmiej
się z niej, ma rację |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
écharpe |
15 |
szalik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
écharpe |
16 |
szalik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
help1 |
17 |
manger beaucoup de qc
rapidement |
17 |
szybko
zjeść dużo czegoś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
help3 |
18 |
Manger avidement; |
18 |
Jeść
łapczywie; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
Mangez beaucoup de
choses rapidement |
19 |
Zjedz szybko
dużo rzeczy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Entourer |
20 |
Otaczać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
serviette |
21 |
ręcznik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
Qui a raillé tous les
raisins? |
22 |
Kto wyszydził
wszystkie winogrona? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
Qui est si gourmand
et a mangé tous les raisins? |
23 |
Kto jest taki chciwy
i zjadł wszystkie winogrona? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
Qui a coupé tous les
raisins? |
24 |
Kto pokroił
wszystkie winogrona? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
railler la loi |
25 |
prawo szyderstwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
lexos |
26 |
informel |
26 |
nieformalny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
27500 |
27 |
une personne qui
enfreint souvent la loi mais d'une manière qui n'est pas très grave |
27 |
osoba, która
często łamie prawo, ale w sposób niezbyt poważny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
abc image |
28 |
Les gens qui
ignorent la loi |
28 |
Ludzi, którzy
ignorują prawo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
KAKUKOTO |
29 |
gronder |
29 |
nakrzyczeć |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
arabe |
30 |
~ sb (pour qc / pour
faire qc) |
30 |
~ sb (for sth / for
doing sth) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
JAPONAIS |
31 |
formel |
31 |
formalny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
chinois |
32 |
parler avec colère à qn, surtout à un
enfant, parce qu'ils ont mal fait qc |
32 |
mówić ze złością do
kogoś, zwłaszcza dziecka, bo zrobili coś złego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
chinois |
33 |
Réprimande (enfant) |
33 |
Nagana (dziecko) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
pinyin |
34 |
synonyme |
34 |
synonim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
wanik |
35 |
réprimander |
35 |
nagana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
Il les a réprimandés
pour arriver en retard |
36 |
Zganił ich za
spóźnienie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
navire |
37 |
Il pensait qu'ils
étaient en retard et leur a donné un laissez-passer |
37 |
Pomyślał,
że się spóźniają i dał im przepustkę |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
Il les a réprimandés
pour leur retard |
38 |
Zganił ich za
spóźnienie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
réprimande |
39 |
besztanie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
J'ai reçu une
réprimande de ma mère |
40 |
Matka skarciła
mnie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
J'ai été giflé par
ma mère |
41 |
Zostałem
spoliczkowany przez moją matkę |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
scoliose |
42 |
skolioza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
médical |
43 |
medyczny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
médical |
44 |
medyczny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
une condition dans
laquelle la colonne vertébrale est courbée d'une manière qui n'est pas
normale |
45 |
stan, w którym
kręgosłup jest nieprawidłowo wygięty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
Scoliose; Scoliose |
46 |
Skolioza; Skolioza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
scone |
47 |
rożek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
wentzl |
48 |
un petit gâteau rond, parfois avec des
fruits secs et souvent mangé avec du beurre, de la confiture et de la crème
étalés dessus |
48 |
małe okrągłe ciasto, czasem z
suszonymi owocami i często jedzone z masłem, dżemem i
posmarowaną śmietaną |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
Scones, scones (souvent avec du beurre, de
la confiture, de la crème, etc., parfois avec mille fruits à l'intérieur) |
49 |
Bułeczki, bułeczki (często z
masłem, dżemem, śmietaną itp., Czasem z tysiącem
owoców w środku) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
scoop |
50 |
szufelka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
un outil comme une grande cuillère avec un
bol profond, utilisé pour ramasser des substances sous forme de poudre comme
la farine, ou pour servir des aliments comme la crème glacée |
51 |
narzędzie takie jak duża
łyżka z głęboką miską, używane do
zbierania substancji w postaci proszku, takich jak mąka, lub do
serwowania potraw, takich jak lody |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
Cuillère; pelle |
52 |
Łyżka;
łopata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
vaste |
53 |
ogromny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
pelle |
54 |
łopata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
le montant ramassé
par un scoop |
55 |
kwota pobrana przez
szufelkę |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
Une cuillerée |
56 |
Pełna
łyżka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
deux boules de purée
de pommes de terre |
57 |
dwie gałki puree
ziemniaczanego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
2 boules de purée de pommes de terre |
58 |
2 gałki puree ziemniaczanego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
une nouvelle
importante ou passionnante qui est imprimée dans un journal avant que les
autres journaux ne le sachent |
59 |
fragment ważnej
lub ekscytującej wiadomości, który jest drukowany w jednej gazecie,
zanim dowiedzą się o niej inne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
Premières nouvelles;
nouvelles exclusives. |
60 |
Wczesne
wiadomości; ekskluzywne wiadomości. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
le scoop |
61 |
szufelka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
les dernières informations sur sb / sth, en
particulier les détails qui ne sont généralement pas connus |
62 |
najnowsze informacje o kimś /
czymś, zwłaszcza szczegóły, które nie są ogólnie znane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
(Surtout ce que Xianglun est peu connu) les
dernières nouvelles |
63 |
(Szczególnie to, co Xianglun jest mało
znane) najnowsze wiadomości |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
J'ai le scoop sur sa
nouvelle petite amie |
64 |
Mam informacje o jego
nowej dziewczynie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
J'ai eu les
dernières informations privilégiées sur sa nouvelle petite amie |
65 |
Mam najnowsze
informacje wewnętrzne o jego nowej dziewczynie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
~ qc (vers le haut)
pour déplacer ou soulever qc avec un scoop ou qc comme un scoop |
66 |
~ sth (up) to move or
lift sth with a scoop or sth like a scoop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
Scoop avec une cuillère; scoop avec une
pelle |
67 |
Szufelka z łyżką; łopata
z łopatą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
Yi |
68 |
Yi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
Elle a ramassé de la
glace dans leurs bols |
69 |
Nabrała lodów do
ich misek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
Elle a mis la glace
dans leur bol |
70 |
Włożyła
lody łyżką do ich miski |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
Elle a mis la glace
dans leur bol |
71 |
Włożyła
lody do ich miski |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
il a rapidement
ramassé l'argent du bureau |
72 |
szybko
zgarnął pieniądze z biurka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Il a attrapé
l'argent sur la table |
73 |
Złapał
pieniądze ze stołu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Il a rapidement
sorti l'argent de la table |
74 |
Szybko
wyjął pieniądze ze stołu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
盍 |
75 |
盍 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
De |
76 |
Z |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
Commencez par creuser
un trou dans le sol. |
77 |
Najpierw
wyłóż dziurę w ziemi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
Commencez par
creuser un trou dans le sol |
78 |
Najpierw wykop
dziurę w ziemi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
Ramassez la chair de
melon |
79 |
Wyciągnij
miąższ melona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
Utilisez une
cuillère pour extraire la chair |
80 |
Użyj
łyżki, aby wykopać mięso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
~ sb / sth (haut)
pour déplacer ou soulever qn / qc avec un mouvement continu rapide |
81 |
~ sb / sth (up) to
move or lift sb / sth szybkim ciągłym ruchem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
(Rapidement)
Ramassez, ramassez, ramassez |
82 |
(Szybko) Odbierz,
odbierz, odbierz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Elle prit l'enfant
dans ses bras. |
83 |
Wzięła
dziecko w ramiona. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
Elle a ramassé
l'enfant |
84 |
Podniosła
dziecko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
publier un article
avant tous les autres journaux, télévisions, etc. |
85 |
opublikować
artykuł przed wszystkimi innymi gazetami, firmami telewizyjnymi itp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
Premier rapport |
86 |
Pierwszy raport |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
le journal avait des
informations privilégiées et a récupéré tous ses rivaux |
87 |
gazeta miała
informacje wewnętrzne i zgarnęła wszystkich rywali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Ce journal a reçu
des informations internes et l'a publié avant tous les concurrents |
88 |
Ta gazeta
otrzymała wiadomości wewnętrzne i opublikowała je przed
wszystkimi konkurentami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Le fichier contient
des informations internes et tous les concurrents sont pris |
89 |
Plik zawiera
informacje wewnętrzne i wszyscy konkurenci są zajęci |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Ce |
90 |
To |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
Donc |
91 |
Więc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
Famille |
92 |
Rodzina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
(formel) pour gagner
qc, en particulier une grosse somme d'argent ou un prix |
93 |
(formalnie)
wygrać coś, zwłaszcza dużą sumę pieniędzy
lub nagrodę |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Obtenez, gagnez (une grosse somme d'argent
ou un grand prix) |
94 |
Zdobądź, wygraj (duża suma
pieniędzy lub świetna nagroda) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
Il a récolté 10 000 £
à la loterie. |
95 |
Zdobył 10 000
funtów na loterii. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
Il a gagné 10000 £ à
la loterie |
96 |
Wygrał 10 000
funtów na loterii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
ramassé |
97 |
zgarnięta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
aussi |
98 |
również |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
scoop |
99 |
szufelka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
du cou d’une robe de
femme, etc. |
100 |
dekoltu kobiecej
sukienki itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
Colliers pour robes |
101 |
Obroże do
sukienek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
coupé bas et rond |
102 |
cięcie nisko i
okrągłe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Bas et rond; rond
profond |
103 |
Niski i
okrągły; głęboko okrągły |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
un décolleté évidé |
104 |
wycięty dekolt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Encolure ronde
profonde |
105 |
Głęboki,
okrągły dekolt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
scoot |
106 |
wiać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
informel |
107 |
nieformalny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
aller ou partir quelque part à la hâte |
108 |
iść lub wyjechać gdzieś
w pośpiechu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Rush; partir pressé |
109 |
Pośpiesz się; wyjdź w
pośpiechu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Je ferais mieux de
scoot ou je serai en retard |
110 |
Lepiej skoczę
albo się spóźnię |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
Je dois y aller vite
ou je devrais être en retard |
111 |
Muszę
iść szybko, albo powinienem się spóźnić |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
scooter |
112 |
skuter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
aussi |
113 |
również |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
scooter à moteur |
114 |
skuter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
Scooter |
115 |
Skuter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
une motocyclette
légère, généralement avec de petites roues et un couvercle métallique incurvé
à l’avant pour protéger les jambes du pilote |
116 |
lekki motocykl,
zwykle z małymi kołami i zakrzywioną metalową
osłoną z przodu chroniącą nogi kierowcy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Scooter |
117 |
Skuter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
Yu |
118 |
Yu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
image |
119 |
obrazek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
moto |
120 |
motocykl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
véhicule pour enfants
avec deux petites roues fixées à une planche étroite avec une poignée
verticale |
121 |
pojazd dziecięcy
z dwoma małymi kołami przymocowanymi do wąskiej deski z
pionowym uchwytem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
Le rider tient la poignée, met un pied sur
la planche et pousse contre le sol avec l'autre. |
122 |
Jeździec trzyma rączkę,
stawia jedną stopę na desce, a drugą naciska na ziemię. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
(Enfants) Scooter |
123 |
(Dzieci) Skuter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
portée |
124 |
zakres |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
~ (pour qc) |
125 |
~ (dla czegoś) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
~ (pour qn) (faire
qc) l'opportunité ou la capacité de faire ou de réaliser qc |
126 |
~ (for sb) (to do
sth) szansa lub zdolność do zrobienia lub osiągnięcia
czegoś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
(Faire ou réaliser
quelque chose) opportunité, capacité |
127 |
(Aby coś
zrobić lub osiągnąć) okazja, zdolność |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
synonyme |
128 |
synonim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
potentiel |
129 |
potencjał |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Il y a encore
beaucoup d’amélioration de la portée. |
130 |
Nadal istnieje wiele
ulepszeń zakresu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
Il y a encore
beaucoup à faire |
131 |
Jest jeszcze wiele
do zrobienia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
L'argent
supplémentaire nous donnera la possibilité d'améliorer nos installations |
132 |
Dodatkowe
pieniądze pozwolą nam ulepszyć nasze obiekty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Avec ce financement
supplémentaire, nous pouvons améliorer l'équipement |
133 |
Dzięki tym
dodatkowym środkom możemy ulepszyć sprzęt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
Son travail offre
très peu de possibilités de promotion. |
134 |
Jej praca daje bardzo
małe możliwości awansu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
Avec ce genre de
travail, elle n'a presque aucune chance d'être promue |
135 |
Przy tego rodzaju
pracy prawie nie ma szans na awans |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
Le midi |
136 |
Południe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
Essayez d'abord de
faire quelque chose qui est à votre portée |
137 |
Najpierw spróbuj
zrobić coś, co jest w twoim zakresie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
Vous essayez de
faire ce que vous pouvez faire en premier |
138 |
Najpierw spróbuj
zrobić to, co możesz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
Essayez de faire ce
que vous pouvez en premier |
139 |
Spróbuj najpierw
zrobić, co możesz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
la gamme de choses
qu'un sujet, une organisation, une activité, etc. traite |
140 |
zakres spraw, którymi
zajmuje się podmiot, organizacja, działanie itp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
Portée (du sujet, de
l'organisation, de l'activité, etc.) |
141 |
Zakres (temat,
organizacja, działalność itp.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
Nos pouvoirs ont une
portée limitée |
142 |
Nasze uprawnienia
są ograniczone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
Nous avons peu
d'autorité |
143 |
Mamy niewielki
autorytet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
Ce sujet sort du
cadre de notre enquête. |
144 |
Temat ten wykracza
poza zakres naszego dochodzenia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
Cette question
dépasse le cadre de notre enquête |
145 |
To pytanie wykracza
poza zakres naszego dochodzenia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
Ces questions
sortaient du cadre de l'article |
146 |
Kwestie te
wykraczały poza zakres artykułu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
Ces problèmes
sortent du cadre de cet article |
147 |
Te kwestie
wykraczają poza zakres tego artykułu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Ces problèmes
sortent du cadre de cet article |
148 |
Te kwestie
wykraczają poza zakres tego artykułu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
portée |
149 |
zakres |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
dans les noms |
150 |
w rzeczownikach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Nom constituant |
151 |
Rzeczownik
składowy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
un instrument pour regarder à travers ou
regarder qc avec |
152 |
instrument do przeglądania lub
oglądania czegoś z |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
… Miroir (instrument d'observation) |
153 |
… Lustro (instrument obserwacyjny) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
microscope |
154 |
mikroskop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
microscope |
155 |
mikroskop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
télescope |
156 |
teleskop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
télescope |
157 |
teleskop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
informel |
158 |
nieformalny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
regarder ou examiner qc en profondeur |
159 |
przyjrzeć się lub dokładnie
zbadać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Regarder
attentivement |
160 |
Przypatrz się |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
Ses yeux ont parcouru
la pièce, essayant de la repérer dans la foule |
161 |
Jego oczy
rozejrzały się po pokoju, próbując dostrzec ją w
tłumie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Il a regardé autour
de la pièce, essayant de la trouver dans la foule |
162 |
Rozejrzał
się po pokoju, próbując znaleźć ją w tłumie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Ses yeux étaient sur
la pièce, essayant de la repérer dans la foule |
163 |
Jego oczy
wpatrywały się w pokój, próbując dostrzec ją w
tłumie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
portée qc dehors |
164 |
zakres sth out |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
regarder
attentivement. qc pour voir à quoi ça ressemble |
165 |
przyjrzeć
się uważnie, żeby zobaczyć, jak to jest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Regarder
attentivement |
166 |
Przypatrz się |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
brûler |
167 |
przypiekać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Brûlé |
168 |
Spalony |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
brûler et endommager légèrement une surface
en la rendant trop chaude; être légèrement brûlée par la chaleur |
169 |
spalić i lekko uszkodzić
powierzchnię, rozgrzewając ją; lekko poparzyć od
ciepła |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
(Mettre) |
170 |
(Położyć) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Brûlé, brûlé; brûlé
(surface d'un objet), |
171 |
Spalony, spalony;
przypalony (powierzchnia przedmiotu), |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Brûler la surface,
la faire surchauffer et causer de légers dommages; légèrement brûlée par la
chaleur |
172 |
Wypalanie
powierzchni, powodując jej przegrzanie i spowodowanie niewielkich
uszkodzeń; lekkie wypalenie przez ciepło |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Magnifique |
173 |
Wspaniały |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
jeter |
174 |
rzucać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
J'ai brûlé ma robe quand je la repassais |
175 |
Spaliłam sukienkę, kiedy ją
prasowałam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
J'ai brûlé ma robe |
176 |
Spaliłem sukienkę |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
J'ai brûlé quand
j'ai repassé mes vêtements |
177 |
Spaliłem
się, kiedy prasowałem ubrania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Ne restez pas si près
du feu, votre manteau est brûlant! |
178 |
Nie stój tak blisko
ognia, twój płaszcz się przypieka! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Ne restez pas si
près du feu, votre manteau est sur le point de brûler! |
179 |
Nie stój tak blisko
ognia, twój płaszcz zaraz się pali! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Ne restez pas près
du feu, votre manteau brûle! |
180 |
Nie stój przy ogniu,
twój płaszcz się pali! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
Tante |
181 |
Ciotka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
Ne pas manger |
182 |
nie jeść |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
brûler |
183 |
palić się |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
devenir ou faire que qc devienne sec et
brun, surtout à cause de la chaleur du soleil ou des produits chimiques |
184 |
stać się lub sprawić, by
coś stało się suche i brązowe, zwłaszcza od
gorąca słońca lub chemikaliów |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
(Causer) dépérir
(surtout en raison des effets du soleil ou des produits chimiques) |
185 |
(Powodować)
usychać (szczególnie z powodu działania słońca lub
chemikaliów) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Tante |
186 |
Ciotka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Sec |
187 |
Suchy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
nettoyer |
188 |
czysty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
herbe brûlée |
189 |
spalona trawa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Brûler |
190 |
Przypiekać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
Foins |
191 |
Siano |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
Les feuilles brûlent si vous les arrosez au
soleil. |
192 |
Liście przypalą się,
jeśli podlewasz je na słońcu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
De l'eau au soleil,
les feuilles se faneront |
193 |
Woda na
słońcu, liście uschną |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Si vous arrosez au
soleil, les feuilles seront chaudes |
194 |
Jeśli podlewasz
na słońcu, liście będą gorące |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
La poêle |
195 |
Patelnia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
informel |
196 |
nieformalny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
se déplacer très vite |
197 |
poruszać
się bardzo szybko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
Galop |
198 |
Galop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
La voiture a brûlé
sur la route |
199 |
Samochód spalił
się na drodze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
La voiture roule le
long de l'autoroute |
200 |
Samochód pędzi
autostradą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Voiture brûlée sur
la route |
201 |
Samochód spalony na
drodze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
table |
202 |
stół |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
politique de la terre
brûlée |
203 |
polityka spalonej
ziemi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
dans une guerre |
204 |
na wojnie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
une politique de destruction de tout ce qui
dans une zone particulière peut être utile à l'ennemi |
205 |
polityka niszczenia wszystkiego w
określonym obszarze, co może być przydatne dla wroga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
Politique de la
terre brûlée |
206 |
Polityka spalonej
ziemi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
journée torride |
207 |
skwar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
informel |
208 |
nieformalny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
une journée très chaude |
209 |
bardzo gorący dzień |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Journée chaude |
210 |
Gorący dzień |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Journée chaude |
211 |
Gorący
dzień |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
utilisé
principalement dans les journaux |
212 |
używany
głównie w gazetach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
Principalement
utilisé dans les journaux |
213 |
Używany
głównie w gazetach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
Principalement
utilisé dans les journaux |
214 |
Używany
głównie w gazetach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
un très bon coup,
tir, etc. dans un sport |
215 |
bardzo dobre
uderzenie, strzał itp. w sporcie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
Merveilleux clichés
(ou clichés, etc.) |
216 |
Wspaniałe
ujęcia (lub strzały itp.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Bons coups, coups,
etc. en mouvement |
217 |
Dobre uderzenia,
strzały itp. W ruchu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
bismuth |
218 |
bizmut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
ou |
219 |
lub |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
salé |
220 |
słony |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
un scorcher de coup franc |
221 |
wypalacz z rzutu wolnego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Un coup franc précis |
222 |
Precyzyjny rzut
wolny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
Coup franc du four à
coke |
223 |
Rzut wolny z pieca
koksowniczego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
brûlant |
224 |
upalny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
informel |
225 |
nieformalny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
très chaud |
226 |
bardzo gorący |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
Très chaud |
227 |
Bardzo gorący |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
C'est chaud |
228 |
Jest gorąco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Gan |
229 |
Gan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
synonyme |
230 |
synonim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
cuisson |
231 |
pieczenie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
utilisé pour souligner la force, la
puissance, etc. qc est |
232 |
używane do podkreślania, jak
silne, potężne itp. coś jest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Féroce; féroce;
puissant |
233 |
Zaciekły;
zaciekły; potężny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
une critique acharnée
de l’économie du gouvernement |
234 |
paląca krytyka
ekonomii rządu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
Critique sévère de
la politique économique du gouvernement |
235 |
Ostra krytyka
polityki gospodarczej rządu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
marque de brûlure |
236 |
znak przypalenia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
une marque faite sur
une surface en brûlant |
237 |
znak wykonany na
powierzchni przez spalenie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Brûler |
238 |
Przypiekać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
But |
239 |
wynik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
But |
240 |
Wynik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
points / buts, etc. |
241 |
punkty / cele itp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Score, score, etc. |
242 |
Wynik, wynik itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Points / buts, etc. |
243 |
Punkty / bramki itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
le nombre de points,
de buts, etc. marqués par chaque joueur ou équipe dans un match ou une
compétition |
244 |
liczba punktów,
bramek itp. zdobytych przez każdego gracza lub drużynę w grze
lub zawodach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
Score (dans un jeu
ou un match) |
245 |
Wynik (w grze lub
meczu) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Central |
246 |
Centralny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
un score élevé /
faible |
247 |
wysoki / niski wynik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
Score élevé / faible |
248 |
Wysoki / niski wynik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
quel est le score
maintenant? |
249 |
jaki jest teraz
wynik? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Quel est le score
maintenant? |
250 |
Jaki jest teraz
wynik? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
Le score final était
de 4-3 |
251 |
Końcowy wynik to
4-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Le score final est
de 4: 3 |
252 |
Końcowy wynik
to 4: 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
Je garderai (le)
score |
253 |
Zatrzymam wynik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
Je marquerai |
254 |
Strzelę |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Je garderai le score |
255 |
Zatrzymam wynik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
籴. |
256 |
籴. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
le nombre de points
que sb obtient pour des réponses correctes à un test |
257 |
liczba punktów,
jaką otrzymuje za poprawne odpowiedzi w teście |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
(À l'examen) scores |
258 |
(Na egzaminie)
wyniki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
les résultats des
tests |
259 |
wyniki testu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Score du test |
260 |
Wynik testu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
un score de QI de 120 |
261 |
wynik IQ na poziomie
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
IQ 120 points |
262 |
IQ 120 punktów |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
un score parfait |
263 |
doskonały wynik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
La totalité des
points |
264 |
Pełne znaki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
la musique |
265 |
muzyka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
la musique |
266 |
muzyka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
une version écrite ou imprimée d'un morceau
de musique montrant ce que chaque instrument doit jouer ou ce que chaque voix
doit chanter |
267 |
pisemna lub drukowana wersja utworu
muzycznego pokazująca, na czym ma grać każdy instrument lub co
ma śpiewać każdy głos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
But: |
268 |
Wynik: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
une partition
orchestrale |
269 |
partytura orkiestrowa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Partition
orchestrale |
270 |
Partytura
orkiestrowa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
Partition
orchestrale |
271 |
Partytura
orkiestrowa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
la partition du Requiem de Verdi |
272 |
partytura Requiem Verdiego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
La partition du
Requiem de Verdi |
273 |
Partytura Requiem
Verdiego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
la musique écrite
pour un film / film ou une pièce de théâtre |
274 |
muzyka napisana do
filmu / filmu lub sztuki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
Bande sonore (d'un
film ou d'un drame) |
275 |
Ścieżka
dźwiękowa (z filmu lub dramatu) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
Musique écrite pour
des films / films ou drames |
276 |
Muzyka napisana do
filmów / filmów lub seriali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
un prix pour la
meilleure partition originale |
277 |
nagroda za najlepszy
wynik oryginalny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Prix
de la meilleure bande originale |
278 |
Nagroda za
najlepszą oryginalną ścieżkę
dźwiękową |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
vingt |
279 |
dwadzieścia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
vingt |
280 |
dwadzieścia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
But |
281 |
wynik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
un ensemble ou un
groupe de 20 ou environ 20 |
282 |
zestaw lub grupa 20
lub około 20 sztuk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
20; environ 20 |
283 |
20; około 20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
Plusieurs taxis et
une vingtaine de voitures étaient garés à l'extérieur |
284 |
Na zewnątrz
parkowało kilka taksówek i kilkadziesiąt samochodów |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
Il y a plus de vingt
voitures et quelques taxis garés à l'extérieur |
285 |
Na zewnątrz
stoi ponad dwadzieścia samochodów i kilka taksówek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Le succès de Doyle a
amené des imitateurs par le score (très nombreux) |
286 |
Sukces Doyle'a
przyniósł naśladowcom partyturę (bardzo wielu) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Après le succès de
Doyle, les imitateurs se sont rassemblés |
287 |
Po sukcesie Doyle'a
zebrali się naśladowcy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
l'âge biblique de
trois ans et dix (70) |
288 |
biblijny wiek
trzydzieści lat i dziesięć (70) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
70 ans comme indiqué
dans la Bible |
289 |
70 lat, jak podaje
Biblia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
beaucoup |
290 |
wiele |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
beaucoup de |
291 |
dużo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
scores |
292 |
wyniki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Tres beaucoup |
293 |
bardzo dużo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
Beaucoup |
294 |
Dużo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Il y avait des
dizaines de boîtes et de caisses, toutes attendant d'être vérifiées |
295 |
Były tam
dziesiątki pudeł i skrzyń, wszystkie czekające na
sprawdzenie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
et chargé |
296 |
i załadowany |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
De gros lots de
boîtes et de caisses attendent d'être expédiés après inspection |
297 |
Po kontroli
duże partie pudełek i skrzyń czekają na wysłanie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|