|
|
|
A |
|
K |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ALLEMAND |
|
NEXT |
1 |
travail en coulisses |
1 |
Arbeit hinter den
Kulissen |
|
PRECEDENT |
2 |
Travaillez dans les
coulisses |
2 |
Arbeit hinter den
Kulissen |
3 |
ALLEMAND |
4 |
pas la scène de qn |
4 |
nicht jdn szene |
4 |
ANGLAIS |
5 |
Pas la scène de
quelqu'un |
5 |
Nicht jemandes Szene |
5 |
ARABE |
6 |
informel |
6 |
informell |
6 |
BENGALI |
7 |
pas le genre de chose que qn aime ou aime
faire |
7 |
nicht die Art von Dingen, die jdn gerne
macht oder gerne macht |
7 |
CHINOIS |
8 |
Pas à sa manière; pas
à son appétit |
8 |
Nicht auf den Weg,
nicht auf den Appetit |
8 |
ESPAGNOL |
9 |
Pas quelque chose que
quelqu'un aime ou aime faire |
9 |
Nicht etwas, das
jemand mag oder gerne macht |
9 |
FRANCAIS |
10 |
mettre le décor (pour qc) |
10 |
setze die Szene (für etw) |
10 |
HINDI |
11 |
pour créer une
situation dans laquelle qc peut facilement se produire ou se développer |
11 |
eine Situation zu
schaffen, in der etw leicht passieren oder sich entwickeln kann |
11 |
JAPONAIS |
12 |
Préparez-vous (ou
ouvrez la voie) |
12 |
Bereiten Sie sich vor
(oder ebnen Sie den Weg) |
12 |
PANJABI |
13 |
Son arrivée a préparé
le terrain pour une autre dispute |
13 |
Seine Ankunft war
Schauplatz eines weiteren Streits |
13 |
POLONAIS |
14 |
Sa venue provoquera
une autre polémique |
14 |
Sein Kommen wird eine
weitere Kontroverse hervorrufen |
14 |
PORTUGAIS |
15 |
donner à qn les
informations et les détails dont ils ont besoin pour comprendre ce qui va
suivre |
15 |
jdn die Informationen
und Details zu geben, die sie benötigen, um zu verstehen, was als nächstes
kommt |
15 |
RUSSE |
16 |
(Pour ...) présenter
le contexte et la situation à l'avance |
16 |
(Um ...) den
Hintergrund und die Situation im Voraus vorzustellen |
16 |
help1 |
17 |
La première partie du
programme était juste de mettre le décor. |
17 |
Der erste Teil des
Programms bestand nur darin, die Szene zu gestalten. |
17 |
help3 |
18 |
La première partie du
spectacle est juste une introduction à l'arrière-plan |
18 |
Der erste Teil der
Show ist nur eine Einführung in den Hintergrund |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
La première partie du
programme consiste simplement à mettre en place la scène |
19 |
Der erste Teil des
Programms besteht darin, die Szene einzurichten |
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
scène de crime |
20 |
Tatort |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
Scène de crime |
21 |
Tatort |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
se rapportant à la partie du service de
police qui examine les preuves matérielles d'un crime qui sont présentes dans
le lieu où le crime a été commis |
22 |
in Bezug auf den Teil des Polizeidienstes,
der die physischen Beweise eines Verbrechens untersucht, das an dem Ort
vorliegt, an dem das Verbrechen begangen wurde |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
La partie relative
aux preuves matérielles du service de police inspectant la scène du crime |
23 |
Der Teil bezog sich
auf die physischen Beweise der Polizeibehörde, die den Tatort inspizierte |
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
Sur les lieux d'un
crime; sur les lieux du crime |
24 |
Am Tatort; |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
Observer |
25 |
Beobachten |
25 |
lexos |
26 |
pauvre |
26 |
Arm |
26 |
27500 |
27 |
Qin |
27 |
Qin |
27 |
abc image |
28 |
un agent de la scène
du crime |
28 |
ein Tatortoffizier |
28 |
KAKUKOTO |
29 |
Le policier qui a le
plus prouvé sur les lieux du crime |
29 |
Der Polizist, der
sich am Tatort am meisten bewährt hat |
29 |
arabe |
30 |
paysage |
30 |
Landschaft |
30 |
JAPONAIS |
31 |
les caractéristiques naturelles d'une
région, comme les montagnes, les vallées, les rivières et les forêts, lorsque
vous pensez qu'elles sont attrayantes à regarder |
31 |
die natürlichen Merkmale eines Gebiets wie
Berge, Täler, Flüsse und Wälder, wenn Sie daran denken, dass sie attraktiv
anzusehen sind |
31 |
chinois |
32 |
Paysage |
32 |
Landschaft |
32 |
chinois |
33 |
le paysage est
magnifique |
33 |
Die Landschaft ist
großartig |
33 |
pinyin |
34 |
Des paysages
magnifiques |
34 |
Herrliche Landschaft |
34 |
wanik |
35 |
pour profiter du
paysage |
35 |
die Landschaft
genießen |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
Profitez du paysage |
36 |
Genießen Sie die
Landschaft |
36 |
navire |
37 |
Ne pas manger |
37 |
nicht essen |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
pays |
38 |
Land |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
le fond peint utilisé
pour représenter des éléments naturels ou des bâtiments sur une scène de
théâtre |
39 |
der gemalte
Hintergrund, der verwendet wird, um natürliche Merkmale oder Gebäude auf
einer Theaterbühne darzustellen |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
Ensemble de scène |
40 |
Bühnenbild |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
scène-shifter |
41 |
Kulissenschieber |
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
une personne qui
déplace un décor dans un théâtre |
42 |
eine Person, die
Landschaft in einem Theater bewegt |
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
(Du théâtre)
déménageurs, équipages, setters |
43 |
(Vom Theater) Mover,
Set Crews, Setter |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
changement de scène |
44 |
Szenenwechsel |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
voleur de scène |
45 |
Szene-Stealer |
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
une personne ou une chose qui retient
beaucoup l'attention, de sorte que les autres reçoivent moins d'attention |
46 |
eine Person oder Sache, die viel
Aufmerksamkeit erhält, so dass andere Menschen weniger Aufmerksamkeit
erhalten |
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
Une personne attirante, quelqu'un (ou une
chose) qui attrape les projecteurs |
47 |
Eine auffällige Person, jemand (oder etwas),
der im Rampenlicht steht |
47 |
wentzl |
48 |
scénique |
48 |
szenisch |
|
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
beau paysage |
49 |
schöne Landschaft |
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
avoir de beaux paysages naturels |
50 |
mit schöner natürlicher Landschaft |
|
Haplogroupe_R1a_ADN-Y.shtml |
51 |
Beau paysage naturel |
51 |
Schöne
Naturlandschaft |
|
r1az93 |
52 |
un paysage a couper
le souffle |
52 |
atemberaubende
Landschaft |
|
|
53 |
Décider |
53 |
Entscheiden |
|
|
54 |
une zone de beauté
scénique |
54 |
ein Gebiet von
landschaftlicher Schönheit |
|
|
55 |
Belle région |
55 |
Schöne Gegend |
|
|
56 |
Ils ont pris la route
panoramique menant à l'hôtel |
56 |
Sie nahmen den
malerischen Weg zum Hotel |
|
|
57 |
Ils ont choisi une
route panoramique pour retourner à l'hôtel |
57 |
Sie wählten eine
malerische Route zurück zum Hotel |
|
|
58 |
une route panoramique |
58 |
eine malerische Fahrt |
|
|
59 |
Tourisme |
59 |
Besichtigung |
|
|
60 |
connecté avec le
paysage dans un théâtre |
60 |
verbunden mit der
Landschaft in einem Theater |
|
|
61 |
Ensemble de scène |
61 |
Bühnenbild |
|
|
62 |
dessins scéniques |
62 |
szenische Designs |
|
|
63 |
Décor |
63 |
Bühnenbild |
|
|
64 |
scéniquement |
64 |
landschaftlich |
|
|
65 |
zones attrayantes du
point de vue du paysage |
65 |
landschaftlich
attraktive Gebiete |
|
|
66 |
Quartier charmant |
66 |
Charmanter Bereich |
|
|
67 |
parfum |
67 |
Duft |
|
|
68 |
l'odeur agréable que qc a |
68 |
der angenehme Geruch, den etw hat |
|
|
69 |
fragrance |
69 |
Duft |
|
|
70 |
L'air était rempli du
parfum des fleurs sauvages |
70 |
Die Luft war erfüllt
von dem Duft wilder Blumen |
|
|
71 |
Le parfum des fleurs
sauvages remplit l'air |
71 |
Der Duft wilder
Blumen erfüllt die Luft |
|
|
72 |
Ces fleurs n'ont pas
de parfum |
72 |
Diese Blumen haben
keinen Geruch |
|
|
73 |
Ces fleurs ne sentent
pas |
73 |
Diese Blumen riechen
nicht |
|
|
74 |
Ces fleurs n'ont pas
d'odeur |
74 |
Diese Blumen haben
keinen Geruch |
|
|
75 |
l'odeur qu'une
personne ou un animal laisse derrière elle et que d'autres animaux comme les
chiens peuvent suivre |
75 |
der Geruch, den eine
Person oder ein Tier hinterlässt und dem andere Tiere wie Hunde folgen können |
|
|
76 |
Odeur (humaine),
haleine; odeur (laissée par les animaux) |
76 |
(Menschlicher)
Geruch, Atem, (von Tieren hinterlassener) Geruch |
|
|
77 |
synonyme |
77 |
Synonym |
|
|
78 |
Piste |
78 |
Weg |
|
|
79 |
Les chiens ont dû
perdre son odeur. |
79 |
Die Hunde müssen
ihren Geruch verloren haben. |
|
|
80 |
Le chien ne doit pas
la sentir |
80 |
Der Hund darf sie
nicht riechen |
|
|
81 |
un liquide avec une
odeur agréable que vous portez sur votre peau pour lui donner une bonne odeur |
81 |
Eine Flüssigkeit mit
einem angenehmen Geruch, die Sie auf Ihrer Haut tragen, damit sie gut riecht |
|
|
82 |
parfum |
82 |
Parfüm |
|
|
83 |
une bouteille de
parfum |
83 |
eine Flasche Duft |
|
|
84 |
Une bouteille de parfum |
84 |
Eine Flasche Parfüm |
|
|
85 |
~ de qc |
85 |
~ von etw |
|
|
86 |
le sentiment que qc est présent ou va
arriver très bientôt |
86 |
das Gefühl, dass etw vorhanden ist oder sehr
bald eintreten wird |
|
|
87 |
Apercevoir |
87 |
Wahrnehmen |
|
|
88 |
L'odeur de la
victoire était dans l'air |
88 |
Der Duft des Sieges
lag in der Luft |
|
|
89 |
la victoire est en
vue. |
89 |
Der Sieg ist in
Sicht. |
|
|
90 |
mettre / jeter qn du
parfum |
90 |
jdn vom Geruch
abbringen / werfen |
|
|
91 |
faire qc pour empêcher qn de vous trouver ou
de découvrir qc |
91 |
etw tun, um jdn davon abzuhalten, dich zu
finden oder etw zu entdecken |
|
|
92 |
Vous faire perdre des
indices; vous débarrasser des trackers; vous faire perdre votre chemin |
92 |
Lassen Sie Sie
Hinweise verlieren, Tracker loswerden und sich verirren |
|
|
93 |
sur le parfum (de qc) |
93 |
auf den Duft (von
etw) |
|
|
94 |
près de découvrir qc |
94 |
kurz davor, etw. zu
entdecken |
|
|
95 |
Des indices ont été
obtenus; des indices ont été saisis |
95 |
Es wurden Hinweise
erhalten, Hinweise wurden erfasst |
|
|
96 |
trouver qc en utilisant le sens de l'odorat |
96 |
etw mit dem Geruchssinn finden |
|
|
97 |
Odeur |
97 |
Geruch |
|
|
98 |
le chien a parfumé un
lapin |
98 |
Der Hund roch ein
Kaninchen |
|
|
99 |
Le chien a senti le
lapin |
99 |
Der Hund roch den
Hasen |
|
|
100 |
commencer à sentir
que qc existe ou est sur le point de se produire |
100 |
zu fühlen, dass etwas
existiert oder passieren wird |
|
|
101 |
Soyez conscient de |
101 |
Sich bewusst sein |
|
|
102 |
synonyme |
102 |
Synonym |
|
|
103 |
sens |
103 |
Sinn |
|
|
104 |
La presse pourrait
flairer un scandale |
104 |
Die Presse könnte
einen Skandal riechen |
|
|
105 |
Le journaliste a
remarqué un scandale |
105 |
Der Reporter bemerkte
einen Skandal |
|
|
106 |
La presse peut
entendre le scandale |
106 |
Die Presse kann den
Skandal hören |
|
|
107 |
Shi |
107 |
Shi |
|
|
108 |
à ce moment-là,
l'équipe sentait la victoire |
108 |
Bis dahin roch das
Team den Sieg |
|
|
109 |
À ce moment-là, les
joueurs avaient la prémonition qu'ils gagneraient |
109 |
Bis dahin hatten die
Spieler eine Vorahnung, dass sie gewinnen würden |
|
|
110 |
D'ici là, l'équipe
dégage un souffle de victoire |
110 |
Bis dahin strahlt das
Team einen Hauch von Sieg aus |
|
|
111 |
Seigneur |
111 |
Herr |
|
|
112 |
~ qc (avec qc) |
112 |
~ etw (mit etw) |
|
|
113 |
donner à qc une odeur particulière et
agréable |
113 |
etw einen besonderen, angenehmen Geruch
geben |
|
|
114 |
Parfum |
114 |
Duft |
|
|
115 |
Donner à quelqu'un
une odeur spéciale et agréable |
115 |
Geben Sie jemandem
einen besonderen, angenehmen Geruch |
|
|
116 |
réunion |
116 |
Treffen |
|
|
117 |
Les roses parfumaient
l'air nocturne |
117 |
Rosen rochen die
Nachtluft |
|
|
118 |
Le ciel nocturne est
rempli du parfum des roses |
118 |
Der Nachthimmel ist
mit dem Duft von Rosen gefüllt |
|
|
119 |
La rose respire l'air
nocturne |
119 |
Die Rose strahlt die
Nachtluft aus |
|
|
120 |
partout |
120 |
überall |
|
|
121 |
néodyme |
121 |
Neodym |
|
|
122 |
parfumé |
122 |
duftend |
|
|
123 |
ayant une forte odeur agréable |
123 |
einen starken angenehmen Geruch haben |
|
|
124 |
Exsudant un parfum
fort; parfumé |
124 |
Einen starken Duft
ausstrahlen, duftend |
|
|
125 |
inodore |
125 |
geruchlos |
|
|
126 |
sans odeur |
126 |
ohne Geruch |
|
|
127 |
Inodore |
127 |
Geruchlos |
|
|
128 |
marque de parfum |
128 |
Duftmarke |
|
|
129 |
aussi |
129 |
ebenfalls |
|
|
130 |
marquage en cent |
130 |
Cent-Kennzeichnung |
|
|
131 |
une substance naturelle à forte odeur
laissée par un animal au sol, sur un arbre, etc., par exemple pour marquer
son territoire ou comme signal à d'autres animaux |
131 |
Eine natürliche Substanz mit einem starken
Geruch, die von einem Tier auf dem Boden, auf einem Baum usw. zurückgelassen
wird, um beispielsweise sein Territorium zu markieren oder um anderen Tieren
ein Signal zu geben |
|
|
132 |
(Un animal utilisé
pour délimiter ou partir pour le même genre) |
132 |
(Ein Tier, das
verwendet wurde, um die gleiche Art abzugrenzen oder zu verlassen) |
|
|
133 |
sceptre |
133 |
Zepter |
|
|
134 |
sceptre |
134 |
Zepter |
|
|
135 |
sceptique |
135 |
Skeptiker |
|
|
136 |
sceptique |
136 |
Skeptiker |
|
|
137 |
une personne qui doute généralement que des
affirmations ou des déclarations soient vraies, |
137 |
eine Person, die normalerweise daran
zweifelt, dass Behauptungen oder Aussagen wahr sind, |
|
|
138 |
surtout ceux en
lesquels les autres croient |
138 |
vor allem diejenigen,
an die andere Menschen glauben |
|
|
139 |
Une personne habituée
à être sceptique; un sceptique. |
139 |
Eine Person, die es
gewohnt ist, skeptisch zu sein, ein Skeptiker. |
|
|
140 |
voir également |
140 |
siehe auch |
|
|
141 |
euro sceptique |
141 |
Euro-Skeptiker |
|
|
142 |
sceptique |
142 |
skeptisch |
|
|
143 |
sceptique |
143 |
skeptisch |
|
|
144 |
~ (un bout / de sthj ayant des doutes qu'une
affirmation ou une déclaration soit vraie ou que qc se produise |
144 |
~ (ein Kampf / von etw, der Zweifel hat,
dass eine Behauptung oder Aussage wahr ist oder dass etw passieren wird |
|
|
145 |
méfiant |
145 |
verdächtig |
|
|
146 |
Je suis sceptique
quant à ses chances de gagner |
146 |
Ich bin skeptisch
gegenüber seinen Gewinnchancen |
|
|
147 |
Je doute de sa
possibilité de gagner |
147 |
Ich bezweifle seine
Gewinnmöglichkeit |
|
|
148 |
Je doute de sa chance
de gagner |
148 |
Ich bezweifle seine
Gewinnchance |
|
|
149 |
ne pas |
149 |
unterlassen Sie |
|
|
150 |
Le public reste
sceptique face à ces affirmations |
150 |
Die Öffentlichkeit
steht diesen Behauptungen weiterhin skeptisch gegenüber |
|
|
151 |
Le public reste
sceptique face à ces affirmations |
151 |
Die Öffentlichkeit
steht diesen Behauptungen immer noch skeptisch gegenüber |
|
|
152 |
Le public doute
encore de ces affirmations |
152 |
Die Öffentlichkeit
bezweifelt diese Behauptungen immer noch |
|
|
153 |
Elle avait l'air très
sceptique |
153 |
Sie sah sehr
skeptisch aus |
|
|
154 |
Elle a un regard
profondément sceptique |
154 |
Sie sieht zutiefst
skeptisch aus |
|
|
155 |
sceptiquement |
155 |
skeptisch |
|
|
156 |
sceptique |
156 |
skeptisch |
|
|
157 |
scepticisme |
157 |
Skepsis |
|
|
158 |
scepticisme |
158 |
Skepsis |
|
|
159 |
une attitude de doute que les affirmations
ou les déclarations sont vraies ou que qc se produira |
159 |
eine Haltung des Zweifelns, dass
Behauptungen oder Aussagen wahr sind oder dass etwas passieren wird |
|
|
160 |
Scepticisme |
160 |
Skepsis |
|
|
161 |
De telles
affirmations doivent être considérées avec un certain scepticisme |
161 |
Solche Behauptungen
sollten mit einer gewissen Skepsis betrachtet werden |
|
|
162 |
Vous n’avez pas
besoin de tout croire. |
162 |
Sie müssen nicht
alles glauben. |
|
|
163 |
sceptre |
163 |
Zepter |
|
|
164 |
sceptre |
164 |
Zepter |
|
|
165 |
une baguette décorée portée par un roi ou
une reine lors de cérémonies comme symbole de leur pouvoir |
165 |
eine geschmückte Stange, die ein König oder
eine Königin bei Zeremonien als Symbol ihrer Macht trägt |
|
|
166 |
Un sceptre, un
sceptre |
166 |
Ein Zepter, ein
Zepter |
|
|
167 |
comparer |
167 |
vergleichen Sie |
|
|
168 |
masse |
168 |
Keule |
|
|
169 |
orbe |
169 |
Kugel |
|
|
170 |
Schadenfreude |
170 |
Schadenfreude |
|
|
171 |
de l'allemand |
171 |
aus dem Deutschen |
|
|
172 |
un sentiment de plaisir face aux mauvaises
choses qui arrivent aux autres |
172 |
ein Gefühl der Freude über die schlechten
Dinge, die anderen Menschen passieren |
|
|
173 |
jubiler |
173 |
sich freuen |
|
|
174 |
programme |
174 |
Zeitplan |
|
|
175 |
un plan qui
répertorie tout le travail que vous devez faire et quand vous devez faire
chaque chose |
175 |
Ein Plan, der alle
Arbeiten auflistet, die Sie erledigen müssen und wann Sie die einzelnen
Aufgaben ausführen müssen |
|
|
176 |
Plan de travail;
calendrier |
176 |
Arbeitsplan, Zeitplan |
|
|
177 |
J'ai un emploi du
temps chargé pour les prochains jours. |
177 |
Ich habe einen
hektischen Zeitplan für die nächsten Tage. |
|
|
178 |
Mon emploi du temps pour les prochains jours
est désespéré |
178 |
Mein Zeitplan für die nächsten Tage ist
verzweifelt |
|
|
179 |
Mon emploi du temps
est très chargé dans les prochains jours |
179 |
Mein Zeitplan ist in
den nächsten Tagen sehr voll |
|
|
180 |
La chance |
180 |
Glück |
|
|
181 |
Arrière |
181 |
Rückseite |
|
|
182 |
Nous travaillons
selon un calendrier serré |
182 |
Wir arbeiten nach
einem engen Zeitplan |
|
|
183 |
Notre horaire de
travail est très serré |
183 |
Unser Arbeitsplan ist
sehr eng |
|
|
184 |
(nous avons beaucoup
de choses à faire en peu de temps) |
184 |
(Wir haben in kurzer
Zeit viel zu tun) |
|
|
185 |
(Nous avons beaucoup
de choses à faire en peu de temps) |
185 |
(Wir haben in kurzer
Zeit viele Dinge zu tun) |
|
|
186 |
Notre horaire de
travail est très serré |
186 |
Unser Arbeitsplan ist
sehr eng |
|
|
187 |
le tournage a
commencé comme prévu |
187 |
Die Dreharbeiten
begannen planmäßig |
|
|
188 |
(à l'heure prévue) |
188 |
(zum geplanten Zeitpunkt) |
|
|
189 |
Le tournage a
commencé comme prévu |
189 |
Die Dreharbeiten
begannen wie geplant |
|
|
190 |
le nouveau pont a été
terminé deux ans plus tôt que prévu |
190 |
Die neue Brücke wurde
zwei Jahre früher als geplant fertiggestellt |
|
|
191 |
Nouveau pont terminé
deux ans plus tôt que prévu |
191 |
Die neue Brücke wurde
zwei Jahre früher als geplant fertiggestellt |
|
|
192 |
Le projet de tunnel a
déjà pris du retard |
192 |
Das Tunnelprojekt ist
bereits in Verzug geraten |
|
|
193 |
Le projet aléatoire
est déjà en retard |
193 |
Das zufällige Projekt
ist bereits zu spät |
|
|
194 |
Le projet de tunnel a
pris du retard |
194 |
Das Tunnelprojekt ist
in Verzug geraten |
|
|
195 |
calendrier |
195 |
Zeitplan |
|
|
196 |
un horaire de train |
196 |
ein Zugfahrplan |
|
|
197 |
Horaires des trains Train |
197 |
Zugfahrplan◊ |
|
|
198 |
Horaire de train |
198 |
Zugfahrplan |
|
|
199 |
Hai |
199 |
Hai |
|
|
200 |
gravé |
200 |
graviert |
|
|
201 |
Le chinois sera au
programme scolaire à partir de l'année prochaine |
201 |
Chinesisch wird ab
dem nächsten Jahr auf dem Schulplan stehen |
|
|
202 |
Le chinois sera
inclus dans le programme scolaire à partir de l'année prochaine |
202 |
Chinesisch wird ab
dem nächsten Jahr in den Lehrplan aufgenommen |
|
|
203 |
une liste des
programmes de télévision et de radio diffusés sur une chaîne en particulier
et les heures auxquelles ils commencent |
203 |
Eine Liste der
Fernseh- und Radioprogramme, die sich auf einem bestimmten Kanal befinden,
sowie die Startzeiten |
|
|
204 |
(TV ou radio) calendrier des programmes |
204 |
Programmplan (TV oder Radio) |
|
|
205 |
Liste des programmes
TV et radio sur une chaîne spécifique et leur heure de début |
205 |
Liste der Fernseh-
und Radioprogramme eines bestimmten Kanals und deren Startzeit |
|
|
206 |
Jian |
206 |
Jian |
|
|
207 |
les horaires des
chaînes sont remplis de vieux films et de rediffusions |
207 |
Die Senderpläne sind
mit alten Filmen und Wiederholungen gefüllt |
|
|
208 |
Cette chaîne regorge
de vieux films et rediffusions |
208 |
Dieser Kanal ist voll
von alten Filmen und Wiederholungen |
|
|
209 |
La programmation de
la chaîne est pleine de vieux films et de répétitions |
209 |
Der Zeitplan des
Senders ist voll von alten Filmen und Wiederholungen |
|
|
210 |
poitrine |
210 |
Truhe |
|
|
211 |
Article |
211 |
Artikel |
|
|
212 |
une liste écrite de
choses, par exemple des prix, des tarifs ou des conditions |
212 |
eine schriftliche
Liste von Dingen, zum Beispiel Preise, Preise oder Bedingungen |
|
|
213 |
(Prix, frais, conditions, etc.) liste,
liste, liste |
213 |
(Preise, Gebühren, Bedingungen usw.) Liste,
Liste, Liste |
|
|
214 |
barèmes fiscaux |
214 |
Steuerpläne |
|
|
215 |
Tableau des taux
d'imposition |
215 |
Steuersatztabelle |
|
|
216 |
Ne pas manger |
216 |
nicht essen |
|
|
217 |
ordre du jour |
217 |
Agenda |
|
|
218 |
~ qc (pour qc) |
218 |
~ etw (für etw) |
|
|
219 |
faire en sorte que qc
se produise à un moment donné |
219 |
dafür sorgen, dass
etw zu einer bestimmten Zeit geschieht |
|
|
220 |
Prendre des
dispositions pour |
220 |
Treffen Sie
Vorkehrungen für |
|
|
221 |
La réunion est prévue
pour vendredi après-midi. |
221 |
Das Treffen ist für
Freitagnachmittag geplant. |
|
|
222 |
La réunion est prévue
le vendredi après-midi |
222 |
Das Treffen ist für
Freitagnachmittag geplant |
|
|
223 |
L'un des événements
prévus est une conférence sur la médecine alternative |
223 |
Eine der geplanten
Veranstaltungen ist ein Vortrag über alternative Medizin |
|
|
224 |
L'une des activités
prévues est une conférence sur la thérapie alternative |
224 |
Eine der geplanten
Aktivitäten ist ein Vortrag über alternative Therapie |
|
|
225 |
Nous nous arrêterons
ici plus longtemps que prévu. |
225 |
Wir werden hier
länger als geplant anhalten. |
|
|
226 |
Notre séjour ici
dépassera le calendrier initial |
226 |
Unser Aufenthalt hier
wird den ursprünglichen Zeitplan übertreffen |
|
|
227 |
Je dois arriver à Los
Angeles à 17 heures |
227 |
Ich soll um 5 Uhr in
LA ankommen |
|
|
228 |
J'espère arriver à
Los Angeles à 5 heures |
228 |
Ich gehe davon aus,
dass ich um 5 Uhr in Los Angeles ankomme |
|
|
229 |
~ sth (as sth)
(formel) pour inclure qc dans une liste officielle de choses |
229 |
~ etw (als
etw) (formal), um etw in eine offizielle Liste der Dinge aufzunehmen |
|
|
230 |
À inclure dans (dans les catalogues
officiels, listes, etc.) |
230 |
Aufnahme in (in offiziellen Katalogen,
Listen usw.) |
|
|
231 |
La substance a été
classée comme poison |
231 |
Die Substanz wurde
als Gift eingestuft |
|
|
232 |
Cette substance a été
classée comme poison |
232 |
Diese Substanz wurde
als Gift eingestuft |
|
|
233 |
planificateur |
233 |
Planer |
|
|
234 |
Les programmateurs
des présidents ont accordé 90 minutes pour des interviews télévisées |
234 |
Die Planer des
Präsidenten ließen 90 Minuten für Fernsehinterviews zu |
|
|
235 |
Le responsable qui a
organisé le programme du président a réservé 90 minutes d'interview télévisée |
235 |
Der Beamte, der den
Zeitplan für den Präsidenten festlegte, sah 90 Minuten Fernsehinterview vor |
|
|
236 |
Lang |
236 |
Lang |
|
|
237 |
caste programmée |
237 |
geplante Kaste |
|
|
238 |
en Inde |
238 |
in Indien |
|
|
239 |
une caste |
239 |
eine Kaste |
|
|
240 |
(division de la
société) |
240 |
(Teilung der
Gesellschaft) |
|
|
241 |
qui est répertorié
dans la huitième annexe de la Constitution indienne et recommandé pour une
aide spéciale dans l'éducation et l'emploi |
241 |
Dies ist im achten
Zeitplan der indischen Verfassung aufgeführt und wird für besondere Hilfe in
Bildung und Beschäftigung empfohlen |
|
|
242 |
Castes répertoriées
(les classes sociales répertoriées dans le huitième tableau de la loi
indienne Yao, il est recommandé de donner une aide particulière à l'éducation
et à l'emploi) |
242 |
Gelistete Kasten (für
die in der achten Tabelle des indischen Yao-Gesetzes aufgeführten sozialen
Schichten wird empfohlen, besondere Unterstützung in Bezug auf Bildung und
Beschäftigung zu leisten). |
|
|
243 |
vol planifié |
243 |
geplanter Flug |
|
|
244 |
Vol planifié |
244 |
Geplanter Flug |
|
|
245 |
un service d'avion qui part à une heure
régulière chaque jour ou semaine |
245 |
Ein Flugzeugservice, der jeden Tag oder jede
Woche zu einer regulären Zeit abfliegt |
|
|
246 |
(Avion)
vol régulier |
246 |
(Flugzeug) Linienflug |
|
|
247 |
Service avion au
départ tous les jours ou à chaque cycle |
247 |
Flugzeugservice, der
täglich oder in jedem Zyklus abfliegt |
|
|
248 |
comparer |
248 |
vergleichen Sie |
|
|
249 |
vol charter |
249 |
Charterflug |
|
|
250 |
tribu programmée |
250 |
geplanter Stamm |
|
|
251 |
(en Inde) |
251 |
(in Indien) |
|
|
252 |
une tribu qui est
répertoriée dans la huitième annexe de la Constitution indienne et
recommandée pour une aide spéciale dans l'éducation et l'emploi |
252 |
Ein Stamm, der im
achten Zeitplan der indischen Verfassung aufgeführt ist und für besondere
Hilfe in Bildung und Beschäftigung empfohlen wird |
|
|
253 |
Tribus répertoriées
(les tribus répertoriées dans le huitième tableau de la Constitution
indienne, il est recommandé de donner une aide spéciale dans l'éducation et
l'emploi) schéma |
253 |
Aufgeführte Stämme
(die Stämme, die in der achten Tabelle der indischen Verfassung aufgeführt
sind, es wird empfohlen, besondere Hilfe in Bezug auf Bildung und
Beschäftigung zu leisten) |
|
|
254 |
schémas |
254 |
Schemata |
|
|
255 |
ou |
255 |
oder |
|
|
256 |
schémas |
256 |
Schemata |
|
|
257 |
technique |
257 |
technisch |
|
|
258 |
un aperçu d'un plan
ou d'une théorie |
258 |
eine Übersicht über
einen Plan oder eine Theorie |
|
|
259 |
(Plan ou théorique)
aperçu |
259 |
(Plan oder
theoretische) Gliederung |
|
|
260 |
schématique |
260 |
schematisch |
|
|
261 |
sous la forme d'un
diagramme qui montre les principales caractéristiques ou relations mais pas
les détails |
261 |
in Form eines
Diagramms, das die Hauptmerkmale oder -beziehungen zeigt, jedoch nicht die
Details |
|
|
262 |
Esquissé; forme
simplifiée: |
262 |
Skizzierte,
vereinfachte Form: |
|
|
263 |
un diagramme
schématique |
263 |
ein schematisches
Diagramm |
|
|
264 |
Carte dessinée |
264 |
Skizze Karte |
|
|
265 |
selon un plan ou un
modèle fixe |
265 |
nach einem festen
Plan oder Muster |
|
|
266 |
Rigoureux |
266 |
Rigoros |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Envoyer des
commentaires |
|
|
|
|
|
Historique |
|
|
|
|
|
Enregistré |
|
|
|
|
|
Communauté |
|
|
|
|
|
|