|
|
|
A |
|
E |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ANGLAIS |
|
NEXT |
1 |
un toit affaissé |
1 |
a sagging roof |
|
PRECEDENT |
2 |
Toit concave |
2 |
Concave roof |
3 |
ALLEMAND |
4 |
Toit affaissé |
4 |
Sagging roof |
4 |
ANGLAIS |
5 |
La tente a commencé à
s'affaisser sous le poids de la pluie |
5 |
The tent began to sag
under the weight of the rain |
5 |
ARABE |
6 |
La pluie a fait
tomber la tente |
6 |
The rain caused the
tent to fall |
6 |
BENGALI |
7 |
Votre peau commence à s'affaisser à mesure
que vous vieillissez |
7 |
Your skin starts to sag as you get older |
7 |
CHINOIS |
8 |
Lorsque les gens
vieillissent, leur peau se détend progressivement |
8 |
When people get old,
their skin will gradually relax |
8 |
ESPAGNOL |
9 |
devenir plus faible
ou moins |
9 |
to become weaker or
fewer |
9 |
FRANCAIS |
10 |
Affaiblir |
10 |
Weaken |
10 |
HINDI |
11 |
Leur part des voix a
fortement chuté aux dernières élections |
11 |
Their share of the
vote sagged badly at the last election |
11 |
JAPONAIS |
12 |
Leurs votes ont
fortement chuté lors des dernières élections |
12 |
Their votes fell
sharply in the last election |
12 |
PANJABI |
13 |
affaissement |
13 |
sag |
13 |
POLONAIS |
14 |
Le poids a causé
l'affaissement |
14 |
Weight has caused the
sag |
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Le roulement du poids
provoque un affaissement |
15 |
Weight bearing causes
sagging |
15 |
RUSSE |
16 |
voir |
16 |
see |
16 |
help1 |
17 |
mâchoire |
17 |
jaw |
17 |
help3 |
18 |
affaissement |
18 |
sag |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
saag |
19 |
saag |
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
saga |
20 |
saga |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
une longue histoire traditionnelle
d'aventures et d'actes courageux, en particulier ceux de Norvège ou d'Islande |
21 |
a long traditional story about adventures
and brave acts, especially one from Norway or Iceland |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
Sakya (en particulier
une longue histoire d'aventures et d'actes héroïques dans l'ancienne Norvège
ou en Islande) |
22 |
Sakya (especially a
long story about adventures and heroic deeds in ancient Norway or Iceland) |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
une longue histoire
d'événements sur une période de plusieurs années |
23 |
a long story about
events over a period of many years |
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
(Raconter beaucoup de
choses qui se sont passées dans Heureusement) une longue histoire, un roman |
24 |
(Telling many things
that happened in Fortunately) a long story, a novel |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
une saga familiale |
25 |
a family saga |
25 |
lexos |
26 |
Fiction familiale |
26 |
Family Fiction |
26 |
27500 |
27 |
une longue série
d'événements ou d'aventures et / ou un reportage à leur sujet |
27 |
a long series of
events or adventures and/or a report about them |
27 |
abc image |
28 |
Une série d'événements (ou d'expériences);
la narration (ou la description) d'une série d'expériences |
28 |
A series of events (or experiences); the
narration (or description) of a series of experiences |
28 |
KAKUKOTO |
29 |
Une série
d'événements ou d'aventures et / ou de reportages à leur sujet |
29 |
A series of events or
adventures and/or reports about them |
29 |
arabe |
30 |
Bibliothèque |
30 |
Library |
30 |
JAPONAIS |
31 |
La première page est
consacrée à la saga continue du détournement |
31 |
The front page is
devoted to the continuing saga of the hijack |
31 |
chinois |
32 |
La première page est
un rapport continu sur l'incident de détournement d'avion |
32 |
The front page is a
continuous report on the hijacking incident |
32 |
chinois |
33 |
humoristique |
33 |
humorous |
33 |
pinyin |
34 |
la saga de la façon
dont j'ai raté l'avion |
34 |
the saga of how I
missed the plane |
34 |
wanik |
35 |
Un tas de mauvaises
choses sur la façon dont j'ai raté l'avion |
35 |
A bunch of bad things
about how I missed the plane |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
sagace |
36 |
sagacious |
36 |
navire |
37 |
formel |
37 |
formal |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
faire preuve de bon
jugement et de compréhension |
38 |
showing good
judgement and understanding |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
Astucieux; perspicace |
39 |
Shrewd; insightful |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
synonyme |
40 |
synonym |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
sage |
41 |
wise |
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
sagacité |
42 |
sagacity |
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
sauge |
43 |
sage |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
une plante aux feuilles plates et vert clair
qui ont une forte odeur et sont utilisées en cuisine comme herbe |
44 |
a plant with flat, light green leaves that
have a strong smell and are used in cooking as a herb |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
Sauge (peut être
utilisé comme assaisonnement) |
45 |
Sage (can be used as
a seasoning) |
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
une personne très
sage |
46 |
a very wise person |
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
Philosophe; sage; saint |
47 |
Philosopher; wise man; saint |
47 |
wentzl |
48 |
littéraire |
48 |
literary |
|
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
sage, surtout parce que vous avez beaucoup
d'expérience |
49 |
wise, especially because you have a lot of
experience |
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
Sage (surtout en
raison de sa riche expérience) |
50 |
Wise (especially
because of rich experience) |
|
|
51 |
Soyez sage, surtout
parce que vous avez beaucoup d'expérience |
51 |
Be wise, especially
because you have a lot of experience |
|
|
52 |
bismuth |
52 |
bismuth |
|
|
53 |
nourriture |
53 |
food |
|
|
54 |
Vertueux |
54 |
Virtuous |
|
|
55 |
sagement |
55 |
sagely |
|
|
56 |
Elle hocha sagement
la tête |
56 |
She nodded sagely |
|
|
57 |
Elle est un peu
honnête, avec un regard perspicace |
57 |
She is a little bit
truthful, with an insightful look |
|
|
58 |
armoise |
58 |
sagebrush |
|
|
59 |
une plante aux feuilles odorantes qui pousse
dans les régions sèches de l'ouest des États-Unis; une zone de sol recouverte
d'armoise |
59 |
a plant with leaves that smell sweet that
grows in dry regions in the western US; an area of ground
covered with sagebrush |
|
|
60 |
Arbuste Artemisia;
arbuste Artemisia |
60 |
Artemisia shrub;
Artemisia shrub |
|
|
61 |
affaissé |
61 |
saggy |
|
|
62 |
affaissé |
62 |
saggier |
|
|
63 |
le plus affaissé |
63 |
saggiest |
|
|
64 |
informel |
64 |
informal |
|
|
65 |
n'est plus ferme;
suspendu ou coulé d'une manière qui n'est pas attrayante |
65 |
no longer firm;
hanging or sinking down in way that is not attractive |
|
|
66 |
Affaissement;
affaissement; affaissement |
66 |
Sagging; sagging;
sagging |
|
|
67 |
Sagittaire |
67 |
Sagittarius |
|
|
68 |
le 9e signe du zodiaque, l'archer |
68 |
the 9th sign of the zodiac, the archer |
|
|
69 |
La neuvième maison du zodiaque; Sagittaire;
Sagittaire (étoile) |
69 |
The ninth house of the zodiac; Sagittarius;
Sagittarius |
|
|
70 |
une personne née sous l'influence de ce
signe, soit entre le 22 novembre et le 20 décembre, environ |
70 |
a person bom under the influence of this
sign, that is between 22 November and 20 December, approximately |
|
|
71 |
Sagittaire (né entre
le 22 novembre et le 20 décembre) |
71 |
Sagittarius (born
approximately between November 22 and December 20) |
|
|
72 |
Sagittaire |
72 |
Sagittarian |
|
|
73 |
sagou |
73 |
sago |
|
|
74 |
grains blancs durs
fabriqués à partir de l'intérieur mou d'un type de palmier, souvent cuits
avec du lait pour faire un dessert |
74 |
hard white grains
made from the soft inside of a type of palm tree, often cooked with milk to
make a dessert |
|
|
75 |
Riz de sagou, sagou
(un aliment granulé dur blanc fabriqué à partir de moelle de tige de palmier,
peut être préparé avec du lait pour le dessert) |
75 |
Sago rice, sago (a
white hard granular food made from palm stem pith, can be made with milk for
dessert) |
|
|
76 |
pudding de sagou |
76 |
sago pudding |
|
|
77 |
Simi habillé |
77 |
Simi clothed |
|
|
78 |
saguaro |
78 |
saguaro |
|
|
79 |
saguaros |
79 |
saguaros |
|
|
80 |
un très grand cactus
qui pousse dans le sud des États-Unis et au Mexique |
80 |
a very large cactus
that grows in the southern US and Mexico |
|
|
81 |
Palmier Saguaro,
palmier géant de l'ombre des montagnes (cactus qui pousse dans le sud des
États-Unis et au Mexique) |
81 |
Saguaro palm, giant
mountain shadow palm (cactus that grows in the southern United States and
Mexico) |
|
|
82 |
sahib |
82 |
sahib |
|
|
83 |
utilisé en Inde, en particulier dans le
passé, pour s'adresser à un homme européen, en particulier à un homme ayant
un statut social ou officiel |
83 |
used in India, especially in the past, to
address a European man, especially one with some social or official status |
|
|
84 |
(Ancien nom
honorifique de Yinquan pour les hommes européens) Monsieur, monsieur |
84 |
(Yinquan's old
honorific name for European men) Sir, master |
|
|
85 |
Sahib |
85 |
Sahib |
|
|
86 |
En Inde, en particulier dans le passé, on
désignait les Européens, en particulier les Européens ayant un certain statut
social ou officiel |
86 |
In India, especially in the past, used to
refer to Europeans, especially Europeans with a certain social or official
status |
|
|
87 |
m'a dit |
87 |
said |
|
|
88 |
pt, pp de |
88 |
pt, pp of |
|
|
89 |
dire |
89 |
say |
|
|
90 |
formel ou loi |
90 |
formal or law |
|
|
91 |
loi |
91 |
law |
|
|
92 |
susmentionné |
92 |
aforementioned |
|
|
93 |
ladite société |
93 |
the said company |
|
|
94 |
L'entreprise ci-dessus |
94 |
The above company |
|
|
95 |
L'entreprise |
95 |
The company |
|
|
96 |
Voile |
96 |
Sail |
|
|
97 |
d'un bateau ou d'un
navire ou des personnes qui s'y trouvent |
97 |
of a boat or ship or
the people on it |
|
|
98 |
Bateau ou personnes à
bord |
98 |
Boat or people on
board |
|
|
99 |
pour voyager sur
l'eau en utilisant des voiles ou un moteur |
99 |
to travel on water
using sails or an engine |
|
|
100 |
(Navire) une ligne de
bateau; |
100 |
(Ship) a boat line; |
|
|
101 |
(Personne) naviguant
en bateau |
101 |
(Person) sailing by
boat |
|
|
102 |
naviguer dans le port |
102 |
to sail into harbour |
|
|
103 |
Naviguez dans le port |
103 |
Sail into the harbor |
|
|
104 |
Le dériveur a navigué
doucement à travers le lac. |
104 |
The dinghy sailed
smoothly across the lake. |
|
|
105 |
Le dériveur a navigué
en douceur sur le lac |
105 |
The dinghy sailed
smoothly across the lake |
|
|
106 |
Le ferry part de
Newhaven à Dieppe |
106 |
The ferry sails from
Newhaven to Dieppe |
|
|
107 |
Le ferry navigue
entre New Haven et Dieppe |
107 |
The ferry sails
between New Haven and Dieppe |
|
|
108 |
Ferry naviguant de
New Haven à Dieppe |
108 |
Ferry sailing from
New Haven to Dieppe |
|
|
109 |
Nouveau |
109 |
New |
|
|
110 |
Étain |
110 |
Tin |
|
|
111 |
l'une des premières
personnes à faire le tour du monde |
111 |
one of the first
people to sail around the world |
|
|
112 |
L'une des premières
personnes à faire le tour du monde |
112 |
One of the first
people to sail around the world |
|
|
113 |
L'une des premières
personnes à parcourir le monde |
113 |
One of the first
people to travel the world |
|
|
114 |
Piano |
114 |
Piano |
|
|
115 |
défaut |
115 |
flaw |
|
|
116 |
瑖 |
116 |
瑖 |
|
|
117 |
Balle |
117 |
ball |
|
|
118 |
naviguer sur l'Atlantique |
118 |
to sail the Atlantic |
|
|
119 |
Naviguer sur
l'Atlantique |
119 |
Sailing on the
Atlantic |
|
|
120 |
aussi |
120 |
also |
|
|
121 |
faire de la voile |
121 |
go sailing |
|
|
122 |
pour contrôler ou
voyager sur un bateau avec une voile, notamment en tant que sport |
122 |
to control or travel
on a boat with a sail, especially as a sport |
|
|
123 |
Voile (surtout en tant que sport) |
123 |
Sail (especially as a sport) |
|
|
124 |
nous avons passé le
week-end à naviguer au large de la côte sud |
124 |
we spent the weekend
sailing off the south coast |
|
|
125 |
Nous avons passé Zhou
Duo dans un voilier près de la côte sud |
125 |
We spent Zhou Duo in
a sailboat near the southern coast |
|
|
126 |
Allez-vous souvent
faire de la voile? |
126 |
Do you go sailing
often? |
|
|
127 |
Allez-vous souvent
faire de la voile? |
127 |
Do you often go
sailing? |
|
|
128 |
Elle navigue sur son propre yacht |
128 |
She sails her own yacht |
|
|
129 |
Elle conduit son
yacht |
129 |
She drives her yacht |
|
|
130 |
d'un bateau ou d'un
navire ou des personnes qui s'y trouvent |
130 |
of a boat or ship or
the people in it |
|
|
131 |
Navire ou personne à
bord |
131 |
Ship or person on
board |
|
|
132 |
Bateau ou personnes à
bord |
132 |
Boat or people on
board |
|
|
133 |
pour commencer un
voyage sur l'eau |
133 |
to begin a journey on
water |
|
|
134 |
mettre les voiles |
134 |
set sail |
|
|
135 |
Nous naviguons à 14 h
demain |
135 |
We sail at 2 p.m.
tomorrow |
|
|
136 |
On met les voiles
demain à deux heures midi |
136 |
We set sail tomorrow
at two o'clock noon |
|
|
137 |
Il a navigué pour les
Antilles de Portsmouth. |
137 |
He sailed for the
West Indies from Portsmouth. |
|
|
138 |
Il a mis les voiles
de Portsmouth vers les Antilles |
138 |
He set sail from
Portsmouth towards the West Indies |
|
|
139 |
se déplacer
rapidement et en douceur dans une direction particulière; (de personnes) se
déplacer de manière confiante |
139 |
to move quickly and
smoothly in a particular direction; (of people) to move in a confident manner |
|
|
140 |
Brouter; flotter;
flotter; (les gens) marchent la tête haute, marchant avec grandeur |
140 |
Grazing; floating;
floating; |
|
|
141 |
nuages
naviguant dans le ciel |
141 |
clouds sailing across
the sky |
|
|
142 |
Nuages
flottant dans le ciel |
142 |
Clouds floating
across the sky |
|
|
143 |
le ballon a navigué
au-dessus de la tête du gardien de but |
143 |
the ball sailed over
the goalie’s head |
|
|
144 |
Le ballon vole
au-dessus de la tête du gardien |
144 |
The ball flies over
the goalkeeper's head |
|
|
145 |
Le ballon passe
au-dessus de la tête du gardien |
145 |
The ball goes over
the goalkeeper's head |
|
|
146 |
Elle a navigué devant
moi, m'ignorant complètement |
146 |
She sailed past me,
ignoring me completely |
|
|
147 |
Elle m'a dépassé
légèrement sans même me regarder |
147 |
She walked past me
lightly without even looking at me |
|
|
148 |
naviguer au plus près
du vent pour prendre un risque en faisant quelque chose qui est dangereux ou
qui peut être illégal |
148 |
sail close to the
wind to take a risk by doing sth that is dangerous or that may be illegal |
|
|
149 |
Prendre un gros risque (faire des choses
dangereuses ou peut-être illégales) |
149 |
Take a big risk (to do dangerous or possibly
illegal things) |
|
|
150 |
naviguer à travers
(qc) |
150 |
sail through (sth) |
|
|
151 |
Passer devant |
151 |
Drive past |
|
|
152 |
passer un examen, un
test, etc. sans aucune difficulté |
152 |
to pass an exam, a
test, etc. without any difficulty |
|
|
153 |
Réussir (examen,
etc.) |
153 |
Pass successfully
(exam, etc.) |
|
|
154 |
Passer des examens,
des tests, etc. |
154 |
Pass exams, tests,
etc. |
|
|
155 |
une feuille de tissu
solide contre laquelle le vent souffle pour faire voyager un bateau ou un
bateau dans l'eau |
155 |
a sheet of strong
cloth which the wind blows against to make a boat or ship travel through the
water |
|
|
156 |
voile: |
156 |
sail: |
|
|
157 |
Alors que le bateau
descendait la rivière, le vent commença à remplir les voiles |
157 |
As the boat moved
down the river the wind began to fill the sails |
|
|
158 |
Le bateau a descendu
la rivière, le vent a progressivement rempli les voiles |
158 |
The boat went down
the river, the wind gradually filled the sails |
|
|
159 |
Alors que le bateau
se déplaçait sur la rivière, le vent a commencé à remplir les voiles |
159 |
As the boat moved on
the river, the wind began to fill the sails |
|
|
160 |
cheveux |
160 |
hair |
|
|
161 |
tour |
161 |
tour |
|
|
162 |
Zhejiang |
162 |
Zhejiang |
|
|
163 |
bruit de pluie |
163 |
sound of rain |
|
|
164 |
progressivement |
164 |
gradually |
|
|
165 |
un navire à la voile (utilisant des voiles) |
165 |
a ship under sail (using sails) |
|
|
166 |
Bateau à voile |
166 |
Sailing ship |
|
|
167 |
au temps des voiles |
167 |
in the days of sails |
|
|
168 |
(lorsque les navires
utilisent toutes les voiles) |
168 |
(when ships all used
sails) |
|
|
169 |
À l'ère de la voile |
169 |
In the sailing age |
|
|
170 |
Elle s'est éloignée comme un bateau en
pleine mer |
170 |
She moved away like a ship in full sail |
|
|
171 |
(avec toutes ses voiles déployées) |
171 |
(with all its sails spread out) |
|
|
172 |
Elle est partie comme
une rafale de vent |
172 |
She left like a gust
of wind |
|
|
173 |
un voyage en bateau
ou en bateau |
173 |
a trip in a boat or
ship |
|
|
174 |
Naviguer en bateau |
174 |
Sailing by boat |
|
|
175 |
Nous sommes allés
faire une voile |
175 |
We went for a sail |
|
|
176 |
Nous avons fait une
promenade en bateau |
176 |
We took a boat ride |
|
|
177 |
mûre |
177 |
mulberry |
|
|
178 |
une triste de deux
heures à travers la baie |
178 |
a two-hour sad across
the bay |
|
|
179 |
Un vol de deux heures
à travers la baie |
179 |
A two-hour flight
across the bay |
|
|
180 |
Deux heures de
tristesse à travers la baie |
180 |
Two hours of sadness
across the bay |
|
|
181 |
Sud |
181 |
south |
|
|
182 |
un ensemble de
planches attachées au bras d'un moulin à vent |
182 |
a set of boards
attached to the arm of a windmill |
|
|
183 |
(D'un moulin à vent) ailes |
183 |
(Of a windmill) wings |
|
|
184 |
moulin à vin |
184 |
picture winmill |
|
|
185 |
mettre les voiles (de
/ pour ...) |
185 |
set sail (from/for
...) |
|
|
186 |
formel |
186 |
formal |
|
|
187 |
pour commencer un
voyage en mer |
187 |
to begin a trip by
sea |
|
|
188 |
Mettre les voiles |
188 |
Set sail |
|
|
189 |
appel |
189 |
call |
|
|
190 |
un paquebot partant
de New York |
190 |
a liner setting sail
from New York |
|
|
191 |
Postes de New York |
191 |
Post ranks from New
York |
|
|
192 |
Liner naviguant au
départ de New York |
192 |
Liner sailing from
New York |
|
|
193 |
nous avons mis les
voiles (pour la France) à marée haute. |
193 |
we set sail (for
France) at high tide. |
|
|
194 |
Nous avons mis les
voiles à marée haute (vers la France) |
194 |
We set sail at high
tide (to France) |
|
|
195 |
Plus à |
195 |
more at |
|
|
196 |
réduire |
196 |
trim |
|
|
197 |
vent |
197 |
wind |
|
|
198 |
planche à voile |
198 |
sailboard |
|
|
199 |
aussi |
199 |
also |
|
|
200 |
planche |
200 |
board |
|
|
201 |
planche à voile |
201 |
windsurfer |
|
|
202 |
planchiste |
202 |
sailboarder |
|
|
203 |
planche à voile |
203 |
sailboarding |
|
|
204 |
voilier |
204 |
sailboat |
|
|
205 |
voile |
205 |
sailing |
|
|
206 |
bateau |
206 |
boat |
|
|
207 |
yacht |
207 |
yacht |
|
|
208 |
toile à voile |
208 |
sailcloth |
|
|
209 |
un type de tissu
solide utilisé pour fabriquer des voiles |
209 |
a type of strong
cloth used for making sails |
|
|
210 |
Voile supérieure
épaisse |
210 |
Thick top sail |
|
|
211 |
voile |
211 |
sailing |
|
|
212 |
le sport ou
l'activité de voyager en bateau à voiles |
212 |
the sport or activity
of travelling in a boat with sails |
|
|
213 |
Voile; voile (sur un
voilier) |
213 |
Sailing; sailing (on
a sailboat) |
|
|
214 |
Aller faire de la
voile |
214 |
to go sailing |
|
|
215 |
Faire de la voile |
215 |
Go sailing |
|
|
216 |
un club d'épargne |
216 |
a saving club |
|
|
217 |
Club nautique |
217 |
Sailing club |
|
|
218 |
l'une des heures
régulières où un navire quitte un port |
218 |
one of the regular
times that a ship leaves a port |
|
|
219 |
(Depuis un port) vol |
219 |
(From a port) flight |
|
|
220 |
il y en a six par
jour |
220 |
there are six
sailling a day |
|
|
221 |
Il y a six vols
d'expédition chaque jour |
221 |
There are six
shipping flights every day |
|
|
222 |
Il y a six voiliers
chaque jour |
222 |
There are six sailing
boats every day |
|
|
223 |
Navire |
223 |
Ship |
|
|
224 |
voir |
224 |
see |
|
|
225 |
clair |
225 |
clear |
|
|
226 |
plaine |
226 |
plain |
|
|
227 |
bateau à voile |
227 |
sailing boat |
|
|
228 |
voilier |
228 |
sail-boat |
|
|
229 |
un bateau à voiles |
229 |
a boat with sails |
|
|
230 |
voilier |
230 |
sailboat |
|
|
231 |
bateau à voile |
231 |
sailing ship |
|
|
232 |
un bateau avec des
voiles |
232 |
a ship with sails |
|
|
233 |
(Grand) voilier |
233 |
(Large) sailing boat |
|
|
234 |
voilier |
234 |
sailmaker |
|
|
235 |
Marin |
235 |
Sailor |
|
|
236 |
une personne dont le travail consiste à
fabriquer ou à réparer des voiles |
236 |
a person whose job is to make or repair
sails |
|
|
237 |
Voilier |
237 |
Sailmaker |
|
|
238 |
Une personne dont le travail est de
fabriquer ou de réparer des voiles |
238 |
A person whose job is to make or repair
sails |
|
|
239 |
fabrication de voiles |
239 |
sailmaking |
|
|
240 |
Marin |
240 |
Sailor |
|
|
241 |
une personne qui travaille sur un navire en
tant que membre de l'équipage |
241 |
a person who works on a ship as a member of
the crew |
|
|
242 |
Marin |
242 |
Sailor |
|
|
243 |
une personne qui navigue sur un bateau |
243 |
a person who sails a boat |
|
|
244 |
Passeur |
244 |
Boatman |
|
|
245 |
un bon / mauvais
marin une personne qui tombe rarement / souvent malade en mer |
245 |
a good/bad sailor a
person who rarely/often becomes sick at sea |
|
|
246 |
Les personnes qui ont
rarement / fréquemment le mal de mer |
246 |
People who
rarely/frequently get seasick |
|
|
247 |
costume de marin |
247 |
sailor suit |
|
|
248 |
un costume pour
enfant confectionné dans le style d'un uniforme de marin à l'ancienne |
248 |
a suit for a child
made in the style of an old-fashioned sailor’s uniform |
|
|
249 |
Costume de marin
(pour enfants) |
249 |
(Children's) sailor
suit |
|
|
250 |
Saint |
250 |
saint |
|
|
251 |
ou, en usage
britannique avant les noms, |
251 |
or, in British use
before names, |
|
|
252 |
abbr. S, St |
252 |
abbr. S, St |
|
|
253 |
une personne que l'Église chrétienne
reconnaît comme étant très sainte, en raison de la façon dont elle a vécu ou
est morte |
253 |
a person that the Christian Church
recognizes as being very holy, because of the way they have lived or died |
|
|
254 |
Un saint poursuivi
par l'église chrétienne pour ses paroles et ses actes |
254 |
A saint who was
chased by the Christian church for his words and deeds |
|
|
255 |
St-Jean |
255 |
St John |
|
|
256 |
Saint Jean |
256 |
Saint John |
|
|
257 |
La saint Valentin |
257 |
St Valentine's Day |
|
|
258 |
Saint-Valentin
(Saint-Valentin) |
258 |
St. Valentine's Day
(Valentine's Day) |
|
|
259 |
Les enfants portaient
tous le nom de saints |
259 |
The children were all
named after saints |
|
|
260 |
Ces chanceux ont tous
pris le nom de saints |
260 |
These luckies all
took the names of saints |
|
|
261 |
voir également |
261 |
see also |
|
|
262 |
Saint patron |
262 |
patron saint |
|
|
263 |
une personne très
bonne, gentille ou patiente |
263 |
a very good, kind or
patient person |
|
|
264 |
Une personne
semblable à un saint (fait référence à une personne particulièrement
gentille, bienveillante ou patiente) |
264 |
A saint-like person
(refers to a particularly kind, benevolent, or patient person) |
|
|
265 |
Elle est une sainte
pour continuer à vivre avec cet homme |
265 |
She’s a saint to go
on living with that man |
|
|
266 |
Peut continuer à
vivre avec cet homme, elle est simplement une sainte |
266 |
Can continue to live
with that man, she is simply a saint |
|
|
267 |
son comportement
mettrait la patience d'un saint à l'épreuve |
267 |
his behaviour would
try the patience of a saint |
|
|
268 |
Son comportement est
insupportable même pour les éduqués |
268 |
His behavior is
unbearable even for the educated |
|
|
269 |
sainteté |
269 |
sainthood |
|
|
270 |
sanctifié |
270 |
sainted |
|
|
271 |
démodé ou
humoristique |
271 |
old-fashioned or
humorous |
|
|
272 |
considéré ou officiellement déclaré être un
saint |
272 |
considered or officially stated to be a
saint |
|
|
273 |
Reconnu comme saint;
officiellement canonisé comme saint |
273 |
Recognized as a
saint; formally canonized as a saint |
|
|
|
|
|
|