|
|
|
A |
|
E |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ANGLAIS |
|
NEXT |
1 |
omoplate |
1 |
scapula |
|
PRECEDENT |
2 |
omoplates |
2 |
scapulae |
3 |
ALLEMAND |
4 |
ou |
4 |
or |
4 |
ANGLAIS |
5 |
omoplates |
5 |
scapulas |
5 |
ARABE |
6 |
anatomie |
6 |
anatomy |
6 |
BENGALI |
7 |
Solution |
7 |
solution |
7 |
CHINOIS |
8 |
l'omoplate |
8 |
the shoulder blade |
8 |
ESPAGNOL |
9 |
Omoplate (os) |
9 |
Scapula (bone) |
9 |
FRANCAIS |
10 |
Omoplate |
10 |
Shoulder blade |
10 |
HINDI |
11 |
image |
11 |
picture |
11 |
JAPONAIS |
12 |
corps |
12 |
body |
12 |
PANJABI |
13 |
cicatrice |
13 |
scar |
13 |
POLONAIS |
14 |
une marque que j'ai
laissée sur la peau après la guérison d'une plaie |
14 |
a mark that i's left
on the skin after a wound has healed |
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Blessure; Cicatrice;
Cicatrice |
15 |
Injury; Scar; Scar |
15 |
RUSSE |
16 |
une cicatrice sur sa
joue |
16 |
a scar on his cheek |
16 |
help1 |
17 |
Blessure au visage |
17 |
Injury on the face |
17 |
help3 |
18 |
L'opération
laissera-t-elle une cicatrice? |
18 |
Will the operation
leave a scar? |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
L'opération
laissera-t-elle des cicatrices? |
19 |
Will the operation
leave scars? |
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
L'opération
laissera-t-elle des cicatrices? |
20 |
Will the operation
leave scars? |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
maladie |
21 |
disease |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
tissu cicatriciel |
22 |
scar tissue |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
Tissu cicatriciel |
23 |
Scar tissue |
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
une sensation
permanente de grande tristesse ou de douleur mentale qu'une personne se
retrouve après une expérience désagréable |
24 |
a permanent feeling
of great sadness or mental pain that a person is left with after an
unpleasant experience |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
Traumatisme (mental);
cicatrice |
25 |
(Mental) trauma; scar |
25 |
lexos |
26 |
Après avoir vécu des
expériences désagréables, cela laissera aux gens des sentiments permanents de
grande tristesse ou de douleur mentale |
26 |
After experiencing
unpleasant experiences, it will leave people with permanent feelings of great
sadness or mental pain |
26 |
27500 |
27 |
épée |
27 |
sword |
27 |
abc image |
28 |
ses années de prison
ont laissé de profondes cicatrices. |
28 |
his years in prison
have left deep scars. |
28 |
KAKUKOTO |
29 |
Ses années de prison
l'ont profondément traumatisé |
29 |
His years in prison
left him deeply traumatized |
29 |
arabe |
30 |
Ses années de prison
ont laissé de profondes cicatrices. |
30 |
His years in prison
have left deep scars. |
30 |
JAPONAIS |
31 |
Shaw |
31 |
Shaw |
31 |
chinois |
32 |
quelque chose de désagréable ou de laid qui
gâche l'apparence ou l'image publique de qc |
32 |
something unpleasant or ugly that spoils the
appearance or public image of sth |
32 |
chinois |
33 |
Endroits nuisibles à
l'apparence (ou à l'image publique); taches; endroits qui tuent les paysages |
33 |
Places detrimental to
appearance (or public image); stains; places that kill scenery |
33 |
pinyin |
34 |
La ville porte les
cicatrices de la guerre |
34 |
The town bears the
scars of war |
34 |
wanik |
35 |
La dévastation de la
guerre peut encore être vue dans la ville |
35 |
The devastation of
war can still be seen in the city |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
Cicatrices de guerre
dans la ville |
36 |
Scars of war in the
town |
36 |
navire |
37 |
Le racisme a été une
cicatrice sur le jeu |
37 |
Racism has been a
scar on the game |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
Le comportement
raciste a terni le sport |
38 |
Racist behavior
smeared the sport |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
une zone d'une
colline ou d'une falaise où il y a de la roche exposée et pas d'herbe. |
39 |
an area of
a hill or cliff where there is exposed rock and no grass. |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
Rocher nu (sur une
colline ou une falaise) |
40 |
Bare rock (on a hill
or cliff) |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
cicatrice |
41 |
scarr |
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
d'une blessure, etc. |
42 |
of a wound, etc |
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
Blessures, etc. |
43 |
Wounds, etc. |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
laisser une marque
sur la peau après sa guérison |
44 |
to leave a mark on
the skin after it has healed |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
Cicatrisation sur
...; laisser une cicatrice sur ... |
45 |
Scarring on...;
leaving a scar on... |
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
son visage était
gravement marqué |
46 |
his face was badly
scarred |
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
Il y a des cicatrices
évidentes sur son visage |
47 |
There are obvious
scars on his face |
47 |
wentzl |
48 |
Son visage est très
marqué |
48 |
His face is very
scarred |
|
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
cicatrice |
49 |
scar |
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
endolori |
50 |
sore |
|
|
51 |
Lun |
51 |
Lun |
|
|
52 |
d'une expérience
désagréable |
52 |
of an unpleasant
experience |
|
|
53 |
Expérience
désagréable |
53 |
Unpleasant experience |
|
|
54 |
quitter qn avec un
sentiment de tristesse ou de douleur mentale |
54 |
to leave sb with a
feeling of sadness or mental pain |
|
|
55 |
Laisser le
traumatisme à ... |
55 |
Leave trauma to... |
|
|
56 |
l'expérience l'a
laissée marquée à vie |
56 |
the experience left
her scarred for life |
|
|
57 |
Cette expérience lui
a laissé un traumatisme à vie |
57 |
That experience left
her lifelong trauma |
|
|
58 |
L'expérience l'a
marquée à vie |
58 |
Experience scarred
her for life |
|
|
59 |
Interprétation |
59 |
Interpretation |
|
|
60 |
Rencontre |
60 |
Match |
|
|
61 |
gâcher l'apparence de
qc |
61 |
to spoil the
appearance of sth |
|
|
62 |
Altérer l'apparence
de |
62 |
Impair the appearance
of |
|
|
63 |
Les collines sont
marquées par les carrières |
63 |
The hills are scarred
by quarries |
|
|
64 |
Caiyouchang a détruit
le paysage des montagnes |
64 |
Caiyouchang destroyed
the landscape in the mountains |
|
|
65 |
La montagne a été
marquée par la carrière |
65 |
The mountain was
scarred by the quarry |
|
|
66 |
aussi |
66 |
too |
|
|
67 |
Viens |
67 |
Come |
|
|
68 |
bâtiments marqués par
la bataille |
68 |
battle- scarred
buildings |
|
|
69 |
Bâtiments marqués par
les balles |
69 |
Bullet-scarred
buildings |
|
|
70 |
scarabée |
70 |
scarab |
|
|
71 |
aussi |
71 |
also |
|
|
72 |
scarabée |
72 |
scarab beetle |
|
|
73 |
un gros coléoptère
noir (un insecte à carapace dure); un dessin montrant un scarabée |
73 |
a large black beetle
(an insect with a hard shell); a design showing a scarab beetle |
|
|
74 |
Scarabée; scarabée;
talisman en forme de carapace |
74 |
Scarab; scarab;
carapace-shaped talisman |
|
|
75 |
Rare |
75 |
Scarce |
|
|
76 |
plus rare |
76 |
scarcer |
|
|
77 |
le plus rare |
77 |
scarcest |
|
|
78 |
si qc est rare, il
n'y en a pas assez et il n'est disponible qu'en petite quantité |
78 |
if sth is scarce,
there is not enough of it and it is only available in small quantities |
|
|
79 |
Manque; insuffisant;
rare |
79 |
Lack; insufficient;
scarce |
|
|
80 |
ressources rares |
80 |
scarce resources |
|
|
81 |
Manque de ressources |
81 |
Lack of resources |
|
|
82 |
Les détails de l'accident sont rares |
82 |
Details of the accident are scarce |
|
|
83 |
On sait peu de choses
sur les détails de l'accident |
83 |
Not much is known
about the details of the accident |
|
|
84 |
Petits détails de
l'accident |
84 |
Little details of the
accident |
|
|
85 |
Tong |
85 |
Tong |
|
|
86 |
Cylindre |
86 |
Cylinder |
|
|
87 |
La nourriture
devenait rare.% |
87 |
Food was becoming
scarce.% |
|
|
88 |
La nourriture se fait
rare |
88 |
Food is getting
scarce |
|
|
89 |
La nourriture se fait
rare |
89 |
Food becomes scarce |
|
|
90 |
système |
90 |
system |
|
|
91 |
Xiang |
91 |
Xiang |
|
|
92 |
dossier |
92 |
folder |
|
|
93 |
serré |
93 |
tight |
|
|
94 |
Viens |
94 |
Come |
|
|
95 |
fais-toi rare |
95 |
make yourself scarce |
|
|
96 |
informel |
96 |
informal |
|
|
97 |
partir quelque part
et rester à l'écart pendant un certain temps afin d'éviter une situation
désagréable |
97 |
to leave somewhere
and stay away for a time in order to avoid an unpleasant situation |
|
|
98 |
Éviter; éviter;
échapper |
98 |
Avoid; avoid; slip
away |
|
|
99 |
littéraire |
99 |
literary |
|
|
100 |
seulement juste; presque pas |
100 |
only just; almost not |
|
|
101 |
À contrecœur; rigide;
à peine; presque du bois |
101 |
Reluctantly; rigid;
hardly; almost wood |
|
|
102 |
Je peux à peine me
souvenir de lui |
102 |
I can scarce remember
him |
|
|
103 |
Je peux à peine me
souvenir de lui. |
103 |
I can hardly remember
him. |
|
|
104 |
à peine |
104 |
scarcely |
|
|
105 |
Juste juste; presque
non |
105 |
Only just; almost no |
|
|
106 |
À peine; rigide; à
peine; à peine |
106 |
Barely; rigid;
hardly; hardly |
|
|
107 |
Donner |
107 |
Give |
|
|
108 |
Je peux à peine y
croire |
108 |
I can scarcely
believe it |
|
|
109 |
Je crois à peine |
109 |
I hardly believe |
|
|
110 |
Nous ne nous
rencontrons presque jamais |
110 |
We scarcely ever meet |
|
|
111 |
Nous nous rencontrons
rarement |
111 |
We rarely meet |
|
|
112 |
À peine une semaine
se passe sans un nouveau scandale dans les journaux |
112 |
Scarcely a week goes
by without some new scandal in the papers |
|
|
113 |
Dans le journal, Zhou
Tian publiera un nouveau scandale presque chaque semaine |
113 |
In the paper, Zhou
Tian will publish a new scandal almost every week |
|
|
114 |
Il y a à peine une
semaine et pas de nouveaux scandales dans les journaux |
114 |
There is hardly a
week and no new scandals in the newspapers |
|
|
115 |
Utilisé pour dire que
qc se produit immédiatement après qc d'autre se produit |
115 |
Used to say that sth
happens immediately after sth else happens |
|
|
116 |
(Indiquant que c'est
arrivé l'un après l'autre) |
116 |
(Indicating that it
happened one after another) |
|
|
117 |
Une fois dit que
quelque chose s'est passé immédiatement après que quelque chose s'est passé |
117 |
Once said that
something happened immediately after something happened |
|
|
118 |
Il avait à peine posé
le téléphone que la sonnette retentit |
118 |
He had scarcely put
the phone down when the doorbell rang |
|
|
119 |
Dès qu'il posa le
téléphone, le sceau de la porte sonna |
119 |
As soon as he put
down the phone, the door seal rang |
|
|
120 |
Quand la sonnette a
sonné, il a à peine posé le téléphone |
120 |
When the doorbell
rang, he barely put down the phone |
|
|
121 |
faire |
121 |
make |
|
|
122 |
A peine le jeu
avait-il commencé qu'il se mit à pleuvoir |
122 |
Scarcely had the game
started when it began to rain |
|
|
123 |
Il a commencé à
pleuvoir juste après le match |
123 |
It started raining
just after the game |
|
|
124 |
utilisé pour suggérer
que qc n'est pas du tout raisonnable ou probable |
124 |
used to suggest that
sth is not at all reasonable or likely |
|
|
125 |
Ne devrait vraiment
pas; tout simplement impossible |
125 |
Really shouldn't;
simply impossible |
|
|
126 |
ce n'était guère une
occasion de rire |
126 |
it was scarcely an
occasion for laughter |
|
|
127 |
Ce n'est pas le
moment de rire |
127 |
It's not the time to
laugh |
|
|
128 |
A peine une chance de
rire |
128 |
Hardly a chance to
laugh |
|
|
129 |
Continuer |
129 |
Carry on |
|
|
130 |
Elle pouvait à peine
se plaindre, n'est-ce pas? |
130 |
She could scarcely
complain, could she? |
|
|
131 |
Elle n'a rien à
redire du tout, n'est-ce pas? |
131 |
She has nothing to
complain about at all, does she? |
|
|
132 |
Elle se plaint à
peine, n'est-ce pas? |
132 |
She hardly complains,
does she? |
|
|
133 |
Milieu |
133 |
Middle |
|
|
134 |
neuf |
134 |
nine |
|
|
135 |
Ne pas manger |
135 |
note at |
|
|
136 |
à peine |
136 |
hardly |
|
|
137 |
rareté |
137 |
scarcity |
|
|
138 |
pénuries |
138 |
scarcities |
|
|
139 |
s'il y a pénurie de
qc, il n'y en a pas assez et il est difficile de l'obtenir: il |
139 |
if there is a
scarcity of sth, there is not enough of it and it is difficult to obtain: it |
|
|
140 |
Manque; insuffisant;
rare |
140 |
Lack; insufficient;
scarce |
|
|
141 |
synonyme |
141 |
synonym |
|
|
142 |
pénurie |
142 |
shortage |
|
|
143 |
une période de
pénurie |
143 |
a time of scarcity |
|
|
144 |
Période de pénurie de
matériel |
144 |
Period of material
shortage |
|
|
145 |
une rareté des ressources |
145 |
a scarcity of resources |
|
|
146 |
Pénurie de ressources |
146 |
Shortage of resources |
|
|
147 |
effrayer |
147 |
scare |
|
|
148 |
effrayer qn |
148 |
to frighten sb |
|
|
149 |
Effrayer; faire peur;
faire peur |
149 |
Frighten; make fear;
make fear |
|
|
150 |
Tu m'as fait peur |
150 |
You scared me |
|
|
151 |
Tu m'as fait peur |
151 |
You scared me |
|
|
152 |
ça m'a fait peur de
penser que j'étais seule dans le bâtiment |
152 |
it scared me to think
I was alone in the building |
|
|
153 |
J'ai tellement peur
de penser à moi seule dans le bâtiment |
153 |
I'm so scared to
think of me alone in the building |
|
|
154 |
Ne pas manger |
154 |
note at |
|
|
155 |
effrayer |
155 |
frighten |
|
|
156 |
avoir peur |
156 |
to become frightened |
|
|
157 |
Avoir peur |
157 |
Be frightened |
|
|
158 |
Avoir peur |
158 |
Become scared |
|
|
159 |
Il ne fait pas peur
facilement |
159 |
He doesn’t scare
easily |
|
|
160 |
Il n'a pas facilement
peur |
160 |
He is not easily
afraid |
|
|
161 |
voir également |
161 |
see also |
|
|
162 |
effrayant |
162 |
scary |
|
|
163 |
effrayer la merde de
qn |
163 |
scare the shit out of
sb |
|
|
164 |
effrayer qn sans
merde |
164 |
scare sb shitless |
|
|
165 |
tabou, argot |
165 |
taboo, slang |
|
|
166 |
faire peur 、
sb beaucoup |
166 |
to frighten
、sb very much |
|
|
167 |
J'ai peur de faire
chier quelqu'un |
167 |
Scared someone to
piss off |
|
|
168 |
Plus à |
168 |
more at |
|
|
169 |
lumières du jour |
169 |
daylights |
|
|
170 |
décès |
170 |
death |
|
|
171 |
la vie |
171 |
life |
|
|
172 |
effrayer qn loin /
éteindre |
172 |
scare sb away/off |
|
|
173 |
faire partir qn en
les effrayant |
173 |
to make sb go away by
frightening them |
|
|
174 |
Effrayer |
174 |
Scare away |
|
|
175 |
plat |
175 |
flat |
|
|
176 |
Ils ont réussi à
effrayer les ours |
176 |
They managed to scare
the bears away |
|
|
177 |
Ils ont réussi à
effrayer l'ours |
177 |
They managed to scare
the bear away |
|
|
178 |
Ils ont réussi à
effrayer l'ours |
178 |
They managed to scare
the bear away |
|
|
179 |
effrayer qn en
faisant qc |
179 |
scare sb into doing
sth |
|
|
180 |
effrayer qn pour leur
faire faire qc |
180 |
to frighten sb in
order to make them do sth |
|
|
181 |
Menacer (quelqu'un
fait quelque chose) |
181 |
Threaten (someone
does something) |
|
|
182 |
les entreprises
locales avaient peur de payer de l'argent de protection |
182 |
local businesses were
scared into paying protection money |
|
|
183 |
Les entreprises
locales ont menacé de payer des frais de protection |
183 |
Local businesses
threatened to pay protection fees |
|
|
184 |
effrayer qn |
184 |
scare sb off |
|
|
185 |
rendre qn effrayé ou
nerveux à l'idée de faire qc, surtout sans avoir l'intention de |
185 |
to make sb afraid of
or nervous about doing sth, especially without intending to |
|
|
186 |
(Surtout
involontairement) pour effrayer les gens |
186 |
(Especially
unintentionally) to frighten people |
|
|
187 |
La hausse des prix
effraie les clients |
187 |
Rising prices are
scaring customers off |
|
|
188 |
La hausse des prix a
effrayé les clients |
188 |
Rising prices scared
customers away |
|
|
189 |
faire |
189 |
do |
|
|
190 |
effrayer qc |
190 |
scare up sth |
|
|
191 |
Effrayé |
191 |
Scared |
|
|
192 |
informel |
192 |
informal |
|
|
193 |
pour trouver ou créer
qc en utilisant tout ce qui est disponible |
193 |
to find or make sth
by using whatever is available |
|
|
194 |
Ils ont réussi à
effrayer l'ours |
194 |
They managed to scare
the bear away |
|
|
195 |
(Avec les matériaux
existants) à peine faire |
195 |
(With existing
materials) barely make do |
|
|
196 |
Qiu |
196 |
Qiu |
|
|
197 |
Je vais voir si je
peux effrayer assez de chaises pour nous tous |
197 |
I'll see if I can
scare up enough chairs for us all |
|
|
198 |
Laisse-moi voir si je
peux créer assez de chaises pour tout le monde |
198 |
Let me see if I can
make up enough chairs for everyone |
|
|
199 |
Plaque |
199 |
Plaque |
|
|
200 |
utilisé notamment
dans les journaux |
200 |
used especially in
newspapers |
|
|
201 |
Particulièrement
utilisé dans les journaux |
201 |
Especially used in
newspapers |
|
|
202 |
une situation dans
laquelle beaucoup de gens sont anxieux ou ont peur de qc |
202 |
a situation in which
a lot of people are anxious or frightened about sth |
|
|
203 |
Panique |
203 |
Panic |
|
|
204 |
une bombe / peur de
la santé |
204 |
a bomb/health scare |
|
|
205 |
Panique bombe /
assainissement |
205 |
Bomb/sanitation panic |
|
|
206 |
alertes récentes
concernant les pesticides dans les aliments |
206 |
recent scares about
pesticides in food |
|
|
207 |
Les gens ont
récemment paniqué à propos des pesticides dans les aliments |
207 |
People have recently
panic about pesticides in food |
|
|
208 |
une histoire
effrayante |
208 |
a scare story |
|
|
209 |
un reportage qui
répand plus d'anxiété ou de peur de qc que nécessaire |
209 |
a news report that
spreads more anxiety or fear about sth than is necessary |
|
|
210 |
Rapports qui ont
provoqué la panique |
210 |
Reports that caused
panic |
|
|
211 |
provoquer une grande
frayeur |
211 |
to cause a major
scare |
|
|
212 |
Provoque une grave
panique |
212 |
Cause severe panic |
|
|
213 |
tactique de la peur |
213 |
scare tactics |
|
|
214 |
(moyens de persuader
les gens de faire qc en leur faisant peur) |
214 |
(ways of persuading
people to do sth by frightening them) |
|
|
215 |
Tactiques
d'intimidation |
215 |
Intimidation tactics |
|
|
216 |
un sentiment soudain
de peur |
216 |
a sudden feeling of
fear |
|
|
217 |
Effrayé; effrayé: |
217 |
Frightened;
frightened: |
|
|
218 |
Tu me fais peur! |
218 |
You give me a scare! |
|
|
219 |
Tu m'as fait peur! |
219 |
You scared me! |
|
|
220 |
Tu m'as fait peur! |
220 |
You scared me! |
|
|
221 |
Nous avons eu assez
peur. |
221 |
We've had quite a
scare. |
|
|
222 |
Nous avons peur |
222 |
We are scared |
|
|
223 |
Nous avions peur |
223 |
We were scared |
|
|
224 |
très |
224 |
very |
|
|
225 |
nuire |
225 |
harm |
|
|
226 |
peur |
226 |
afraid |
|
|
227 |
voir également |
227 |
see also |
|
|
228 |
effrayant |
228 |
scary |
|
|
229 |
épouvantail |
229 |
scare-crow |
|
|
230 |
Une figurine faite
pour ressembler à une personne, vêtue de vieux vêtements et placée dans un
champ pour effrayer les oiseaux |
230 |
A figure made to look
like a person, that is dressed in old clothes and put in a field to frighten
birds away |
|
|
231 |
épouvantail |
231 |
scarecrow |
|
|
232 |
effrayé |
232 |
scared |
|
|
233 |
~ (De qn / qc) |
233 |
~ (Of sb/sth) |
|
|
234 |
~ (De faire qc) |
234 |
~ (Of doing sth) |
|
|
235 |
(faire qc) 卜 (que / ...) |
235 |
(to do sth)卜 (that /...) |
|
|
236 |
peur de qc ou peur
que qc soit mauvais |
236 |
frightened of sth or
afraid that sth bad might happen |
|
|
237 |
Peur; peur; peur;
inquiétude |
237 |
Fear; fear; fear;
worry |
|
|
238 |
Elle a peur de sortir
seule. |
238 |
She is scared of
going out alone. |
|
|
239 |
Elle n'ose pas sortir
seule |
239 |
She dare not go out
alone |
|
|
240 |
Elle avait peur de
sortir seule |
240 |
She was afraid of
going out alone |
|
|
241 |
Il a peur des
hauteurs |
241 |
He’s scared of
heights |
|
|
242 |
Il a peur des
hauteurs |
242 |
He has a fear of
heights |
|
|
243 |
Les gens ont peur
d'utiliser les bus tard dans la nuit. |
243 |
People are scared to
use the buses late at night. |
|
|
244 |
Les gens ont peur de
prendre le bus tard dans la nuit |
244 |
People are afraid to
take the bus late at night |
|
|
245 |
Les gens ont peur
d'utiliser le bus tard dans la nuit |
245 |
People are afraid to
use the bus late at night |
|
|
246 |
J'ai peur (que) je
vais tomber |
246 |
I’m scared (that) I’m
going to fall |
|
|
247 |
J'ai peur de tomber
bientôt |
247 |
I am worried that I
will soon fall |
|
|
248 |
les voleurs ont eu
peur et se sont enfuis |
248 |
the thieves got
scared and ran away |
|
|
249 |
Le voleur a eu peur
et s'est enfui |
249 |
The thief was scared
and ran away |
|
|
250 |
un regard inquiet |
250 |
a.scared look |
|
|
251 |
Expression horrifiée |
251 |
Horrified expression |
|
|
252 |
J'étais mort de peur
(très effrayé) |
252 |
I was scared to death
(very frightened) |
|
|
253 |
J'avais peur de la
mort |
253 |
I was scared to death |
|
|
254 |
Nous avions peur |
254 |
We were scared stiff |
|
|
255 |
(très effrayé) |
255 |
(very frightened) |
|
|
256 |
Les justes étaient
stupéfaits |
256 |
The righteous were
dumbfounded |
|
|
257 |
voir |
257 |
see |
|
|
258 |
ombre |
258 |
shadow |
|
|
259 |
esprit |
259 |
wit |
|
|
260 |
stupide |
260 |
witless |
|
|
261 |
Ne pas manger |
261 |
note at |
|
|
262 |
peur |
262 |
afraid |
|
|
263 |
chat effrayé |
263 |
scaredy-cat |
|
|
264 |
aussi* |
264 |
also* |
|
|
265 |
chat frêle |
265 |
fraidy cat |
|
|
266 |
informel,
désapprobateur |
266 |
informal,
disapproving |
|
|
267 |
Un mot d'enfant pour
une personne qui a facilement peur |
267 |
A children's word for
a person who is easily frightened |
|
|
268 |
(Langue des enfants)
lâche |
268 |
(Children's language)
coward |
|
|
269 |
Mots pour les enfants
de personnes facilement effrayées |
269 |
Words for children of
easily frightened people |
|
|
270 |
extérieur |
270 |
outer |
|
|
271 |
alarmiste |
271 |
scaremonger |
|
|
272 |
Intimidateur |
272 |
Intimidator |
|
|
273 |
désapprobateur |
273 |
disapproving |
|
|
274 |
une personne qui diffuse des histoires
délibérément pour rendre les gens effrayés ou nerveux |
274 |
a person who spreads stories deliberately to
make people frightened or nervous |
|
|
275 |
Une personne qui
diffuse des informations sur le terrorisme; une personne qui provoque la
panique; une personne alarmiste |
275 |
A person who spreads
terrorist news; a person who causes panic; a person who is alarmist |
|
|
276 |
Une personne qui a
délibérément diffusé une histoire pour que les gens se sentent effrayés ou
nerveux |
276 |
A person who
deliberately spread a story to make people feel scared or nervous |
|
|
277 |
Panique |
277 |
Panic |
|
|
278 |
alarmisme |
278 |
scaremongering |
|
|
279 |
écharpe |
279 |
scarf |
|
|
280 |
écharpes |
280 |
scarves |
|
|
281 |
écharpes |
281 |
scarfs |
|
|
282 |
Un morceau de tissu
qui est porté autour du cou, par exemple pour la chaleur ou la décoration.
Les femmes portent également des foulards sur leurs épaules ou leurs cheveux. |
282 |
A piece of cloth that
is worn around the neck, for example for warmth or decoration. Women also
wear'scarves over their shoulders or hair. |
|
|
283 |
Écharpe; châle;
foulard |
283 |
Scarf; shawl;
headscarf |
|
|
284 |
un foulard en laine /
soie |
284 |
a woollen/silk scarf |
|
|
285 |
Foulard en laine /
soie |
285 |
Wool/silk scarf |
|
|
286 |
Foulard en laine /
soie |
286 |
Wool/silk scarf |
|
|
287 |
page d'image R020 |
287 |
picture page R020 |
|
|
288 |
informel |
288 |
informal |
|
|
289 |
moquerie |
289 |
scoff |
|
|
290 |
scarificateur |
290 |
scarifier |
|
|
291 |
un outil avec des
pointes pointues utilisé pour enlever la mousse, etc. de l'herbe |
291 |
a tool with sharp
points used for removing moss, etc. from grass |
|
|
292 |
(Prairie) Ripper,
râteau |
292 |
(Grassland) Ripper,
Rake |
|
|
293 |
scarifier |
293 |
scarify |
|
|
294 |
scarifie |
294 |
scarifies |
|
|
295 |
scarifiant |
295 |
scarifying |
|
|
296 |
scarifié |
296 |
scarified |
|
|
297 |
scarifié |
297 |
scarified |
|
|
298 |
technique |
298 |
technical |
|
|
299 |
pour briser une zone
d'herbe, etc. et en retirer les morceaux de matériau inutiles |
299 |
to break up an area
of grass, etc. and remove pieces of material from it that are
not wanted |
|
|
300 |
Décomposer un morceau
d'herbe, etc. et en retirer les matières inutiles |
300 |
Decompose a piece of
grass, etc., and remove unnecessary materials from it |
|
|
301 |
Relâchez (herbe,
etc.) |
301 |
Turn loose (grass,
etc.) |
|
|
302 |
Faire des coupes à la
surface de qc, en particulier la peau |
302 |
To make cuts in the
surface of sth, especially skin |
|
|
303 |
Couper (en
particulier la peau) |
303 |
Cut (especially skin) |
|
|
304 |
écarlate |
304 |
scarlet |
|
|
305 |
Couleur rouge vif |
305 |
Bright red in colour |
|
|
306 |
Écarlate |
306 |
Scarlet |
|
|
307 |
baies écarlates |
307 |
scarlet berries |
|
|
308 |
Baies rouges vives |
308 |
Bright red berries |
|
|
309 |
Baies écarlates |
309 |
Scarlet berries |
|
|
310 |
Installer |
310 |
Install |
|
|
311 |
Shewent écarlate avec
embarras |
311 |
Shewent scarlet with
embarrassment |
|
|
312 |
Elle est
embarrassante écarlate |
312 |
She is embarrassingly
scarlet |
|
|
313 |
Elle rougit
d'embarras |
313 |
She flushed with
embarrassment |
|
|
314 |
écarlate |
314 |
scarlet |
|
|
315 |
scarlatine |
315 |
scarlet fever |
|
|
316 |
une maladie infectieuse grave qui provoque
de la fièvre et des marques rouges sur la peau |
316 |
a serious infectious disease that causes
fever and red marks on the skin |
|
|
317 |
Scarlatine |
317 |
Scarlet fever |
|
|
318 |
femme écarlate |
318 |
scarlet woman |
|
|
319 |
démodé |
319 |
old-fashioned |
|
|
320 |
Une femme qui a des
relations sexuelles avec de nombreuses personnes différentes |
320 |
A woman who has
sexual relationships with many different people |
|
|
321 |
Salope |
321 |
Slut |
|
|
322 |
escarpement |
322 |
scarp |
|
|
323 |
technique |
323 |
technical |
|
|
324 |
une pente très raide |
324 |
a very steep slope |
|
|
325 |
Pente raide |
325 |
Steep slope |
|
|
326 |
Pente raide |
326 |
Steep slope |
|
|
327 |
scarper |
327 |
scarper |
|
|
328 |
informel |
328 |
informal |
|
|
329 |
s'enfuir; partir |
329 |
to run away; to leave |
|
|
330 |
Fuyez |
330 |
Run away |
|
|
331 |
La police est
arrivée, alors nous avons raté |
331 |
The police arrived,
so we scarpered |
|
|
332 |
La police est venue,
alors nous nous sommes enfuis |
332 |
The police came, so
we slipped away |
|
|
333 |
Péritel |
333 |
Scart |
|
|
334 |
aussi |
334 |
also |
|
|
335 |
Péritel |
335 |
SCART |
|
|
336 |
un appareil avec 21 broches, utilisé pour
connecter un équipement vidéo à, pour |
336 |
a device with 21 pins, used to connect video
equipment to, for |
|
|
337 |
exemple, une
télévision |
337 |
example, a television |
|
|
338 |
Connecteur péritel;
connecteur de signal audio et vidéo 21 broches |
338 |
Scart connector;
21-pin audio and video signal connector |
|
|
|
|
|
|