A   J    
  D   FRANCAIS   ARABE   ARABE
  NEXT 1 (Aussi) sûr que les maisons 1 (كما) آمنة مثل البيوت 1 (kma) aminatan mithl albuyut
  PRECEDENT 2  très sûr 2  امن جدا 2 'aman jiddaan
3 ALLEMAND 4 très sûr 4 امن جدا 4 'aman jiddaan
4 ANGLAIS 5 sûr de savoir que confiant parce que vous savez que qc est vrai ou arrivera 5 آمن في معرفة تلك الثقة لأنك تعلم أن الشيء صحيح أو سيحدث 5 aman fi maerifat tilk althiqat li'anak taelam 'ana alshay' sahih 'aw sayahduth
5 ARABE 6  Être sûr: 6  لكى تتأكد: 6 lakaa tatakd:
6 BENGALI 7  Elle est sortie sereine en sachant qu'elle avait l'air fabuleuse 7  خرجت بأمان وهي تعلم أنها تبدو رائعة 7 kharajat baman wahi taelam 'anaha tabdu rayiea
7 CHINOIS 8 Elle était convaincue qu'elle était impeccablement habillée avant de sortir 8 كانت مقتنعة أنها كانت ترتدي ملابس لا تشوبها شائبة قبل الخروج 8 kanat muqtanieat 'anaha kanat tartadi malabis la tashubuha shayibat qabl alkhuruj
8 ESPAGNOL 9 une paire de mains sûre 9 زوج آمن من الأيدي 9 zawj aman min al'aydi
9 FRANCAIS 10  une personne en qui vous pouvez avoir confiance pour bien faire un travail 10  شخص يمكنك الوثوق به للقيام بعمل جيد 10 shakhs yumkinuk alwuthuq bih lilqiam bieamal jayid
10 HINDI 11 Employé fiable 11 كاتب موثوق 11 katib mawthuq
11 JAPONAIS 12 Plus à 12 أكثر في 12 'akthar fi
12 PANJABI 13 pari 13 رهان 13 rihan
13 POLONAIS 14  une boîte en métal solide ou une armoire avec une serrure compliquée, utilisée pour stocker des objets de valeur, par exemple de l'argent ou des bijoux 14  صندوق معدني قوي أو خزانة بقفل معقد ، يستخدم لتخزين الأشياء الثمينة ، على سبيل المثال ، في النقود أو المجوهرات 14 sunduq maeadini qawiun 'aw khazanatan biqufl mueaqad , yustakhdam litakhzin al'ashya' althaminat , ealaa sabil almithal , fi alnuqud 'aw almujawharat
14 PORTUGAIS 15 Sûr 15 آمنة 15 amina
15 RUSSE 16 conduite sûre 16 جواز المرور 16 jawaz almurur
16 help1 17 aussi 17 أيضا 17 'aydaan
17 help3 18 passage sûr 18 ممر آمن 18 mamari aman
18 http://abcde.facile.free.fr 19  protection officielle contre les agressions, les arrestations, etc. lors du passage dans une zone; un document qui le promet 19  الحماية الرسمية من التعرض للهجوم والاعتقال وما إلى ذلك عند المرور عبر منطقة ؛ وثيقة تعد بذلك 19 alhimayat alrasmiat min altaearud lilhujum walaietiqal wama 'iilaa dhlk eind almurur eabr mintaqat ; wathiqat tueadu bdhlk
19 http://akirameru.free.fr 20  Safe Pass; Safe Pass; Pass Permit 20  ممر آمن ؛ ممر آمن ؛ تصريح مرور 20 mamar aman ; mamar aman ; tasrih murur
20 http://jiaoyu.free.fr 21 Les guérilleros se sont vu promettre un sauf-conduit hors du pays. 21 ووعد رجال حرب العصابات بالخروج بأمان من البلاد. 21 wawaead rijal harb aleisabat bialkhuruj baman min albilad.
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 22 Les guérilleros sont promis de quitter le pays en toute sécurité 22 لقد وعد رجال حرب العصابات بأنهم يستطيعون مغادرة البلاد بأمان 22 laqad waead rijal harb aleisabat bi'anahum yastatieun mughadarat albilad baman
22 http://abcde.facile.free.fr 23 Les guérilleros sont assurés d'agir en toute sécurité à l'étranger 23 يضمن للمقاتلين العمل بأمان في الخارج 23 yadman lilmuqatilin aleamal baman fi alkharij
23 http://akirameru.free.fr 24 coûteux 24 مكلفة 24 mukalifa
24 http://jiaoyu.free.fr 25 membre 25 عضو 25 eudw
25 lexos 26 coffre-fort 26 صندوق الإيداع الآمن 26 sunduq al'iidae alamin
26 27500 27 aussi 27 أيضا 27 'aydaan
27 abc image 28 coffre de sécurité 28 صندوق الأمانات 28 sunduq al'amanat
28 KAKUKOTO 29 une boîte en métal pour stocker des objets de valeur, généralement conservés dans une pièce spéciale d'une banque 29 صندوق معدني لتخزين الأشياء الثمينة ، وعادة ما يتم حفظه في غرفة خاصة في أحد البنوك 29 sunduq maeadiniun litakhzin al'ashya' althaminat , waeadatan ma yatimu hafizah fi ghurfat khasat fi 'ahad albunuk
29 arabe 30 Une boîte en métal pour stocker les objets de valeur, généralement dans une pièce spéciale de la banque 30 صندوق معدني لتخزين الأشياء الثمينة ، عادة في غرفة خاصة بالبنك 30 sunduq maeadiniun litakhzin al'ashya' althaminat , eadatan fi ghurfat khasat bialbank
30 JAPONAIS 31 Un coffre-fort (d'une banque); 31 صندوق ودائع آمن (للبنك) ؛ 31 sunduq wadayie aman (llabanuk) ;
31 chinois 32 sûr 32 آمنة 32 amina
32 chinois 33 panier rond en bambou 33 سلة الخيزران المستديرة 33 salat alkhayzaran almustadira
33 pinyin 34 tube 34 الة النفخ 34 alat alnafakh
34 wanik 35 tube 35 الة النفخ 35 alat alnafakh
35 http://wanglik.free.fr/ 36 sauvegarde 36 حماية 36 himayatan
36 navire 37  ~ sth / sb (contre / de sth) 37  ~ sth / sb (ضد / من sth) 37 ~ sth / sb (dd / min sth)
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 38 ~ contre qc (formel) pour protéger qc / q contre la perte, les dommages ou les dommages; pour garder qc / q en sécurité 38 ~ ضد كل شيء (رسمي) لحماية الأشخاص / أفراد الأسرة من الضياع أو الأذى أو التلف ؛ للحفاظ على سلامة الأشياء / الأعمال 38 ~ dida kula shay' (rsami) lihimayat al'ashkhas / 'afrad al'usrat min aldiyae 'aw al'adhaa 'aw altalafi ; lilhifaz ealaa salamat al'ashya' / al'aemal
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 39 Protéger 39 يحمي 39 yahmi
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 40 pour sauvegarder les intérêts d'une personne 40 لحماية مصالح الشخص 40 lihimayat masalih alshakhs
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 41  Défendre ses intérêts 41  الدفاع عن مصالح المرء 41 aldifae ean masalih almar'
41 http://benkyo.free.fr 42 Protéger ses intérêts 42 حماية مصالح المرء 42 himayat masalih almar'
42 http://huduu.free.fr 43 Continuer 43 الاستمرار في 43 alaistimrar fi
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 44  pour sauvegarder les emplois 44  لحماية الوظائف 44 lihimayat alwazayif
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 45 Gardez le travail 45 حافظ على الوظيفة 45 hafiz ealaa alwazifa
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 46 La nouvelle carte protégera l'entreprise contre la fraude 46 ستحمي البطاقة الجديدة الشركة من الاحتيال 46 satahmi albitaqat aljadidat alsharikat min alaihtial
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 47 La nouvelle carte protégera l'entreprise de la fraude 47 ستحمي البطاقة الجديدة الشركة من الاحتيال 47 satahmi albitaqat aljadidat alsharikat min alaihtial
47 wentzl 48 La nouvelle carte protégera l'entreprise de la fraude 48 ستحمي البطاقة الجديدة الشركة من الاحتيال 48 satahmi albitaqat aljadidat alsharikat min alaihtial
  http://wanclik.free.fr/ 49 Le dépliant explique comment se prémunir contre les dangers à la maison. 49 يشرح المنشور كيفية الحماية من الأخطار في المنزل. 49 yashrah almanshur kayfiat alhimayat min al'akhtar fi almanzil.
  http://tadewanclik.free.fr/ 50  La brochure explique aux gens comment se prémunir contre divers dangers à la maison 50  يخبر الكتيب الناس عن كيفية الحماية من الأخطار المختلفة في المنزل 50 yukhbir alkatib alnaas ean kayfiat alhimayat min al'akhtar almukhtalifat fi almanzil
    51 ~ (Contre qc) 51 ~ (ضد شيء) 51 ~ (dd shay')
    52  quelque chose qui est conçu pour protéger les personnes contre les préjudices, les risques ou les dangers 52  شيء مصمم لحماية الناس من الأذى أو الخطر أو الخطر 52 shay' musamim lihimayat alnaas min al'adhaa 'aw alkhatar 'aw alkhatar
    53 Installation de sécurité 53 مرفق السلامة 53 marfiq alsalama
    54 Des garanties juridiques plus solides sont nécessaires pour protéger le consommateur 54 هناك حاجة إلى ضمانات قانونية أقوى لحماية المستهلك 54 hnak hajat 'iilaa damanat qanuniat 'aqwaa lihimayat almustahlik
    55 Nécessité de mesures juridiques plus strictes pour protéger les consommateurs 55 الحاجة إلى إجراءات قانونية أقوى لحماية المستهلكين 55 alhajat 'iilaa 'iijra'at qanuniat 'aqwaa lihimayat almustahlikin
    56 Besoin de garanties juridiques plus solides pour protéger les consommateurs 56 بحاجة إلى ضمانات قانونية أقوى لحماية المستهلكين 56 bihajat 'iilaa damanat qanuniat 'aqwaa lihimayat almustahlikin
    57 refuge sûr 57 الملاذ الامن 57 almaladh al'amn
    58 un endroit où qn peut aller pour être à l'abri du danger ou d'une attaque 58 مكان يمكن أن يذهب إليه sb ليكون في مأمن من الخطر أو الهجوم 58 makan ymkn 'an yadhhab 'iilayh sb liakun fi mamn min alkhatar 'aw alhujum
    59 Endroit sûr 59 مكان آمن 59 makan amin
    60 maison sécurisée 60 منزل امن 60 manzil aman
    61 Maison sécurisée 61 منزل امن 61 manzil aman
    62  une maison utilisée par des personnes qui se cachent, par exemple par des criminels qui se cachent de la police, ou par des personnes qui sont protégées par la police contre d'autres personnes qui pourraient vouloir leur faire du mal 62  منزل يستخدمه الأشخاص المختبئون ، على سبيل المثال من قبل المجرمين المختبئين من الشرطة ، أو من قبل الأشخاص الذين تحميهم الشرطة من الأشخاص الآخرين الذين قد يرغبون في إيذائهم 62 manzil yastakhdimuh al'ashkhas almukhtabiuwn , ealaa sabil almithal min qibal almujrimin almukhtabiiyn min alshurtat , 'aw min qibal al'ashkhas aldhyn tahmihim alshurtat min al'ashkhas alakharin aldhyn qad yarghabun fi 'iidhayihim
    63 (Où les criminels se cachent ou les protecteurs de la police se cachent, etc.) cachettes, refuges 63 (حيث يختبئ المجرمون أو يختبئ حماة الشرطة ، وما إلى ذلك) المخابئ والبيوت الآمنة 63 (hith yakhtabi almujrimun 'aw yakhtabi humat alshurtat , wama 'iilaa dhlk) almakhabi walbuyut alamina
    64 Maisons utilisées par des personnes qui se cachent, telles que des maisons utilisées par des criminels qui échappent à la police ou des maisons protégées par la police d'autres personnes qui pourraient leur faire du mal 64 المنازل التي يستخدمها الأشخاص المختبئون ، مثل المنازل التي يستخدمها المجرمون الذين يهربون من الشرطة ، أو المنازل التي تحميها الشرطة من الأشخاص الآخرين الذين قد يؤذونهم 64 almanazil alty yastakhdimuha al'ashkhas almukhtabiuwn , mithl almanazil alty yastakhdimuha almujrimun aladhin yahribun min alshurtat , 'aw almanazil alty tahmiha alshurtat min al'ashkhas alakharin aldhyn qad yawdhunahum
    65 conservation sûre 65 حفظ آمن 65 hifz aman
    66  le fait que qc soit dans un endroit sûr où il ne sera ni perdu ni endommagé 66  حقيقة وجودك في مكان آمن حيث لن يتم فقده أو إتلافه 66 haqiqat wujuduk fi makan amin hayth ln yatima faqduh 'aw 'iitlafuh
    67 Gardez-le en sécurité; stockez-le dans un endroit sûr 67 احتفظ بها في مكان آمن ؛ احفظها في مكان آمن 67 aihtafaz biha fi makan amin ; aihfizha fi makan amin
    68 Elle avait mis sa montre dans sa poche pour la garder en lieu sûr. 68 كانت قد وضعت ساعتها في جيبها لحفظها. 68 kanat qad wadaeat saeatuha fi jaybiha lahafzaha.
    69 Pour être en sécurité, elle a mis la montre dans sa poche 69 لتكون بأمان ، وضعت الساعة في جيبها 69 litakun baman , wadaeat alssaeat fi jaybiha
    70 le fait que qn / qc soit pris en charge par qn en qui on peut faire confiance 70 حقيقة أن sb / sth يتم الاهتمام به من قبل sb الذي يمكن الوثوق به 70 haqiqat 'ana sb / sth ytmu alaihtimam bih min qabl sb aldhy yumkin alwuthuq bih
    71 Soins sûrs; soins appropriés 71 رعاية آمنة ؛ رعاية مناسبة 71 rieayat aminat ; rieayatan munasaba
    72 les documents sont conservés par nos avocats 72 الوثائق في خزينة محامينا 72 alwathayiq fi khazinat muhamina
    73 Ces documents sont correctement conservés par nos avocats 73 يتم الاحتفاظ بهذه الوثائق بشكل صحيح من قبل محامينا 73 ytmu alaihtifaz bihadhih alwathayiq bishakl sahih min qibal muhamina
    74 sans encombre 74 بأمان 74 baman
    75  sans être blessé, endommagé ou perdu 75  دون أن يتضرر أو يتلف أو يفقد 75 dun 'an yatadarar 'aw yatlif 'aw yufqid
    76 Non endommagé (ou endommagé); non perdu 76 غير تالف (أو تالف) ؛ لا تضيع 76 ghyr talif (aw talf) ; la tudie
    77 l'avion a atterri en toute sécurité 77 هبطت الطائرة بسلام 77 habatat alttayirat bisalam
    78 L'avion a atterri en toute sécurité 78 هبطت الطائرة بسلام 78 habatat alttayirat bisalam
    79 d'une manière qui ne cause aucun dommage ou qui protège qn / qc du mal 79 بطريقة لا تسبب ضررًا أو تحمي sb / sth من الأذى 79 bitariqat la tasabab drrana 'aw tahmi sb / sth min al'adhaa
    80  Sans encombre 80  بأمان 80 baman
    81 La bombe a été éliminée en toute sécurité 81 تم التخلص من القنبلة بأمان 81 tama altakhalus min alqunbulat baman
    82 La bombe a été éliminée en toute sécurité 82 تم التخلص من القنبلة بأمان 82 tama altakhalus min alqunbulat baman
    83 l'argent est enfermé en toute sécurité dans un tiroir 83 يتم قفل الأموال بأمان في الدرج 83 ytm qifl al'amwal baman fi aldaraj
    84 L'argent est enfermé dans le tiroir, il n'y aura donc aucun problème 84 المال مغلق في الدرج ، لذلك لن تكون هناك مشاكل 84 almal mughlaq fi aldaraj , ldhlk ln takun hunak mashakil
    85 sans grande possibilité de se tromper 85 دون احتمالية كبيرة للخطأ 85 dun aihtimaliat kabirat lilkhata
    86 Peu de chances de se tromper; avec confiance 86 من غير المحتمل أن تسوء ؛ بثقة 86 min ghyr almhtml 'an tasu' ; bithiqa
    87 Nous pouvons affirmer sans crainte qu'il acceptera le poste. 87 يمكننا القول بأمان أنه سيقبل الوظيفة. 87 yumkinuna alqawl baman 'anah sayaqbal alwazifata.
    88 Nous pouvons dire en toute sécurité qu'il acceptera le poste 88 يمكننا القول بأمان أنه سيقبل الوظيفة 88 yumkinuna alqawl baman 'anah sayaqbal alwazifa
    89 Nous pouvons dire avec certitude qu'il acceptera le poste 89 يمكننا أن نقول على وجه اليقين أنه سيقبل الوظيفة 89 ymknna 'an naqul ealaa wajh alyaqin 'anah sayaqbal alwazifa
    90 Chaque 90 كل 90 kl
    91 secret 91 سر 91 siri
    92 il 92 هو 92 hu
    93 Sol 93 أرض 93 'ard
    94 sans aucune possibilité de changement de situation 94 دون أي احتمال لتغيير الوضع 94 dun 'ayi aihtimal litaghyir alwade
    95 Calmement 95 بهدوء 95 bihudu'
    96 Je pensais que les enfants étaient bien rangés dans le lit 96 اعتقدت أن الأطفال كانوا مطويون بأمان في السرير 96 aietaqadat 'ana al'atfal kanuu matawiun baman fi alsarir
    97 Je pensais que les enfants dormaient bien dans leur lit 97 اعتقدت أن الأطفال ينامون جيدًا في السرير 97 aietaqadat 'ana al'atfal yanamun jydana fi alsarir
    98 faire 98 فعل 98 faeal
    99 99 99 ang
    100 sans aucun problème, sans risque 100 بدون حدوث أي مشاكل ؛ بدون مخاطر 100 bidun huduth 'ayi mashakil ; bidun makhatir
    101 Pas de problème, pas de risque 101 لا مشكلة ، لا خطر 101 la mushkilatan , la khatar
    102 Ces recommandations peuvent être ignorées en toute sécurité 102 يمكن تجاهل هذه التوصيات بأمان 102 yumkin tajahul hadhih altawsiat baman
    103 Vous pouvez ignorer ces lettres de recommandation 103 يمكنك تجاهل خطابات التوصية هذه 103 yumkinuk tajahul khitabat altawsiat hadhih
    104 passage sûr 104 ممر آمن 104 mamari aman
    105 conduite sûre 105 جواز المرور 105 jawaz almurur
    106 la période de sécurité 106 الفترة الآمنة 106 alfatrat alamina
    107 Période de sécurité 107 فترة الأمان 107 fatrat al'aman
    108  le moment juste avant et pendant les règles d'une femme où il est peu probable qu'elle devienne enceinte 108  الوقت الذي يسبق وأثناء فترة المرأة التي لا يحتمل أن تحمل فيها 108 alwaqt aldhy yasbiq wa'athna' fatrat almar'at alty la yahtamil 'an tahmil fiha
    109  (Les femmes ne sont pas faciles à tomber enceintes avant ou pendant les règles) Période de sécurité 109  (المرأة ليس من السهل الحمل قبل أو أثناء الحيض) فترة آمنة 109 (almar'at lays min alsahl alhamal qabl 'aw 'athna' alhayd) fatrat amina
    110 Le temps avant et pendant la grossesse improbable d'une femme 110 الوقت قبل وأثناء الحمل غير المحتمل للمرأة 110 alwaqt qabl wa'athna' alhaml ghyr almhtml lilmar'a
    111 111 111 di
    112 Viens 112 تأتي 112 tati
    113 dossier 113 مجلد 113 mujalad
    114 pelle 114 مجرفة 114 mujrifa
    115 siège sûr 115 مقعد آمن 115 maqead aman
    116 une circonscription 116 دائرة انتخابية 116 dayirat aintikhabia
    117 où un parti politique particulier a beaucoup de soutien et a peu de chances d'être vaincu lors d'une élection 117 حيث يتمتع حزب سياسي معين بالكثير من الدعم ومن غير المرجح أن يُهزم في الانتخابات 117 hayth yatamatae hizb siasiun mueayan balkthyr min aldaem wamin ghyr almrjh 'an yuhzm fi alaintikhabat
    118 (Aux élections) la circonscription qui détient la victoire 118 (في الانتخاب) الدائرة التي فازت 118 (fy alantkhab) alddayirat alty fazat
    119 sexe sans risque 119 الجنس الآمن 119 aljins alamin
    120 activité sexuelle dans laquelle les gens essaient de se protéger du sida et d'autres maladies sexuelles, par exemple en utilisant un préservatif 120 النشاط الجنسي الذي يحاول الناس فيه حماية أنفسهم من الإيدز والأمراض الجنسية الأخرى ، على سبيل المثال باستخدام الواقي الذكري 120 alnashat aljinsiu aldhy yuhawil alnaas fih himayat 'anfusahum min al'iidiz wal'amrad aljinsiat al'ukhraa , ealaa sabil almithal biastikhdam alwaqi aldhikrii
    121  Rapports sexuels protégés (prendre des mesures préventives contre le SIDA et autres MST) 121  الجنس الآمن (اتخاذ تدابير وقائية ضد الإيدز والأمراض المنقولة جنسياً الأخرى) 121 aljins alamin (atikhadh tadabir wiqayiyat dida al'iidiz wal'amrad almanqulat jnsyaan al'ukhraa)
    122 sécurité 122 سلامة 122 salama
    123 Sécurités 123 الأمان 123 al'aman
    124 l'état d'être en sécurité et protégé contre les dangers ou les dommages 124 حالة الأمان والحماية من الخطر أو الأذى 124 halat al'aman walhimayat min alkhatar 'aw al'adhaa
    125 Sûr 125 آمنة 125 amina
    126 un endroit où les enfants peuvent jouer en toute sécurité 126 مكان يمكن للأطفال اللعب فيه بأمان 126 makan yumkin lil'atfal allaeb fih baman
    127 Un endroit où les enfants peuvent jouer en toute sécurité 127 مكان حيث يمكن للأطفال اللعب بأمان 127 makan hayth yumkin lil'atfal allaeb baman
    128 Un endroit sûr pour les enfants pour jouer 128 مكان آمن للعب الأطفال 128 makan amin lilaebi al'atfal
    129 La police s'inquiète pour la sécurité du garçon de 12 ans porté disparu depuis trois jours. 129 وتشعر الشرطة بالقلق على سلامة الطفل البالغ من العمر 12 عاما والمفقود منذ ثلاثة أيام. 129 watasheur alshurtat bialqalaq ealaa salamat altifl albaligh min aleumr 12 eamaan walmafqud mundh thlatht 'ayaam.
    130 L'homme de 12 ans est porté disparu depuis trois jours et la police s'inquiète pour sa sécurité. 130 الرجل البالغ من العمر 12 عامًا مفقود منذ ثلاثة أيام والشرطة قلقة على سلامته. 130 alrajul albaligh min aleumr 12 eamana mafqud mundh thlatht 'ayam walshurtat qaliqat ealaa salamtih.
    131 Il a été détenu pour sa propre sécurité 131 تم احتجازه حفاظا على سلامته 131 tama aihtijazuh hfazaan ealaa salamatih
    132 Il a été détenu pour sa propre sécurité 132 تم اعتقاله من أجل سلامته الشخصية 132 tama aietiqalih min ajl salamatih alshakhsia
    133 l'état de ne pas être dangereux 133 حالة عدم الخطورة 133 halat edm alkhutura
    134 Concubine; pas de danger 134 محظية ؛ لا يوجد خطر 134 mahaziyt ; la yujad khatar
    135 Je m'inquiète pour la sécurité du traitement 135 أنا قلق بشأن سلامة العلاج 135 'ana qalaq bishan salamat aleilaj
    136 Je m'inquiète de savoir si cette thérapie est sûre 136 أنا قلق بشأن ما إذا كان هذا العلاج آمنًا 136 'ana qalaq bishan ma 'iidha kan hdha aleilaj amnana
    137 les normes de sécurité 137 معايير السلامة 137 maeayir alsalama
    138 norme de sécurité 138 معايير السلامة 138 maeayir alsalama
    139 Arrogant 139 متكبر او مغرور 139 mutakabir 'aw maghrur
    140 Un 140 ان 140 'iina
    141 campagne locale pour améliorer la sécurité routière 141 الحملة المحلية لتحسين السلامة على الطرق 141 alhamlat almahaliyat litahsin alsalamat ealaa alturuq
    142 Mouvement local pour améliorer la sécurité routière 142 حركة محلية لتحسين السلامة على الطرق 142 harakat mahaliyat litahsin alsalamat ealaa alturuq
    143  La compagnie aérienne a un excellent dossier de sécurité. 143  تتمتع شركة الطيران بسجل أمان ممتاز. 143 tatamatae sharikat altayaran bisijul 'aman mumtazin.
    144 Cette compagnie aérienne a un excellent dossier de sécurité 144 تتمتع شركة الطيران هذه بسجل أمان ممتاز 144 tatamatae sharikat altayaran hadhih bisjl 'aman mumtaz
    145 La compagnie aérienne a un excellent dossier de sécurité 145 تتمتع شركة الطيران بسجل أمان ممتاز 145 tatamatae sharikat altayaran bisajul 'aman mumtaz
    146  un endroit où vous êtes en sécurité 146  مكان حيث تكون بأمان 146 makan hayth takun baman
    147 Endroit sûr 147 مكان آمن 147 makan amin
    148 J'ai réussi à nager en sécurité. 148 تمكنت من السباحة إلى بر الأمان. 148 tamakanat min alsabbahat 'iilaa biri al'aman.
    149 J'ai réussi à nager en sécurité 149 تمكنت من السباحة إلى بر الأمان 149 tamakanat min alsabbahat 'iilaa bari al'aman
    150 nous avons observé les lions depuis la sécurité de la voiture 150 شاهدنا الأسود من السيارة الآمنة 150 shahadna al'aswad min alsayarat alamina
    151 Nous avons regardé le lion depuis la voiture, c'était sûr 151 شاهدنا الأسد من السيارة ، كان بأمان 151 shahadna al'asad min alsayarat , kan baman
    152 Nous regardons le lion du point de vue de la sécurité automobile 152 نحن ننظر إلى الأسد من منظور سلامة السيارة 152 nahn nanzur 'iilaa al'asad min manzur salamat alsayara
    153 Droiture 153 نزاهه 153 nzahuh
    154 Ils ont atteint la sécurité quelques secondes avant que le bâtiment ne soit englouti par les flammes. 154 وصلوا إلى الأمان قبل ثوانٍ من اشتعال النيران في المبنى. 154 wasaluu 'iilaa al'aman qabl thwan min aishtieal alniyran fi almabnaa.
    155  Quelques secondes après avoir atteint la sécurité, la maison est devenue une mer de flammes 155  بعد ثوانٍ من وصولهم إلى بر الأمان ، تحول المنزل إلى بحر من النيران 155 baed thwan min wusulihim 'iilaa bir al'aman , tahul almanzil 'iilaa bahr min alniyran
    156 loquet de sécurité 156 قبضة السلامة 156 qabdat alsalama
    157 dans le football américain 157 في كرة القدم الأمريكية 157 fi kurat alqadam al'amrikia
    158 un joueur défenseur qui joue dans une position éloignée de l'autre équipe 158 لاعب مدافع يلعب في مركز بعيد عن الفريق الآخر 158 laeib mudafie yaleab fi markaz baeid ean alfariq alakhar
    159 (Ancien football américain) Défenseur central 159 (كرة القدم الأمريكية القديمة) مدافع مركزي 159 (krat alqadam al'amrikiat alqadima) mudafie markaziun
    160 La position du joueur défensif est loin de celle de l'autre équipe 160 مركز اللاعب الدفاعي بعيد عن فريق آخر 160 markaz alllaeib aldifaeii baeid ean fariq akhar
    161 la sécurité d'abord 161 السلامة اولا 161 alsalamat awla
    162 en disant 162 قول 162 qawl
    163 la sécurité est la chose la plus importante 163 السلامة هي أهم شيء 163 alsalamat hi 'ahamu shay'
    164  La sécurité d'abord 164  السلامة اولا 164 alsalamat awla
    165  il y a la sécurité en nombre 165  هناك أمان في الأرقام 165 hnak 'aman fi al'arqam
    166  (disant) être dans un groupe vous rend plus en sécurité et vous rend plus confiant 166  (قول) أن تكون في مجموعة يجعلك أكثر أمانًا ويجعلك تشعر بمزيد من الثقة 166 (qwl) 'an takun fi majmueat yajealuk 'akthar amanana wayajealak tasheur bimazid min althiqa
    167 Assurance surpeuplée 167 تأمين مكتظ 167 tamin maktaz
    168 Ceinture de sécurité 168 حزام الأمان 168 hizam al'aman
    169 ceinture de sécurité 169 حزام المقعد 169 hizam almaqead
    170 loquet de sécurité 170 قبضة السلامة 170 qabdat alsalama
    171 d'habitude 171 عادة 171 eada
    172 sécurité 172 سلامة 172 salama
    173  un dispositif qui empêche une arme à feu d'être tirée ou une machine de fonctionner par accident 173  جهاز يمنع إطلاق النار من مسدس أو عمل الآلة عن طريق الصدفة 173 jihaz yamnae 'iitlaq alnnar min musadas 'aw eamal alalat ean tariq alsudfa
    174 Assurance (pour les armes, l'artillerie, etc.), l'assurance (pour les machines et l'équipement) 174 التأمين (للبنادق والمدفعية وما إلى ذلك) والتأمين (للآلات والمعدات) 174 altaamin (llibanadiq walmidfaeiat wama 'iilaa dhalika) waltaamin (llaalat walmueadaat)
    175 Équipement qui empêche le tir d'armes à feu ou d'équipement qui ne fonctionne pas 175 المعدات التي تمنع إطلاق النار من البنادق أو المعدات التي لا تعمل 175 almaeaddat alty tamnae 'iitlaq alnnar min albanadiq 'aw almueaddat alty la taemal
    176 rideau 176 ستارة 176 sitara
    177 un rideau qui peut descendre sur la scène d'un théâtre, destiné à empêcher un incendie de se propager 177 ستارة يمكن أن تنزل عبر خشبة المسرح في المسرح ، تهدف إلى منع انتشار الحريق 177 sitarat ymkn 'an tunazil eabr khashabat almasrah fi almasrah , tahdif 'iilaa mane aintishar alhariq
    178 (D'une scène de théâtre) un rideau de feu 178 (لمسرح مسرحي) ستارة نار 178 (lmusarah msrhy) start naar
    179  coffre de sécurité 179  صندوق الأمانات 179 sunduq al'amanat
    180 coffre-fort 180 صندوق الإيداع الآمن 180 sunduq al'iidae alamin
    181 verre de sécurité 181 زجاج أمان 181 zujaj 'aman
    182 Verre de sécurité 182 زجاج أمان 182 zujaj 'aman
    183 verre solide qui ne se brise pas en morceaux tranchants 183 زجاج قوي لا ينكسر الى قطع حادة 183 zujaj qawiun la yanksir 'iilaa qate hadatan
    184 Verre de sécurité (verre à haute résistance sans arêtes vives ni coins) 184 زجاج أمان (زجاج عالي القوة بدون حواف وزوايا حادة) 184 zujaj 'aman (zjaj eali alquat bidun hiwaf wazawayana hada)
    185   Verre solide qui ne se brise pas en morceaux 185   زجاج قوي لا ينكسر 185 zujaj qawiun la yankasir
    186 Saint 186 القديس 186 alqidiys
    187 187 187 ga
    188 pointe 188 تلميح 188 talmih
    189 îlot de sécurité 189 جزيرة الأمان 189 jazirat al'aman
    190 îlot de circulation 190 جزيرة المرورية 190 jazirat almururia
    191 lampe de sécurité 191 مصباح الأمان 191 misbah al'aman
    192  une lampe spéciale utilisée par les mineurs avec une flamme qui ne fait pas exploser les gaz souterrains 192  مصباح خاص يستخدمه عمال المناجم لهب لا يتسبب في انفجار الغازات الموجودة تحت الأرض 192 misbah khasin yastakhdimuh eummal almanajim lahab la yatasabab fi ainfijar alghazat almawjudat taht al'ard
    193 (Pour les mineurs) une lampe de sécurité; lampe de mineur 193 (لعمال المناجم) مصباح أمان ؛ مصباح عامل منجم 193 (leimal almnajm) misbah 'aman ; misbah eamil munjam
    194 match de sécurité 194 مباراة سلامة 194 mubarat salama
    195  un type d'allumette qui ne s'allume que si elle est frottée contre une surface rugueuse spécialement préparée, souvent sur le côté de sa boîte 195  نوع من التطابق سيضيء فقط إذا تم فركه على سطح خشن مُعد خصيصًا ، غالبًا على جانب الصندوق الخاص به 195 nawe min altatabuq sayudi' faqat 'iidha tama furkuh ealaa sath khashin mued khsysana , ghalbana ealaa janib alsunduq alkhasi bih
    196  Match de concubine 196  مباراة محظية 196 mubarat mahaziya
    197 mesure de sécurité 197 اجراءات السلامة 197 'iijra'at alsalama
    198 quelque chose que vous faites pour éviter que quelque chose de mauvais ou de dangereux ne se produise 198 شيء تفعله من أجل منع حدوث أشياء سيئة أو خطيرة 198 shay' tafealuh min ajl mane huduth 'ashya' sayiyat 'aw khatira
    199 Mesures de sécurité 199 اجراءات السلامة 199 'iijra'at alsalama
    200 filet de sécurité 200 شبكة الأمان 200 shabakat al'aman
    201 un arrangement qui aide à éviter un désastre en cas de problème 201 ترتيب يساعد على منع وقوع كارثة إذا حدث خطأ ما 201 tartib yusaeid ealaa mane wuque karithat 'iidha hadath khata ma
    202 Sauvegardes (de précaution); filets de sécurité 202 (احترازية) الضمانات ؛ شبكات الأمان 202 (ahtrazy) aldamanat ; shabakat al'aman
    203 un filet de sécurité financière 203 شبكة أمان مالي 203 shabakat 'aman maliin
    204  Finance, filet de sécurité 204  التمويل ، شبكة الأمان 204 altmwyl , shabakat al'aman
    205 Filet de sécurité financière 205 شبكة الأمان المالي 205 shabakat al'aman almalii
    206  les personnes qui sont tombées à travers le filet de sécurité et se sont retrouvées sans abri dans la rue 206  الأشخاص الذين سقطوا عبر شبكة الأمان وانتهى بهم الأمر بلا مأوى في الشوارع 206 al'ashkhas aldhyn saqatuu eabr shabakat al'aman waintahaa bihim al'amr bila mawaa fi alshawarie
    207 Les personnes qui ne bénéficient pas des garanties et se retrouvent dans la rue 207 الأشخاص الذين يفشلون في التمتع بالضمانات وينتهي بهم الأمر في الشوارع 207 al'ashkhas aldhyn yafshilun fi altamatue bialdamanat wayantahi bihim al'amr fi alshawarie
    208 Les gens qui sont tombés sur le filet de sécurité et vivent dans la rue 208 الناس الذين سقطوا على شبكة الأمان ويسكنون في الشارع 208 alnaas aldhyn saqatuu ealaa shabakat al'aman wayuskinun fi alshsharie
    209 formule 209 معادلة 209 mueadila
    210 tête 210 رئيس 210 rayiys
    211  un filet placé sous les acrobates, etc. pour les attraper s'ils tombent 211  شبكة موضوعة تحت البهلوانات ، إلخ. للإمساك بهم إذا سقطوا 211 shabakat mawdueat taht albihliwanat , 'iilkh. lil'iimsak bihim 'iidha saqatuu
    212  Un filet de sécurité pour protéger les acrobates 212  شبكة أمان لحماية البهلوانات 212 shabakat 'aman lihimayat albahlawanat
    213 épingle de sûreté 213 صمام الأمان 213 samam al'aman
    214  une épingle avec une pointe repliée vers la tête, qui est recouverte lorsqu'elle est fermée pour ne pas vous blesser 214  دبوس ذو نقطة عازمة للخلف باتجاه الرأس ، يتم تغطيته عند إغلاقه حتى لا يؤذيك 214 dbus dhu nuqtat eazimat lilkhulf biaitijah alraas , ytmu taghtiatuh eind 'iighlaqih hataa la yudhik
    215 Épingle de sûreté 215 صمام الأمان 215 samam al'aman
    216 image 216 صورة 216 sura
    217 attache 217 قفل 217 qafl
    218 rasoir de sûreté 218 ماكينة حلاقة آمنة 218 makint halaqat amina
    219  un rasoir avec un couvercle sur la lame pour l'empêcher de couper la peau 219  ماكينة حلاقة بغطاء فوق النصل لمنعها من تقطيع الجلد 219 makint halaqat bighta' fawq alnasl limaneiha min taqtie aljulud
    220 Rasoir de sécurité 220 ماكينة حلاقة آمنة 220 makint halaqat amina
    221  comparer 221  قارن 221 qaran
    222 rasoir coupe-gorge 222 قطع الحنجرة 222 qate alhanajra
    223 soupape de sécurité 223 صمام أمان 223 samam 'aman
    224 un appareil qui laisse échapper de la vapeur ou de la pression dans une machine lorsqu'elle devient trop forte 224 جهاز يخرج البخار أو الضغط في الآلة عندما تصبح كبيرة جدًا 224 jihaz yakhruj albukhar 'aw aldaght fi alalat eindama tusbih kabirat jdana
    225 Soupape de sécurité 225 صمام أمان 225 samam 'aman
    226 une manière inoffensive de laisser échapper des sentiments de colère, d'excitation, etc. 226 طريقة غير مؤذية للتخلص من مشاعر الغضب والإثارة وما إلى ذلك. 226 tariqat ghyr mawdhiat liltakhalus min mashaeir alghadab wal'iitharat wama 'iilaa dhalik.
    227 Méthodes de canalisation (émotions) 227 طرق توجيه (العواطف) 227 turuq tawjih (aleawatfa)
    228 L'exercice est une bonne soupape de sécurité pour la tension qui s'accumule au travail. 228 التمرين هو صمام أمان جيد للتوتر الذي يتراكم في العمل. 228 altamariyn hu samam 'aman jayid liltawatur aldhy yatrakum fi aleaml.
    229 L'exercice physique est un bon moyen de soulager la pression au travail 229 التمارين البدنية طريقة جيدة لتخفيف ضغط العمل 229 altamarin albadaniat tariqat jayidat litakhfif daght aleamal
    230 L'exercice est une bonne soupape de sécurité pour soulager la pression de travail 230 التمرين هو صمام أمان جيد لتخفيف ضغط العمل 230 altamariyn hu samam 'aman jayid litakhfif daght aleamal
    231 carthame 231 القرطم 231 alqirtum
    232 carthame 232 القرطم 232 alqirtum
    233 une plante à fleurs d'oranger, dont les graines produisent une huile qui est utilisée en cuisine 233 نبتة بزهور البرتقال تنتج بذورها زيتًا يستخدم في الطهي 233 nbtat bizuhur alburtuqal tuntij budhuriha zytana yustakhdam fi altahi
    234 Carthame (l'huile de graines peut être utilisée pour la cuisson) 234 القرطم (يمكن استخدام زيت البذور في الطهي) 234 alqartum (ymakin aistikhdam zayt albudhur fi altahi)
    235 Plantes à fleurs d'oranger dont les graines produisent une huile qui est utilisée en cuisine 235 نباتات بأزهار البرتقال تنتج بذورها زيتًا يستخدم في الطهي 235 nabatat bi'azhar alburtuqal tuntij budhuriha zytana yustakhdam fi altahi
    236 Kaoru 236 كاورو 236 kawru
    237 cuisine 237 طبخ 237 tbkh
    238  Safran 238  زعفران 238 zaeafran
    239  une poudre jaune vif à base de fleurs de crocus, utilisée en cuisine pour donner de la couleur aux aliments 239  مسحوق أصفر لامع مصنوع من زهور الزعفران ، يستخدم في الطبخ لإضفاء اللون على الطعام 239 mashuq 'asfar lamie masnue min zuhur alzaeafiran , yustakhdam fi altabkh li'iidfa' allawn ealaa altaeam
    240 Safran en poudre (utilisé comme colorant alimentaire) 240 مسحوق الزعفران (يستخدم كملون غذائي) 240 mashuq alzaeafran (ysatakhdam kamalun ghadhayiy)
    241 une couleur jaune orange vif 241 لون أصفر برتقالي لامع 241 lawn 'asfar burtuqali lamie
    242 Orange 242 البرتقالي 242 alburtuqaliu
    243 colonne vertébrale 243 العمود الفقري 243 aleumud alfiqriu
    244 Safran 244 زعفران 244 zaeafran
    245 Safran 245 زعفران 245 zaeafran
    246  Moines bouddhistes en robe safran 246  رهبان بوذيون يرتدون أردية الزعفران 246 rahban budhiun yartadun 'ardiat alzaefaran
    247 Le moine en robe jaune 247 الراهب في رداء أصفر 247 alrrahib fi radda' 'asfar
    248 Moine en robe safran 248 الراهب في رداء الزعفران 248 alrrahib fi rada' alzaefaran
    249  AFFAISSEMENT 249  تبلد 249 tabalad
    250 SAGg 250 SAGg 250 SAGg
    251 guilde des acteurs de l'écran abbr. 251 نقابة الممثلين الشاشة 251 niqabat almumathilin alshshasha
    252 se suspendre ou se pencher au milieu, surtout à cause du poids ou de la pression 252 للتعليق أو الانحناء في المنتصف ، خاصة بسبب الوزن أو الضغط 252 liltaeliq 'aw alainhina' fi almuntasaf , khasatan bsbb alwazn 'aw aldaght
    253 (Surtout en raison de la charge ou de la pression). 253 (خاصة بسبب الحمل أو الضغط). 253 (khaasat bsbb alhaml 'aw aldaght).
    254 Accroché ou plié au milieu, notamment en raison du poids ou de la pression 254 التعليق أو الانحناء في المنتصف ، خاصة بسبب الوزن أو الضغط 254 altaeliq 'aw alainhina' fi almuntasaf , khasatan bsbb alwazn 'aw aldaght