|
|
|
A |
|
F |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PORTUGAIS |
|
NEXT |
1 |
une prise péritel |
1 |
um soquete Scart |
|
PRECEDENT |
2 |
Prise de câble de
signal audio et vidéo 21 broches |
2 |
Conector de cabo de
sinal de áudio e vídeo de 21 pinos |
3 |
ALLEMAND |
4 |
écharpes |
4 |
lenços |
4 |
ANGLAIS |
5 |
d'écharpe |
5 |
de lenço |
5 |
ARABE |
6 |
effrayant |
6 |
assustador |
6 |
BENGALI |
7 |
plus effrayant, |
7 |
mais assustador, |
7 |
CHINOIS |
8 |
le plus effrayant) |
8 |
mais assustador) |
8 |
ESPAGNOL |
9 |
(informel) |
9 |
(informal) |
9 |
FRANCAIS |
10 |
effrayant |
10 |
assustador |
10 |
HINDI |
11 |
Effrayant |
11 |
Assustador |
11 |
JAPONAIS |
12 |
C'était un moment
vraiment effrayant. |
12 |
Foi um momento
realmente assustador. |
12 |
PANJABI |
13 |
C'était vraiment
effrayant à ce moment |
13 |
Foi realmente
assustador naquele momento |
13 |
POLONAIS |
14 |
un film effrayant |
14 |
um filme assustador |
14 |
PORTUGAIS |
15 |
film d'horreur |
15 |
filme de terror |
15 |
RUSSE |
16 |
voir également |
16 |
Veja também |
16 |
help1 |
17 |
effrayer |
17 |
susto |
17 |
help3 |
18 |
scat |
18 |
fezes |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
un style de chant
jazz dans lequel la voix est faite pour sonner comme un instrument de musique |
19 |
um estilo de cantar
jazz no qual a voz é feita para soar como um instrumento musical |
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Onomatopée (méthode
de chant jazz qui simule des instruments de musique) |
20 |
Onomatopeia (método
de canto jazz que simula instrumentos musicais) |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
cinglant |
21 |
mordaz |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
sévère |
22 |
forte |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
~ (à propos de qn /
qc) critiquant très sévèrement qc ou qc |
23 |
~ (sobre sb / sth)
criticando sb ou sth muito severamente |
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
Gravement critique;
critiqué sans pitié; sévèrement critiqué |
24 |
Severamente crítico;
criticado impiedosamente; criticado duramente |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
synonyme |
25 |
sinônimo |
25 |
lexos |
26 |
dépérissement |
26 |
murchando |
26 |
27500 |
27 |
une attaque cinglante contre la nouvelle
direction |
27 |
um ataque contundente à nova gestão |
27 |
abc image |
28 |
Une attaque féroce
contre la nouvelle direction |
28 |
Um ataque feroz à
nova gestão |
28 |
KAKUKOTO |
29 |
Il était cinglant sur la performance du
gouvernement |
29 |
Ele foi mordaz sobre o desempenho do governo |
29 |
arabe |
30 |
Il a vivement
critiqué la performance du gouvernement |
30 |
Ele criticou
duramente o desempenho do governo |
30 |
JAPONAIS |
31 |
Il critique
sévèrement la performance du gouvernement |
31 |
Ele critica
severamente a atuação do governo |
31 |
chinois |
32 |
Être sévère |
32 |
Sendo severo |
32 |
chinois |
33 |
tranchant |
33 |
afiado |
33 |
pinyin |
34 |
cinglant |
34 |
sarcasticamente |
34 |
wanik |
35 |
Oh, elle n’est qu’une
gamine, dit-il cinglant |
35 |
Oh, ela é apenas uma
criança, ele disse sarcasticamente |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
Eh bien, elle est
encore une enfant; il a dit sarcastiquement |
36 |
Bem, ela ainda é uma
criança; ele disse sarcasticamente |
36 |
navire |
37 |
Dire |
37 |
Dizer |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
conseiller |
38 |
aconselhar |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
scatologique |
39 |
escatológico |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
formel |
40 |
formal |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
lié aux déchets humains du corps de manière
désagréable |
41 |
conectado com dejetos humanos do corpo de
uma forma desagradável |
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
Relatif au jeu |
42 |
Relacionado ao jogo |
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
humour scatologique |
43 |
humor escatológico |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
humour |
44 |
humor |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
Humour |
45 |
Humor |
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
dispersion |
46 |
espalhar |
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
~ qc (sur / sur /
autour de qc) |
47 |
~ sth (on / over /
around sth) |
47 |
wentzl |
48 |
~ qc (avec qc) |
48 |
~ sth (com sth) |
|
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
jeter ou laisser
tomber des objets dans des directions différentes afin qu'ils couvrent une
zone de terrain |
49 |
jogar ou soltar
coisas em direções diferentes para que cubram uma área do solo |
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
Truie |
50 |
Semear |
|
|
51 |
Dispersez la graine
d'herbe sur la pelouse |
51 |
Espalhe a semente da
grama no gramado |
|
|
52 |
Saupoudrer de graines
d'herbe sur la pelouse |
52 |
Polvilhe sementes de
grama no gramado |
|
|
53 |
Semer des graines
d'herbe sur la pelouse |
53 |
Semeando sementes de
grama no gramado |
|
|
54 |
chaque |
54 |
cada |
|
|
55 |
Dispersez la pelouse
de graines d'herbe |
55 |
Espalhe a grama com
sementes de grama |
|
|
56 |
Saupoudrer de graines
d'herbe sur la pelouse |
56 |
Polvilhe sementes de
grama no gramado |
|
|
57 |
Ils ont dispersé ses
cendres en mer. |
57 |
Eles espalharam suas
cinzas no mar. |
|
|
58 |
Ils ont emporté ses
cendres et son sang à la mer |
58 |
Eles levaram suas
cinzas e sangue para o mar |
|
|
59 |
se déplacer ou faire
bouger très rapidement des personnes ou des animaux dans des directions
différentes |
59 |
para mover ou fazer
pessoas ou animais se moverem muito rapidamente em diferentes direções |
|
|
60 |
Disperser; disperser;
disperser; monter |
60 |
Para dispersar; para
dispersar; para dispersar; cavalgar para dispersar |
|
|
61 |
synonyme disperser |
61 |
sinônimo dispersar |
|
|
62 |
Au premier coup de
feu, la foule s'est dispersée. |
62 |
Ao primeiro tiro, a
multidão se dispersou. |
|
|
63 |
La foule s'est enfuie
dès que les coups de feu ont retenti |
63 |
A multidão fugiu
assim que o tiroteio soou |
|
|
64 |
Le premier coup de
feu, la foule s'est dispersée |
64 |
O primeiro tiro, a
multidão se espalhou |
|
|
65 |
l'explosion a
dispersé une volée d'oiseaux perchés dans les arbres |
65 |
a explosão espalhou
um bando de pássaros empoleirados nas árvores |
|
|
66 |
Le bruit de
l'explosion a assommé les oiseaux perchés dans les buissons. |
66 |
O som da explosão
surpreendeu os pássaros empoleirados nos arbustos. |
|
|
67 |
L'explosion a dissipé
un groupe d'oiseaux perchés sur l'arbre |
67 |
A explosão dissipou
um grupo de pássaros pousados na árvore |
|
|
68 |
aussi |
68 |
Além disso |
|
|
69 |
diffusion |
69 |
espalhamento |
|
|
70 |
une petite quantité ou un certain nombre de
choses réparties sur une zone |
70 |
uma pequena quantidade ou número de coisas
espalhadas por uma área |
|
|
71 |
Dispersés; par deux
ou trois; dispersés |
71 |
Espalhado; em dois e
três; espalhado |
|
|
72 |
un éparpillement de
maisons |
72 |
uma dispersão de
casas |
|
|
73 |
Maisons clairsemées |
73 |
Casas esparsas |
|
|
74 |
Maison sporadique |
74 |
Casa esporádica |
|
|
75 |
effondrer |
75 |
colapso |
|
|
76 |
étourdi |
76 |
cérebro disperso |
|
|
77 |
une personne qui perd
ou oublie toujours des choses et ne peut pas penser de manière organisée |
77 |
uma pessoa que está
sempre perdendo ou esquecendo coisas e não consegue pensar de forma
organizada |
|
|
78 |
Une personne qui
n'est pas concentrée, une personne oublieuse. |
78 |
Uma pessoa que não
está focada, uma pessoa esquecida. |
|
|
79 |
écervelé |
79 |
desmiolado |
|
|
80 |
coussin de dispersion |
80 |
almofada de dispersão |
|
|
81 |
un petit coussin qui
peut être posé sur des meubles, sur le sol, etc. pour la décoration |
81 |
uma pequena almofada
que pode ser colocada na mobília, no chão, etc. para decoração |
|
|
82 |
Petit coussin
décoratif |
82 |
Almofada decorativa
pequena |
|
|
83 |
diagramme de
dispersion |
83 |
diagrama de Dispersão |
|
|
84 |
aussi |
84 |
Além disso |
|
|
85 |
scatter-gramme |
85 |
grama de dispersão |
|
|
86 |
un diagramme qui montre la relation entre
deux variables en créant un motif de points |
86 |
um diagrama que mostra a relação entre duas
variáveis, criando um padrão de pontos |
|
|
87 |
(Représentant la
relation entre deux variables) un diagramme de points, un nuage de points |
87 |
(Representando a
relação entre duas variáveis) um gráfico de pontos, um gráfico de dispersão |
|
|
88 |
épars |
88 |
espalhado |
|
|
89 |
évacuation |
89 |
evacuação |
|
|
90 |
éparpillés sur une vaste zone ou sur une
longue période de temps |
90 |
espalhados por uma área ampla ou por um
longo período de tempo |
|
|
91 |
Dispersé; dispersé;
clairsemé |
91 |
Disperso; disperso;
esparso |
|
|
92 |
Dispersé sur une
large zone ou sur une longue période |
92 |
Espalhados por uma
área ampla ou por muito tempo |
|
|
93 |
quelques colonies
dispersées |
93 |
alguns assentamentos
espalhados |
|
|
94 |
Plusieurs villages
dispersés |
94 |
Várias aldeias
espalhadas |
|
|
95 |
Quelques colonies
sporadiques◊ |
95 |
Alguns assentamentos
esporádicos◊ |
|
|
96 |
soleil avec averses
éparses |
96 |
sol com aguaceiros
esparsos |
|
|
97 |
Ensoleillé avec de
légères pluies sporadiques |
97 |
Sol com chuva fraca
esporádica |
|
|
98 |
Averses sporadiques |
98 |
Aguaceiros
esporádicos |
|
|
99 |
Sa famille est dispersée dans le monde. |
99 |
Sua família está espalhada pelo mundo. |
|
|
100 |
Sa famille est dispersée dans le monde
entier |
100 |
A família dela está espalhada por todo o
mundo |
|
|
101 |
Sa famille est
dispersée dans le monde entier |
101 |
A família dela está
espalhada por todo o mundo |
|
|
102 |
fusil à dispersion |
102 |
espingarda |
|
|
103 |
dispersion |
103 |
dispersão |
|
|
104 |
faire référence à une façon de faire ou de
gérer qc en considérant de nombreuses possibilités, personnes, etc. d'une
manière qui n'est pas bien organisée |
104 |
referindo-se a uma maneira de fazer ou lidar
com as coisas, considerando muitas possibilidades diferentes, pessoas, etc.
de uma forma que não é bem organizada |
|
|
105 |
(Manipulation) désordonnée, désordonnée,
infinie |
105 |
(Manuseio) desordenado, desordenado,
infinito |
|
|
106 |
L'approche du
marketing dispersé signifie que la campagne ne cible pas des individus en
particulier |
106 |
A abordagem dispersa
de marketing significa que a campanha não é direcionada a indivíduos
específicos |
|
|
107 |
La promotion utilise
la méthode du pêcheur pour lancer un filet, ce qui indique qu'elle ne vise
pas un groupe spécifique de personnes |
107 |
A promoção usa o
método do pescador de lançar uma rede, indicando que não se destina a um
grupo específico de pessoas |
|
|
108 |
farfelu |
108 |
disperso |
|
|
109 |
plus dispersé, |
109 |
scattier, |
|
|
110 |
scattieist |
110 |
scattieist |
|
|
111 |
informel |
111 |
informal |
|
|
112 |
avoir tendance à oublier des choses et à se
comporter de manière légèrement idiote |
112 |
tendendo a esquecer as coisas e se comportar
de uma maneira um pouco boba |
|
|
113 |
Oublieux; stupide |
113 |
Esquecido; estúpido |
|
|
114 |
récupérer |
114 |
limpar |
|
|
115 |
〜 (Pour qc) (d'une personne, d'un
animal ou d'un oiseau |
115 |
〜 (Para sth) (de uma pessoa, um
animal ou um pássaro |
|
|
116 |
Homme, bête ou oiseau |
116 |
Homem, besta ou
pássaro |
|
|
117 |
rechercher dans les
déchets des choses qui peuvent être utilisées ou consommées |
117 |
para procurar no lixo
por coisas que podem ser usadas ou comidas |
|
|
118 |
(À partir des déchets) fourrager; ramasser
les lambeaux; ramasser les déchets |
118 |
(De resíduos) forrageando; recolhendo
farrapos; recolhendo resíduos |
|
|
119 |
Une grande partie de
leurs meubles a été récupérée des ordures d’autres personnes |
119 |
Muitos de seus móveis
foram retirados do lixo de outras pessoas |
|
|
120 |
Beaucoup de leurs
meubles sont ramassés de choses jetées par d'autres |
120 |
Muitos de seus móveis
são retirados de coisas jogadas fora por outras pessoas |
|
|
121 |
Les chiens et les
poules fouillaient dans les poubelles pour trouver quelque chose à manger. |
121 |
Cachorros e raposas
vasculhavam as latas de lixo em busca de algo para comer. |
|
|
122 |
Chiens et renards à
la recherche de nourriture dans les poubelles |
122 |
Cachorros e raposas
procurando comida em latas de lixo |
|
|
123 |
d'animaux ou
d'oiseaux |
123 |
de animais ou
pássaros |
|
|
124 |
Bête ou oiseau |
124 |
Besta ou pássaro |
|
|
125 |
manger des animaux
morts qui ont été tués par un autre animal, par une voiture, etc. |
125 |
comer animais mortos
que foram mortos por outro animal, por um carro, etc. |
|
|
126 |
Manger (carcasse
animale) |
126 |
Comer (carcaça de
animal) |
|
|
127 |
Les corbeaux
récupèrent la charogne sur les routes |
127 |
Corvos reviram
carniça nas estradas |
|
|
128 |
Les corbeaux mangent
des charognes laissées sur la route |
128 |
Corvos comem carniça
deixada na estrada |
|
|
129 |
Certains poissons
récupèrent des poissons morts dans la nature |
129 |
Alguns peixes
procuram peixes mortos na natureza |
|
|
130 |
Dans la nature,
certains poissons se nourrissent de poissons morts |
130 |
Na natureza, alguns
peixes se alimentam de peixes mortos |
|
|
131 |
charognard |
131 |
Carniceiro |
|
|
132 |
un animal, un oiseau ou une personne qui
fouille |
132 |
um animal, um pássaro ou uma pessoa que
limpa |
|
|
133 |
Une bête (ou un
oiseau) qui mange de la viande; un charognard; un charognard |
133 |
Um animal (ou
pássaro) que come carne; um necrófago; um necrófago |
|
|
134 |
chasse au trésor |
134 |
caça ao tesouro |
|
|
135 |
un jeu dans lequel les joueurs doivent
trouver divers objets |
135 |
um jogo em que os jogadores têm que
encontrar vários objetos |
|
|
136 |
Chasse au trésor (les
participants doivent trouver divers objets) 丨 |
136 |
Caça ao tesouro (os
participantes devem encontrar vários itens) 丨 |
|
|
137 |
SCE |
137 |
SCE |
|
|
138 |
abbr.Certificat d'éducation écossais |
138 |
Abr. Certificado Escocês de Educação |
|
|
139 |
(examens passés par
des élèves écossais à deux niveaux différents entre 16 et 17-18 ans) |
139 |
(exames feitos por
alunos de escolas escocesas em dois níveis diferentes com idades entre 16 e
17-18) |
|
|
140 |
Examen du certificat
d'éducation écossais) |
140 |
Exame para
Certificado de Educação Escocesa) |
|
|
141 |
voir également |
141 |
Veja também |
|
|
142 |
grade standard
supérieur |
142 |
grau de padrão
superior |
|
|
143 |
scénario |
143 |
cenário |
|
|
144 |
scénarios |
144 |
cenários |
|
|
145 |
une description de la
façon dont les choses pourraient se passer à l'avenir |
145 |
uma descrição de como
as coisas podem acontecer no futuro |
|
|
146 |
Concevoir; planifier;
prévoir |
146 |
Conceber; planejar;
prever |
|
|
147 |
Laissez-moi suggérer
un scénario possible |
147 |
Deixe-me sugerir um
cenário possível |
|
|
148 |
Laissez-moi imaginer
une situation possible |
148 |
Deixe-me imaginar uma
situação possível |
|
|
149 |
Laissez-moi suggérer
une situation possible |
149 |
Deixe-me sugerir uma
situação possível |
|
|
150 |
le pire des cas |
150 |
o pior cenário |
|
|
151 |
La pire situation |
151 |
A pior situação |
|
|
152 |
(la pire chose qui puisse arriver) |
152 |
(a pior coisa possível que poderia
acontecer) |
|
|
153 |
(La pire chose qui
puisse arriver) |
153 |
(A pior coisa que
pode acontecer) |
|
|
154 |
serait la fermeture de l’usine. |
154 |
seria o fechamento da fábrica. |
|
|
155 |
Le pire des cas
pourrait être la fermeture de l'usine |
155 |
O pior cenário pode
ser o fechamento da fábrica |
|
|
156 |
Sur le point de
fermer l'usine |
156 |
Prestes a fechar a
fábrica |
|
|
157 |
un scénario de
cauchemar |
157 |
um cenário de
pesadelo |
|
|
158 |
Le pire possible |
158 |
Pior possivel |
|
|
159 |
un aperçu écrit de ce
qui se passe dans un film / film ou une pièce de théâtre |
159 |
um esboço escrito do
que acontece em um filme / filme ou peça |
|
|
160 |
(D'un film ou d'un
drame) |
160 |
(De um filme ou
drama) |
|
|
161 |
synonyme |
161 |
sinônimo |
|
|
162 |
synopsis |
162 |
sinopse |
|
|
163 |
scène |
163 |
cena |
|
|
164 |
endroit |
164 |
Lugar, colocar |
|
|
165 |
emplacement |
165 |
localização |
|
|
166 |
~ (de qc) l'endroit
où qc se passe, surtout qc désagréable |
166 |
~ (de sth) o lugar
onde acontece o sth, especialmente sth desagradável |
|
|
167 |
(Surtout quand un
événement désagréable s'est produit) lieu, scène |
167 |
(Especialmente quando
um evento desagradável aconteceu) lugar, cena |
|
|
168 |
L'endroit où quelque
chose s'est passé, particulièrement désagréable |
168 |
O lugar onde algo
aconteceu, especialmente desagradável |
|
|
169 |
siège |
169 |
assento |
|
|
170 |
la scène de
l'accident / du crime |
170 |
a cena do ataque /
crime acidente |
|
|
171 |
Scène d'accident /
d'attaque / de crime |
171 |
Cena do acidente /
ataque / crime |
|
|
172 |
Accident d'attaque /
scène de crime |
172 |
Ataque de acidente /
cena do crime |
|
|
173 |
Lu |
173 |
Lu |
|
|
174 |
Les pompiers étaient
immédiatement sur les lieux |
174 |
Os bombeiros entraram
em cena imediatamente |
|
|
175 |
Les pompiers se sont
précipités sur les lieux immédiatement |
175 |
A brigada de incêndio
correu para o local imediatamente |
|
|
176 |
Ne pas manger |
176 |
não coma |
|
|
177 |
endroit |
177 |
Lugar, colocar |
|
|
178 |
un événement |
178 |
evento |
|
|
179 |
un événement |
179 |
Evento |
|
|
180 |
〜 (De
qc) un événement ou une situation que vous voyez, en particulier celle d'un
type particulier |
180 |
〜
(Claro) um evento ou situação que você vê, especialmente um de um tipo
específico |
|
|
181 |
un événement |
181 |
Evento |
|
|
182 |
La victoire de
l'équipe a produit des scènes de joie dans tout le pays. |
182 |
A vitória da equipe
gerou cenas de alegria em todo o país. |
|
|
183 |
La victoire de
l'équipe a fait la joie de tout le pays |
183 |
A vitória da equipe
trouxe alegria para todo o país |
|
|
184 |
La victoire de
l'équipe s'est réjouie à travers le pays |
184 |
A vitória da equipe
alegrou todo o país |
|
|
185 |
magnétique |
185 |
magnético |
|
|
186 |
Elle a été témoin de
scènes très pénibles |
186 |
Ela testemunhou
algumas cenas muito angustiantes |
|
|
187 |
Elle a été témoin de
scènes très douloureuses |
187 |
Ela testemunhou
algumas cenas muito dolorosas |
|
|
188 |
dans un film / jouer,
etc. |
188 |
no filme / jogo, etc |
|
|
189 |
Hengying, drame, etc. |
189 |
Hengying, drama, etc. |
|
|
190 |
une partie d'un film
/ film, pièce de théâtre ou livre dans lequel l'action se déroule à un
endroit ou est d'un type particulier |
190 |
uma parte de um filme
/ filme, peça ou livro em que a ação acontece em um lugar ou é de um tipo
específico |
|
|
191 |
Scène |
191 |
Cena |
|
|
192 |
Le film s'ouvre sur
une scène dans un appartement de New York. |
192 |
O filme começa com
uma cena em um apartamento em Nova York. |
|
|
193 |
Une scène au début du
film chatouille un appartement à New York |
193 |
Uma cena no início do
filme faz cócegas em um apartamento em Nova York |
|
|
194 |
scènes d'amour / sexe |
194 |
cenas de amor / sexo |
|
|
195 |
Scène d'amour / scène
de lit |
195 |
Cena de amor / cena
da cama |
|
|
196 |
Scènes d'amour / sexe |
196 |
Cenas de amor / sexo |
|
|
197 |
à |
197 |
para |
|
|
198 |
Je suis devenu très
nerveux avant ma grande scène |
198 |
Fiquei muito nervoso
antes da minha grande cena |
|
|
199 |
J'étais nerveux avant
la grande scène |
199 |
Eu estava nervoso
antes da grande cena |
|
|
200 |
(celui où j'ai une part très importante). |
200 |
(aquele em que tenho uma parte muito
importante). |
|
|
201 |
J'étais très nerveux
avant le moment fort |
201 |
Eu estava muito
nervoso antes do destaque |
|
|
202 |
une des petites
sections dans lesquelles une pièce de théâtre ou un opéra est divisé |
202 |
uma das pequenas
seções em que uma peça ou ópera é dividida |
|
|
203 |
(D'un drame ou d'un opéra) |
203 |
(De um drama ou ópera) |
|
|
204 |
Acte I, scène 2 de
Macbeth |
204 |
Ato I, Cena 2 de
Macbeth |
|
|
205 |
«McPeth» Acte 1,
Scène 2 |
205 |
McPeth Ato 1, Cena 2 |
|
|
206 |
domaine d'activité |
206 |
área de atividade |
|
|
207 |
Champs d'activité |
207 |
Campo de atividade |
|
|
208 |
la scène, la ...
scène |
208 |
a cena, a ... cena |
|
|
209 |
informel |
209 |
informal |
|
|
210 |
un domaine d'activité ou un mode de vie
particulier et les personnes qui en font partie |
210 |
uma determinada área de atividade ou modo de
vida e as pessoas que fazem parte dela |
|
|
211 |
Domaine d'activité;
cercle; autel; cercle |
211 |
Campo de atividade;
círculo; altar; círculo |
|
|
212 |
Domaines d'activité
ou de style de vie spécifiques et les personnes impliquées |
212 |
Áreas específicas de
atividade ou estilo de vida e as pessoas envolvidas |
|
|
213 |
Après des années au
sommet, elle a juste disparu de la scène. |
213 |
Depois de anos no
topo, ela simplesmente desapareceu de cena. |
|
|
214 |
Elle a été la
première du cercle pendant de nombreuses années, mais a soudainement disparu |
214 |
Ela foi a primeira no
círculo por muitos anos, mas de repente desapareceu |
|
|
215 |
la scène du club /
danse / musique, etc. |
215 |
a cena do clube /
dança / música, etc. |
|
|
216 |
Cercles de clubs,
cercles de danse, cercles de musique, etc. |
216 |
Círculos de clube,
círculos de dança, círculos de música, etc. |
|
|
217 |
Club / danse /
musique et autres scènes |
217 |
Clube / dança /
música e outras cenas |
|
|
218 |
Un nouveau venu est
apparu sur la scène de la mode |
218 |
Um novato apareceu no
cenário da moda |
|
|
219 |
Un nouveau venu est apparu dans l'industrie
de la mode |
219 |
Um recém-chegado apareceu na indústria da
moda |
|
|
220 |
vue |
220 |
Visão |
|
|
221 |
scène |
221 |
cena |
|
|
222 |
une vue que vous voyez |
222 |
uma visão que você vê |
|
|
223 |
Paysages .; Paysages;
Paysages |
223 |
Cenário .; Cenário;
Cenário |
|
|
224 |
une délicieuse scène
rurale |
224 |
uma cena rural
encantadora |
|
|
225 |
Paysages de campagne
agréables |
225 |
Agradável paisagem
campestre |
|
|
226 |
ils sont partis à
l'étranger pour un changement de décor |
226 |
eles foram para o
exterior para uma mudança de cenário |
|
|
227 |
Ils partent à
l'étranger |
227 |
Eles vão para o
exterior |
|
|
228 |
(pour voir et
découvrir de nouveaux environnements) |
228 |
(para ver e
experimentar novos ambientes) |
|
|
229 |
(Regardez et
découvrez le nouvel environnement) |
229 |
(Assista e
experimente o novo ambiente) |
|
|
230 |
Il semble partir à
l'étranger pour un changement d'environnement |
230 |
Ele parece ir para o
exterior para uma mudança de ambiente |
|
|
231 |
Ne pas manger |
231 |
não coma |
|
|
232 |
vue |
232 |
Visão |
|
|
233 |
peinture /
photographie |
233 |
pintura / fotografia |
|
|
234 |
Peindre l'ombre du
cancer |
234 |
Pintando sombra de
câncer |
|
|
235 |
une peinture, un dessin ou une photographie
d'un lieu et des choses qui s'y passent |
235 |
uma pintura, desenho ou fotografia de um
lugar e as coisas que estão acontecendo lá |
|
|
236 |
Œuvres de peinture
(ou de photographie) qui expriment ... des paysages; la peinture (ou la
photographie) fonctionne avec ... |
236 |
Trabalhos de pintura
(ou fotografia) que expressam ... cenários; pinturas (ou fotografia)
trabalham com ... |
|
|
237 |
Un dessin, un dessin
ou une photo quelque part et ce qui s'y est passé |
237 |
Um desenho, desenho
ou foto em algum lugar e o que aconteceu lá |
|
|
238 |
maladie |
238 |
doença |
|
|
239 |
une exposition de
scènes de rue parisiennes |
239 |
uma exposição de
cenas de rua parisienses |
|
|
240 |
Exposition de
peinture de scènes de rue à Paris |
240 |
Exposição de Pintura
de Cena de Rua de Paris |
|
|
241 |
argument |
241 |
argumento |
|
|
242 |
querelle |
242 |
briga |
|
|
243 |
un argument fort et
colérique, en particulier celui qui se produit en public et qui est
embarrassant |
243 |
um argumento alto e
raivoso, especialmente aquele que acontece em público e é constrangedor |
|
|
244 |
(Surtout en public ou
dégradé) se quereller |
244 |
(Especialmente em
público ou degradado) brigas |
|
|
245 |
Querelles, disputes
de colère, en particulier les disputes embarrassantes qui se produisent en
public |
245 |
Brigas, argumentos
raivosos, especialmente argumentos embaraçosos que ocorrem em público |
|
|
246 |
Continuer |
246 |
Continue |
|
|
247 |
Perdre |
247 |
Perder |
|
|
248 |
La Flèche |
248 |
Seta |
|
|
249 |
Elle avait fait une
scène au milieu de la fête |
249 |
Ela tinha feito uma
cena no meio da festa |
|
|
250 |
Elle a eu un gros
combat au milieu de la fête |
250 |
Ela teve uma grande
briga no meio da festa |
|
|
251 |
S'il te plaît, pars,
dit-il, je ne veux pas de scène |
251 |
Por favor, saia, ele
disse, eu não quero uma cena |
|
|
252 |
S'il te plaît, pars,
dit-il, je ne veux pas de querelle |
252 |
Vá embora, ele disse,
eu não quero briga |
|
|
253 |
Dans les coulisses |
253 |
Por trás das cenas |
|
|
254 |
dans la partie d'un
théâtre, etc. que le public ne voit généralement pas |
254 |
na parte de um
teatro, etc. que o público não costuma ver |
|
|
255 |
En arrière-plan; dans
les coulisses |
255 |
No fundo; nos
bastidores |
|
|
256 |
Les étudiants ont pu
aller dans les coulisses pour voir comment les programmes sont faits |
256 |
Os alunos puderam ir
aos bastidores para ver como os programas são feitos |
|
|
257 |
Les élèves peuvent
aller dans les coulisses pour voir comment le spectacle est réalisé |
257 |
Os alunos podem ir
aos bastidores para ver como o show é feito |
|
|
258 |
d'une manière dont
les gens en général ne sont pas conscients |
258 |
de uma forma que as
pessoas em geral não estão cientes |
|
|
259 |
En quelques secondes;
dans les coulisses |
259 |
Em segundos; nos
bastidores |
|
|
260 |
D'une manière que la
plupart des gens ne connaissent pas |
260 |
De uma forma que a
maioria das pessoas não conhece |
|
|
261 |
chaque |
261 |
cada |
|
|
262 |
dans |
262 |
no |
|
|
263 |
De nombreuses
négociations ont eu lieu dans les coulisses |
263 |
Muitas negociações
acontecem nos bastidores |
|
|
264 |
De longues
négociations se sont déroulées en secret |
264 |
Extensas negociações
têm acontecido em segredo |
|
|
|
|
|
|