A   L
  D   FRANCAIS   POLONAIS
  NEXT 1 Et comment va ma sainte sœur? 1 A jak się ma moja święta siostra?
  PRECEDENT 2 Comment va ma bonne sœur? 2 Jak się ma moja dobra siostra?
3 ALLEMAND 4 saint 4 świętobliwy
4 ANGLAIS 5 comme un saint; très saint et bon 5 jak święty, bardzo święty i dobry
5 ARABE 6  Comme un saint; très saint et gentil 6  Jak święty, bardzo święty i dobry
6 BENGALI 7 mener une vie sainte 7 prowadzić święte życie
7 CHINOIS 8 Menez une vie sainte 8 Prowadź święte życie
8 ESPAGNOL 9 sainteté 9 świętość
9 FRANCAIS 10 jour de saint 10 dzień świętego
10 HINDI 11 dans l'Église chrétienne 11 w Kościele chrześcijańskim
11 JAPONAIS 12  un jour de l'année où l'on se souvient d'un saint particulier et où, dans certains pays, les personnes qui portent le nom de ce saint célèbrent 12  dzień w roku, w którym wspomina się określonego świętego i w którym w niektórych krajach osoby noszące imię tego świętego obchodzą
12 PANJABI 13 (Christian) Fête de la Saint 13 (Chrześcijański) Dzień Świętego
13 POLONAIS 14 dit 14 mówi
14 PORTUGAIS 15 ancienne utilisation 15 stare zastosowanie
15 RUSSE 16 dit à dire 16 mówi przy powiedz
16 help1 17 Saké 17 wzgląd
17 help3 18 voir également 18 Zobacz też
18 http://abcde.facile.free.fr 19 Saké 19 wzgląd
19 http://akirameru.free.fr 20 pour l'amour du Christ, de Dieu, de la bonté, du ciel, de la pitié, etc. 20 na miłość boską, boską, niebiańską, litościwą itd
20 http://jiaoyu.free.fr 21 utilisé pour souligner qu'il est important de faire qc ou quand vous êtes ennuyé par qc 21 używane do podkreślania, że ​​ważne jest, aby coś zrobić lub gdy jesteś zirytowany czymś
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 22 (Soulignez l'irritation importante ou exprimez) Pour l'amour de Dieu, ça va, d'accord, d'accord, dix millions) 22 (Podkreśl ważne lub wyraź irytację) Na miłość boską, ojej, dobrze, dobrze, dziesięć milionów)
22 http://abcde.facile.free.fr 23 fais attention, pour l'amour de Dieu 23 bądźcie ostrożni, na miłość boską
23 http://akirameru.free.fr 24 Faites attention 24 Bądź ostrożny
24 http://jiaoyu.free.fr 25 Oh, pour l'amour du ciel! 25 Och, na litość boską!
25 lexos 26 Aïe, mon Dieu! 26 O mój Boże!
26 27500 27 par pitié, moi! 27 na litość boską, ja!
27 abc image 28 Bravo, aidez-moi! 28 Dobra robota, pomóż mi!
28 KAKUKOTO 29 Certaines personnes trouvent que l'utilisation du Christ, de Dieu ou du ciel est offensante 29 Niektórzy uważają, że użycie Chrystusa, Boga lub nieba jest tu obrazą
29 arabe 30 Certaines personnes pensent qu'utiliser ici Christ, Dieu ou le ciel est offensant 30 Niektórzy uważają, że używanie tutaj Chrystusa, Boga lub nieba jest obraźliwe
30 JAPONAIS 31 pour le bien de qc en raison de l'intérêt ou de la valeur de qc a, non en raison des avantages que cela peut apporter 31 ze względu na coś ze względu na interes lub wartość, jaką coś ma, a nie ze względu na korzyści, jakie może przynieść
31 chinois 32 Je crois en l'éducation pour elle-même 32 Wierzę w edukację dla niej samej
32 chinois 33 Je crois que l'éducation est précieuse en soi 33 Uważam, że edukacja sama w sobie jest wartościowa
33 pinyin 34 l'art pour l'art 34 Sztuka dla sztuki
34 wanik 35 L'art pour l'art 35 Sztuka dla sztuki
35 http://wanglik.free.fr/ 36 pour le bien de qn / qc 36 ze względu na kogoś / coś
36 navire 37 pour le bien de qn / qc 37 ze względu na kogoś / coś
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 38  pour aider sb / sth ou parce que tu aimes sb / sth 38  by pomóc komuś / sth lub ponieważ lubisz kogoś / coś
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 39 Pour le bien de quelqu'un (ou de quelque chose); à cause de quelqu'un (ou de quelque chose) 39 Ze względu na kogoś (lub coś); z powodu kogoś (lub czegoś)
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 40 Ils sont restés ensemble pour le bien des enfants. 40 Zostali razem dla dobra dzieci.
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 41 Pour les enfants, ils restent ensemble 41 Dla dzieci pozostają razem
41 http://benkyo.free.fr 42 Vous pouvez le faire, s'il vous plaît, pour moi 42 Możesz to zrobić. Proszę ze względu na mnie
42 http://huduu.free.fr 43 Tu peux le faire. S'il te plait, même pour moi 43 Możesz to zrobić. Proszę, nawet dla mnie
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 44 J'espère que tu as raison, pour tout notre bien 44 Mam nadzieję, że masz rację, ze względu na nas
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 45 J'espère que tu as raison, pour tout notre bien 45 Mam nadzieję, że masz rację, ze względu na nas
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 46 (parce que c'est important pour nous tous) 46 (bo to jest ważne dla nas wszystkich)
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 47 (Parce que c'est important pour nous tous) 47 (Ponieważ jest to ważne dla nas wszystkich)
47 wentzl 48 J'espère que tu vas bien, c'est bon pour nous tous 48 Mam nadzieję, że wszystko w porządku, to dobrze dla nas wszystkich
  http://wanclik.free.fr/ 49 Yan 49 Yan
  http://tadewanclik.free.fr/ 50 pour le bien de qc 50 ze względu na coś
  kostrowicki 51 de faire qc 51 robienia czegoś
  sanskrit-linguistics.org 52  pour obtenir ou garder qc 52  w celu zdobycia lub zatrzymania czegoś
    53  Pour obtenir (ou conserver) quelque chose 53  Aby coś zdobyć (lub zatrzymać)
    54 La traduction sacrifie le naturel au nom de la précision. 54 Tłumaczenie poświęca naturalność ze względu na dokładność.
    55 Cette traduction est précise au détriment de la fluidité naturelle 55 To tłumaczenie jest dokładne kosztem naturalnej płynności
    56 Elle a arrêté de fumer pour sa santé 56 Ze względu na swoje zdrowie rzuciła palenie
    57 Pour rester en bonne santé, elle a arrêté de fumer 57 Aby zachować zdrowie, rzuciła palenie
    58 Ne vous mariez pas juste pour le plaisir. 58 Nie bierzcie ślubu tylko ze względu na to.
    59 Ne te marie pas seulement pour ça 59 Nie wychodź za niego za mąż
    60 Ne te marie pas 60 Nie bierz ślubu
    61 Ne te marie pas 61 Nie bierz ślubu
    62 Ne te marie pas pour le mariage 62 Nie bierz ślubu dla małżeństwa
    63 Ne te marie pas pour le mariage 63 Nie bierz ślubu dla małżeństwa
    64 supposons, pour des raisons d'argumentation 64 załóżmy, ze względu na argumentację
    65 (pour avoir une discussion) 65 (w celu dyskusji)
    66 que les taux d'intérêt ont augmenté de 2% 66 że stopy procentowe wzrosły o 2%
    67 Pour des raisons de discussion, imaginez que le taux d'intérêt a augmenté de 2% 67 Dla celów dyskusji wyobraźmy sobie, że stopa procentowa wzrosła o 2%
    68 Plus à 68 Więcej w
    69 vieux 69 stary
    70 Saké 70 wzgląd
    71 aussi 71 również
    72 saki 72 saki
    73  une boisson alcoolisée japonaise à base de riz 73  japoński napój alkoholowy z ryżu
    74 Saké japonais 74 Japońskie sake
    75 voir également 75 Zobacz też
    76 Saké 76 wzgląd
    77 Salaam 77 salaam
    78 dans certains pays de l'Est 78 w niektórych krajach wschodnich
    79  dire bonjour à qn de manière formelle en se penchant en avant à partir de la taille et en mettant la main droite sur le front 79  przywitać się z kimś w formalny sposób, pochylając się do przodu w pasie i kładąc prawą rękę na czole
    80 Salut de la main sur le front (salutation formelle dans certains pays de l'Est, inclinez la main droite devant le front) 80 Salutowanie ręką z czoła (formalne powitanie w niektórych krajach wschodnich, ukłon prawą ręką przed czołem)
    81 Salaam 81 salaam
    82 salace 82 lubieżny
    83 formel 83 formalny
    84 d'histoires, d'images, etc. 84 opowieści, zdjęć itp.
    85 Histoires, photos, etc. 85 Historie, zdjęcia itp.
    86 encourager le désir sexuel ou contenir trop de détails sexuels 86 zachęcające do pożądania seksualnego lub zawierające zbyt wiele szczegółów seksualnych
    87 Obscène 87 Nieprzyzwoity
    88 salacité 88 obleśność
    89 salade 89 Sałatka
    90 un mélange de légumes crus comme la laitue, la tomate et le concombre, généralement servi avec d'autres aliments dans le cadre d'un repas 90 mieszanka surowych warzyw, takich jak sałata, pomidor i ogórek, zwykle podawana z innymi potrawami jako część posiłku
    91 Salade de légumes (crus) 91 Sałatka z surowych warzyw
    92 Mélanges de laitue, laitue, tomates et concombres, généralement consommés avec d'autres aliments 92 Mieszanki sałaty, sałaty, pomidorów i ogórków, zwykle spożywane z innymi potrawami
    93 Tous les plats principaux sont accompagnés de salade ou de légumes. 93 Wszystkie dania główne podawane są z sałatką lub warzywami.
    94 Tous les plats principaux sont accompagnés de salade ou de légumes 94 Wszystkie dania główne podawane są z sałatką lub warzywami
    95 Tous les plats principaux sont accompagnés de salade ou de légumes 95 Wszystkie dania główne podawane są z sałatką lub warzywami
    96 la viande froide et la salade conviennent-elles pour le déjeuner? 96 czy wędliny i sałatka są w porządku na obiad?
    97 Puis-je manger de la viande froide et tirer pour le déjeuner? 97 Czy mogę jeść zimne mięso i ciągnąć na lunch?
    98 Peut-on manger froid pour le déjeuner? 98 Czy w porze lunchu można jeść na zimno?
    99  une salade d'accompagnement 99  sałatka boczna
    100 (un petit bol de salade servi avec le plat principal d'un repas) 100 (mała miska sałatki podawana z daniem głównym posiłku)
    101 Salade de plat d'accompagnement (comme plat d'accompagnement) 101 Sałatka przystawka (jako przystawka)
    102 un saladier 102 miska sałatkowa
    103 (un grand bol pour servir la salade) 103 (duża miska do serwowania sałatki)
    104 Saladier 104 Miska sałatki
    105 voir également 105 Zobacz też
    106 salade César 106 Sałatka Caesar
    107 salade verte 107 Zielona sałatka
    108 dans les composés 108 w związkach
    109 Former des mots composés 109 Tworzą słowa złożone
    110 viande, poisson, fromage, etc. servis avec salade 110 mięso, ryby, ser itp. podawane z surówką
    111  (Mélangé avec viande, poisson, fromage, etc.) salade mixte, salade mixte 111  (Zmieszany z mięsem, rybą, serem itp.) Mieszanka sałat, Mieszanka sałat
    112 une salade de poulet 112 sałatka z kurczaka
    113 Salade de poulet 113 Sałatka z Kurczaka
    114  dans les composés 114  w związkach
    115 Former des mots composés 115 Tworzą słowa złożone
    116 légumes crus ou cuits, etc. coupés en petits morceaux, souvent mélangés à de la mayonnaise et servis froids avec d'autres aliments 116 surowe lub gotowane warzywa itp., które są krojone na małe kawałki, często mieszane z majonezem i podawane na zimno z innymi potrawami
    117  (Ou cru ou cuit, souvent mélangé à de la mayonnaise, mangé avec des pâtes, couleur haricot, etc.) salade de légumes, salade de légumes 117  (Lub surowe lub gotowane, często zmieszane z majonezem, spożywane z makaronem, kolorem fasoli itp.) Sałatka jarzynowa, sałatka jarzynowa
    118 salade de pommes de terre 118 Sałatka ziemniaczana
    119  Salade de pommes de terre 119  Sałatka ziemniaczana
    120 une salade de pâtes 120 sałatka makaronowa
    121 Salade de pâtes 121 Sałatka makaronowa
    122 voir également 122 Zobacz też
    123 salade de fruit 123 Sałatka owocowa
    124  tout légume vert, en particulier la laitue, consommé cru dans une salade 124  każde zielone warzywo, zwłaszcza sałata, które jest spożywane na surowo w sałatce
    125 Salade verte (en particulier la laitue) 125 Zielone sałaty (zwłaszcza sałata)
    126 Tous les légumes verts consommés crus dans les salades, en particulier la laitue 126 Wszelkie zielone warzywa spożywane na surowo w sałatkach, zwłaszcza sałata
    127 Libre 127 Wolny
    128 réunion 128 spotkanie
    129 plantes de salades 129 rośliny sałatkowe
    130 Salade de légumes 130 Sałatka Warzywna
    131 vos jours de salade 131 Twoje dni sałatkowe
    132 (démodé) 132 (staromodny)
    133  le moment où vous êtes jeune et n'avez pas beaucoup d'expérience de la vie 133  czas, kiedy jest się młodym i nie posiadacie dużego doświadczenia życiowego
    134 Les années de jeunesse et d'inexpérience; 134 Lata młodości i braku doświadczenia;
    135 crème de salade 135 Krem sałatkowy
    136  une sauce jaune pâle, semblable à la mayonnaise, vendue en bouteille et mangée en salade, en sandwich, etc. 136  bladożółty sos, podobny do majonezu, sprzedawany w butelkach i spożywany do sałatek, kanapek itp.
    137 Vinaigrette 137 Sos do sałatki
    138 vinaigrette 138 sos do sałatki
    139 pansement 139 ubieranie się
    140 salamandre 140 salamandra
    141 un animal comme un lézard, aux pattes courtes et à la longue queue, qui vit à la fois sur terre et dans l'eau 141 zwierzę podobne do jaszczurki, z krótkimi nogami i długim ogonem, które żyje zarówno na lądzie, jak iw wodzie
    142 (est un amphibien) 142 (jest płazem)
    143 Salamandre (amphibiens, ressemblant à des lézards) 143 Salamandra (płazy, przypominające jaszczurki)
    144 page d'image R029 144 strona ze zdjęciem R029
    145 salami 145 salami
    146 salamis 146 salami
    147 un type de grosse saucisse épicée servie froide en fines tranches 147 rodzaj dużej pikantnej kiełbasy podawanej na zimno w cienkich plasterkach
    148  Salami (saveur forte, plus tranché et servi froid) 148  Salami (mocny smak, bardziej pokrojony i podawany na zimno)
    149 Une grosse saucisse épicée, coupée à froid en fines tranches 149 Duża pikantna kiełbasa, pokrojona na zimno w cienkie plasterki
    150 tranches de salami 150 krojenie salami
    151 informel 151 nieformalny
    152  le fait d'enlever qc progressivement par petites quantités à la fois 152  czynność usuwania czegoś stopniowo małymi ilościami na raz
    153 Supprimé progressivement 153 Stopniowo usuwane
    154 salarié 154 uposażony
    155 d'une personne 155 osoby
    156  gens 156  ludzie
    157 recevoir un salaire 157 otrzymywanie wynagrodzenia
    158 Payé 158 Płatny
    159 un salarié 159 pracownik najemny
    160 Employé salarié 160 Pracownik najemny
    161 d'un travail 161 pracy
    162  emplois 162  Oferty pracy
    163 pour lequel un salaire est payé 163 za który wypłacane jest wynagrodzenie
    164 Payé 164 Płatny
    165 un poste salarié 165 stanowisko płatne
    166 Poste rémunéré 166 Pozycja płatna
    167 Un salaire 167 Wynagrodzenie
    168 Les salaires 168 Wynagrodzenia
    169 l'argent que les employés reçoivent pour faire leur travail, en particulier les employés professionnels ou les personnes travaillant dans un bureau, généralement payé tous les mois 169 pieniądze, które pracownicy otrzymują za wykonywanie swojej pracy, zwłaszcza pracownicy zawodowi lub osoby pracujące w biurze, zwykle wypłacane co miesiąc
    170 Salaire (en particulier une mensualité) 170 Wynagrodzenie (zwłaszcza miesięczna rata)
    171 un salaire annuel de 40000 $ 171 roczna pensja w wysokości 40000 USD
    172 Salaire annuel de 40000 yuans 172 40000 juanów rocznej pensji
    173 une augmentation de salaire de 9% 173 wzrost wynagrodzenia o 9%
    174 Augmentation de salaire de 9% 174 9% wzrost wynagrodzenia
    175 Elle a un salaire de 24 000 £. 175 Zarabia 24 000 funtów.
    176 Son salaire est de 24000 livres 176 Jej pensja wynosi 24 000 funtów
    177 Il reçoit une commission de salaire de base. 177 Otrzymuje podstawową prowizję od wynagrodzenia.
    178 Il reçoit un salaire de base, plus une commission 178 Otrzymuje wynagrodzenie podstawowe plus prowizja
    179 Il reçoit un salaire du Comité des salaires de base 179 Otrzymuje pensję z Komisji Podstawowej
    180 comparer 180 porównać
    181 salaire 181 gaża
    182 Ne pas manger 182 nie jeść
    183 le revenu 183 dochód
    184 salaire 184 salaryman
    185 Salariés 185 salarymen
    186 surtout au Japon 186 zwłaszcza w Japonii
    187  un col blanc 187  pracownik umysłowy
    188 (celui qui travaille dans un bureau) 188 (osoba pracująca w biurze)
    189 (Surtout au Japon) les cols blancs 189 (Zwłaszcza w Japonii) pracownicy umysłowi
    190 salbutamol 190 salbutamol
    191 Salbutamol 191 Salbutamol
    192 un médicament utilisé dans le traitement de conditions médicales telles que l'asthme 192 lek stosowany w leczeniu schorzeń, takich jak astma
    193 Salbutamol, albuterol (pour l'asthme, etc.) 193 Salbutamol, albuterol (na astmę itp.)
    194 Un médicament utilisé pour traiter des maladies médicales telles que l'asthme 194 Lek stosowany w leczeniu chorób, takich jak astma
    195 Vente 195 Sprzedaż
    196 un acte ou le processus de vente de qc 196 czynność lub proces sprzedaży czegoś
    197 Vente 197 Sprzedaż
    198 réglementation régissant la vente de boissons alcoolisées 198 przepisy regulujące sprzedaż napojów alkoholowych
    199 Règlement sur l'administration de la vente de boissons alcoolisées 199 Regulamin zarządzania sprzedażą napojów alkoholowych
    200 Règlement sur la vente de boissons alcoolisées 200 Regulamin sprzedaży napojów alkoholowych
    201 Je n’ai pas fait de vente de la semaine 201 Nie prowadziłem sprzedaży przez cały tydzień
    202 Je n'ai rien vendu pendant une semaine 202 Nie sprzedałem nic przez cały tydzień
    203 Elle obtient 10% de commission sur chaque vente 203 Otrzymuje 10% prowizji od każdej sprzedaży
    204 Elle obtient une commission de 10% pour chaque entreprise 204 Otrzymuje 10% prowizji od każdej firmy
    205 Ventes 205 sprzedaż
    206  le nombre d'articles vendus 206  liczba sprzedanych przedmiotów
    207 Volume des ventes 207 Wielkość sprzedaży
    208 Les ventes au détail ont baissé de 10% en novembre. 208 Sprzedaż detaliczna spadła w listopadzie o 10%.
    209 Les ventes au détail ont chuté de 10% en novembre 209 Sprzedaż detaliczna spadła w listopadzie o 10%
    210 Les ventes au détail ont baissé de 10% en novembre 210 Sprzedaż detaliczna spadła w listopadzie o 10%
    211 Les ventes à l'exportation ont augmenté de 32% l'an dernier 211 Sprzedaż eksportowa wzrosła w ubiegłym roku o 32%
    212 Les ventes à l'exportation de l'année dernière ont augmenté de 32% 212 W ubiegłym roku sprzedaż eksportowa wzrosła o 32%
    213 Les ventes à l'exportation ont augmenté de 32% l'an dernier 213 Sprzedaż eksportowa wzrosła w ubiegłym roku o 32%
    214 . ◊ les ventes _ /? Gures / ou mai 214 . ◊ sprzedaż _ /? Gures / lub maj
    215 Chiffres de vente pour mai ◊ 215 Dane dotyczące sprzedaży za maj ◊ r
    216  une campagne / campagne de vente 216  napęd / kampania sprzedażowa
    217  (un effort particulier pour vendre plus) 217  (szczególny wysiłek, aby sprzedać więcej)
    218 Promotions / Promotions 218 Promocje / promocje
    219 Ventes 219 sprzedaż
    220 aussi 220 również
    221  Département des ventes 221  dział sprzedaży
    222  la partie d'une entreprise qui s'occupe de vendre ses produits 222  część firmy zajmująca się sprzedażą swoich produktów
    223  Ventes 223  Sprzedaż
    224 Directeur des ventes et du marketing 224 Dyrektor ds. Sprzedaży i marketingu
    225 un directeur des ventes en ventes / dans le directeur des ventes 225 sprzedaż w sprzedaży / w dyrektorze sprzedaży
    226 Directeur des ventes et du marketing 226 Dyrektor ds. Sprzedaży i marketingu
    227 Directeur des ventes marketing 227 Marketing Sales Manager
    228 Elle travaille dans les ventes / dans le service commercial. 228 Pracuje w sprzedaży / w dziale sprzedaży.
    229 Elle travaille au service commercial 229 Pracuje w dziale sprzedaży
    230 Elle travaille dans le département des ventes / département des ventes 230 Pracuje w dziale sprzedaży / dziale sprzedaży
    231 le groupe Weldon dispose d'une force de vente de 6000 231 Grupa Weldon ma 6000 silnych sprzedawców
    232 Le groupe Wilden dispose d'une force de vente de 6000 232 Grupa Wilden ma 6000 sprzedawców
    233 Wellton Group a une forte force de vente de 6000 233 Grupa Wellton ma silną siłę sprzedaży wynoszącą 6000
    234 une occasion où un magasin / magasin vend ses produits à un prix inférieur à la normale 234 okazja, gdy sklep / sklep sprzedaje swoje towary po niższej cenie niż zwykle
    235  Vente spéciale; vente à bas prix; grande vente 235  Wyprzedaż specjalna; wyprzedaż po niskiej cenie; duża wyprzedaż
    236 La vente commence la semaine prochaine 236 Wyprzedaż rusza w przyszłym tygodniu
    237 La promotion spéciale commence la semaine prochaine 237 Specjalna promocja rusza w przyszłym tygodniu
    238 les soldes de janvier 238 sprzedaż w styczniu
    239 Vente de prix de janvier 239 Wyprzedaż w styczniu
    240  J'ai acheté un manteau dans les soldes 240  Kupiłem płaszcz w wyprzedaży
    241 J'ai acheté un manteau à la grande vente 241 Kupiłam płaszcz na dużej wyprzedaży
    242 J'ai acheté un manteau en solde 242 Kupiłem w wyprzedaży płaszcz
    243 Boucle 243 klamra
    244 prix de vente 244 ceny sprzedaży
    245 prix de vente 245 Cena sprzedaży
    246 Offre spéciale 246 Oferta specjalna
    247 une occasion où des biens sont vendus, en particulier une vente aux enchères 247 okazja do sprzedaży towarów, zwłaszcza aukcja
    248 Activité de vente; (en particulier) vente aux enchères 248 Działalność sprzedażowa; (zwłaszcza) aukcja
    249 Lors de la vente de marchandises, en particulier aux enchères 249 Przy sprzedaży towarów, zwłaszcza na aukcjach
    250 première 250 pierwszy
    251 surtout 251 szczególnie
    252 une vente d'art contemporain 252 sprzedaż sztuki współczesnej
    253 Ventes d'art contemporain 253 Aukcja Sztuki Współczesnej
    254 Ventes d'art contemporain 254 Aukcja Sztuki Współczesnej
    255 réunion 255 spotkanie
256 voir également 256 Zobacz też
    257 vente de démarrage de voiture 257 wyprzedaż bagażników
    258 vide-grenier 258 wyprzedaż garażowa
259 brocante 259 kiermasz staroci
    260 à vendre disponible à l'achat, notamment auprès du propriétaire 260 na sprzedaż dostępne do kupienia, zwłaszcza od właściciela
    261  À vendre; à vendre (surtout auprès du propriétaire) 261  Na sprzedaż; na sprzedaż (zwłaszcza od właściciela)
    262 Je suis désolé, ce n’est pas à vendre 262 Przepraszam, nie jest na sprzedaż
    263 Désolé, ce n'est pas à vendre 263 Przepraszamy, to nie jest na sprzedaż
    264 Désolé, ce n'est pas à vendre 264 Przepraszamy, to nie jest na sprzedaż
    265 poivre 265 pieprz
    266 Ils ont mis leur maison en vente 266 Wystawili swój dom na sprzedaż
    267 Leur maison est maintenant à vendre 267 Ich dom jest teraz na sprzedaż
    268 Ils ont vendu la maison 268 Sprzedali dom
269 une augmentation du nombre de véhicules volés mis en vente 269 wzrost liczby oferowanych do sprzedaży skradzionych pojazdów
    270  Augmentation du nombre de véhicules de drogue volés à vendre 270  Wzrost liczby kradzionych pojazdów narkotykowych na sprzedaż
271 un signe de vente 271 znak na sprzedaż
    272 À vendre, signer 272 Na sprzedaż sygn
    273 en soldes 273 na wyprzedaży
274 disponible à l'achat, en particulier dans un magasin / magasin 274 dostępne do kupienia, zwłaszcza w sklepie / sklepie
    275  (Couramment utilisé dans les magasins) à vendre 275  (Powszechnie używane w sklepach) na sprzedaż
276 Les billets sont en vente au bureau de réservation 276 Bilety do nabycia w kasie
    277 La billetterie vend des billets 277 Kasa sprzedaje bilety
278 Le nouveau modèle sera mis en vente le mois prochain 278 Nowy model trafi do sprzedaży w przyszłym miesiącu
    279 De nouveaux modèles seront disponibles le mois prochain 279 Nowe modele będą dostępne w przyszłym miesiącu
280 étant offert à un prix réduit 280 oferowany po obniżonej cenie
    281  Vente à rabais; vente à rabais 281  Sprzedaż ze zniżką; sprzedaż ze zniżką
    282 Tout le matériel vidéo est en vente aujourd'hui et demain. 282 Cały sprzęt wideo jest w sprzedaży dziś i jutro.
    283 Tout l'équipement vidéo sera vendu à prix réduit aujourd'hui 283 Cały sprzęt wideo będzie dziś sprzedawany po obniżonej cenie
284 (En) vente ou retour 284 (Na) sprzedaż lub zwrot
285 des marchandises 285 towarów
    286 marchandise 286 towar
    287 fourni avec l'accord que tout article qui n'est pas vendu peut être renvoyé sans avoir à être payé 287 dostarczono wraz z umową, że każdy przedmiot, który nie zostanie sprzedany, może zostać odesłany bez konieczności zapłaty
    288 Retour de colis restants (toute marchandise invendue peut être retournée au fournisseur) 288 Zwrot resztek paczki (wszelkie niesprzedane towary można zwrócić dostawcy)