|
|
|
A |
|
K |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ALLEMAND |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Il essaie de sauver
leur mariage |
1 |
Er versucht, ihre Ehe
zu retten |
|
PRECEDENT |
2 |
Il a essayé de sauver
leur mariage |
2 |
Er versuchte ihre Ehe
zu retten |
3 |
ALLEMAND |
4 |
Elle doit gagner les
deux prochains matchs pour sauver le match. |
4 |
Sie muss die nächsten
beiden Spiele gewinnen, um das Match zu retten. |
4 |
ANGLAIS |
5 |
Ce n'est que si elle gagne les deux
prochains matchs qu'elle pourra récupérer la défaite |
5 |
Nur wenn sie die nächsten beiden Spiele
gewinnt, kann sie die Niederlage wiedererlangen |
5 |
ARABE |
6 |
merci d'avoir fait
ça. Vous m'avez sauvé la vie (m'a beaucoup aidé) |
6 |
Danke dafür. Du hast
mein Leben gerettet (hat mir sehr geholfen) |
6 |
BENGALI |
7 |
Merci d'avoir fait
ça. Tu m'as beaucoup aidé |
7 |
Vielen Dank dafür.
Sie haben mir sehr geholfen |
7 |
CHINOIS |
8 |
Merci d'avoir fait
ça. Tu m'as sauvé la vie (m'a beaucoup aidé) |
8 |
Vielen Dank dafür. Du
hast mein Leben gerettet (hat mir sehr geholfen) |
8 |
ESPAGNOL |
9 |
argent |
9 |
Geld |
9 |
FRANCAIS |
10 |
argent |
10 |
Geld |
10 |
HINDI |
11 |
~ (sth)
(up) (for sth) pour garder de l'argent au lieu de le dépenser, surtout pour
acheter une chose en particulier |
11 |
~ (etw)
(auf) (für etw), um Geld zu behalten, anstatt es auszugeben, insbesondere um
eine bestimmte Sache zu kaufen |
11 |
JAPONAIS |
12 |
sauvegarder |
12 |
sparen |
12 |
PANJABI |
13 |
Je ne suis pas très
doué pour épargner. |
13 |
Ich kann nicht sehr
gut sparen. |
13 |
POLONAIS |
14 |
Je ne sais pas
comment économiser de l'argent |
14 |
Ich weiß nicht, wie
ich Geld sparen soll |
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Je ne peux pas
économiser de l'argent |
15 |
Ich kann kein Geld
sparen |
15 |
RUSSE |
16 |
J'économise pour un
nouveau vélo |
16 |
Ich spare für ein
neues Fahrrad |
16 |
help1 |
17 |
J'économise de
l'argent pour acheter un nouveau vélo |
17 |
Ich spare Geld, um
ein neues Fahrrad zu kaufen |
17 |
help3 |
18 |
Je veux acheter un
nouveau vélo |
18 |
Ich möchte ein neues
Fahrrad kaufen |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
Chanceux |
19 |
Glücklich |
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
nous avons économisé
pour aller en Australie |
20 |
Wir haben gespart, um
nach Australien zu gehen |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
Nous avons économisé
de l'argent et prévoyons d'aller en Australie |
21 |
Wir haben Geld
gespart und planen nach Australien zu gehen |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
vous devriez
économiser un peu chaque semaine. |
22 |
Sie sollten jede
Woche ein wenig sparen. |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
Vous devriez
économiser un peu d'argent chaque semaine |
23 |
Sie sollten jede
Woche ein wenig Geld sparen |
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
Jusqu'à présent, j'ai
économisé près de 100 $ |
24 |
Ich habe bisher fast
100 US-Dollar gespart |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
J'ai économisé près
de 100 livres jusqu'à présent |
25 |
Ich habe bisher fast
100 Pfund gespart |
25 |
lexos |
26 |
Jusqu'à présent, j'ai
économisé près de 100 dollars |
26 |
Bisher habe ich fast
100 Dollar gespart |
26 |
27500 |
27 |
Appartenir à |
27 |
Gehören |
27 |
abc image |
28 |
la vie |
28 |
Leben |
28 |
KAKUKOTO |
29 |
différence |
29 |
Unterschied |
29 |
arabe |
30 |
table |
30 |
Tabelle |
30 |
JAPONAIS |
31 |
recueillir qc |
31 |
etw. sammeln |
31 |
chinois |
32 |
collecte |
32 |
sammeln |
32 |
chinois |
33 |
collectionner qc
parce que vous l'aimez ou dans un but spécial |
33 |
etw sammeln, weil es
dir gefällt oder für einen besonderen Zweck |
33 |
pinyin |
34 |
Collecte |
34 |
Sammeln |
34 |
wanik |
35 |
Je sauve des
programmes de théâtre depuis des années |
35 |
Ich speichere seit
Jahren Theaterprogramme |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
Je collectionne des
programmes de théâtre depuis de nombreuses années |
36 |
Ich sammle seit
vielen Jahren Theaterprogramme |
36 |
navire |
37 |
si vous économisez
dix jetons, vous pouvez obtenir un t-shirt |
37 |
Wenn Sie zehn Token
sparen, erhalten Sie ein T-Shirt |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
Accumulez dix bons
cadeaux pour obtenir un T-shirt |
38 |
Sammeln Sie zehn
Geschenkgutscheine, um ein T-Shirt zu erhalten |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
garder pour le futur |
39 |
für die Zukunft
behalten |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
Garder |
40 |
Behalten |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
~ sth (pour qc / sb) |
41 |
~ etw (für etw / jdn) |
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
pour garder quoi que ce soit à utiliser ou à
apprécier dans le futur |
42 |
etw behalten, um es in Zukunft zu nutzen
oder zu genießen |
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
Garder |
43 |
Behalten |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
Garde moi de la
nourriture |
44 |
Speichern Sie etwas
Essen für mich |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
Garde-moi quelque
chose à manger |
45 |
Rette mir etwas zu
essen |
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
Gardez-moi de la
nourriture. |
46 |
Sparen Sie mir etwas
zu essen. |
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
Garde-moi quelque
chose à manger |
47 |
Rette mir etwas zu
essen |
47 |
wentzl |
48 |
dent |
48 |
Zahn |
|
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
Il garde ses forces
pour la dernière partie de la course |
49 |
Er spart seine Kraft
für den letzten Teil des Rennens |
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
Il économise son
énergie pour pouvoir l'utiliser dans la dernière étape du jeu |
50 |
Er spart seine
Energie, damit er sie in der letzten Phase des Spiels nutzen kann |
|
|
51 |
Nous allons en manger
maintenant et en garder pour demain |
51 |
Wir werden jetzt
etwas essen und etwas für morgen aufbewahren |
|
|
52 |
Mangeons-en
maintenant, gardons-en pour demain |
52 |
Lass uns jetzt etwas
essen, etwas für morgen aufheben |
|
|
53 |
pas de gaspillage |
53 |
nicht verschwenden |
|
|
54 |
Pas de déchets |
54 |
Keine Verschwendung |
|
|
55 |
~ (Sth) sur qc |
55 |
~ (Sth) auf etw |
|
|
56 |
~ qc (sur qc) |
56 |
~ etw (auf etw) |
|
|
57 |
pour éviter de
gaspiller qc ou d'en utiliser plus que nécessaire |
57 |
um zu vermeiden, dass
etwas verschwendet oder mehr als nötig verwendet wird |
|
|
58 |
sauvegarder |
58 |
sparen |
|
|
59 |
Évitez le gaspillage
ou l'utilisation inutile |
59 |
Vermeiden Sie Abfall
oder unnötigen Gebrauch |
|
|
60 |
Cabanon |
60 |
Schuppen |
|
|
61 |
Province |
61 |
Provinz |
|
|
62 |
nous prendrons un
taxi pour gagner du temps |
62 |
Wir nehmen ein Taxi,
um Zeit zu sparen |
|
|
63 |
Prenons un taxi pour
gagner du temps |
63 |
Nehmen wir ein Taxi,
um Zeit zu sparen |
|
|
64 |
Nous prendrons un
taxi pour gagner du temps |
64 |
Wir nehmen ein Taxi,
um Zeit zu sparen |
|
|
65 |
Réservez tôt et
économisez 50 £! |
65 |
Buchen Sie frühzeitig
und sparen Sie £ 50! |
|
|
66 |
Réservez tôt et
économisez 50 £ |
66 |
Buchen Sie frühzeitig
und sparen Sie £ 50 |
|
|
67 |
Réservez tôt et
économisez 50 £! |
67 |
Buchen Sie frühzeitig
und sparen Sie £ 50! |
|
|
68 |
Non |
68 |
Nein |
|
|
69 |
et |
69 |
und |
|
|
70 |
Nous devrions essayer
d'économiser de l'eau |
70 |
Wir sollten
versuchen, Wasser zu sparen |
|
|
71 |
Nous ne devrions pas
pouvoir économiser l'eau |
71 |
Wir sollten kein
Wasser sparen können |
|
|
72 |
Nous devrions essayer
d'économiser de l'eau |
72 |
Wir sollten
versuchen, Wasser zu sparen |
|
|
73 |
loin |
73 |
weit |
|
|
74 |
faire |
74 |
machen |
|
|
75 |
Le gouvernement tente
d'économiser 1 million de livres sterling sur la défense |
75 |
Die Regierung
versucht, 1 Million Pfund für die Verteidigung einzusparen |
|
|
76 |
Le gouvernement tente
d'économiser 1 million de livres en dépenses de défense |
76 |
Die Regierung
versucht, 1 Million Pfund an Verteidigungsausgaben einzusparen |
|
|
77 |
si nous suivons cette
voie, cela nous fera gagner deux heures de voyage. |
77 |
Wenn wir diesen Weg
gehen, sparen wir zwei Stunden auf der Reise. |
|
|
78 |
Si vous allez dans
cette direction, vous pouvez raccourcir le trajet de deux heures |
78 |
Wenn Sie diesen Weg
gehen, können Sie die Fahrt um zwei Stunden verkürzen |
|
|
79 |
J'économise sur les
tarifs en me rendant au travail à pied |
79 |
Ich spare Fahrpreise,
indem ich zur Arbeit gehe |
|
|
80 |
Je vais au travail à
pied pour économiser de l'argent |
80 |
Ich gehe zur Arbeit,
um Geld zu sparen |
|
|
81 |
Je marche au travail
pour économiser de l'argent |
81 |
Ich gehe zur Arbeit,
um Geld zu sparen |
|
|
82 |
Conduire |
82 |
Führen |
|
|
83 |
vapeur |
83 |
Dampf |
|
|
84 |
éviter qc mal |
84 |
Vermeiden Sie etw
schlecht |
|
|
85 |
Évitez les mauvaises
choses |
85 |
Vermeiden Sie
schlechte Dinge |
|
|
86 |
pour éviter de faire
qc difficile ou désagréable; pour rendre qq capable d'éviter de faire qc
difficile ou désagréable |
86 |
um zu vermeiden, dass
etwas schwierig oder unangenehm ist, um jdn in die Lage zu versetzen, etwas
zu tun, das schwierig oder unangenehm ist |
|
|
87 |
Éviter, éviter
(difficultés ou choses désagréables) |
87 |
Vermeiden, vermeiden
(Schwierigkeiten oder unangenehme Dinge) |
|
|
88 |
Le prix en argent lui
a évité d'avoir à trouver un emploi |
88 |
Das Preisgeld
ersparte ihr die Arbeitssuche |
|
|
89 |
Le bonus qu'elle a
obtenu pour qu'elle n'ait pas besoin de trouver un emploi |
89 |
Der Bonus, den sie
bekam, damit sie keinen Job finden musste |
|
|
90 |
Elle l'a fait
elle-même pour sauver l'argument |
90 |
Sie hat es selbst
getan, um Argumente zu sparen |
|
|
91 |
Elle l'a fait
elle-même pour éviter de se disputer |
91 |
Sie tat es selbst, um
nicht zu streiten |
|
|
92 |
Merci d'avoir envoyé
cette lettre pour moi, cela m'a sauvé un voyage |
92 |
Danke, dass du mir
diesen Brief geschickt hast, er hat mir eine Reise erspart |
|
|
93 |
Merci d'avoir envoyé
cette lettre pour moi, donc je n'ai pas besoin de courir |
93 |
Vielen Dank, dass Sie
mir diesen Brief geschickt haben, damit ich nicht rennen muss |
|
|
94 |
Il a fait pousser une
barbe pour éviter de se raser |
94 |
Er hat sich einen
Bart wachsen lassen, um sich die Rasur zu ersparen |
|
|
95 |
Il fait pousser la
barbe pour ne pas avoir à se raser |
95 |
Er lässt sich einen
Bart wachsen, damit er sich nicht rasieren muss |
|
|
96 |
si vous téléphonez
pour un rendez-vous, cela vous évitera d'attendre |
96 |
Wenn Sie einen Termin
vereinbaren, ersparen Sie sich das Warten |
|
|
97 |
Si vous prenez
rendez-vous par téléphone, vous n’avez pas à attendre |
97 |
Wenn Sie telefonisch
einen Termin vereinbaren, müssen Sie nicht warten |
|
|
98 |
Si vous appelez pour
prendre rendez-vous, vous pouvez économiser votre temps d'attente |
98 |
Wenn Sie anrufen, um
einen Termin zu vereinbaren, können Sie Ihre Wartezeit sparen |
|
|
99 |
en sport |
99 |
im Sport |
|
|
100 |
Sports: Sports |
100 |
Sport: Sport |
|
|
101 |
dans le football |
101 |
im Fußball |
|
|
102 |
football |
102 |
Fußball |
|
|
103 |
le hockey |
103 |
Eishockey |
|
|
104 |
etc. |
104 |
etc. |
|
|
105 |
Football, hockey,
etc. |
105 |
Fußball, Hockey usw. |
|
|
106 |
pour empêcher le tir
d'un adversaire d'entrer dans le but |
106 |
um zu verhindern,
dass der Schuss eines Gegners ins Tor geht |
|
|
107 |
Sauver (entraver le
travail de l'adversaire) |
107 |
Speichern (die Arbeit
des Gegners behindern) |
|
|
108 |
Le gardien de but a
brillamment sauvé du tir à longue portée de Johnson |
108 |
Der Torwart rettete
brillant vor Johnsons Fernschuss |
|
|
109 |
Le gardien de but a
magnifiquement bloqué le tir lointain de Johnson |
109 |
Der Torhüter blockte
Johnsons Weitschuss wunderschön |
|
|
110 |
Le gardien de but a
brillamment sauvé du tir lointain de Johnson |
110 |
Der Torhüter rettete
brillant vor Johnsons Weitschuss |
|
|
111 |
Cabanon |
111 |
Schuppen |
|
|
112 |
Préparer |
112 |
Bereiten |
|
|
113 |
bloquer |
113 |
Block |
|
|
114 |
pour sauver une
pénalité |
114 |
eine Strafe sparen |
|
|
115 |
Enregistrer une
pénalité |
115 |
Speichern Sie eine
Strafe |
|
|
116 |
faire |
116 |
machen |
|
|
117 |
Coupe |
117 |
Tasse |
|
|
118 |
l'informatique |
118 |
Computing |
|
|
119 |
Technologie des
machines à fraude |
119 |
Betrugsmaschinentechnologie |
|
|
120 |
Calcul |
120 |
Berechnung |
|
|
121 |
pour faire
fonctionner un ordinateur, par exemple en le plaçant sur un disque |
121 |
Damit ein Computer
weiter funktioniert, indem Sie ihn beispielsweise auf eine Festplatte legen |
|
|
122 |
sauvegarder |
122 |
sparen |
|
|
123 |
Sauvegardez
fréquemment vos données |
123 |
Daten häufig
speichern |
|
|
124 |
Les données doivent
être enregistrées fréquemment |
124 |
Daten sollten häufig
gespeichert werden |
|
|
125 |
ne pas pouvoir faire
quoi que ce soit pour te sauver la vie |
125 |
nicht in der Lage
sein, etw zu tun, um dein Leben zu retten |
|
|
126 |
(informel) |
126 |
(informell) |
|
|
127 |
être complètement
incapable de faire qc |
127 |
völlig unfähig sein,
etw. zu tun |
|
|
128 |
Je ne peux pas faire
quelque chose du tout; Yuan ne peut pas le faire |
128 |
Kann überhaupt nichts
tun, Yuan kann es nicht tun |
|
|
129 |
Il ne peut pas
interviewer les gens pour sauver sa vie |
129 |
Er kann keine
Menschen interviewen, um sein Leben zu retten |
|
|
130 |
S'il veut sa vie, il
ne peut pas interviewer les gens |
130 |
Wenn er sein Leben
will, kann er keine Leute interviewen |
|
|
131 |
save sb's'bacon /
neck |
131 |
rette jdn'bacon /
hals |
|
|
132 |
(informel) |
132 |
(informell) |
|
|
133 |
pour sauver qn d'une situation très
difficile |
133 |
jdn aus einer sehr schwierigen Situation zu
retten |
|
|
134 |
Sauver quelqu'un des
ennuis |
134 |
Rette jemanden aus
Schwierigkeiten |
|
|
135 |
sauver la situation
du jour |
135 |
Speichern Sie die
Tagessituation |
|
|
136 |
pour éviter l'échec
ou la défaite, lorsque cela semble certain |
136 |
um Misserfolg oder
Niederlage zu verhindern, wenn dies sicher zu sein scheint |
|
|
137 |
Sauvez la défaite,
inversez la situation |
137 |
Speichern Sie die
Niederlage, kehren Sie die Situation um |
|
|
138 |
L'objectif tardif
d'Owen a sauvé la mise à Liverpool |
138 |
Owens spätes Tor
rettete den Tag für Liverpool |
|
|
139 |
Le but d'Owen a sauvé
la défaite de Liverpool |
139 |
Owens Tor rettete
Liverpools Niederlage |
|
|
140 |
sauver le visage de
(sb) |
140 |
rette (jdm) Gesicht |
|
|
141 |
pour éviter ou aider
qn à éviter l'embarras |
141 |
jdn zu vermeiden oder
ihm zu helfen, Verlegenheit zu vermeiden |
|
|
142 |
Sauver le visage |
142 |
Gesichtsrettung |
|
|
143 |
visage |
143 |
Gesicht |
|
|
144 |
à |
144 |
zu |
|
|
145 |
Officiel |
145 |
Offiziell |
|
|
146 |
Faire |
146 |
Machen |
|
|
147 |
Elle a été licenciée,
mais elle a sauvé la face en disant à tout le monde qu'elle avait démissionné |
147 |
Sie wurde gefeuert,
aber sie rettete ihr Gesicht, indem sie allen erzählte, dass sie
zurückgetreten war |
|
|
148 |
Elle a été licenciée,
mais elle aime le visage, alors tout le monde dit qu'elle a démissionné |
148 |
Sie wurde gefeuert,
aber sie liebt das Gesicht, also sagen alle, dass sie zurückgetreten ist |
|
|
149 |
Economise ton souffle |
149 |
spare Dir die Kraft |
|
|
150 |
(informel) |
150 |
(informell) |
|
|
151 |
utilisé pour dire qc
que ça ne vaut pas la peine de perdre du temps et des efforts à dire qc parce
que ça ne changera rien |
151 |
pflegte jdn zu sagen,
dass es sich nicht lohnt, Zeit und Mühe zu verschwenden, um etw zu sagen,
weil es nichts ändern wird |
|
|
152 |
Bouche libre |
152 |
Freier Mund |
|
|
153 |
Garde ton souffle, tu
ne la persuaderas jamais |
153 |
Rette deinen Atem, du
wirst sie niemals überzeugen |
|
|
154 |
Ne perdez pas vos
mots, vous ne pourrez jamais la convaincre |
154 |
Verschwenden Sie
nicht Ihre Worte, Sie können sie nie überzeugen |
|
|
155 |
sauver votre (propre)
peau / cacher / cou |
155 |
Rette deine (eigene)
Haut / Haut / Hals |
|
|
156 |
essayer d'éviter la
mort, la punition, etc., notamment en laissant les autres dans une situation
extrêmement difficile |
156 |
zu versuchen, Tod,
Bestrafung usw. zu vermeiden, insbesondere indem andere in einer äußerst
schwierigen Situation zurückgelassen werden |
|
|
157 |
(Surtout au détriment
de mettre les autres dans une situation difficile) pour sauver sa vie et se
protéger de la punition |
157 |
(Besonders auf Kosten
anderer in eine schwierige Situation zu bringen), um sein Leben zu retten und
sich vor Bestrafung zu schützen |
|
|
158 |
sauver sa propre
peau, il a menti et a blâmé l'accident sur son ami |
158 |
Außer seiner eigenen
Haut hat er gelogen und seinem Freund die Schuld an dem Unfall gegeben |
|
|
159 |
Afin de se protéger,
il a même menti et a mis le blâme de l'accident sur son ami |
159 |
Um sich zu schützen,
hat er sogar gelogen und seinem Freund die Schuld für den Unfall gegeben |
|
|
160 |
dans le football,
etc. |
160 |
im Fußball usw. |
|
|
161 |
Football, etc. |
161 |
Fußball etc. |
|
|
162 |
une action du gardien
de but qui empêche un but d'être marqué. |
162 |
Eine Aktion des
Torhüters, die verhindert, dass ein Tor erzielt wird. |
|
|
163 |
(Du gardien de but) |
163 |
(Vom Torhüter)
speichern |
|
|
164 |
Il a fait une
sauvegarde spectaculaire |
164 |
Er rettete
spektakulär |
|
|
165 |
Son action de
sauvegarde était à couper le souffle |
165 |
Seine Rettung war
atemberaubend |
|
|
166 |
Il a fait un
excellent arrêt |
166 |
Er hat hervorragend
gespart |
|
|
167 |
préposition |
167 |
Präposition |
|
|
168 |
aussi |
168 |
ebenfalls |
|
|
169 |
économiser pour) |
169 |
Speichern für) |
|
|
170 |
(ancien usage ou
formel) |
170 |
(alte Verwendung oder
formal) |
|
|
171 |
sauf qc |
171 |
außer etw |
|
|
172 |
Sauf |
172 |
Außer |
|
|
173 |
Ils ne savaient rien
d'elle, sauf son nom. |
173 |
Sie wussten nichts
über sie außer ihrem Namen. |
|
|
174 |
Ils ne savaient rien
d'elle sauf son nom |
174 |
Sie wussten nichts
über sie außer ihrem Namen |
|
|
175 |
(ancien usage ou
formel) |
175 |
(alte Verwendung oder
formal) |
|
|
176 |
sauf |
176 |
außer |
|
|
177 |
Excepté |
177 |
außer, abgesondert,
ausgenommen |
|
|
178 |
ils ne découvrirent
plus qu'elle avait mis au monde un enfant. |
178 |
Sie fanden nichts
weiter heraus, als dass sie ein Kind geboren hatte. |
|
|
179 |
Ils ont seulement
découvert qu'elle avait donné naissance à un enfant et rien d'autre |
179 |
Sie fanden nur
heraus, dass sie ein Kind zur Welt gebracht hatte und sonst nichts |
|
|
180 |
Ils n'ont jamais
découvert qu'elle avait un bébé |
180 |
Sie haben nie
herausgefunden, dass sie ein Baby hat |
|
|
181 |
synonymes |
181 |
Synonyme |
|
|
182 |
Discrimination des
synonymes |
182 |
Synonym
Diskriminierung |
|
|
183 |
enregistrer |
183 |
sparen |
|
|
184 |
budget |
184 |
Budget |
|
|
185 |
économiser |
185 |
sparen |
|
|
186 |
serre ta ceinture |
186 |
Schnall deinen Gürtel
enger |
|
|
187 |
lésiner |
187 |
sparen |
|
|
188 |
Ces mots signifient
tous garder de l'argent au lieu de le dépenser |
188 |
Diese Worte bedeuten
alle, Geld zu behalten, anstatt es auszugeben |
|
|
189 |
Chacun des mots
ci-dessus implique des économies et des économies |
189 |
Jedes der oben
genannten Wörter bedeutet, Geld zu sparen und Geld zu sparen |
|
|
190 |
à |
190 |
zu |
|
|
191 |
enregistrer |
191 |
sparen |
|
|
192 |
enregistrer |
192 |
sparen |
|
|
193 |
garder de l'argent au
lieu de le dépenser, souvent pour acheter une chose en particulier |
193 |
Geld zu behalten,
anstatt es auszugeben, oft um eine bestimmte Sache zu kaufen |
|
|
194 |
Fait souvent
référence à économiser de l'argent ou à économiser pour quelque chose |
194 |
Bezieht sich oft auf
Geld sparen oder für etwas sparen |
|
|
195 |
Gardez de l'argent au
lieu de le dépenser, généralement pour acheter une chose spécifique |
195 |
Behalten Sie Geld,
anstatt es auszugeben, normalerweise, um eine bestimmte Sache zu kaufen |
|
|
196 |
fête |
196 |
Party |
|
|
197 |
souvent |
197 |
häufig |
|
|
198 |
Informer |
198 |
Informieren |
|
|
199 |
J'économise pour une
nouvelle voiture |
199 |
Ich spare für ein
neues Auto |
|
|
200 |
J'économise de
l'argent pour acheter une nouvelle voiture |
200 |
Ich spare Geld, um
ein neues Auto zu kaufen |
|
|
201 |
budget |
201 |
Budget |
|
|
202 |
faire attention au
montant d'argent que vous dépensez; prévoir de dépenser une somme d'argent
dans un but particulier |
202 |
Seien Sie vorsichtig
mit dem Geldbetrag, den Sie ausgeben, und planen Sie, einen Geldbetrag für
einen bestimmten Zweck auszugeben |
|
|
203 |
Se réfère à dépenser
de l'argent avec soin, y compris ... |
203 |
Bezieht sich darauf,
sorgfältig Geld auszugeben, einschließlich ... |
|
|
204 |
si nous budgétisons
soigneusement, nous pourrons nous permettre le voyage, |
204 |
Wenn wir sorgfältig
budgetieren, können wir uns die Reise leisten. |
|
|
205 |
Nous pouvons nous
permettre ce voyage par un calcul minutieux |
205 |
Wir können uns diese
Reise durch sorgfältige Berechnung leisten |
|
|
206 |
Si nous budgétisons
soigneusement, nous pouvons nous permettre de voyager, |
206 |
Wenn wir sorgfältig
budgetieren, können wir es uns leisten, zu reisen. |
|
|
207 |
économiser |
207 |
sparen |
|
|
208 |
pour utiliser moins
d'argent, de temps, etc. que vous n'en utilisez normalement |
208 |
um weniger Geld, Zeit
usw. zu verbrauchen, als Sie normalerweise verwenden |
|
|
209 |
Fait référence à
l'épargne, à l'épargne et à la frugalité |
209 |
Bezieht sich auf
Speichern, Speichern und sparsam |
|
|
210 |
serre ta ceinture |
210 |
Schnall deinen Gürtel
enger |
|
|
211 |
plutôt informel |
211 |
eher informell |
|
|
212 |
dépenser moins car il
y a moins de disponible |
212 |
weniger Geld
ausgeben, weil weniger verfügbar ist |
|
|
213 |
Moyens de serrer la
ceinture pour économiser la nourriture et l'inspection |
213 |
Mittel zum Festziehen
des Riemens, um Lebensmittel und Inspektion zu sparen |
|
|
214 |
Avec l'augmentation
des prix, nous devons tous nous serrer la ceinture |
214 |
Mit den
Preiserhöhungen müssen wir alle unsere Gürtel enger schnallen |
|
|
215 |
En raison de la
hausse des prix, nous avons tous dû nous serrer la ceinture |
215 |
Aufgrund steigender
Preise mussten wir alle unsere Gürtel enger schnallen |
|
|
216 |
canevas |
216 |
scrim |
|
|
217 |
plutôt informel |
217 |
eher informell |
|
|
218 |
dépenser très peu d'argent pour les choses
dont vous avez besoin pour vivre, surtout pour pouvoir économiser, pour ...
dépenser pour autre chose |
218 |
sehr wenig Geld für die Dinge auszugeben,
die du zum Leben brauchst, besonders damit du sparen kannst, um ... für etwas
anderes auszugeben |
|
|
219 |
Surtout pour
économiser de l'argent et avec parcimonie. |
219 |
Besonders um Geld zu
sparen und sparsam. |
|
|
220 |
Dépensez très peu
d'argent sur les choses nécessaires dans la vie, en particulier pour
épargner, dépenser pour ... |
220 |
Geben Sie sehr wenig
Geld für Dinge aus, die im Leben benötigt werden, insbesondere um zu sparen,
für ... |
|
|
221 |
excellent |
221 |
Ausgezeichnet |
|
|
222 |
réunion |
222 |
Treffen |
|
|
223 |
Combiner |
223 |
Kombinieren |
|
|
224 |
Préparer |
224 |
Bereiten |
|
|
225 |
courtier |
225 |
Makler |
|
|
226 |
Jolie |
226 |
Ziemlich |
|
|
227 |
économe |
227 |
Sparsam |
|
|
228 |
sauvegarder |
228 |
sparen |
|
|
229 |
Rétrécir |
229 |
Schrumpfen |
|
|
230 |
économe |
230 |
Sparsam |
|
|
231 |
Veux dire |
231 |
Meint |
|
|
232 |
ils ont ratissé et
économisé pour donner aux enfants une bonne éducation |
232 |
Sie haben gespart und
gespart, um den Kindern eine gute Ausbildung zu ermöglichen |
|
|
233 |
Ils mangent avec
parcimonie afin d'économiser de l'argent pour que leurs enfants reçoivent une
bonne éducation |
233 |
Sie essen sparsam, um
Geld für ihre Kinder zu sparen, damit sie eine gute Ausbildung erhalten |
|
|
234 |
Vérifier |
234 |
Prüfen |
|
|
235 |
taro |
235 |
Taro |
|
|
236 |
modèles et
collocations |
236 |
Muster und
Kollokationen |
|
|
237 |
avoir à économiser /
budgétiser / économiser / serrer nos ceintures |
237 |
unsere Gürtel sparen
/ budgetieren / sparen / straffen müssen |
|
|
238 |
essayer / réussir à
économiser / budgétiser / économiser |
238 |
versuchen / sparen /
budgetieren / sparen |
|
|
239 |
économiser.up /
budget pour qc |
239 |
zu sparen.up / Budget
für etw |
|
|
240 |
pour économiser /
scrimp sur qc |
240 |
auf etw. sparen /
sparen |
|
|
241 |
Saveloy |
241 |
Zervelatwurst |
|
|
242 |
Des économies |
242 |
Ersparnisse |
|
|
243 |
un type de saucisse à base de porc vendu
cuit et prêt à manger |
243 |
Eine Wurstsorte aus Schweinefleisch, die
gekocht und essfertig verkauft wird |
|
|
244 |
Saucisse fumée de
porc Savero (une saucisse cuite pratique) |
244 |
Savero
Schweinefleisch geräucherte Wurst (eine bequeme Brühwurst) |
|
|
245 |
Une saucisse à base de porc qui est cuite
et consommée immédiatement après la vente |
245 |
Eine Wurst aus Schweinefleisch, die sofort
nach dem Verkauf gekocht und gegessen wird |
|
|
246 |
épargnant |
246 |
Sparer |
|
|
247 |
une personne qui économise de l'argent et le
met dans une banque, etc. pour une utilisation future |
247 |
Eine Person, die Geld spart und es für die
zukünftige Verwendung auf eine Bank usw. legt |
|
|
248 |
Déposant |
248 |
Einleger |
|
|
249 |
souvent dans les composés |
249 |
oft in Verbindungen |
|
|
250 |
Forme souvent des mots composés |
250 |
Bildet oft zusammengesetzte Wörter |
|
|
251 |
quelque chose qui
vous aide à dépenser moins d'argent ou à utiliser moins des éléments
mentionnés |
251 |
etwas, das Ihnen
hilft, weniger Geld auszugeben oder weniger von dem genannten zu verwenden |
|
|
252 |
Des choses qui aident
à sauver |
252 |
Dinge, die helfen zu
sparen |
|
|
253 |
Des choses qui
peuvent vous aider à réduire les coûts ou à utiliser |
253 |
Dinge, die Ihnen
helfen können, Kosten oder Nutzung zu reduzieren |
|
|
254 |
faire |
254 |
zu machen |
|
|
255 |
Avoir |
255 |
Haben |
|
|
256 |
un gain de temps et
d'argent |
256 |
Geld / Zeit sparen |
|
|
257 |
Des choses qui font
gagner du temps et de l'argent |
257 |
Dinge, die Geld /
Zeit sparen |
|
|
258 |
Deux |
258 |
Zwei |
|
|
259 |
voir également |
259 |
siehe auch |
|
|
260 |
bouée de sauvetage |
260 |
Lebensretter |
|
|
261 |
Rangée Savile |
261 |
Savile Reihe |
|
|
262 |
une rue de Londres,
en Angleterre, avec de nombreux magasins / magasins qui vendent des vêtements
coûteux pour les hommes qui sont souvent spécialement conçus pour chaque
personne |
262 |
Eine Straße in
London, England, mit vielen Geschäften, die teure Kleidung für Männer
verkaufen, die oft speziell für jede Person angefertigt wird |
|
|
263 |
Savile Street, Tailor
Street (une rue de Londres, en Angleterre, où il y a un rassemblement d'étals
de vente pour les boutiques de vêtements pour hommes personnalisés) |
263 |
Savile Street, Tailor
Street (eine Straße in London, England, wo sich Verkaufsstände für
maßgefertigte Herrenmodengeschäfte versammeln) |
|
|
264 |
Savile Street, Tailor
Street (une rue de Londres, en Angleterre, où il y a des magasins pour vendre
des vêtements pour hommes sur mesure) |
264 |
Savile Street, Tailor
Street (eine Straße in London, England, in der es Geschäfte für den Verkauf
von maßgeschneiderter Herrenbekleidung gibt) |
|
|
265 |
Une rue de Londres,
en Angleterre, avec de nombreux magasins / magasins, ces magasins / magasins
vendent généralement des vêtements chers pour chaque personne exclusivement
pour les hommes |
265 |
Diese Straße in
London, England, mit vielen Geschäften / Läden, verkauft normalerweise teure
Kleidung für jede Person ausschließlich für Männer |
|
|
266 |
Huan |
266 |
Huan |
|
|
267 |
Lun |
267 |
Lun |
|
|
268 |
镈 |
268 |
镈 |
|
|
269 |
Vallée |
269 |
Senke |
|
|
270 |
Chu |
270 |
Chu |
|
|
271 |
détruire |
271 |
zerstören |
|
|
272 |
Bo |
272 |
Bo |
|
|
273 |
Mijoter |
273 |
Kochen |
|
|
274 |
capture |
274 |
Fang |
|
|
275 |
榑 |
275 |
榑 |
|
|
276 |
Il portait un costume
de rang Savvile. |
276 |
Er trug einen
Savvile-Reihenanzug. |
|
|
277 |
Il porte un costume
sur mesure à Tailor Street, Londres |
277 |
Er trägt einen
Maßanzug in der Tailor Street in London |
|
|
278 |
Économie |
278 |
Sparen |
|
|
279 |
une quantité de qc comme du temps ou de
l'argent que vous n'avez pas besoin d'utiliser ou de dépenser |
279 |
eine Menge von etw wie Zeit oder Geld, die
Sie nicht verwenden oder ausgeben müssen |
|
|
280 |
Enregistrer;
Enregistrer; Enregistrer |
280 |
Speichern; Speichern;
Speichern |
|
|
281 |
Achetez-en trois et
économisez 55 pence |
281 |
Kaufen Sie drei und
sparen Sie 55 Pence |
|
|
282 |
Les acheteurs peuvent
économiser 55 pence |
282 |
Käufer können 55
Pence sparen |
|
|
283 |
Achetez-en trois et
économisez 55 pence |
283 |
Kaufen Sie drei und
sparen Sie 55 Pence |
|
|
284 |
Avec la nouvelle
chaudière, vous pouvez faire de grosses économies sur les factures de
carburant |
284 |
Mit dem neuen Kessel
können Sie große Einsparungen bei den Brennstoffkosten erzielen |
|
|
285 |
Avec cette nouvelle
chaudière, de nombreux coûts de carburant peuvent être économisés |
285 |
Mit diesem neuen
Kessel können viele Brennstoffkosten eingespart werden |
|
|
286 |
des économies |
286 |
Ersparnisse |
|
|
287 |
Des économies |
287 |
Ersparnisse |
|
|
288 |
l'argent que vous
avez économisé, notamment dans une banque, etc. |
288 |
Geld, das Sie gespart
haben, insbesondere in einer Bank usw. |
|
|
289 |
Des économies |
289 |
Ersparnisse |
|
|
290 |
L'argent que vous économisez, en particulier
dans les banques, etc. |
290 |
Das Geld, das Sie sparen, insbesondere in
Banken usw. |
|
|
291 |
Il a mis toutes ses
économies dans l'achat d'un bateau |
291 |
Er hat alle seine
Ersparnisse in den Kauf eines Bootes gesteckt |
|
|
292 |
Il a acheté un bateau
avec toutes ses économies |
292 |
Er kaufte ein Boot
mit all seinen Ersparnissen |
|
|
293 |
Il a utilisé toutes
ses économies pour acheter un bateau |
293 |
Mit all seinen
Ersparnissen kaufte er ein Boot |
|
|
294 |
unité |
294 |
Einheit |
|
|
295 |
Tout |
295 |
Alles |
|
|
296 |
la natation |
296 |
Schwimmen |
|
|
297 |
Deux |
297 |
Zwei |
|
|
298 |
J'ai ouvert un compte
d'épargne dans ma banque locale |
298 |
Ich habe ein
Sparkonto bei meiner örtlichen Bank eröffnet |
|
|
299 |
J'ai ouvert un compte
d'épargne dans une banque locale |
299 |
Ich habe ein
Sparkonto bei einer örtlichen Bank eröffnet |
|
|
|
|
|
|