|
|
|
A |
|
A |
|
C |
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
L |
|
|
M |
|
I |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
POLONAIS |
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
NEXT |
1 |
dans le football
américain |
1 |
在美式足球 |
1 |
Zài měishì zúqiú |
in american football |
1 |
no futebol americano |
1 |
en el futbol
americano |
1 |
im amerikanischen
Fußball |
1 |
w futbolu
amerykańskim |
|
1 |
в
американском
футболе |
1 |
v amerikanskom
futbole |
|
PRECEDENT |
2 |
Football |
2 |
美式足球 |
2 |
měishì zúqiú |
football |
2 |
futebol |
2 |
fútbol americano |
2 |
Fußball |
2 |
piłka nożna |
|
2 |
футбол |
2 |
futbol |
3 |
ALLEMAND |
4 |
pour renverser le
quaterback |
4 |
击倒四分卫 |
4 |
jí dǎo sì
fēn wèi |
to knock down the
quaterback |
4 |
derrubar o quaterback |
4 |
para derribar el
quaterback |
4 |
den Quaterback
niederzuschlagen |
4 |
powalić
quaterback |
|
4 |
сбить
четвертьбека |
4 |
sbit' chetvert'beka |
4 |
ANGLAIS |
5 |
Sack (quart-arrière) |
5 |
擒杀(四分卫) |
5 |
qín shā (sì fēn wèi) |
Sack (quarterback) |
5 |
Sack (quarterback) |
5 |
Sack (mariscal de campo) |
5 |
Sack (Quarterback) |
5 |
Sack (rozgrywający) |
|
5 |
Мешок
(защитник) |
5 |
Meshok (zashchitnik) |
5 |
ARABE |
6 |
renvoyer |
6 |
解雇 |
6 |
jiěgù |
sack out |
6 |
sacar |
6 |
sacar |
6 |
entlassen |
6 |
wywalić |
|
6 |
уволить |
6 |
uvolit' |
6 |
BENGALI |
7 |
Congédiement |
7 |
解雇 |
7 |
jiěgù |
Dismissal |
7 |
Demissão |
7 |
Despido |
7 |
Entlassung |
7 |
Zwolnienie |
|
7 |
Увольнение |
7 |
Uvol'neniye |
7 |
CHINOIS |
8 |
informel |
8 |
非正式的 |
8 |
fēi zhèngshì de |
informal |
8 |
informal |
8 |
informal |
8 |
informell |
8 |
nieformalny |
|
8 |
неофициальный |
8 |
neofitsial'nyy |
8 |
ESPAGNOL |
9 |
aller dormir ou se coucher |
9 |
去睡觉或睡觉 |
9 |
qù shuìjiào huò shuìjiào |
to go to sleep or to bed |
9 |
ir dormir ou dormir |
9 |
ir a dormir oa la cama |
9 |
schlafen gehen oder ins Bett gehen |
9 |
iść spać lub spać |
|
9 |
спать
или лечь
спать |
9 |
spat' ili lech' spat' |
9 |
FRANCAIS |
10 |
S'endormir; aller au
lit |
10 |
入睡;上床睡觉 |
10 |
rùshuì; shàngchuáng
shuìjiào |
Fall asleep; go to
bed |
10 |
Adormecer; ir para a
cama |
10 |
Quedarse dormido,
irse a la cama |
10 |
Einschlafen, ins Bett
gehen |
10 |
Zasnąć;
idź spać |
|
10 |
Засыпать;
ложиться
спать |
10 |
Zasypat'; lozhit'sya
spat' |
10 |
HINDI |
11 |
Aller au lit ou
dormir |
11 |
去睡觉或睡觉 |
11 |
qù shuìjiào huò
shuìjiào |
Go to bed or sleep |
11 |
Ir para a cama ou
dormir |
11 |
Ir a la cama o dormir |
11 |
Geh ins Bett oder
schlafe |
11 |
Idź do
łóżka lub śpij |
|
11 |
Ложись
спать или
спать |
11 |
Lozhis' spat' ili
spat' |
11 |
JAPONAIS |
12 |
perdre |
12 |
输 |
12 |
shū |
lose |
12 |
perder |
12 |
perder |
12 |
verlieren |
12 |
stracić |
|
12 |
терять |
12 |
teryat' |
12 |
PANJABI |
13 |
Entrer |
13 |
入 |
13 |
rù |
Enter |
13 |
Entrar |
13 |
Entrar |
13 |
Eingeben |
13 |
Wchodzić |
|
13 |
Войти |
13 |
Voyti |
13 |
POLONAIS |
14 |
saquebute |
14 |
麻袋 |
14 |
mádài |
sack-but |
14 |
saque-mas |
14 |
sacabuche |
14 |
Posaune |
14 |
worek-ale |
|
14 |
мешок-но |
14 |
meshok-no |
14 |
PORTUGAIS |
15 |
un type de trombone utilisé à l'époque de la
renaissance |
15 |
文艺复兴时期使用的一种长号 |
15 |
wényì fùxīng shíqí shǐyòng de
yī zhǒng cháng hào |
a type of trombone used in the renaissance
period |
15 |
um tipo de trombone usado no período
renascentista |
15 |
un tipo de trombón utilizado en el período
renacentista |
15 |
eine Art Posaune, die in der Renaissance
verwendet wurde |
15 |
rodzaj puzonu używanego w okresie
renesansu |
|
15 |
тип
тромбона,
использовавшийся
в период
Возрождения |
15 |
tip trombona, ispol'zovavshiysya v period
Vozrozhdeniya |
15 |
RUSSE |
16 |
Trombone (trombone
Renaissance) |
16 |
拉推号,古长号(文艺复兴时期的长号) |
16 |
lā tuī hào,
gǔ cháng hào (wényì fùxīng shíqí de cháng hào) |
Trombone (renaissance
trombone) |
16 |
Trombone (trombone
renascentista) |
16 |
Trombón (trombón
renacentista) |
16 |
Posaune
(Renaissance-Posaune) |
16 |
Puzon (renesansowy
puzon) |
|
16 |
Тромбон
(тромбон
эпохи
Возрождения) |
16 |
Trombon (trombon
epokhi Vozrozhdeniya) |
16 |
help1 |
17 |
toile à sac |
17 |
麻布 |
17 |
mábù |
sack-cloth |
17 |
pano de saco |
17 |
arpillera |
17 |
Sackleinen |
17 |
zgrzebnica |
|
17 |
мешковина |
17 |
meshkovina |
17 |
help3 |
18 |
aussi |
18 |
也 |
18 |
yě |
also |
18 |
Além disso |
18 |
además |
18 |
ebenfalls |
18 |
również |
|
18 |
также |
18 |
takzhe |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
sac |
19 |
解雇 |
19 |
jiěgù |
sacking |
19 |
saque |
19 |
despido |
19 |
Entlassung |
19 |
workowy |
|
19 |
увольнение |
19 |
uvol'neniye |
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
un type de tissu rugueux en jute, etc.,
utilisé pour fabriquer des sacs |
20 |
一种由黄麻等制成的粗布,用于制作麻袋 |
20 |
yī zhǒng yóu huángmá děng zhì
chéng de cūbù, yòng yú zhìzuò mádài |
a type of rough cloth made from jute, etc.,
used for making sacks |
20 |
um tipo de tecido áspero feito de juta,
etc., usado para fazer sacos |
20 |
un tipo de tela áspera hecha de yute, etc.,
que se utiliza para hacer sacos |
20 |
eine Art raues Tuch aus Jute usw., das zur
Herstellung von Säcken verwendet wird |
20 |
rodzaj szorstkiej tkaniny wykonanej z juty
itp., używanej do produkcji worków |
|
20 |
грубая
ткань из
джута и т. д.,
используемая
для
изготовления
мешков |
20 |
grubaya tkan' iz dzhuta i t. d.,
ispol'zuyemaya dlya izgotovleniya meshkov |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
Toile de jute |
21 |
粗麻布;麻袋布 |
21 |
cū mábù; mádài bù |
Burlap |
21 |
Serapilheira |
21 |
Arpillera |
21 |
Sackleinen |
21 |
Konopie |
|
21 |
Мешковина |
21 |
Meshkovina |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
porter, mettre, etc.
un sac et des cendres |
22 |
穿,穿等。麻布和骨灰 |
22 |
chuān,
chuān děng. Mábù hé gǔhuī |
wear, put on, etc.
sackcloth and ashes |
22 |
vestir, vestir, etc.
pano de saco e cinzas |
22 |
usar, vestir, etc.,
cilicio y cenizas |
22 |
tragen, anziehen usw.
Sack und Asche |
22 |
nosić,
zakładać itp. wory i popiół |
|
22 |
носить,
надеть и т. д.
вретище и
пепел |
22 |
nosit', nadet' i t.
d. vretishche i pepel |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
se comporter d'une
manière qui montre que vous êtes désolé pour ce que vous avez fait |
23 |
表现出对某事感到抱歉的行为 |
23 |
biǎoxiàn
chū duì mǒu shì gǎndào bàoqiàn de xíngwéi |
to behave in a way
that shows that you are sorry for sth that you have done |
23 |
se comportar de uma
forma que mostre que você está arrependido pelo que você fez |
23 |
comportarse de una
manera que demuestre que lamenta lo que ha hecho |
23 |
sich so zu verhalten,
dass es Ihnen leid tut, was Sie getan haben |
23 |
zachowywać
się w sposób, który pokazuje, że jest ci przykro z powodu
czegoś, co zrobiłeś |
|
23 |
вести
себя так,
чтобы
показать,
что вы сожалеете
о том, что
сделали |
23 |
vesti sebya tak,
chtoby pokazat', chto vy sozhaleyete o tom, chto sdelali |
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
Confession; remords;
regret |
24 |
悔;悔恨;后悔 |
24 |
huǐ;
huǐhèn; hòuhuǐ |
Confession; remorse;
regret |
24 |
Confissão; remorso;
arrependimento |
24 |
Confesión;
remordimiento; arrepentimiento |
24 |
Geständnis, Reue,
Bedauern |
24 |
Spowiedź,
wyrzuty sumienia, żal |
|
24 |
Признание;
раскаяние;
сожаление |
24 |
Priznaniye;
raskayaniye; sozhaleniye |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
sacré |
25 |
麻袋的 |
25 |
mádài de |
sackful |
25 |
saco cheio |
25 |
saco |
25 |
Sack |
25 |
worek |
|
25 |
полный
мешок |
25 |
polnyy meshok |
25 |
lexos |
26 |
le montant contenu dans un sac |
26 |
一袋中包含的数量 |
26 |
yī dài zhōng bāohán de
shùliàng |
the amount contained in a sack |
26 |
a quantidade contida em um saco |
26 |
la cantidad contenida en un saco |
26 |
die Menge in einem Sack enthalten |
26 |
ilość zawarta w worku |
|
26 |
количество,
содержащееся
в мешке |
26 |
kolichestvo, soderzhashcheyesya v meshke |
26 |
27500 |
27 |
Un grand sac |
27 |
一大袋(的量) |
27 |
yī dàdài (de
liàng) |
A large bag |
27 |
Uma bolsa grande |
27 |
Una bolsa grande |
27 |
Eine große Tasche |
27 |
Duża torba |
|
27 |
Большая
сумка |
27 |
Bol'shaya sumka |
27 |
abc image |
28 |
deux |
28 |
二 |
28 |
èr |
two |
28 |
dois |
28 |
dos |
28 |
zwei |
28 |
dwa |
|
28 |
два |
28 |
dva |
28 |
KAKUKOTO |
29 |
Deux sacs de farine |
29 |
两袋面粉 |
29 |
liǎng dài
miànfěn |
Two bags of flour |
29 |
Dois sacos de farinha |
29 |
Dos sacos de harina |
29 |
Zwei Säcke Mehl |
29 |
Dwie torby mąki |
|
29 |
Два
мешка муки |
29 |
Dva meshka muki |
29 |
arabe |
30 |
sac |
30 |
解雇 |
30 |
jiěgù |
sacking |
30 |
saque |
30 |
despido |
30 |
Entlassung |
30 |
workowy |
|
30 |
увольнение |
30 |
uvol'neniye |
30 |
JAPONAIS |
31 |
un acte de licenciement q (les licencier de
leur travail) |
31 |
解雇某人的行为,(解雇他们的工作) |
31 |
jiěgù mǒu rén de
xíngwéi,(jiěgù tāmen de gōngzuò) |
an act of sacking sb 、(dismissing
them from their job) |
31 |
um ato de demissão sb 、 (demitindo-os
de seus empregos) |
31 |
un acto de despedir a sb 、
(despedirlos de su trabajo) |
31 |
ein Akt der Entlassung von jdm 、
(Entlassung von ihrem Job) |
31 |
akt zwolnienia kogoś 、
(zwolnienie go z pracy) |
|
31 |
увольнение
кого-то 、
(увольнение
с работы) |
31 |
uvol'neniye kogo-to 、 (uvol'neniye s
raboty) |
31 |
chinois |
32 |
Congédiement |
32 |
解雇 |
32 |
jiěgù |
Dismissal |
32 |
Demissão |
32 |
Despido |
32 |
Entlassung |
32 |
Zwolnienie |
|
32 |
Увольнение |
32 |
Uvol'neniye |
32 |
chinois |
33 |
toile à sac |
33 |
麻布 |
33 |
mábù |
sackcloth |
33 |
pano de saco |
33 |
arpillera |
33 |
Sackleinen |
33 |
zgrzebnica |
|
33 |
вретище |
33 |
vretishche |
33 |
pinyin |
34 |
sacrement |
34 |
圣餐 |
34 |
shèng cān |
sacrament |
34 |
sacramento |
34 |
sacramento |
34 |
Sakrament |
34 |
sakrament |
|
34 |
причастие |
34 |
prichastiye |
34 |
wanik |
35 |
dans le christianisme |
35 |
在基督教 |
35 |
zài jīdūjiào |
in Christianity |
35 |
no cristianismo |
35 |
en el cristianismo |
35 |
im Christentum |
35 |
w chrześcijaństwie |
|
35 |
в
христианстве |
35 |
v khristianstve |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
Christian |
36 |
基督教 |
36 |
jīdūjiào |
Christian |
36 |
cristão |
36 |
cristiano |
36 |
Christian |
36 |
chrześcijanin |
|
36 |
Христианин |
36 |
Khristianin |
36 |
navire |
37 |
une cérémonie
religieuse importante comme le mariage, le baptême ou la communion |
37 |
重要的宗教仪式,例如婚姻,洗礼或圣餐 |
37 |
zhòngyào de
zōngjiào yíshì, lìrú hūnyīn, xǐlǐ huò shèng cān |
an important
religious ceremony such as marriage, baptism or communion |
37 |
uma importante
cerimônia religiosa como casamento, batismo ou comunhão |
37 |
una ceremonia
religiosa importante como el matrimonio, el bautismo o la comunión |
37 |
eine wichtige
religiöse Zeremonie wie Heirat, Taufe oder Kommunion |
37 |
ważna ceremonia
religijna, taka jak ślub, chrzest lub komunia |
|
37 |
важная
религиозная
церемония,
такая как брак,
крещение
или
причастие |
37 |
vazhnaya religioznaya
tseremoniya, takaya kak brak, kreshcheniye ili prichastiye |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
Sacrements (comme le
mariage, le baptême ou la communion |
38 |
圣事,圣礼(如婚配,圣洗或圣餐 |
38 |
shèng shì, shèng
lǐ (rú hūnpèi, shèng xǐ huò shèng cān |
Sacraments (such as
marriage, baptism, or communion |
38 |
Sacramentos (como
casamento, batismo ou comunhão |
38 |
Sacramentos (como
matrimonio, bautismo o comunión |
38 |
Sakramente (wie Ehe,
Taufe oder Gemeinschaft |
38 |
Sakramenty (takie jak
małżeństwo, chrzest lub komunia) |
|
38 |
Таинства
(например,
брак,
крещение
или причастие) |
38 |
Tainstva (naprimer,
brak, kreshcheniye ili prichastiye) |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
Cérémonies
religieuses importantes, telles que mariage, baptême ou communion |
39 |
重要的宗教仪式,例如婚姻,洗礼或圣餐 |
39 |
zhòngyào de
zōngjiào yíshì, lìrú hūnyīn, xǐlǐ huò shèng cān |
Important religious
ceremonies, such as marriage, baptism or communion |
39 |
Cerimônias religiosas
importantes, como casamento, batismo ou comunhão |
39 |
Ceremonias religiosas
importantes, como matrimonio, bautismo o comunión |
39 |
Wichtige religiöse
Zeremonien wie Heirat, Taufe oder Kommunion |
39 |
Ważne ceremonie
religijne, takie jak ślub, chrzest czy komunia |
|
39 |
Важные
религиозные
церемонии,
такие как бракосочетание,
крещение
или
причастие. |
39 |
Vazhnyye religioznyye
tseremonii, takiye kak brakosochetaniye, kreshcheniye ili prichastiye. |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
la Sainte-Cène |
40 |
圣礼 |
40 |
shèng lǐ |
the sacrament |
40 |
o sacramento |
40 |
el sacramento |
40 |
das Sakrament |
40 |
sakrament |
|
40 |
таинство |
40 |
tainstvo |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
le pain et le vin qui sont mangés et bu
pendant le service de communion |
41 |
在圣餐期间吃喝的面包和酒 |
41 |
zài shèng cān qíjiān
chīhē de miànbāo hé jiǔ |
the bread and wine that are eaten and drunk
during the service of communion |
41 |
o pão e o vinho que são comidos e bebidos
durante o serviço da comunhão |
41 |
el pan y el vino que se comen y beben
durante el servicio de comunión |
41 |
das Brot und der Wein, die während des
Dienstes der Gemeinschaft gegessen und getrunken werden |
41 |
chleb i wino, które są spożywane i
pijane podczas nabożeństwa komunii |
|
41 |
хлеб и
вино,
которые
едят и пьют
во время
причастия |
41 |
khleb i vino, kotoryye yedyat i p'yut vo
vremya prichastiya |
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
Sainte Communion (y
compris pain et vin) |
42 |
圣餐(包括面饼和葡萄酒) |
42 |
shèng cān
(bāokuò miàn bǐng hé pútáojiǔ) |
Holy Communion
(including bread and wine) |
42 |
Sagrada Comunhão
(incluindo pão e vinho) |
42 |
Sagrada Comunión
(incluye pan y vino) |
42 |
Heilige Kommunion
(einschließlich Brot und Wein) |
42 |
Komunia
Święta (w tym chleb i wino) |
|
42 |
Святое
причастие
(включая
хлеб и вино) |
42 |
Svyatoye prichastiye
(vklyuchaya khleb i vino) |
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
sacramentel |
43 |
圣礼 |
43 |
shèng lǐ |
sacramental |
43 |
sacramental |
43 |
sacramental |
43 |
sakramental |
43 |
sakramentalny |
|
43 |
сакраментальный |
43 |
sakramental'nyy |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
vin sacramentel |
44 |
圣餐酒 |
44 |
shèng cān
jiǔ |
sacramental wine |
44 |
vinho sacramental |
44 |
vino sacramental |
44 |
sakramentaler Wein |
44 |
wino sakramentalne |
|
44 |
священное
вино |
44 |
svyashchennoye vino |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
Vin en communion |
45 |
圣餐中的葡萄酒 |
45 |
shèng cān
zhōng de pútáojiǔ |
Wine in Communion |
45 |
Vinho em Comunhão |
45 |
Vino en Comunión |
45 |
Wein in Gemeinschaft |
45 |
Wino w Komunii |
|
45 |
Вино
в причастии |
45 |
Vino v prichastii |
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
sacré |
46 |
神圣 |
46 |
shénshèng |
sacred |
46 |
sagrado |
46 |
sagrado |
46 |
heilig |
46 |
poświęcony |
|
46 |
священный |
46 |
svyashchennyy |
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
lié à Dieu ou à un dieu; considéré comme
saint |
47 |
与神或神有联系;被认为是圣洁的 |
47 |
yǔ shén huò shén yǒu liánxì; bèi
rènwéi shì shèngjié de |
connected with God or a god; considered to
be holy |
47 |
conectado com Deus ou um deus; considerado
sagrado |
47 |
conectado con Dios o un dios; considerado
santo |
47 |
verbunden mit Gott oder einem Gott, der als
heilig angesehen wird |
47 |
związany z Bogiem lub bogiem;
uważany za świętego |
|
47 |
связан
с Богом или
богом;
считается святым |
47 |
svyazan s Bogom ili bogom; schitayetsya
svyatym |
47 |
wentzl |
48 |
Divin; divin; sacré |
48 |
上帝的;神的;神圣的 |
48 |
shàngdì de; shén de;
shénshèng de |
Divine; divine;
sacred |
48 |
Divino; divino;
sagrado |
48 |
Divino; divino;
sagrado |
48 |
Göttlich, göttlich,
heilig |
48 |
Boskie; boskie;
święte |
|
48 |
Божественный;
божественный;
священный |
48 |
Bozhestvennyy;
bozhestvennyy; svyashchennyy |
|
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
une image /
sanctuaire / temple sacré |
49 |
神圣的图像/神殿/庙宇 |
49 |
shénshèng de
túxiàng/shéndiàn/miàoyǔ |
a sacred
image/shrine/temple |
49 |
uma imagem /
santuário / templo sagrado |
49 |
una imagen sagrada /
santuario / templo |
49 |
ein heiliges Bild /
Schrein / Tempel |
49 |
święty
obraz / świątynia / świątynia |
|
49 |
священный
образ /
святыня /
храм |
49 |
svyashchennyy obraz /
svyatynya / khram |
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
Icône / sol / temple |
50 |
圣像/地/殿 |
50 |
shèng xiàng/de/diàn |
Icon / ground /
temple |
50 |
Ícone / solo / templo |
50 |
Icono / suelo /
templo |
50 |
Ikone / Boden /
Tempel |
50 |
Ikona / ziemia /
świątynia |
|
50 |
Икона
/ земля / храм |
50 |
Ikona / zemlya /
khram |
|
|
51 |
musique sacrée |
51 |
神圣的音乐 |
51 |
shénshèng de
yīnyuè |
sacred music |
51 |
musica sacra |
51 |
musica sagrada |
51 |
heilige Musik |
51 |
muzyka sakralna |
|
51 |
духовная
музыка |
51 |
dukhovnaya muzyka |
|
|
52 |
Musique sacrée |
52 |
圣乐 |
52 |
shèng yuè |
Sacred music |
52 |
Musica sacra |
52 |
Musica sagrada |
52 |
Heilige Musik |
52 |
Muzyka sakralna |
|
52 |
Духовная
музыка |
52 |
Dukhovnaya muzyka |
|
|
53 |
Les vaches sont
sacrées pour les hindous |
53 |
牛是神圣的印度教徒 |
53 |
niú shì shénshèng de
yìndù jiàotú |
Cows are sacred to
hindus |
53 |
Vacas são sagradas
para os hindus |
53 |
Las vacas son
sagradas para los hindúes |
53 |
Kühe sind Hindus
heilig |
53 |
Krowy są
święte dla Hindusów |
|
53 |
Коровы
священны
для индусов |
53 |
Korovy svyashchenny
dlya indusov |
|
|
54 |
Les hindous
considèrent la vache comme sacrée |
54 |
印度教徒把牛奉为圣物 |
54 |
yìndù jiàotú bǎ
niú fèng wéi shèng wù |
Hindus regard the cow
as holy |
54 |
Os hindus consideram
a vaca sagrada |
54 |
Los hindúes
consideran a la vaca como santa |
54 |
Hindus betrachten die
Kuh als heilig |
54 |
Hindusi
uważają krowę za świętą |
|
54 |
Индусы
считают
корову
святой |
54 |
Indusy schitayut
korovu svyatoy |
|
|
55 |
très important et
traité avec beaucoup de respect |
55 |
非常重要,并受到高度尊重 |
55 |
fēicháng
zhòngyào, bìng shòudào gāodù zūnzhòng |
very important and
treated with great respect |
55 |
muito importante e
tratado com muito respeito |
55 |
muy importante y
tratado con mucho respeto |
55 |
sehr wichtig und mit
großem Respekt behandelt |
55 |
bardzo ważne i
traktowane z wielkim szacunkiem |
|
55 |
очень
важно и с
большим
уважением |
55 |
ochen' vazhno i s
bol'shim uvazheniyem |
|
|
56 |
Respecté |
56 |
受尊重的;受崇敬的 |
56 |
shòu zūnzhòng
de; shòu chóngjìng de |
Respected |
56 |
Respeitado |
56 |
Respetado |
56 |
Respektierte |
56 |
Szanowany |
|
56 |
Уважаемый |
56 |
Uvazhayemyy |
|
|
57 |
synonyme |
57 |
代名词 |
57 |
dàimíngcí |
synonym |
57 |
sinônimo |
57 |
sinónimo |
57 |
Synonym |
57 |
synonim |
|
57 |
синоним |
57 |
sinonim |
|
|
58 |
sacro-saint |
58 |
神圣不可侵犯 |
58 |
shénshèng bùkě
qīnfàn |
sacrosanct |
58 |
sacrossanto |
58 |
sacrosanto |
58 |
sakrosankt |
58 |
święty |
|
58 |
священный |
58 |
svyashchennyy |
|
|
59 |
La vie humaine doit
toujours être sacrée. |
59 |
人的生命必须始终神圣。 |
59 |
rén de shēngmìng
bìxū shǐzhōng shénshèng. |
Human life must
always be sacred. |
59 |
A vida humana sempre
deve ser sagrada. |
59 |
La vida humana debe
ser siempre sagrada. |
59 |
Das menschliche Leben
muss immer heilig sein. |
59 |
Życie ludzkie
zawsze musi być święte. |
|
59 |
Человеческая
жизнь
всегда
должна быть
священной. |
59 |
Chelovecheskaya
zhizn' vsegda dolzhna byt' svyashchennoy. |
|
|
60 |
La vie humaine doit
être respectée à tout moment |
60 |
人的生命在任何时候都必须得到尊重 |
60 |
Rén de shēngmìng
zài rènhé shíhòu dōu bìxū dédào zūnzhòng |
Human life must be
respected at all times |
60 |
A vida humana deve
ser respeitada em todos os momentos |
60 |
La vida humana debe
ser respetada en todo momento |
60 |
Das menschliche Leben
muss jederzeit respektiert werden |
60 |
Życie ludzkie
należy zawsze szanować |
|
60 |
Человеческую
жизнь нужно
уважать во
все времена |
60 |
Chelovecheskuyu
zhizn' nuzhno uvazhat' vo vse vremena |
|
|
61 |
Pour les
journalistes, rien n'est sacré |
61 |
对于记者来说,没有什么是神圣的 |
61 |
duìyú jìzhě lái
shuō, méiyǒu shé me shì shénshèng de |
For journalists
nothing is sacred |
61 |
Para jornalistas nada
é sagrado |
61 |
Para los periodistas
nada es sagrado |
61 |
Für Journalisten ist
nichts heilig |
61 |
Dla dziennikarzy nic
nie jest święte |
|
61 |
Для
журналистов
нет ничего
святого |
61 |
Dlya zhurnalistov net
nichego svyatogo |
|
|
62 |
(ils peuvent écrire
sur n'importe quoi) |
62 |
(他们可以写任何东西) |
62 |
(tāmen
kěyǐ xiě rènhé dōngxī) |
(they can write about
anything) |
62 |
(eles podem escrever
sobre qualquer coisa) |
62 |
(pueden escribir
sobre cualquier cosa) |
62 |
(Sie können über
alles schreiben) |
62 |
(mogą pisać
o wszystkim) |
|
62 |
(они
могут
писать обо
всем) |
62 |
(oni mogut pisat' obo
vsem) |
|
|
63 |
Aux yeux des
journalistes, il n'y a rien à offenser |
63 |
存记者眼里,没有什么是不可冒犯的 |
63 |
cún jìzhě
yǎn lǐ, méiyǒu shé me shì bùkě màofàn de |
In the eyes of
reporters, there is nothing to be offended |
63 |
Aos olhos dos
repórteres, não há nada a se ofender |
63 |
A los ojos de los
reporteros, no hay nada de qué ofenderse |
63 |
In den Augen von
Reportern gibt es nichts zu beleidigen |
63 |
W oczach dziennikarzy
nie ma co się obrazić |
|
63 |
В
глазах
репортеров
обижаться
не на что |
63 |
V glazakh reporterov
obizhat'sya ne na chto |
|
|
64 |
sacré |
64 |
神圣性 |
64 |
shénshèng xìng |
sacredness |
64 |
sacralidade |
64 |
santidad |
64 |
Heiligkeit |
64 |
świętość |
|
64 |
святость |
64 |
svyatost' |
|
|
65 |
sainteté |
65 |
神圣 |
65 |
shénshèng |
sanctity |
65 |
santidade |
65 |
santidad |
65 |
Heiligkeit |
65 |
świętość |
|
65 |
святость |
65 |
svyatost' |
|
|
66 |
vache sacrée |
66 |
圣牛 |
66 |
shèng niú |
sacred cow |
66 |
vaca sagrada |
66 |
vaca sagrada |
66 |
heilige Kuh |
66 |
święta
krowa |
|
66 |
священная
корова |
66 |
svyashchennaya korova |
|
|
67 |
désapprobateur |
67 |
不赞成 |
67 |
bù zànchéng |
disapproving |
67 |
desaprovando |
67 |
desaprobando |
67 |
missbilligend |
67 |
krzywy |
|
67 |
неодобрительно |
67 |
neodobritel'no |
|
|
68 |
une coutume, un système, etc. qui existe
depuis longtemps et qui, selon beaucoup de gens, ne devrait pas être remis en
question ou critiqué |
68 |
习俗,系统等已存在很长时间,许多人认为不应对此提出质疑或批评 |
68 |
xísú, xìtǒng děng yǐ cúnzài
hěn cháng shíjiān, xǔduō rén rènwéi bù yìngduì cǐ
tíchū zhíyí huò pīpíng |
a custom, system, etc. that has existed for
a long time and that many people think should not be questioned or criticized |
68 |
um costume, sistema, etc. que existe há
muito tempo e que muitas pessoas pensam que não deve ser questionado ou
criticado |
68 |
una costumbre, sistema, etc. que existe
desde hace mucho tiempo y que mucha gente piensa que no debe ser cuestionada
ni criticada |
68 |
Ein Brauch, ein System usw., der schon lange
existiert und von dem viele denken, dass er nicht in Frage gestellt oder
kritisiert werden sollte |
68 |
zwyczaj, system itp., który istniał od
dawna i który wielu ludzi uważa, że nie powinien
być kwestionowany ani krytykowany |
|
68 |
обычай,
система и т. д.,
которые
существуют
уже долгое
время и
которые, по
мнению многих,
не следует
подвергать
сомнению
или критике |
68 |
obychay, sistema i t. d., kotoryye
sushchestvuyut uzhe dolgoye vremya i kotoryye, po mneniyu mnogikh, ne
sleduyet podvergat' somneniyu ili kritike |
|
|
69 |
Une coutume
incontestable, un système qui ne peut être critiqué. |
69 |
不容置疑的习俗;批评不得的制度 |
69 |
bùróng zhìyí de xísú;
pīpíng bùdé de zhìdù |
An indisputable
custom;a system that cannot be criticized. |
69 |
Um costume
indiscutível, um sistema que não pode ser criticado. |
69 |
Una costumbre
indiscutible, un sistema que no se puede criticar. |
69 |
Ein unbestreitbarer
Brauch, ein System, das nicht kritisiert werden kann. |
69 |
Niezaprzeczalny
zwyczaj; system, którego nie można krytykować. |
|
69 |
Бесспорный
обычай,
система,
которую
нельзя
критиковать. |
69 |
Besspornyy obychay,
sistema, kotoruyu nel'zya kritikovat'. |
|
|
70 |
Les coutumes, les
systèmes, etc. existent depuis longtemps, et beaucoup de gens pensent qu'ils
ne devraient pas être remis en question ou critiqués |
70 |
习俗,系统等已存在很长时间,许多人认为有人提出质疑或质疑 |
70 |
xísú, xìtǒng
děng yǐ cúnzài hěn cháng shíjiān, xǔduō rén
rènwéi yǒurén tíchū zhíyí huò zhíyí |
Customs, systems,
etc. have existed for a long time, and many people think that they should not
be questioned or criticized |
70 |
Costumes, sistemas,
etc. existem há muito tempo e muitas pessoas pensam que não devem ser
questionados ou criticados |
70 |
Las costumbres,
sistemas, etc. existen desde hace mucho tiempo, y muchas personas piensan que
no se les debe cuestionar ni criticar |
70 |
Bräuche, Systeme usw.
gibt es schon seit langer Zeit, und viele Menschen sind der Meinung, dass sie
nicht in Frage gestellt oder kritisiert werden sollten |
70 |
Zwyczaje, systemy
itp. Istnieją od dawna i wiele osób uważa, że
nie należy ich kwestionować ani krytykować |
|
70 |
Обычаи,
системы и т. Д.
Существуют
давно, и многие
люди думают,
что их
нельзя
подвергать сомнению
или критике. |
70 |
Obychai, sistemy i t.
D. Sushchestvuyut davno, i mnogiye lyudi dumayut, chto ikh nel'zya podvergat'
somneniyu ili kritike. |
|
|
71 |
sacrifice |
71 |
牺牲 |
71 |
xīshēng |
sacrifice |
71 |
sacrifício |
71 |
sacrificio |
71 |
Opfern |
71 |
poświęcać
się |
|
71 |
приносить
в жертву |
71 |
prinosit' v zhertvu |
|
|
72 |
sacrifice |
72 |
牺牲 |
72 |
xīshēng |
sacrifice |
72 |
sacrifício |
72 |
sacrificio |
72 |
Opfern |
72 |
poświęcać
się |
|
72 |
приносить
в жертву |
72 |
prinosit' v zhertvu |
|
|
73 |
le fait de renoncer à
quelque chose d'important ou de précieux pour vous afin d'obtenir ou de faire
ce qui vous semble le plus important; qc vous y renoncez de cette façon; |
73 |
为了获得或做某事而放弃对您来说重要或有价值的事实,这似乎更为重要;你以这种方式放弃了; |
73 |
wèile huòdé huò zuò
mǒu shì ér fàngqì duì nín lái shuō zhòngyào huò yǒu jiàzhí de
shìshí, zhè sìhū gèng wéi zhòngyào; nǐ yǐ zhè zhǒng
fāngshì fàngqìle; |
the fact of giving up
sth important or valuable to you in order to get or do sth that seems more
important; sth that you give up in this way it; |
73 |
o fato de desistir de
algo importante ou valioso para você a fim de obter ou fazer o que parece
mais importante; |
73 |
el hecho de renunciar
a algo importante o valioso para usted con el fin de obtener o hacer algo que
parece más importante; algo que usted renuncia de esta manera; |
73 |
die Tatsache, etwas
aufzugeben, das für Sie wichtig oder wertvoll ist, um etwas zu bekommen oder
zu tun, das wichtiger erscheint, etwas, das Sie auf diese Weise aufgeben; |
73 |
fakt rezygnacji z
czegoś ważnego lub wartościowego dla Ciebie, aby uzyskać
lub zrobić coś, co wydaje się ważniejsze; |
|
73 |
факт
отказа от
чего-то
важного или
ценного для
вас ради
того, чтобы
получить
или сделать
то, что
кажется
более
важным; что
вы отказываетесь
от этого; |
73 |
fakt otkaza ot
chego-to vazhnogo ili tsennogo dlya vas radi togo, chtoby poluchit' ili
sdelat' to, chto kazhetsya boleye vazhnym; chto vy otkazyvayetes' ot etogo; |
|
|
74 |
Sacrifice |
74 |
牺牲,舍弃 |
74 |
xīshēng,
shěqì |
Sacrifice |
74 |
Sacrifício |
74 |
Sacrificio |
74 |
Opfern |
74 |
Poświęcać
się |
|
74 |
Приносить
в жертву |
74 |
Prinosit' v zhertvu |
|
|
75 |
Les fabricants du
produit nous ont assuré qu'il n'y avait eu aucun sacrifice de qualité |
75 |
产品的制造商向我们保证,没有牺牲质量 |
75 |
chǎnpǐn de
zhìzào shāng xiàng wǒmen bǎozhèng, méiyǒu
xīshēng zhìliàng |
The makers of the
product assured us that there had been no sacrifice of quality |
75 |
Os fabricantes do
produto nos garantiram que não houve sacrifício da qualidade |
75 |
Los fabricantes del
producto nos aseguraron que no se había sacrificado la calidad. |
75 |
Die Hersteller des
Produkts versicherten uns, dass es keine Qualitätseinbußen gegeben habe |
75 |
Twórcy produktu
zapewniali nas, że jakość nie została
poświęcona |
|
75 |
Производители
продукта
заверили
нас, что качеством
не было
жертв. |
75 |
Proizvoditeli
produkta zaverili nas, chto kachestvom ne bylo zhertv. |
|
|
76 |
Le fabricant de ce
produit nous a assuré qu'il n'avait pas sacrifié la qualité |
76 |
这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量 |
76 |
zhè yī
chǎnpǐn de zhìzào shāng xiàng wǒmen bǎozhèng
shuō tāmen méiyǒu xīshēng zhìliàng |
The manufacturer of
this product assured us that they did not sacrifice quality |
76 |
O fabricante deste
produto nos garantiu que não sacrificou a qualidade |
76 |
El fabricante de este
producto nos aseguró que no sacrificaron la calidad |
76 |
Der Hersteller dieses
Produkts versicherte uns, dass die Qualität nicht beeinträchtigt wurde |
76 |
Producent tego
produktu zapewnił nas, że nie rezygnuje z jakości |
|
76 |
Производитель
этого
продукта
заверил нас,
что не стал
жертвовать
качеством. |
76 |
Proizvoditel' etogo
produkta zaveril nas, chto ne stal zhertvovat' kachestvom. |
|
|
77 |
Le fabricant du
produit nous assure qu'il n'y a aucun sacrifice de qualité |
77 |
产品的制造商向我们保证,没有牺牲质量 |
77 |
chǎnpǐn de
zhìzào shāng xiàng wǒmen bǎozhèng, méiyǒu
xīshēng zhìliàng |
The manufacturer of
the product assures us that there is no sacrifice in quality |
77 |
O fabricante do
produto nos garante que não há sacrifício de qualidade |
77 |
El fabricante del
producto nos asegura que no hay sacrificio de calidad |
77 |
Der Hersteller des
Produkts versichert uns, dass es keine Qualitätseinbußen gibt |
77 |
Producent produktu
zapewnia nas, że nie ma poświęceń na jakości |
|
77 |
Производитель
продукта
заверяет
нас, что в
качестве
жертвоприношения
нет. |
77 |
Proizvoditel'
produkta zaveryayet nas, chto v kachestve zhertvoprinosheniya net. |
|
|
78 |
connaissance |
78 |
识 |
78 |
shí |
knowledge |
78 |
conhecimento |
78 |
conocimiento |
78 |
Wissen |
78 |
wiedza,
umiejętności |
|
78 |
знание |
78 |
znaniye |
|
|
79 |
Ses parents ont fait
des sacrifices pour qu'elle puisse avoir une bonne éducation |
79 |
她的父母做出了牺牲,以便她可以接受良好的教育 |
79 |
tā de fùmǔ
zuò chūle xīshēng, yǐbiàn tā kěyǐ
jiēshòu liánghǎo de jiàoyù |
Her parents made
sacrifices so that she could have a good education |
79 |
Seus pais fizeram
sacrifícios para que ela pudesse ter uma boa educação |
79 |
Sus padres hicieron
sacrificios para que ella pudiera tener una buena educación. |
79 |
Ihre Eltern haben
Opfer gebracht, damit sie eine gute Ausbildung haben kann |
79 |
Jej rodzice
poświęcali się, aby mogła mieć dobre
wykształcenie |
|
79 |
Ее
родители
пошли на
жертвы,
чтобы она
могла
получить
хорошее
образование. |
79 |
Yeye roditeli poshli
na zhertvy, chtoby ona mogla poluchit' khorosheye obrazovaniye. |
|
|
80 |
Pour qu'elle reçoive
une bonne éducation, ses parents ont fait de nombreux sacrifices |
80 |
为了让她受良好的教育,她的父母作了很多意见轾 |
80 |
wèile ràng tā
shòu liánghǎo de jiàoyù, tā de fùmǔ zuòle hěnduō
yìjiàn zhì |
In order for her to
receive a good education, her parents made many sacrifices |
80 |
Para que ela
recebesse uma boa educação, seus pais fizeram muitos sacrifícios |
80 |
Para que ella pudiera
recibir una buena educación, sus padres hicieron muchos sacrificios |
80 |
Damit sie eine gute
Ausbildung erhält, haben ihre Eltern viele Opfer gebracht |
80 |
Aby otrzymać
dobre wykształcenie, jej rodzice ponieśli wiele
poświęceń |
|
80 |
Для
того, чтобы
она
получила
хорошее
образование,
ее родители
принесли
много жертв |
80 |
Dlya togo, chtoby ona
poluchila khorosheye obrazovaniye, yeye roditeli prinesli mnogo zhertv |
|
|
81 |
faire le sacrifice
final / suprême |
81 |
做出最后/最高的牺牲 |
81 |
zuò chū
zuìhòu/zuìgāo de xīshēng |
to make the final/
supreme sacrifice |
81 |
para fazer o
sacrifício final / supremo |
81 |
para hacer el
sacrificio final / supremo |
81 |
das letzte / höchste
Opfer bringen |
81 |
aby
złożyć ostateczną / najwyższą ofiarę |
|
81 |
принести
последнюю /
высшую
жертву |
81 |
prinesti poslednyuyu
/ vysshuyu zhertvu |
|
|
82 |
(mourir pour votre
pays, sauver un ami, etc.) |
82 |
(为您的国家而死,拯救朋友等) |
82 |
(wèi nín de
guójiā ér sǐ, zhěngjiù péngyǒu děng) |
(to die for your
country, to save a friend, etc.) |
82 |
(morrer por seu país,
salvar um amigo, etc.) |
82 |
(morir por tu país,
salvar a un amigo, etc.) |
82 |
(um für dein Land zu
sterben, um einen Freund zu retten usw.) |
82 |
(umrzeć za swój
kraj, ocalić przyjaciela itp.) |
|
82 |
(умереть
за свою
страну,
спасти
друга и т. д.) |
82 |
(umeret' za svoyu
stranu, spasti druga i t. d.) |
|
|
83 |
Sacrifiez la vie |
83 |
牺牲生命 |
83 |
xīshēng
shēngmìng |
Sacrifice life |
83 |
Vida de sacrifício |
83 |
Sacrificar la vida |
83 |
Das Leben opfern |
83 |
Życie w ofierze |
|
83 |
Жертвовать
жизнью |
83 |
Zhertvovat' zhizn'yu |
|
|
84 |
~ (à qn) |
84 |
〜(到某人) |
84 |
〜(dào mǒu rén) |
~(to sb) |
84 |
~ (para sb) |
84 |
~ (a alguien) |
84 |
~ (zu jdn) |
84 |
~ (do kogoś) |
|
84 |
~ (к сб) |
84 |
~ (k sb) |
|
|
85 |
l'acte d'offrir qc à un dieu, en particulier
un animal qui a été tué d'une manière spéciale; un animal, etc. qui est
offert de cette manière |
85 |
向神献祭的行为,特别是被特殊杀死的动物;以这种方式提供的动物等 |
85 |
xiàng shén xiàn jì de xíngwéi, tèbié shì bèi
tèshū shā sǐ de dòngwù; yǐ zhè zhǒng fāngshì
tígōng de dòngwù děng |
the act of offering sth to a god, especially
an animal that has been killed in a special way; an animal, etc. that is
offered in this way |
85 |
o ato de oferecer sth a um deus,
especialmente um animal que foi morto de uma maneira especial; um animal,
etc. que é oferecido dessa forma |
85 |
el acto de ofrecer algo a un dios,
especialmente un animal que ha sido sacrificado de una manera especial; un
animal, etc.que se ofrece de esta manera |
85 |
der Akt, einem Gott etwas anzubieten,
insbesondere einem Tier, das auf besondere Weise getötet wurde, einem Tier
usw., das auf diese Weise angeboten wird |
85 |
akt ofiarowania czegoś bogu,
zwłaszcza zwierzęciu zabitemu w specjalny sposób; zwierzęciu
itp., które jest ofiarowane w ten sposób |
|
85 |
акт
подношения
чего-либо
богу, особенно
животному,
которое
было убито
особым образом;
животное и т.
д., которое
предлагается
таким
образом |
85 |
akt podnosheniya chego-libo bogu, osobenno
zhivotnomu, kotoroye bylo ubito osobym obrazom; zhivotnoye i t. d., kotoroye
predlagayetsya takim obrazom |
|
|
86 |
Sacrifice; sacrifice;
bétail sacrifié; sacrifice |
86 |
祭献;祭祀;祭献的牲畜;祭品 |
86 |
jì xiàn; jìsì; jì
xiàn de shēngchù; jì pǐn |
Sacrifice; sacrifice;
sacrificed livestock; sacrifice |
86 |
Sacrifício;
sacrifício; gado sacrificado; sacrifício |
86 |
Sacrificio;
sacrificio; ganado sacrificado; sacrificio |
86 |
Opfer, Opfer,
geopfertes Vieh, Opfer |
86 |
Ofiara; ofiara;
ofiarowany inwentarz żywy; ofiara |
|
86 |
Жертвоприношение;
жертвоприношение;
принесенный
в жертву
скот;
жертвоприношение |
86 |
Zhertvoprinosheniye;
zhertvoprinosheniye; prinesennyy v zhertvu skot; zhertvoprinosheniye |
|
|
87 |
Ils ont offert des
sacrifices aux dieux |
87 |
他们向众神献祭 |
87 |
tāmen xiàng
zhòng shén xiàn jì |
They offered
sacrifices to the gods |
87 |
Eles ofereceram
sacrifícios aos deuses |
87 |
Ofrecieron
sacrificios a los dioses |
87 |
Sie opferten die
Götter |
87 |
Składali ofiary
bogom |
|
87 |
Они
приносили
жертвы
богам |
87 |
Oni prinosili zhertvy
bogam |
|
|
88 |
Ils ont offert des
sacrifices aux dieux |
88 |
他们向众神献上祭品 |
88 |
tāmen xiàng
zhòng shén xiànshàng jì pǐn |
They offered
sacrifices to the gods |
88 |
Eles ofereceram
sacrifícios aos deuses |
88 |
Ofrecieron
sacrificios a los dioses |
88 |
Sie opferten die
Götter |
88 |
Składali ofiary
bogom |
|
88 |
Они
приносили
жертвы
богам |
88 |
Oni prinosili zhertvy
bogam |
|
|
89 |
un sacrifice humain |
89 |
人类的牺牲 |
89 |
rénlèi de
xīshēng |
a human sacrifice |
89 |
um sacrifício humano |
89 |
un sacrificio humano |
89 |
ein Menschenopfer |
89 |
ofiara z ludzi |
|
89 |
человеческое
жертвоприношение |
89 |
chelovecheskoye
zhertvoprinosheniye |
|
|
90 |
(une personne tuée en
sacrifice) |
90 |
(作为牺牲被杀的人) |
90 |
(zuòwéi
xīshēng bèi shā de rén) |
(a person killed as a
sacrifice) |
90 |
(uma pessoa morta
como um sacrifício) |
90 |
(una persona
asesinada en sacrificio) |
90 |
(eine Person, die als
Opfer getötet wurde) |
90 |
(osoba zabita w
ofierze) |
|
90 |
(человек,
убитый в
жертву) |
90 |
(chelovek, ubityy v
zhertvu) |
|
|
91 |
Utilisé comme
sacrifice |
91 |
利用祭品的人 |
91 |
lìyòng jì pǐn de
rén |
Used as a sacrifice |
91 |
Usado como um
sacrifício |
91 |
Usado como sacrificio |
91 |
Als Opfer benutzt |
91 |
Używany jako
ofiara |
|
91 |
Используется
как жертва |
91 |
Ispol'zuyetsya kak
zhertva |
|
|
92 |
~ sth (pour qn / qc) |
92 |
〜sth(用于sb / sth) |
92 |
〜sth(yòng yú
sb/ sth) |
~ sth (for sb/sth) |
92 |
~ sth (para sb / sth) |
92 |
~ algo (para algo /
algo) |
92 |
~ etw (für jdn / etw) |
92 |
~ sth (for sb / sth) |
|
92 |
~ sth
(для sb / sth) |
92 |
~ sth (dlya sb / sth) |
|
|
93 |
abandonner ce qui est important ou précieux
pour vous afin d'obtenir ou de faire ce qui semble plus important pour
vous-même ou pour une autre personne |
93 |
放弃对您来说重要或有价值的事物,以便获得或做对您自己或他人而言似乎更重要的事物 |
93 |
fàngqì duì nín lái shuō zhòngyào huò
yǒu jiàzhí de shìwù, yǐbiàn huòdé huò zuò duì nín zìjǐ huò
tārén ér yán sìhū gèng zhòngyào de shìwù |
to give up sth that is important or valuable
to you in order to get or do sth that seems more important for yourself or
for another person |
93 |
desistir de algo que é importante ou valioso
para você a fim de obter ou fazer o que parece mais importante para você ou
para outra pessoa |
93 |
renunciar a algo que es importante o valioso
para usted con el fin de obtener o hacer algo que parece más importante para
usted o para otra persona |
93 |
etwas aufzugeben, das für Sie wichtig oder
wertvoll ist, um etwas zu bekommen oder zu tun, das für Sie selbst oder für
eine andere Person wichtiger erscheint |
93 |
zrezygnować z czegoś, co jest dla
Ciebie ważne lub wartościowe, aby zdobyć lub zrobić
coś, co wydaje się ważniejsze dla Ciebie lub innej osoby |
|
93 |
отказаться
от того, что
является важным
или ценным
для вас,
чтобы
получить
или сделать
то, что
кажется
более
важным для
вас или
другого
человека |
93 |
otkazat'sya ot togo, chto yavlyayetsya
vazhnym ili tsennym dlya vas, chtoby poluchit' ili sdelat' to, chto kazhetsya
boleye vazhnym dlya vas ili drugogo cheloveka |
|
|
94 |
Sacrifice |
94 |
牺牲;献出 |
94 |
xīshēng;
xiàn chū |
Sacrifice |
94 |
Sacrifício |
94 |
Sacrificio |
94 |
Opfern |
94 |
Poświęcać
się |
|
94 |
Приносить
в жертву |
94 |
Prinosit' v zhertvu |
|
|
95 |
Elle a tout sacrifié
pour ses enfants |
95 |
她为孩子们牺牲了一切 |
95 |
tā wèi háizimen
xīshēngle yīqiè |
She sacrified
everything for her children |
95 |
Ela sacrificou tudo
por seus filhos |
95 |
Ella sacrificó todo
por sus hijos |
95 |
Sie hat alles für
ihre Kinder geopfert |
95 |
Poświęciła
wszystko dla swoich dzieci |
|
95 |
Она
пожертвовала
всем ради
своих детей |
95 |
Ona pozhertvovala
vsem radi svoikh detey |
|
|
96 |
Elle a tout sacrifié
pour ses enfants |
96 |
她为子女牺牲了一切 |
96 |
tā wèi
zǐnǚ xīshēngle yīqiè |
She sacrificed
everything for her children |
96 |
Ela sacrificou tudo
por seus filhos |
96 |
Ella sacrificó todo
por sus hijos |
96 |
Sie opferte alles für
ihre Kinder |
96 |
Poświęciła
wszystko dla swoich dzieci |
|
96 |
Она
пожертвовала
всем ради
своих детей |
96 |
Ona pozhertvovala
vsem radi svoikh detey |
|
|
97 |
Elle a tout sacrifié
pour les enfants |
97 |
她为孩子们牺牲了一切 |
97 |
tā wèi háizimen
xīshēngle yīqiè |
She sacrificed
everything for the children |
97 |
Ela sacrificou tudo
pelas crianças |
97 |
Ella sacrificó todo
por los niños |
97 |
Sie opferte alles für
die Kinder |
97 |
Poświęciła
wszystko dla dzieci |
|
97 |
Она
пожертвовала
всем ради
детей |
97 |
Ona pozhertvovala
vsem radi detey |
|
|
98 |
Yu |
98 |
宇 |
98 |
yǔ |
Yu |
98 |
Yu |
98 |
Yu |
98 |
Yu |
98 |
Yu |
|
98 |
Ю |
98 |
YU |
|
|
99 |
Les concepteurs ont
sacrifié la vitesse pour l'économie de carburant |
99 |
设计师牺牲了燃油经济性的速度 |
99 |
shèjì shī
xīshēngle rányóu jīngjì xìng de sùdù |
The designers have
sacrified speed for fuel economy |
99 |
Os designers
sacrificaram a velocidade pela economia de combustível |
99 |
Los diseñadores han
sacrificado la velocidad por el ahorro de combustible |
99 |
Die Designer haben
die Geschwindigkeit für den Kraftstoffverbrauch geopfert |
99 |
Projektanci
poświęcili prędkość na rzecz oszczędności
paliwa |
|
99 |
Конструкторы
пожертвовали
скоростью
ради
экономии
топлива |
99 |
Konstruktory
pozhertvovali skorost'yu radi ekonomii topliva |
|
|
100 |
Les concepteurs ont
sacrifié la vitesse pour économiser du carburant |
100 |
设计者为节省燃料牺牲了速度 |
100 |
shèjì zhě wéi
jiéshěng ránliào xīshēngle sùdù |
Designers sacrificed
speed to save fuel |
100 |
Designers
sacrificaram velocidade para economizar combustível |
100 |
Los diseñadores
sacrificaron la velocidad para ahorrar combustible |
100 |
Designer haben
Geschwindigkeit geopfert, um Kraftstoff zu sparen |
100 |
Projektanci
poświęcili prędkość, aby oszczędzać paliwo |
|
100 |
Конструкторы
пожертвовали
скоростью
ради
экономии
топлива |
100 |
Konstruktory
pozhertvovali skorost'yu radi ekonomii topliva |
|
|
101 |
Le concepteur a
sacrifié la vitesse pour économiser du carburant |
101 |
设计师为了节省燃油而牺牲了速度 |
101 |
shèjì shī wèile
jiéshěng rányóu ér xīshēngle sùdù |
The designer
sacrificed speed to save fuel |
101 |
O designer sacrificou
a velocidade para economizar combustível |
101 |
El diseñador
sacrificó la velocidad para ahorrar combustible |
101 |
Der Designer opferte
Geschwindigkeit, um Kraftstoff zu sparen |
101 |
Projektant
poświęcił prędkość, aby zaoszczędzić
paliwo |
|
101 |
Конструктор
пожертвовал
скоростью
ради экономии
топлива |
101 |
Konstruktor
pozhertvoval skorost'yu radi ekonomii topliva |
|
|
102 |
Souhaitez-vous
sacrifier un match de football pour sortir avec un |
102 |
你愿意牺牲一场足球比赛去与 |
102 |
nǐ yuànyì
xīshēng yī chǎng zúqiú bǐsài qù yǔ |
Would you sacrifice a
football game to go out with a |
102 |
Você sacrificaria um
jogo de futebol para sair com um |
102 |
¿Sacrificarías un
partido de fútbol para salir con un |
102 |
Würden Sie ein
Fußballspiel opfern, um mit einem auszugehen? |
102 |
Czy
poświęciłbyś mecz piłki nożnej, aby
wyjść z |
|
102 |
Вы
бы
пожертвовали
футбольным
матчем, чтобы
пойти
куда-нибудь
с |
102 |
Vy by pozhertvovali
futbol'nym matchem, chtoby poyti kuda-nibud' s |
|
|
103 |
Êtes-vous prêt à
abandonner un match de football et à sortir avec une fille? |
103 |
你愿意放弃一场足球赛,去跟一个女孩子约会吗? |
103 |
nǐ yuànyì fàngqì
yī chǎng zúqiú sài, qù gēn yīgè nǚ háizi yuēhuì
ma? |
Are you willing to
give up a football game and go on a date with a girl? |
103 |
Você está disposto a
desistir de um jogo de futebol e ir a um encontro com uma garota? |
103 |
¿Estás dispuesto a
renunciar a un partido de fútbol e ir a una cita con una chica? |
103 |
Bist du bereit, ein
Fußballspiel aufzugeben und dich mit einem Mädchen zu verabreden? |
103 |
Czy chcesz
zrezygnować z meczu piłki nożnej i pójść na
randkę z dziewczyną? |
|
103 |
Вы
готовы
отказаться
от
футбольного
матча и
пойти на
свидание с
девушкой? |
103 |
Vy gotovy otkazat'sya
ot futbol'nogo matcha i poyti na svidaniye s devushkoy? |
|
|
104 |
tuer un animal ou une personne et l'offrir à
un dieu, afin de plaire au dieu |
104 |
杀死动物或人并提供给神,以取悦神 |
104 |
Shā sǐ dòngwù huò rén bìng
tígōng jǐ shén, yǐ qǔyuè shén |
to kill an animal or a person and offer it
or them to a god, in order to please the god |
104 |
matar um animal ou uma pessoa e oferecê-los
a um deus, a fim de agradar a deus |
104 |
matar un animal o una persona y ofrecerlo a
un dios, para agradar al dios |
104 |
ein Tier oder eine Person zu töten und es
einem Gott anzubieten, um dem Gott zu gefallen |
104 |
zabić zwierzę lub osobę i
ofiarować je bogu, aby zadowolić boga |
|
104 |
убить
животное
или
человека и
предложить
их богу,
чтобы
угодить
богу |
104 |
ubit' zhivotnoye ili cheloveka i predlozhit'
ikh bogu, chtoby ugodit' bogu |
|
|
105 |
Pour sacrifier
(humain ou animal) |
105 |
以(人或动物)作祭献 |
105 |
yǐ (rén huò
dòngwù) zuò jì xiàn |
To sacrifice (human
or animal) |
105 |
Para sacrificar
(humano ou animal) |
105 |
Sacrificar (humano o
animal) |
105 |
Zu opfern (Mensch
oder Tier) |
105 |
Na ofiarę
(człowiek lub zwierzę) |
|
105 |
Чтобы
принести в
жертву
(человека
или животное) |
105 |
Chtoby prinesti v
zhertvu (cheloveka ili zhivotnoye) |
|
|
106 |
Tuer des animaux ou
des personnes et les offrir à Dieu pour plaire à Dieu |
106 |
杀死动物或人并提供给神,以取悦神 |
106 |
shā sǐ
dòngwù huò rén bìng tígōng jǐ shén, yǐ qǔyuè shén |
Killing animals or
people and offering them to God to please God |
106 |
Matar animais ou
pessoas e oferecê-los a Deus para agradar a Deus |
106 |
Matar animales o
personas y ofrecerlos a Dios para agradar a Dios |
106 |
Töte Tiere oder
Menschen und biete sie Gott an, um Gott zu gefallen |
106 |
Zabijanie
zwierząt lub ludzi i ofiarowanie ich Bogu, aby się Bogu
podobać |
|
106 |
Убивать
животных
или людей и
предлагать
их Богу,
чтобы
угодить
Богу |
106 |
Ubivat' zhivotnykh
ili lyudey i predlagat' ikh Bogu, chtoby ugodit' Bogu |
|
|
107 |
offre |
107 |
献 |
107 |
xiàn |
offer |
107 |
oferta |
107 |
oferta |
107 |
Angebot |
107 |
oferta |
|
107 |
предлагает |
107 |
predlagayet |
|
|
108 |
utilisation |
108 |
用 |
108 |
yòng |
use |
108 |
usar |
108 |
utilizar |
108 |
verwenden |
108 |
posługiwać
się |
|
108 |
использовать |
108 |
ispol'zovat' |
|
|
109 |
Faire |
109 |
作 |
109 |
zuò |
Make |
109 |
Faço |
109 |
Hacer |
109 |
Machen |
109 |
Robić |
|
109 |
Сделать |
109 |
Sdelat' |
|
|
110 |
Sacrifice |
110 |
祭 |
110 |
jì |
Sacrifice |
110 |
Sacrifício |
110 |
Sacrificio |
110 |
Opfern |
110 |
Poświęcać
się |
|
110 |
Приносить
в жертву |
110 |
Prinosit' v zhertvu |
|
|
111 |
Produit |
111 |
品 |
111 |
pǐn |
Product |
111 |
produtos |
111 |
Producto |
111 |
Produkt |
111 |
Produkt |
|
111 |
Товар |
111 |
Tovar |
|
|
112 |
de |
112 |
的 |
112 |
de |
of |
112 |
do |
112 |
de |
112 |
von |
112 |
z |
|
112 |
из |
112 |
iz |
|
|
113 |
gens |
113 |
人 |
113 |
rén |
people |
113 |
pessoas |
113 |
personas |
113 |
Menschen |
113 |
ludzie |
|
113 |
люди |
113 |
lyudi |
|
|
114 |
sacrificiel |
114 |
牺牲的 |
114 |
xīshēng de |
sacrificial |
114 |
sacrificial |
114 |
sacrificatorio |
114 |
Opfer |
114 |
ofiarny |
|
114 |
жертвенный |
114 |
zhertvennyy |
|
|
115 |
offert en sacrifice |
115 |
作为牺牲 |
115 |
zuòwéi xīshēng |
offered as a sacrifice |
115 |
oferecido como um sacrifício |
115 |
ofrecido como sacrificio |
115 |
als Opfer angeboten |
115 |
składane jako ofiara |
|
115 |
принесен
в жертву |
115 |
prinesen v zhertvu |
|
|
116 |
Utilisé pour le sacrifice |
116 |
为祭献的 |
116 |
wèi jì xiàn de |
Used for sacrifice |
116 |
Usado para sacrifício |
116 |
Usado para el sacrificio |
116 |
Wird zum Opfer benutzt |
116 |
Używane do poświęcenia |
|
116 |
Используется
для
жертвоприношения |
116 |
Ispol'zuyetsya dlya zhertvoprinosheniya |
|
|
117 |
un agneau sacrificiel |
117 |
牺牲的羔羊 |
117 |
xīshēng de gāoyáng |
a sacrificial lamb |
117 |
um cordeiro sacrificial |
117 |
un cordero de sacrificio |
117 |
ein Opferlamm |
117 |
baranek ofiarny |
|
117 |
жертвенный
агнец |
117 |
zhertvennyy agnets |
|
|
118 |
Agneau sacrificiel |
118 |
祭献的羔羊 |
118 |
jì xiàn de
gāoyáng |
Sacrificial lamb |
118 |
Cordeiro sacrificial |
118 |
Cordero de sacrificio |
118 |
Opferlamm |
118 |
Owca ofiarna |
|
118 |
Жертвенный
ягненок |
118 |
Zhertvennyy yagnenok |
|
|
119 |
Agneau sacrifié |
119 |
牺牲的羔羊 |
119 |
xīshēng de
gāoyáng |
Sacrificed lamb |
119 |
Cordeiro sacrificado |
119 |
Cordero sacrificado |
119 |
Geopfertes Lamm |
119 |
Ofiarowany baranek |
|
119 |
Жертвенный
ягненок |
119 |
Zhertvennyy yagnenok |
|
|
120 |
sacrilège |
120 |
牺牲 |
120 |
xīshēng |
sacrilege |
120 |
sacrilégio |
120 |
sacrilegio |
120 |
Sakrileg |
120 |
świętokradztwo |
|
120 |
святотатство |
120 |
svyatotatstvo |
|
|
121 |
un acte de traiter
une chose ou un lieu sacré sans respect |
121 |
不尊重他人对待圣物或场所的行为 |
121 |
bù zūnzhòng
tārén duìdài shèng wù huò chǎngsuǒ de xíngwéi |
an act of treating a
holy thing or place without respect |
121 |
um ato de tratar uma
coisa sagrada ou lugar sem respeito |
121 |
un acto de tratar una
cosa o lugar sagrado sin respeto |
121 |
ein Akt der
Behandlung einer heiligen Sache oder eines heiligen Ortes ohne Respekt |
121 |
akt traktowania
świętej rzeczy lub miejsca bez szacunku |
|
121 |
акт
обращения
со святыней
или местом
без уважения |
121 |
akt obrashcheniya so
svyatyney ili mestom bez uvazheniya |
|
|
122 |
(D'un objet sacré ou
d'un lieu saint) |
122 |
(对圣物或圣地的) |
122 |
(duì shèng wù huò
shèngdì de) |
(Of a sacred object
or holy place) |
122 |
(De um objeto sagrado
ou lugar sagrado) |
122 |
(De un objeto sagrado
o lugar santo) |
122 |
(Von einem heiligen
Gegenstand oder einer heiligen Stätte) |
122 |
(Przedmiotu
świętego lub miejsca świętego) |
|
122 |
(Священного
объекта или
святого
места) |
122 |
(Svyashchennogo
ob"yekta ili svyatogo mesta) |
|
|
123 |
figuratif |
123 |
比喻的 |
123 |
bǐyù de |
figurative |
123 |
figurativo |
123 |
figurativo |
123 |
bildlich |
123 |
symboliczny |
|
123 |
образный |
123 |
obraznyy |
|
|
124 |
ce serait un
sacrilège de modifier les inscriptions originales du compositeur |
124 |
修改作曲家的原始标记将是一种牺牲 |
124 |
xiūgǎi
zuòqǔ jiā de yuánshǐ biāojì jiāng shì yī
zhǒng xīshēng |
it would be sacrilege
to alter the composer’s original markings |
124 |
seria um sacrilégio
alterar as marcações originais do compositor |
124 |
sería un sacrilegio
alterar las marcas originales del compositor |
124 |
Es wäre ein Sakrileg,
die ursprünglichen Markierungen des Komponisten zu ändern |
124 |
Zmiana oryginalnych
oznaczeń kompozytora byłaby świętokradztwem |
|
124 |
было
бы
кощунством
изменять
оригинальные
надписи
композитора |
124 |
bylo by koshchunstvom
izmenyat' original'nyye nadpisi kompozitora |
|
|
125 |
Changer le symbole
original du compositeur d'action est un blasphème |
125 |
改动作曲家重大的符号是亵渎行为 |
125 |
gǎidòng
zuòqǔ jiā zhòngdà de fúhào shì xièdú xíngwéi |
Changing the original
symbol of the action composer is blasphemy |
125 |
Mudar o símbolo
original do compositor de ação é blasfêmia |
125 |
Cambiar el símbolo
original del compositor de acción es una blasfemia |
125 |
Das Ändern des
ursprünglichen Symbols des Action-Komponisten ist Blasphemie |
125 |
Zmiana oryginalnego
symbolu kompozytora akcji jest bluźnierstwem |
|
125 |
Изменение
исходного
символа
сочинителя боевика
- кощунство |
125 |
Izmeneniye iskhodnogo
simvola sochinitelya boyevika - koshchunstvo |
|
|
126 |
Modifier la marque
originale du compositeur serait un sacrifice |
126 |
修改作曲家的原始标记将是一种牺牲 |
126 |
xiūgǎi
zuòqǔ jiā de yuánshǐ biāojì jiāng shì yī
zhǒng xīshēng |
Modifying the
original mark of the composer would be a sacrifice |
126 |
Modificar a marca
original do compositor seria um sacrifício |
126 |
Modificar la marca
original del compositor sería un sacrificio |
126 |
Das Ändern der
ursprünglichen Marke des Komponisten wäre ein Opfer |
126 |
Modyfikacja
oryginalnego znaku kompozytora byłaby ofiarą |
|
126 |
Изменение
оригинального
знака
композитора
было бы
жертвой |
126 |
Izmeneniye
original'nogo znaka kompozitora bylo by zhertvoy |
|
|
127 |
étape |
127 |
步 |
127 |
bù |
step |
127 |
degrau |
127 |
paso |
127 |
Schritt |
127 |
krok |
|
127 |
шаг |
127 |
shag |
|
|
128 |
Rangée |
128 |
行 |
128 |
xíng |
Row |
128 |
Linha |
128 |
Fila |
128 |
Reihe |
128 |
Rząd |
|
128 |
Ряд |
128 |
Ryad |
|
|
129 |
sacrilège |
129 |
牺牲的 |
129 |
xīshēng de |
sacrilegious |
129 |
sacrílego |
129 |
sacrílego |
129 |
sakrilegisch |
129 |
świętokradczy |
|
129 |
кощунственный |
129 |
koshchunstvennyy |
|
|
130 |
sacristain |
130 |
cri虫 |
130 |
cri chóng |
sacristan |
130 |
sacristão |
130 |
sacristán |
130 |
Sakristan |
130 |
zakrystian |
|
130 |
ризничий |
130 |
riznichiy |
|
|
131 |
une personne dont le
travail est de prendre soin des objets sacrés dans une église chrétienne et
de préparer l'autel pour les services |
131 |
一个人的工作是照顾基督教教堂里的圣物,为祭坛做准备 |
131 |
yīgè rén de
gōngzuò shì zhàogù jīdūjiào jiàotáng lǐ de shèng wù, wèi
jìtán zuò zhǔnbèi |
a person whose job is
to take care of the holy objects in a Christian church and to prepare the
altar for services |
131 |
uma pessoa cujo
trabalho é cuidar dos objetos sagrados em uma igreja cristã e preparar o
altar para os serviços |
131 |
una persona cuyo
trabajo es cuidar los objetos sagrados en una iglesia cristiana y preparar el
altar para los servicios |
131 |
eine Person, deren
Aufgabe es ist, sich um die heiligen Gegenstände in einer christlichen Kirche
zu kümmern und den Altar für Gottesdienste vorzubereiten |
131 |
osoba, której
zadaniem jest dbanie o święte przedmioty w kościele
chrześcijańskim i przygotowywanie ołtarza do
nabożeństw |
|
131 |
человек,
чья работа
состоит в
том, чтобы
заботиться
о святых
предметах в
христианской
церкви и
готовить
жертвенник
для службы |
131 |
chelovek, ch'ya
rabota sostoit v tom, chtoby zabotit'sya o svyatykh predmetakh v
khristianskoy tserkvi i gotovit' zhertvennik dlya sluzhby |
|
|
132 |
(De l'église) la
garde sacrée |
132 |
(教堂的)圣器守司,管堂 |
132 |
(jiàotáng de) shèng
qì shǒusī, guǎn táng |
(Of the church) the
sacred guard |
132 |
(Da igreja) o guarda
sagrado |
132 |
(De la iglesia) la
guardia sagrada |
132 |
(Von der Kirche) die
heilige Wache |
132 |
(Kościoła)
Świętej Straży |
|
132 |
(Церкви)
священная
стража |
132 |
(Tserkvi)
svyashchennaya strazha |
|
|
133 |
sacristie |
133 |
牺牲品 |
133 |
xīshēngpǐn |
sacristy |
133 |
sacristia |
133 |
sacristía |
133 |
Sakristei |
133 |
zakrystia |
|
133 |
ризница |
133 |
riznitsa |
|
|
134 |
sacristies |
134 |
祭祀 |
134 |
jìsì |
sacristies |
134 |
sacristias |
134 |
sacristías |
134 |
Sakristei |
134 |
zakrystie |
|
134 |
ризницы |
134 |
riznitsy |
|
|
135 |
une pièce dans une
église où un prêtre se prépare pour un service en revêtant des vêtements
spéciaux et où sont conservés divers objets utilisés pour le culte |
135 |
教堂中的房间,牧师穿着特殊的衣服准备服侍,并保留了用于崇拜的各种物品 |
135 |
jiàotáng zhōng
de fángjiān, mùshī chuānzhuó tèshū de yīfú
zhǔnbèi fúshi, bìng bǎoliúle yòng yú chóngbài de gè zhǒng
wùpǐn |
a room in a church
where a priest prepares for a service by putting on special clothes and where
various objects used in worship are kept |
135 |
uma sala em uma
igreja onde um padre se prepara para um serviço, vestindo roupas especiais e
onde vários objetos usados no culto são mantidos |
135 |
una habitación en una
iglesia donde un sacerdote se prepara para un servicio vistiéndose ropa
especial y donde se guardan varios objetos usados en el culto |
135 |
Ein Raum in einer
Kirche, in dem sich ein Priester durch Anziehen spezieller Kleidung auf einen
Gottesdienst vorbereitet und in dem verschiedene Gegenstände aufbewahrt
werden, die für den Gottesdienst verwendet werden |
135 |
pomieszczenie w
kościele, w którym kapłan przygotowuje się do
nabożeństwa, zakładając specjalne ubranie i gdzie
przechowywane są różne przedmioty używane podczas kultu |
|
135 |
помещение
в церкви, где
священник
готовится к
службе,
надевая
специальную
одежду, и где
хранятся
различные
предметы,
используемые
в
богослужении |
135 |
pomeshcheniye v
tserkvi, gde svyashchennik gotovitsya k sluzhbe, nadevaya spetsial'nuyu
odezhdu, i gde khranyatsya razlichnyye predmety, ispol'zuyemyye v
bogosluzhenii |
|
|
136 |
Une salle de
sacristie |
136 |
(教堂的)圣器室,祭衣间 |
136 |
(jiàotáng de) shèng
qì shì, jì yī jiān |
A sacristy room |
136 |
Uma sala de sacristia |
136 |
Una sala de sacristía |
136 |
Ein Sakristei-Raum |
136 |
Pokój zakrystii |
|
136 |
Ризница |
136 |
Riznitsa |
|
|
137 |
synonyme |
137 |
代名词 |
137 |
dàimíngcí |
synonym |
137 |
sinônimo |
137 |
sinónimo |
137 |
Synonym |
137 |
synonim |
|
137 |
синоним |
137 |
sinonim |
|
|
138 |
sacristie |
138 |
服装 |
138 |
fúzhuāng |
vestry |
138 |
sacristia |
138 |
sacristía |
138 |
Sakristei |
138 |
zakrystia |
|
138 |
ризница |
138 |
riznitsa |
|
|
139 |
sacro-saint |
139 |
神圣不可侵犯 |
139 |
shénshèng bùkě
qīnfàn |
sacrosanct |
139 |
sacrossanto |
139 |
sacrosanto |
139 |
sakrosankt |
139 |
święty |
|
139 |
священный |
139 |
svyashchennyy |
|
|
140 |
qui est considéré comme trop important pour
changer ou remettre en question |
140 |
。被认为太重要而无法更改或质疑的东西 |
140 |
. Bèi rènwéi tài
zhòngyào ér wúfǎ gēnggǎi huò zhíyí de dōngxī |
that is considered to
be too important to change or question |
140 |
. que é considerado
muito importante para mudar ou questionar |
140 |
que se considera
demasiado importante para cambiar o cuestionar |
140 |
Das wird als zu
wichtig angesehen, um es zu ändern oder in Frage zu stellen |
140 |
, które uważa
się za zbyt ważne, aby je zmienić lub zakwestionować |
|
140 |
.
это
считается
слишком
важным,
чтобы изменить
или
поставить
под вопрос |
140 |
Svyashchennyy i
neizmennyy (ili somnitel'nyy) |
|
|
141 |
Sacré et immuable (ou
discutable) |
141 |
神圣不容改变(或置疑)的 |
141 |
shénshèng bùróng
gǎibiàn (huò zhìyí) de |
Sacred and
unchangeable (or questionable) |
141 |
Sagrado e imutável
(ou questionável) |
141 |
Sagrado e inmutable
(o cuestionable) |
141 |
Heilig und
unveränderlich (oder fragwürdig) |
141 |
Święte i
niezmienne (lub wątpliwe) |
|
141 |
Священный
и
неизменный
(или
сомнительный) |
141 |
sinonim |
|
|
142 |
synonyme |
142 |
代名词 |
142 |
dàimíngcí |
synonym |
142 |
sinônimo |
142 |
sinónimo |
142 |
Synonym |
142 |
synonim |
|
142 |
синоним |
142 |
svyashchennyy |
|
|
143 |
sacré |
143 |
神圣 |
143 |
shénshèng |
sacred |
143 |
sagrado |
143 |
sagrado |
143 |
heilig |
143 |
poświęcony |
|
143 |
священный |
143 |
YA budu rabotat' do
pozdnego vechera, no moi vykhodnyye svyashchenny |
|
|
144 |
Je travaillerai
jusque tard dans la soirée, mais mes week-ends sont sacro-saints |
144 |
我会一直工作到深夜,但我的周末是神圣不可侵犯的 |
144 |
wǒ huì
yīzhí gōngzuò dào shēnyè, dàn wǒ de zhōumò shì
shénshèng bùkě qīnfàn de |
I'll work till late
in the evening, but my weekends are sacrosanct |
144 |
Vou trabalhar até
tarde da noite, mas meus fins de semana são sacrossantos |
144 |
Trabajaré hasta altas
horas de la noche, pero mis fines de semana son sacrosantos |
144 |
Ich werde bis spät
abends arbeiten, aber meine Wochenenden sind unantastbar |
144 |
Będę
pracować do późnych godzin wieczornych, ale weekendy są
święte |
|
144 |
Я
буду
работать до
позднего
вечера, но
мои выходные
священны |
144 |
YA gotov rabotat'
sverkhurochno po nocham, no po vykhodnym ne obsuzhdal. |
|
|
145 |
Je suis prêt à faire
des heures supplémentaires la nuit, mais je n’en ai pas discuté le week-end. |
145 |
开夜车加班我愿意,但周末休息没商量 |
145 |
kāiyèchē
jiābān wǒ yuànyì, dàn zhōumò xiūxí
méishāngliáng |
I’m willing to work
overtime at night, but I didn’t discuss it on weekends. |
145 |
Estou disposto a
trabalhar horas extras à noite, mas não falei sobre o fim de semana |
145 |
Estoy dispuesto a
trabajar horas extras por la noche, pero no lo discutí los fines de semana. |
145 |
Ich bin bereit,
nachts Überstunden zu machen, habe aber die Wochenendpause nicht besprochen |
145 |
Chcę
pracować w godzinach nadliczbowych w nocy, ale nie rozmawiałem o
tym w weekendy. |
|
145 |
Я
готов
работать
сверхурочно
по ночам, но по
выходным не
обсуждал. |
145 |
YA budu rabotat' do
pozdney nochi, no moi vykhodnyye svyashchenny. |
|
|
146 |
Je travaillerai
jusque tard dans la nuit, mais mon week-end est sacré. |
146 |
我会一直工作到深夜,但我的周末是神圣不可侵犯的。 |
146 |
wǒ huì
yīzhí gōngzuò dào shēnyè, dàn wǒ de zhōumò shì
shénshèng bùkě qīnfàn de. |
I will work until
late at night, but my weekend is sacred. |
146 |
Vou trabalhar até
tarde da noite, mas meu fim de semana é sagrado. |
146 |
Trabajaré hasta altas
horas de la noche, pero mi fin de semana es sagrado. |
146 |
Ich werde bis spät in
die Nacht arbeiten, aber mein Wochenende ist heilig. |
146 |
Będę
pracować do późna w nocy, ale mój weekend jest święty. |
|
146 |
Я
буду
работать до
поздней
ночи, но мои
выходные
священны. |
146 |
krestets |
|
|
147 |
sacrum |
147 |
ac骨 |
147 |
Ac gǔ |
sacrum |
147 |
sacro |
147 |
sacro |
147 |
Kreuzbein |
147 |
kość
krzyżowa |
|
147 |
крестец |
147 |
sakra |
|
|
148 |
sacra |
148 |
cra骨 |
148 |
cra gǔ |
sacra |
148 |
sacra |
148 |
sacra |
148 |
Sacra |
148 |
sacra |
|
148 |
сакра |
148 |
ili |
|
|
149 |
ou |
149 |
要么 |
149 |
yàome |
or |
149 |
ou |
149 |
o |
149 |
oder |
149 |
lub |
|
149 |
или |
149 |
kresttsy |
|
|
150 |
sacrums |
150 |
ac骨 |
150 |
ac gǔ |
sacrums |
150 |
sacro |
150 |
sacro |
150 |
Kreuzbeine |
150 |
kości
krzyżowe |
|
150 |
крестцы |
150 |
anatomiya |
|
|
151 |
anatomie |
151 |
解剖学 |
151 |
jiěpōu xué |
anatomy |
151 |
anatomia |
151 |
anatomía |
151 |
Anatomie |
151 |
anatomia |
|
151 |
анатомия |
151 |
resheniye |
|
|
152 |
Solution |
152 |
解 |
152 |
jiě |
solution |
152 |
solução |
152 |
solución |
152 |
Lösung |
152 |
rozwiązanie |
|
152 |
решение |
152 |
kost' v poyasnitse, mezhdu dvumya
tazobedrennymi kostyami taza |
|
|
153 |
un os dans le bas du dos, entre les deux os
de la hanche du bassin |
153 |
下背部的骨,在骨盆的两个髋骨之间 |
153 |
xià bèibù de gǔ, zài gǔpén de
liǎng gè kuān gǔ zhī jiān |
a bone in the lower back, between the two
hip bones of the pelvis |
153 |
um osso na parte inferior das costas, entre
os dois ossos do quadril da pélvis |
153 |
un hueso en la parte baja de la espalda,
entre los dos huesos de la cadera de la pelvis |
153 |
ein Knochen im unteren Rücken zwischen den
beiden Hüftknochen des Beckens |
153 |
kość w dolnej części
pleców, między dwiema kośćmi biodrowymi miednicy |
|
153 |
кость в
пояснице,
между двумя
тазобедренными
костями
таза |
153 |
Krestets |
|
|
154 |
Sacrum |
154 |
骶骨 |
154 |
dǐgǔ |
Sacrum |
154 |
Sacro |
154 |
Sacro |
154 |
Kreuzbein |
154 |
Kość
krzyżowa |
|
154 |
Крестец |
154 |
Kresttsovyy |
|
|
155 |
Sacré |
155 |
骶 |
155 |
dǐ |
Sacral |
155 |
Sacral |
155 |
Sacro |
155 |
Sakral |
155 |
Sakralny |
|
155 |
Крестцовый |
155 |
kost' |
|
|
156 |
OS |
156 |
骨 |
156 |
gǔ |
bone |
156 |
osso |
156 |
hueso |
156 |
Knochen |
156 |
kość |
|
156 |
кость |
156 |
PECHAL'NYY |
|
|
157 |
TRISTE |
157 |
伤心 |
157 |
shāngxīn |
SAD |
157 |
TRISTE |
157 |
TRISTE |
157 |
TRAURIG |
157 |
SMUTNY |
|
157 |
ПЕЧАЛЬНЫЙ |
157 |
sezonnoye
affektivnoye rasstroystvo |
|
|
158 |
trouble affectif
saisonnier |
158 |
季节性情绪失调 |
158 |
jìjié xìng qíngxù
shītiáo |
seasonal affective
disorder |
158 |
transtorno afetivo
sazonal |
158 |
trastorno afectivo
estacional |
158 |
saisonale affektive
Störung |
158 |
sezonowe zaburzenia
afektywne |
|
158 |
сезонное
аффективное
расстройство |
158 |
Sezonnoye
affektivnoye rasstroystvo |
|
|
159 |
Trouble affectif
saisonnier |
159 |
破坏情感障碍 |
159 |
pòhuài qínggǎn
zhàng'ài |
Seasonal affective
disorder |
159 |
Transtorno afetivo
sazonal |
159 |
Trastorno afectivo
estacional |
159 |
Saisonale affektive
Störung |
159 |
Sezonowe zaburzenia
afektywne |
|
159 |
Сезонное
аффективное
расстройство |
159 |
Pechal'nyy |
|
|
160 |
Triste |
160 |
伤心 |
160 |
shāngxīn |
Sad |
160 |
Triste |
160 |
Triste |
160 |
Traurig |
160 |
Smutny |
|
160 |
Печальный |
160 |
pechal'neye |
|
|
161 |
plus triste |
161 |
悲伤 |
161 |
bēishāng |
sadder |
161 |
mais triste |
161 |
mas triste |
161 |
trauriger |
161 |
smutniejszy |
|
161 |
печальнее |
161 |
samyy pechal'nyy |
|
|
162 |
le plus triste |
162 |
最伤心的 |
162 |
zuì
shāngxīn de |
saddest |
162 |
mais triste |
162 |
mas triste |
162 |
am traurigsten |
162 |
najsmutniejszy |
|
162 |
самый
печальный |
162 |
neschastnyy |
|
|
163 |
malheureux |
163 |
不开心 |
163 |
bù kāixīn |
unhappy |
163 |
infeliz |
163 |
infeliz |
163 |
unzufrieden |
163 |
nieszczęśliwy |
|
163 |
несчастный |
163 |
neschastnyy |
|
|
164 |
malheureux |
164 |
不快乐 |
164 |
bù kuàilè |
unhappy |
164 |
infeliz |
164 |
infeliz |
164 |
unzufrieden |
164 |
nieszczęśliwy |
|
164 |
несчастный |
164 |
neschastnyy |
|
|
165 |
malheureux |
165 |
不开心 |
165 |
bù kāixīn |
unhappy |
165 |
infeliz |
165 |
infeliz |
165 |
unzufrieden |
165 |
nieszczęśliwy |
|
165 |
несчастный |
165 |
S |
|
|
166 |
Avec |
166 |
含 |
166 |
hán |
With |
166 |
Com |
166 |
Con |
166 |
Mit |
166 |
Z |
|
166 |
С |
166 |
~ (delat' chto-to) |
|
|
167 |
~ (faire qc) |
167 |
〜(做某事) |
167 |
〜(zuò mǒu
shì) |
~ (to do sth) |
167 |
~ (para fazer sth) |
167 |
~ (hacer algo) |
167 |
~ (um etw zu tun) |
167 |
~ (to do sth) |
|
167 |
~
(делать
что-то) |
167 |
~ (eto ...) |
|
|
168 |
~ (ça ...) |
168 |
〜(那…) |
168 |
〜(nà…) |
~(that...) |
168 |
~ (que ...) |
168 |
~ (que ...) |
168 |
~ (das ...) |
168 |
~ (to ...) |
|
168 |
~
(это ...) |
168 |
neschastnyy ili
pokazyvayushchiy neschast'ye |
|
|
169 |
malheureux ou
malheureux |
169 |
不快乐或表现出不快乐 |
169 |
bù kuàilè huò
biǎoxiàn chū bù kuàilè |
unhappy or showing
unhappiness |
169 |
infeliz ou mostrando
infelicidade |
169 |
infeliz o mostrando
infelicidad |
169 |
unglücklich oder
unglücklich |
169 |
nieszczęśliwy
lub okazujący nieszczęście |
|
169 |
несчастный
или
показывающий
несчастье |
169 |
Grustno; grustno;
kazhetsya grustnym |
|
|
170 |
Triste; triste;
semble triste |
170 |
悲哀的;难过的;偶然悲哀的 |
170 |
bēi'āi dì;
nánguò de; ǒurán bēi'āi dì |
Sad; sad; seem sad |
170 |
Triste; triste;
parece triste |
170 |
Triste; triste;
parece triste |
170 |
Traurig, traurig,
scheinen traurig |
170 |
Smutny; smutny;
wydaje się smutny |
|
170 |
Грустно;
грустно;
кажется
грустным |
170 |
Neschastnyy ili
neschastlivyy |
|
|
171 |
Malheureux ou
malheureux |
171 |
不快乐或表现出不快乐 |
171 |
bù kuàilè huò
biǎoxiàn chū bù kuàilè |
Unhappy or showing
unhappiness |
171 |
Infeliz ou mostrando
infelicidade |
171 |
Infeliz o mostrando
infelicidad |
171 |
Unglücklich oder
unglücklich |
171 |
Nieszczęśliwy
lub okazujący nieszczęście |
|
171 |
Несчастный
или
несчастливый |
171 |
Korzina |
|
|
172 |
Poubelle |
172 |
豳 |
172 |
bīn |
Bin |
172 |
Bin |
172 |
Compartimiento |
172 |
Behälter |
172 |
Kosz |
|
172 |
Корзина |
172 |
ostrov |
|
|
173 |
île |
173 |
岛 |
173 |
dǎo |
island |
173 |
ilha |
173 |
isla |
173 |
Insel |
173 |
wyspa |
|
173 |
остров |
173 |
Nam ochen' grustno
slyshat', chto vy uyezzhayete |
|
|
174 |
Nous sommes très
tristes d'apprendre que vous partez |
174 |
我们很伤心地听到你离开 |
174 |
wǒmen hěn
shāngxīn dì tīng dào nǐ líkāi |
We are very sad to
hear that you are leaving |
174 |
Ficamos muito tristes
em saber que você está saindo |
174 |
Estamos muy tristes
de saber que te vas |
174 |
Wir sind sehr traurig
zu hören, dass Sie gehen |
174 |
Bardzo nam przykro,
że wyjeżdżasz |
|
174 |
Нам
очень
грустно
слышать, что
вы уезжаете |
174 |
Nam ochen' grustno
slyshat', chto vy uyezzhayete |
|
|
175 |
Nous sommes très
tristes d'apprendre que vous partez |
175 |
听说你要走了,我们十分难过 |
175 |
tīng shuō
nǐ yào zǒule, wǒmen shífēn nánguò |
We are very sad to
hear that you are leaving |
175 |
Ficamos muito tristes
em saber que você está saindo |
175 |
Estamos muy tristes
de saber que te vas |
175 |
Wir sind sehr traurig
zu hören, dass Sie gehen |
175 |
Bardzo nam przykro,
że wyjeżdżasz |
|
175 |
Нам
очень
грустно
слышать, что
вы уезжаете |
175 |
Mne bylo grustno chto
yey prishlos' uyti |
|
|
176 |
J'étais triste
qu'elle ait dû partir |
176 |
我为她不得不走而感到难过 |
176 |
wǒ wèi tā
bùdé bù zǒu ér gǎndào nánguò |
I was sad that she
had to go |
176 |
Fiquei triste que ela
teve que ir |
176 |
Estaba triste porque
ella tuvo que irse |
176 |
Ich war traurig, dass
sie gehen musste |
176 |
Byłem smutny,
że musiała iść |
|
176 |
Мне
было
грустно что
ей пришлось
уйти |
176 |
Mne grustno, znaya,
chto ona dolzhna uyti |
|
|
177 |
Je me sens triste de
savoir qu'elle doit partir |
177 |
知道她得走了,我心里很难过 |
177 |
zhīdào tā
dé zǒule, wǒ xīnlǐ hěn nánguò |
I feel sad knowing
she has to go |
177 |
Me sinto triste
sabendo que ela tem que ir |
177 |
Me siento triste
sabiendo que ella tiene que irse |
177 |
Ich bin traurig zu
wissen, dass sie gehen muss |
177 |
Jest mi smutno,
wiedząc, że musi iść |
|
177 |
Мне
грустно,
зная, что она
должна уйти |
177 |
Mne zhal', chto yey
prishlos' uyti |
|
|
178 |
Je suis désolé
qu'elle ait dû partir |
178 |
我为她不得不走而感到难过 |
178 |
wǒ wèi tā
bùdé bù zǒu ér gǎndào nánguò |
I feel sorry that she
had to go |
178 |
Eu sinto muito que
ela teve que ir |
178 |
Siento que ella
tuviera que irse |
178 |
Es tut mir leid, dass
sie gehen musste |
178 |
Przykro mi, że
musiała iść |
|
178 |
Мне
жаль, что ей
пришлось
уйти |
178 |
Ona vyglyadela
grustnoy i ustavshey |
|
|
179 |
Elle avait l'air
triste et fatiguée |
179 |
她看起来悲伤又累 |
179 |
tā kàn
qǐlái bēishāng yòu lèi |
She looked sad and
tired |
179 |
Ela parecia triste e
cansada |
179 |
Ella se veía triste y
cansada |
179 |
Sie sah traurig und
müde aus |
179 |
Wyglądała
na smutną i zmęczoną |
|
179 |
Она
выглядела
грустной и
уставшей |
179 |
Ona vyglyadit
grustnoy i ustavshey |
|
|
180 |
Elle a l'air triste
et fatiguée |
180 |
她看起来又伤心又疲惫 |
180 |
tā kàn
qǐlái yòu shāngxīn yòu píbèi |
She looks sad and
tired |
180 |
Ela parece triste e
cansada |
180 |
Ella se ve triste y
cansada |
180 |
Sie sieht traurig und
müde aus |
180 |
Wygląda na
smutną i zmęczoną |
|
180 |
Она
выглядит
грустной и
уставшей |
180 |
Mne bylo uzhasno
grustno po etomu povodu |
|
|
181 |
Je me sentais
terriblement triste à ce sujet |
181 |
我为此感到非常难过 |
181 |
wǒ wèi cǐ
gǎndào fēicháng nánguò |
I felt terribly sad
about it |
181 |
Eu me senti
terrivelmente triste com isso |
181 |
Me sentí
terriblemente triste por eso |
181 |
Ich war schrecklich
traurig darüber |
181 |
Było mi to
strasznie smutne |
|
181 |
Мне
было ужасно
грустно по
этому
поводу |
181 |
YA ochen' sozhaleyu
ob etom |
|
|
182 |
Je le regrette
profondément |
182 |
我对此深感遗憾 |
182 |
wǒ duì cǐ
shēn gǎn yíhàn |
I deeply regret this |
182 |
Eu me arrependo
profundamente disso |
182 |
Lamento profundamente
esto |
182 |
Ich bedauere das
zutiefst |
182 |
Bardzo tego
żałuję |
|
182 |
Я
очень
сожалею об
этом |
182 |
On slegka grustno
ulybnulsya |
|
|
183 |
Il a donné un léger
sourire triste |
183 |
他微微而悲伤的笑容 |
183 |
tā wéiwéi ér
bēishāng de xiàoróng |
He gave a slight, sad
smile |
183 |
Ele deu um leve
sorriso triste |
183 |
Dio una leve y triste
sonrisa |
183 |
Er lächelte leicht
und traurig |
183 |
Uśmiechnął
się lekko i smutno |
|
183 |
Он
слегка
грустно
улыбнулся |
183 |
On krivo ulybnulsya |
|
|
184 |
Il a donné un sourire
ironique |
184 |
他露出一丝苦笑 |
184 |
tā lùchū
yīsī kǔxiào |
He gave a wry smile |
184 |
Ele deu um sorriso
irônico |
184 |
Dio una sonrisa
irónica |
184 |
Er lächelte schief |
184 |
Uśmiechnął
się krzywo |
|
184 |
Он
криво
улыбнулся |
184 |
razvod sdelal yego
grustneye i mudreye |
|
|
185 |
le divorce l'a rendu
plus triste et plus sage |
185 |
离婚使他更加悲伤和明智 |
185 |
líhūn shǐ
tā gèngjiā bēishāng hé míngzhì |
the divorce left him
sadder and wiser |
185 |
o divórcio o deixou
mais triste e sábio |
185 |
el divorcio lo dejo
mas triste y sabio |
185 |
Die Scheidung machte
ihn trauriger und weiser |
185 |
po rozwodzie
stał się smutniejszy i mądrzejszy |
|
185 |
развод
сделал его
грустнее и
мудрее |
185 |
(nauchivshis' na
nepriyatnom opyte) |
|
|
186 |
(ayant appris de
l'expérience désagréable) |
186 |
(从不愉快的经历中学到) |
186 |
(cóng bùyúkuài de
jīnglì zhōngxué dào) |
(having learned from
the unpleasant experience) |
186 |
(tendo aprendido com
a experiência desagradável) |
186 |
(habiendo aprendido
de la experiencia desagradable) |
186 |
(aus der unangenehmen
Erfahrung gelernt) |
186 |
(wyciągając
wnioski z przykrego doświadczenia) |
|
186 |
(научившись
на
неприятном
опыте) |
186 |
Razvod sdelal yego
boleznennym, a takzhe sdelal yego boleye vnimatel'nym. |
|
|
187 |
Le divorce l'a rendu
douloureux, et cela l'a aussi rendu plus conscient |
187 |
离婚使他痛苦,也使他长了心眼儿 |
187 |
líhūn shǐ
tā tòngkǔ, yě shǐ tā zhǎngle xīnyǎn
er |
The divorce made him
painful, and it also made him more mindful |
187 |
O divórcio o deixou
dolorido e também mais consciente |
187 |
El divorcio lo hizo
doloroso y también lo hizo más consciente |
187 |
Die Scheidung machte
ihn schmerzhaft und es machte ihn auch aufmerksamer |
187 |
Rozwód sprawił,
że stał się bolesny, a także sprawił, że
stał się bardziej uważny |
|
187 |
Развод
сделал его
болезненным,
а также сделал
его более
внимательным. |
187 |
~ (delat' chto-to) |
|
|
188 |
~ (faire qc) |
188 |
〜(做某事) |
188 |
〜(zuò mǒu
shì) |
~(to do sth) |
188 |
~ (para fazer sth) |
188 |
~ (hacer algo) |
188 |
~ (um etw zu tun) |
188 |
~ (to do sth) |
|
188 |
~
(делать
что-то) |
188 |
~ (Eto ...) |
|
|
189 |
~ (Cela ...) |
189 |
〜(那个…) |
189 |
〜(nàgè…) |
~ (That...) |
189 |
~ (Isso ...) |
189 |
~ (Eso ...) |
189 |
~ (Das ...) |
189 |
~ (To ...) |
|
189 |
~
(Это ...) |
189 |
eto zastavlyayet vas
chuvstvovat' sebya neschastnym |
|
|
190 |
qui te rend
malheureux |
190 |
让你感到不开心 |
190 |
ràng nǐ
gǎndào bù kāixīn |
that makes you feel
unhappy |
190 |
isso te faz sentir
infeliz |
190 |
que te hace sentir
infeliz |
190 |
das macht dich
unglücklich |
190 |
to sprawia, że
czujesz się nieszczęśliwy |
|
190 |
это
заставляет
вас
чувствовать
себя несчастным |
190 |
Grustno; grustno |
|
|
191 |
Triste; triste |
191 |
令人悲伤哀的;让人难过的 |
191 |
lìng rén
bēishāng āi dì; ràng rén nánguò de |
Sad; sad |
191 |
Triste triste |
191 |
Triste |
191 |
Traurig, traurig |
191 |
Smutny; smutny |
|
191 |
Грустно;
грустно |
191 |
pechal'naya istoriya |
|
|
192 |
une histoire triste |
192 |
一个悲伤的故事 |
192 |
yīgè
bēishāng de gùshì |
a sad story |
192 |
Uma história triste |
192 |
una historia triste |
192 |
eine traurige
Geschichte |
192 |
smutna historia |
|
192 |
печальная
история |
192 |
grustnaya
istoriya |
|
|
193 |
histoire triste |
193 |
悲伤的故事 |
193 |
bēishāng de
gùshì |
sad story |
193 |
triste história |
193 |
historia triste |
193 |
traurige
Geschichte |
193 |
smutna historia |
|
193 |
грустная
история |
193 |
bylo grustno videt'
ikh ukhodit' |
|
|
194 |
c'était triste de les
voir partir |
194 |
这是悲伤地看到他们走 |
194 |
zhè shì
bēishāng de kàn dào tāmen zǒu |
it was sad to see
them go |
194 |
foi triste vê-los
partir |
194 |
fue triste verlos
irse |
194 |
Es war traurig, sie
gehen zu sehen |
194 |
smutno było
patrzeć, jak odchodzą |
|
194 |
было
грустно
видеть их
уходить |
194 |
Grustno smotret', kak
oni ukhodyat |
|
|
195 |
C'est triste de les
regarder partir |
195 |
看着他们离去,真让人难过 |
195 |
kànzhe tāmen lí
qù, zhēn ràng rén nánguò |
It's sad to watch
them go |
195 |
É triste vê-los
partir |
195 |
Es triste verlos irse |
195 |
Es ist traurig, sie
gehen zu sehen |
195 |
Przykro patrzeć,
jak odchodzą |
|
195 |
Грустно
смотреть,
как они
уходят |
195 |
pechal'no, chto tak
mnogo yego kartin poteryano |
|
|
196 |
il est triste que
tant de ses peintures aient été perdues |
196 |
令人遗憾的是他的很多画都丢失了 |
196 |
lìng rén yíhàn de shì
tā de hěnduō huà dōu diūshīle |
it is sad that so
many of his paintings have been lost |
196 |
é triste que tantas
de suas pinturas tenham sido perdidas |
196 |
es triste que tantas
de sus pinturas se hayan perdido |
196 |
Es ist traurig, dass
so viele seiner Bilder verloren gegangen sind |
196 |
to smutne, że
tak wiele jego obrazów zaginęło |
|
196 |
печально,
что так
много его
картин
потеряно |
196 |
Mnogiye yego kartiny
uteryany, a zhal'. |
|
|
197 |
Beaucoup de ses
tableaux ont été perdus, ce qui est dommage |
197 |
他的画作有很多已经失传了,真可惜 |
197 |
tā de huàzuò
yǒu hěnduō yǐjīng shīchuánle, zhēn
kěxí |
Many of his paintings
have been lost, which is a pity |
197 |
Muitas de suas
pinturas se perderam, o que é uma pena |
197 |
Muchas de sus
pinturas se han perdido, lo cual es una pena. |
197 |
Viele seiner Bilder
sind verloren gegangen, was schade ist |
197 |
Szkoda, że
wiele jego obrazów zaginęło |
|
197 |
Многие
его картины
утеряны, а
жаль. |
197 |
vchera u nas byli
pechal'nyye novosti. |
|
|
198 |
nous avons eu une
triste nouvelle hier. |
198 |
昨天我们有个不幸的消息。 |
198 |
zuótiān
wǒmen yǒu gè bùxìng de xiāoxī. |
we had some sad news
yesterday. |
198 |
tivemos algumas
notícias tristes ontem. |
198 |
ayer tuvimos una
triste noticia. |
198 |
Wir hatten gestern
einige traurige Neuigkeiten. |
198 |
mieliśmy wczoraj
smutną wiadomość. |
|
198 |
вчера
у нас были
печальные
новости. |
198 |
Vchera my uslyshali
pechal'nyye novosti |
|
|
199 |
Hier, nous avons
entendu des nouvelles malheureuses |
199 |
昨天我们听到一些不幸的消息 |
199 |
Zuótiān
wǒmen tīng dào yīxiē bùxìng de xiāoxī |
Yesterday we heard
some unfortunate news |
199 |
Ontem ouvimos algumas
notícias infelizes |
199 |
Ayer escuchamos una
noticia desafortunada |
199 |
Gestern haben wir
einige unglückliche Neuigkeiten gehört |
199 |
Wczoraj
usłyszeliśmy niefortunne wieści |
|
199 |
Вчера
мы услышали
печальные
новости |
199 |
U nego pechal'nyy
sluchay, yego zhena umerla v proshlom godu, i on, kazhetsya, ne mozhet
oboytis' bez neye |
|
|
200 |
C'est un cas triste,
sa femme est décédée l'année dernière et il ne semble pas pouvoir se
débrouiller sans elle |
200 |
他是一个可悲的案件,他的妻子去年去世,没有她,他似乎无法应付 |
200 |
tā shì yīgè
kěbēi de ànjiàn, tā de qīzi qùnián qùshì, méiyǒu
tā, tā sìhū wúfǎ yìngfù |
He’s a sad case, his
wife died last year and he can't seem to manage without her |
200 |
Ele é um caso triste,
sua esposa morreu no ano passado e ele não consegue se virar sem ela |
200 |
Es un caso triste, su
esposa murió el año pasado y parece que no puede arreglárselas sin ella |
200 |
Er ist ein trauriger
Fall, seine Frau ist letztes Jahr gestorben und er scheint nicht ohne sie
auszukommen |
200 |
To smutny przypadek,
jego żona zmarła w zeszłym roku i wydaje się, że bez
niej nie da rady |
|
200 |
У
него
печальный
случай, его
жена умерла
в прошлом
году, и он,
кажется, не
может
обойтись
без нее |
200 |
On neschastnyy
chelovek, yego zhena umerla v proshlom godu, i on ne mozhet zhit' bez neye. |
|
|
201 |
C'est un homme
malheureux, sa femme est décédée l'année dernière et il ne peut pas vivre
sans elle. |
201 |
他是个不幸的人,去年死了老婆,而没她他好像就过不下去 |
201 |
tā shìgè bùxìng
de rén, qùnián sǐle lǎopó, ér méi tā tā hǎoxiàng
jiùguò bu xiàqù |
He is an unfortunate
man. His wife died last year, and he can't live without her. |
201 |
Ele é um homem
infeliz. Sua esposa morreu no ano passado e ele não pode viver sem ela. |
201 |
Es un hombre
desafortunado, su esposa murió el año pasado y no puede vivir sin ella. |
201 |
Er ist ein
unglücklicher Mann. Seine Frau ist letztes Jahr gestorben und er kann nicht
ohne sie leben. |
201 |
To
nieszczęśliwy człowiek, jego żona zmarła w
zeszłym roku i nie może bez niej żyć. |
|
201 |
Он
несчастный
человек, его
жена умерла
в прошлом
году, и он не
может жить
без нее. |
201 |
derevo |
|
|
202 |
bois |
202 |
木 |
202 |
mù |
wood |
202 |
madeira |
202 |
madera |
202 |
Holz |
202 |
drewno |
|
202 |
дерево |
202 |
Bian |
|
|
203 |
Bian |
203 |
卞 |
203 |
biàn |
Bian |
203 |
Bian |
203 |
Bian |
203 |
Bian |
203 |
Bian |
|
203 |
Биан |
203 |
brosit' |
|
|
204 |
jeter |
204 |
丢 |
204 |
diū |
throw |
204 |
lançar |
204 |
lanzar |
204 |
werfen |
204 |
rzucać |
|
204 |
бросить |
204 |
Grustno skazat' |
|
|
205 |
Triste de dire |
205 |
说来悲哀 |
205 |
shuō lái
bēi'āi |
Sad to say |
205 |
Lamento dizer |
205 |
Triste de decir |
205 |
Bedauere zu sagen |
205 |
Przykro to mówić |
|
205 |
Грустно
сказать |
205 |
(K sozhaleniyu) |
|
|
206 |
(malheureusement) |
206 |
(不幸) |
206 |
(bùxìng) |
(unfortunately) |
206 |
(infelizmente) |
206 |
(Desafortunadamente) |
206 |
(Unglücklicherweise) |
206 |
(Niestety) |
|
206 |
(К
сожалению) |
206 |
dom snesli |
|
|
207 |
la maison est
maintenant démolie |
207 |
房子现在已经拆了 |
207 |
fáng zǐ xiànzài
yǐjīng chāile |
the house has now
been demolished |
207 |
a casa já foi
demolida |
207 |
la casa ahora ha sido
demolida |
207 |
Das Haus wurde jetzt
abgerissen |
207 |
dom został
zburzony |
|
207 |
дом
снесли |
207 |
Zhalko, chto dom
snesli |
|
|
208 |
C'est dommage que la
maison soit maintenant démolie |
208 |
可惜那座房子现在已经拆了 |
208 |
kěxí nà zuò fáng
zǐ xiànzài yǐjīng chāile |
It's a pity that the
house has now been demolished |
208 |
É uma pena que a casa
já foi demolida |
208 |
Es una pena que la
casa haya sido demolida |
208 |
Schade, dass das Haus
jetzt abgerissen wurde |
208 |
Szkoda, że
dom został już zburzony |
|
208 |
Жалко,
что дом
снесли |
208 |
Dom snesli |
|
|
209 |
La maison a
maintenant été démolie |
209 |
房子现在已经拆了 |
209 |
fáng zǐ xiànzài
yǐjīng chāile |
The house has now
been demolished |
209 |
A casa já foi
demolida |
209 |
La casa ahora ha sido
demolida |
209 |
Das Haus wurde jetzt
abgerissen |
209 |
Dom został
zburzony |
|
209 |
Дом
снесли |
209 |
Podgotovit' |
|
|
210 |
Préparer |
210 |
备 |
210 |
bèi |
Prepare |
210 |
Preparar |
210 |
Preparar |
210 |
Bereiten |
210 |
Przygotować |
|
210 |
Подготовить |
210 |
nepriyemlemyy |
|
|
211 |
inacceptable |
211 |
不可接受的 |
211 |
bùkě
jiēshòu de |
unacceptable |
211 |
inaceitável |
211 |
inaceptable |
211 |
inakzeptabel |
211 |
gorszący |
|
211 |
неприемлемый |
211 |
Nepriyemlemyy |
|
|
212 |
Inacceptable |
212 |
让人无法接受 |
212 |
ràng rén wúfǎ
jiēshòu |
Unacceptable |
212 |
Inaceitável |
212 |
Inaceptable |
212 |
Inakzeptabel |
212 |
Gorszący |
|
212 |
Неприемлемый |
212 |
nepriyemlemo;
zasluzhivayet poritsaniya ili kritiki |
|
|
213 |
inacceptable; mérite
d'être blâmé ou critiqué |
213 |
不可接受的应当受到指责或批评 |
213 |
bùkě
jiēshòu de yīngdāng shòudào zhǐzé huò pīpíng |
unacceptable;
deserving blame or criticism |
213 |
inaceitável;
merecendo culpa ou crítica |
213 |
inaceptable; merece
la culpa o la crítica |
213 |
inakzeptabel,
verdient Schuld oder Kritik |
213 |
niedopuszczalne;
zasługujące na winę lub krytykę |
|
213 |
неприемлемо;
заслуживает
порицания
или критики |
213 |
Byt' nevospriimchivym
k prinyatiyu; byt' obvinennym (ili podvergat'sya kritike) |
|
|
214 |
Être à l'abri de
l'acceptation; être blâmé (ou critiqué) |
214 |
让人免法接受的;该受责备(或批评)的 |
214 |
ràng rén miǎn
fǎ jiēshòu de; gāi shòu zébèi (huò pīpíng) de |
To be immune to
acceptance; to be blamed (or criticized) |
214 |
Ser imune à
aceitação; ser culpado (ou criticado) |
214 |
Ser inmune a la
aceptación; ser culpado (o criticado) |
214 |
Immun gegen Akzeptanz
sein, beschuldigt (oder kritisiert) werden |
214 |
Być odpornym na
akceptację; być obwinianym (lub krytykowanym) |
|
214 |
Быть
невосприимчивым
к принятию;
быть обвиненным
(или
подвергаться
критике) |
214 |
Nepriyemlemoye
sleduyet obvinyat' ili kritikovat' |
|
|
215 |
Inacceptable devrait
être blâmé ou critiqué |
215 |
不可接受的可能遭受指责或批评 |
215 |
bùkě
jiēshòu de kěnéng zāoshòu zhǐzé huò pīpíng |
Unacceptable should
be blamed or criticized |
215 |
Inaceitável deve ser
culpado ou criticado |
215 |
Se debe culpar o
criticar lo inaceptable |
215 |
Inakzeptabel sollte
beschuldigt oder kritisiert werden |
215 |
Niedopuszczalne
powinno być obwiniane lub krytykowane |
|
215 |
Неприемлемое
следует
обвинять
или критиковать |
215 |
sinonim |
|
|
216 |
synonyme |
216 |
代名词 |
216 |
dàimíngcí |
synonym |
216 |
sinônimo |
216 |
sinónimo |
216 |
Synonym |
216 |
synonim |
|
216 |
синоним |
216 |
priskorbnyy |
|
|
217 |
déplorable |
217 |
可悲的 |
217 |
kěbēi de |
deplorable |
217 |
deplorável |
217 |
deplorable |
217 |
bedauerlich |
217 |
opłakany |
|
217 |
прискорбный |
217 |
pechal'noye
polozheniye del |
|
|
218 |
un triste état de
choses |
218 |
悲惨的状况 |
218 |
bēicǎn de
zhuàngkuàng |
a sad state of
affairs |
218 |
um triste estado de
coisas |
218 |
una triste situación |
218 |
ein trauriger Zustand |
218 |
smutny stan rzeczy |
|
218 |
печальное
положение
дел |
218 |
Plokhaya situatsiya |
|
|
219 |
Mauvaise situation |
219 |
糟糕的局面 |
219 |
zāogāo de
júmiàn |
Bad situation |
219 |
Situação ruim |
219 |
Mala situacion |
219 |
Schlechte Situation |
219 |
Zła sytuacja |
|
219 |
Плохая
ситуация |
219 |
Pechal'nyy fakt, chto
mnogiye iz ubitykh byli det'mi. |
|
|
220 |
Il est triste de
constater que bon nombre des personnes tuées étaient des enfants. |
220 |
不幸的是,许多遇难者都是孩子。 |
220 |
bùxìng de shì,
xǔduō yùnàn zhě dōu shì háizi. |
It’s a sad fact that
many of those killed were children. |
220 |
É um fato triste que
muitos dos mortos eram crianças. |
220 |
Es un hecho triste
que muchos de los muertos fueran niños. |
220 |
Es ist eine traurige
Tatsache, dass viele der Getöteten Kinder waren. |
220 |
To smutny fakt,
że wielu z zabitych to dzieci. |
|
220 |
Печальный
факт, что
многие из
убитых были
детьми. |
220 |
Chto nedopustimo, tak
eto to, chto mnogiye zhertvy byli det'mi. |
|
|
221 |
Ce qui est
inacceptable, c'est que bon nombre des victimes étaient des enfants |
221 |
让人难以接受的是遇难者中很多是孩子 |
221 |
Ràng rén nányǐ
jiēshòu de shì yùnàn zhě zhōng hěnduō shì háizi |
What is unacceptable
is that many of the victims were children |
221 |
O que é inaceitável é
que muitas das vítimas eram crianças |
221 |
Lo inaceptable es que
muchas de las víctimas fueran niños. |
221 |
Inakzeptabel ist,
dass viele der Opfer Kinder waren |
221 |
Niedopuszczalne jest
to, że wiele ofiar to dzieci |
|
221 |
Что
недопустимо,
так это то,
что многие
жертвы были
детьми. |
221 |
skuchnyy |
|
|
222 |
ennuyeuse |
222 |
无聊的 |
222 |
wúliáo de |
boring |
222 |
chato |
222 |
aburrido |
222 |
langweilig |
222 |
nudny |
|
222 |
скучный |
222 |
utomitel'nyy |
|
|
223 |
fastidieux |
223 |
乏味 |
223 |
fáwèi |
tedious |
223 |
tedioso |
223 |
tedioso |
223 |
langweilig |
223 |
nudny |
|
223 |
утомительный |
223 |
neofitsial'nyy |
|
|
224 |
informel |
224 |
非正式的 |
224 |
fēi zhèngshì de |
informal |
224 |
informal |
224 |
informal |
224 |
informell |
224 |
nieformalny |
|
224 |
неофициальный |
224 |
skuchno ili ne modno |
|
|
225 |
ennuyeux ou pas à la mode |
225 |
无聊或不时髦 |
225 |
wúliáo huò bù shímáo |
boring or not fashionable |
225 |
chato ou fora da moda |
225 |
aburrido o no de moda |
225 |
langweilig oder nicht in Mode |
225 |
nudne lub niemodne |
|
225 |
скучно
или не модно |
225 |
Skuchno; ustarelo: |
|
|
226 |
Ennuyeux; obsolète: |
226 |
乏味的;过时的: |
226 |
fáwèi de; guòshí de: |
Boring; outdated: |
226 |
Aborrecido;
desatualizado: |
226 |
Aburrido;
desactualizado: |
226 |
Langweilig, veraltet: |
226 |
Nudne; nieaktualne: |
|
226 |
Скучно;
устарело: |
226 |
ty grustnyy starik |
|
|
227 |
tu es triste vieil
homme |
227 |
你可悲的老人 |
227 |
Nǐ
kěbēi de lǎorén |
you sad old man |
227 |
seu velho triste |
227 |
tu viejo triste |
227 |
du trauriger alter
Mann |
227 |
ty smutny staruszku |
|
227 |
ты
грустный
старик |
227 |
Ty plokhoy starik |
|
|
228 |
Espèce de mauvais
vieil homme |
228 |
你这糟老头子 |
228 |
nǐ zhè zāo
lǎotóuzi |
You bad old man |
228 |
Seu velho mau |
228 |
Tu viejo malo |
228 |
Du böser alter Mann |
228 |
Ty zły staruszku |
|
228 |
Ты
плохой
старик |
228 |
Tebe dolzhno byt'
grustno nosit' takuyu rubashku. |
|
|
229 |
Il faudrait être
triste de porter une chemise comme ça. |
229 |
你不得不伤心穿这样的衬衫。 |
229 |
nǐ bùdé bù
shāngxīn chuān zhèyàng de chènshān. |
You’d have to be sad
to wear a shirt like that. |
229 |
Você teria que ficar
triste para usar uma camisa assim. |
229 |
Tendría que estar
triste para usar una camisa así. |
229 |
Du musst traurig
sein, um so ein Shirt zu tragen. |
229 |
Trzeba było
być smutnym, nosząc taką koszulę. |
|
229 |
Тебе
должно быть
грустно
носить
такую рубашку. |
229 |
Vy vyglyadite
staromodno v etoy rubashke |
|
|
230 |
Tu as l'air démodé
dans cette chemise |
230 |
你穿着那样的黑人制服老气 |
230 |
Nǐ
chuānzhuó nàyàng de hēirén zhìfú lǎoqì |
You look
old-fashioned in that shirt |
230 |
Você parece antiquado
nessa camisa |
230 |
Te ves viejo con esa
camisa |
230 |
Du siehst in diesem
Shirt altmodisch aus |
230 |
W tej koszuli
wyglądasz staroświecko |
|
230 |
Вы
выглядите
старомодно
в этой
рубашке |
230 |
v plokhom sostoyanii |
|
|
231 |
en mauvais état |
231 |
状况不佳 |
231 |
zhuàngkuàng bù
jiā |
in poor condition |
231 |
em pessima condição |
231 |
en mal estado |
231 |
in schlechtem Zustand |
231 |
W słabym stanie |
|
231 |
в
плохом
состоянии |
231 |
Plokhoye sostoyaniye |
|
|
232 |
Mauvais état |
232 |
状况不佳 |
232 |
zhuàngkuàng bù
jiā |
Poor condition |
232 |
Condição ruim |
232 |
Condición pobre |
232 |
In schlechtem Zustand |
232 |
Słaba kondycja |
|
232 |
Плохое
состояние |
232 |
v plokhom sostoyanii |
|
|
233 |
en mauvais état |
233 |
状况不佳 |
233 |
zhuàngkuàng bù jiā |
in poor condition |
233 |
em pessima condição |
233 |
en mal estado |
233 |
in schlechtem Zustand |
233 |
W słabym stanie |
|
233 |
в
плохом
состоянии |
233 |
V plokhom sostoyanii |
|
|
234 |
En mauvais état |
234 |
状况不佳的 |
234 |
zhuàngkuàng bù
jiā de |
In poor condition |
234 |
Em pessima condição |
234 |
En mal estado |
234 |
In schlechtem Zustand |
234 |
W słabym stanie |
|
234 |
В
плохом
состоянии |
234 |
Salat sostoyal iz
neskol'kikh listikov pechal'no vyglyadyashchego salata. |
|
|
235 |
La salade se
composait de quelques feuilles de laitue triste |
235 |
沙拉是由几片看上去很难过的生菜组成 |
235 |
shālā shì
yóu jǐ piàn kàn shàngqù hěn nánguò de shēngcài zǔchéng |
The salad consisted
of a few leaves of sad looking lettuce |
235 |
A salada consistia em
algumas folhas de alface de aspecto triste |
235 |
La ensalada consistía
en unas hojas de lechuga de aspecto triste |
235 |
Der Salat bestand aus
ein paar Blättern traurig aussehenden Salats |
235 |
Sałatka
składała się z kilku liści smutno wyglądającej
sałaty |
|
235 |
Салат
состоял из
нескольких
листиков
печально
выглядящего
салата. |
235 |
Salat - eto vsego
lish' neskol'ko ostavshikhsya listikov salata. |
|
|
236 |
La salade n'est que
quelques feuilles de laitue restantes |
236 |
色拉就是几片生菜的残叶 |
236 |
sèlā jiùshì
jǐ piàn shēngcài de cán yè |
Salad is just a few
leftover leaves of lettuce |
236 |
Salada é apenas
algumas sobras de folhas de alface |
236 |
La ensalada es solo
unas pocas hojas de lechuga sobrantes |
236 |
Salat ist nur ein
paar übrig gebliebene Salatblätter |
236 |
Sałatka to tylko
kilka resztek sałaty |
|
236 |
Салат
- это всего
лишь
несколько
оставшихся
листиков
салата. |
236 |
Salat sostoit iz
neskol'kikh kusochkov salata, kotoryye vyglyadyat grustno. |
|
|
237 |
La salade se compose
de quelques tranches de laitue qui ont l'air triste |
237 |
沙拉是由几片看起来很难过的生菜组成 |
237 |
shālā shì
yóu jǐ piàn kàn qǐlái hěn nánguò de shēngcài zǔchéng |
The salad consists of
a few slices of lettuce that look sad |
237 |
A salada consiste em
algumas fatias de alface que parecem tristes |
237 |
La ensalada consta de
unas rodajas de lechuga que se ven tristes |
237 |
Der Salat besteht aus
ein paar Salatscheiben, die traurig aussehen |
237 |
Sałatka
składa się z kilku plasterków sałaty, które
wyglądają smutno |
|
237 |
Салат
состоит из
нескольких
кусочков
салата,
которые
выглядят
грустно. |
237 |
smotrite takzhe |
|
|
238 |
voir également |
238 |
也可以看看 |
238 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
238 |
Veja também |
238 |
ver también |
238 |
siehe auch |
238 |
Zobacz też |
|
238 |
смотрите
также |
238 |
pechal'no |
|
|
239 |
tristement |
239 |
可悲的是 |
239 |
kěbēi de
shì |
sadly |
239 |
Infelizmente |
239 |
tristemente |
239 |
traurig |
239 |
niestety |
|
239 |
печально |
239 |
pechal' |
|
|
240 |
tristesse |
240 |
悲伤 |
240 |
bēishāng |
sadness |
240 |
tristeza |
240 |
tristeza |
240 |
Traurigkeit |
240 |
smutek |
|
240 |
печаль |
240 |
pechalit' |
|
|
241 |
attrister |
241 |
伤心的 |
241 |
shāngxīn de |
sadden |
241 |
entristecer |
241 |
entristecer |
241 |
betrüben |
241 |
zasmucać |
|
241 |
печалить |
241 |
formal'nyy |
|
|
242 |
formel |
242 |
正式 |
242 |
zhèngshì |
formal |
242 |
formal |
242 |
formal |
242 |
formal |
242 |
formalny |
|
242 |
формальный |
242 |
sdelat' kogo-to grustnym |
|
|
243 |
rendre qn triste |
243 |
使某人伤心 |
243 |
shǐ mǒu rén shāngxīn |
to make sb sad |
243 |
para fazer sb triste |
243 |
para entristecer a alguien |
243 |
jdn traurig machen |
243 |
zasmucić kogoś |
|
243 |
сделать
кого-то
грустным |
243 |
Sdelat' grustnyy;
krov' grustnyy; sdelat' grustnyy |
|
|
244 |
Rendre triste; sang
triste; rendre triste |
244 |
使悲伤;血伤心;使难过 |
244 |
shǐ
bēishāng; xuè shāngxīn; shǐ nánguò |
Make sad; blood sad;
make sad |
244 |
Faça triste; sangue
triste; faça triste |
244 |
Entristece;
entristece la sangre; entristece |
244 |
Mach traurig, Blut
traurig, mach traurig |
244 |
Smutnij, krew
smutną, zasmucaj |
|
244 |
Сделать
грустный;
кровь
грустный;
сделать грустный |
244 |
Sdelay kogo-nibud'
grustnym |
|
|
245 |
Rendre quelqu'un
triste |
245 |
使某人伤心 |
245 |
shǐ mǒu rén
shāngxīn |
Make someone sad |
245 |
Deixar alguém triste |
245 |
Poner triste a
alguien |
245 |
Mach jemanden traurig |
245 |
Zasmucić
kogoś |
|
245 |
Сделай
кого-нибудь
грустным |
245 |
Korzina |
|
|
246 |
Poubelle |
246 |
豳 |
246 |
bīn |
Bin |
246 |
Bin |
246 |
Compartimiento |
246 |
Behälter |
246 |
Kosz |
|
246 |
Корзина |
246 |
slozhno |
|
|
247 |
difficile |
247 |
难 |
247 |
nán |
difficult |
247 |
difícil |
247 |
difícil |
247 |
schwierig |
247 |
trudny |
|
247 |
сложно |
247 |
My byli gluboko
opechaleny izvestiyem o yeye smerti. |
|
|
248 |
Nous avons été
profondément attristés par la nouvelle de sa mort. |
248 |
她死了的消息使我们感到非常难过。 |
248 |
tā sǐle de
xiāoxī shǐ wǒmen gǎndào fēicháng nánguò. |
We were deeply
saddened by the news of her death. |
248 |
Ficamos profundamente
tristes com a notícia de sua morte. |
248 |
Nos entristeció
profundamente la noticia de su muerte. |
248 |
Wir waren zutiefst
traurig über die Nachricht von ihrem Tod. |
248 |
Wiadomość o
jej śmierci głęboko nas zasmuciła. |
|
248 |
Мы
были
глубоко
опечалены
известием о
ее смерти. |
248 |
My gluboko
opechaleny, uznav o yeye smerti |
|
|
249 |
Nous sommes
profondément attristés d'apprendre sa mort |
249 |
听到她的死讯,我们深感悲伤 |
249 |
Tīng dào tā
de sǐxùn, wǒmen shēn gǎn bēishāng |
We are deeply
saddened to hear of her death |
249 |
Estamos profundamente
tristes ao saber de sua morte |
249 |
Nos entristece
profundamente saber de su muerte. |
249 |
Wir sind zutiefst
traurig, von ihrem Tod zu hören |
249 |
Jesteśmy
głęboko zasmuceni wiadomością o jej śmierci |
|
249 |
Мы
глубоко
опечалены,
узнав о ее
смерти |
249 |
Poklonniki
opechalilis', uvidev byvshego chempiona tak plokho. |
|
|
250 |
Les fans étaient
attristés de voir si mal l'ancien champion. |
250 |
球迷们为看到这位前冠军如此糟糕而难过。 |
250 |
qiúmímen wèi kàn dào
zhè wèi qián guànjūn rúcǐ zāogāo ér nánguò. |
Fans were saddened to
see the former champion so badly. |
250 |
Os fãs ficaram
tristes ao ver o ex-campeão tão mal. |
250 |
Los fanáticos se
entristecieron de ver tan mal al ex campeón. |
250 |
Die Fans waren
traurig, den ehemaligen Champion so schlecht zu sehen. |
250 |
Fani byli zasmuceni,
widząc byłego mistrza tak źle. |
|
250 |
Поклонники
опечалились,
увидев
бывшего чемпиона
так плохо. |
250 |
Bolel'shchikam
grustno videt', kak predydushchiye chempiony vystupayut tak plokho |
|
|
251 |
Les fans sont tristes
de voir les précédents champions performer si mal |
251 |
看到以前的冠军表现如此差劲,球迷感到难过 |
251 |
Kàn dào yǐqián
de guànjūn biǎoxiàn rúcǐ chàjìng, qiúmí gǎndào nánguò |
The fans feel sad to
see the previous champions perform so badly |
251 |
Os fãs ficam tristes
por ver os campeões anteriores terem um desempenho tão ruim |
251 |
La afición se
entristece de ver tan mal a los campeones anteriores |
251 |
Die Fans sind
traurig, dass die vorherigen Champions so schlecht abschneiden |
251 |
Fani są smutni,
widząc, jak poprzedni mistrzowie radzą sobie tak źle |
|
251 |
Болельщикам
грустно
видеть, как
предыдущие
чемпионы
выступают
так плохо |
251 |
yey bylo grustno,
chto lyudi mogut byt' takimi zhestokimi |
|
|
252 |
ça l'a attristée que
les gens puissent être si cruels |
252 |
她为人们如此残酷而感到难过 |
252 |
tā wéi rénmen
rúcǐ cánkù ér gǎndào nánguò |
it saddened her that
people could be so cruel |
252 |
a entristecia que as
pessoas pudessem ser tão cruéis |
252 |
le entristecía que la
gente pudiera ser tan cruel |
252 |
es machte sie
traurig, dass die Leute so grausam sein konnten |
252 |
zasmuciło
ją, że ludzie potrafią być tak okrutni |
|
252 |
ей
было
грустно, что
люди могут
быть такими жестокими |
252 |
Lyudi mogut byt'
takimi zhestokimi, yey stanovitsya grustno |
|
|
253 |
Les gens peuvent être
si cruels, ça la rend triste |
253 |
人竟能如此残忍,这让她痛心 |
253 |
rén jìng néng
rúcǐ cánrěn, zhè ràng tā tòngxīn |
People can be so
cruel, it makes her feel sad |
253 |
As pessoas podem ser
tão cruéis, isso a deixa triste |
253 |
La gente puede ser
tan cruel que la pone triste |
253 |
Menschen können so
grausam sein, dass sie sich traurig fühlt |
253 |
Ludzie potrafią
być tak okrutni, że czuje się smutna |
|
253 |
Люди
могут быть
такими
жестокими,
ей становится
грустно |
253 |
sedlo |
|
|
254 |
selle |
254 |
鞍 |
254 |
ān |
saddle |
254 |
selim |
254 |
sillín |
254 |
Sattel |
254 |
siodło |
|
254 |
седло |
254 |
kozhanoye siden'ye
dlya vsadnika na loshadi |
|
|
255 |
un siège en cuir pour
un cavalier à cheval |
255 |
骑马的皮革座椅 |
255 |
qímǎ de pígé zuò
yǐ |
a leather seat for a
rider on a horse |
255 |
um assento de couro
para um cavaleiro a cavalo |
255 |
un asiento de cuero
para un jinete a caballo |
255 |
ein Ledersitz für
einen Reiter auf einem Pferd |
255 |
skórzane siedzenie
dla jeźdźca na koniu |
|
255 |
кожаное
сиденье для
всадника на
лошади |
255 |
sedlo |
|
|
256 |
selle |
256 |
马鞍 |
256 |
mǎ'ān |
saddle |
256 |
selim |
256 |
sillín |
256 |
Sattel |
256 |
siodło |
|
256 |
седло |
256 |
Ona sela v sedlo. |
|
|
257 |
Elle se remit en
selle. |
257 |
她把自己扔进了马鞍。 |
257 |
tā bǎ
zìjǐ rēng jìnle mǎ'ān. |
She swung herself
into the saddle. |
257 |
Ela subiu na sela. |
257 |
Ella se subió a la
silla. |
257 |
Sie schwang sich in
den Sattel. |
257 |
Wskoczyła na
siodło. |
|
257 |
Она
села в седло. |
257 |
Ona letit |
|
|
258 |
Elle vole |
258 |
她飞身上马 |
258 |
Tā
fēishēn shang mǎ |
She flies |
258 |
Ela voa |
258 |
Ella vuela |
258 |
Sie fliegt |
258 |
Ona lata |
|
258 |
Она
летит |
258 |
mesto na velosipede
ili mototsikle |
|
|
259 |
un siège sur un vélo
ou une moto |
259 |
自行车或摩托车上的座位 |
259 |
zìxíngchē huò
mótuō chē shàng de zuòwèi |
a seat on a bicycle
or motorcycle |
259 |
um assento em uma
bicicleta ou motocicleta |
259 |
un asiento en una
bicicleta o motocicleta |
259 |
ein Sitz auf einem
Fahrrad oder Motorrad |
259 |
siedzenie na rowerze
lub motocyklu |
|
259 |
место
на
велосипеде
или
мотоцикле |
259 |
Siden'ye velosipeda ili mototsikla |
|
|
260 |
Siège d'un vélo ou d'une moto |
260 |
(自行车或摩托车的)车座 |
260 |
(zìxíngchē huò mótuō chē de)
chē zuò |
Seat of a bicycle or motorcycle |
260 |
Assento de bicicleta ou motocicleta |
260 |
Asiento de bicicleta o motocicleta |
260 |
Sitz eines Fahrrads oder Motorrades |
260 |
Siedzisko roweru lub motocykla |
|
260 |
Сиденье
велосипеда
или
мотоцикла |
260 |
kartinka velosiped |
|
|
261 |
vélo photo |
261 |
图片自行车 |
261 |
túpiàn zìxíngchē |
picture bicycle |
261 |
bicicleta de fotos |
261 |
imagen de bicicleta |
261 |
Bild Fahrrad |
261 |
obraz rower |
|
261 |
картинка
велосипед |
261 |
kusok myasa so spiny
zhivotnogo |
|
|
262 |
un morceau de viande
du dos d'un animal |
262 |
动物背部的一块肉 |
262 |
dòngwù bèibù de
yīkuài ròu |
a piece of meat from
the back of an animal |
262 |
um pedaço de carne
nas costas de um animal |
262 |
un trozo de carne del
lomo de un animal |
262 |
ein Stück Fleisch vom
Rücken eines Tieres |
262 |
kawałek
mięsa z grzbietu zwierzęcia |
|
262 |
кусок
мяса со
спины
животного |
262 |
(Zhivotnoye) vyrezka |
|
|
263 |
(Animal) filet mignon |
263 |
(动物的)脊肉 |
263 |
(dòngwù de) jí ròu |
(Animal) tenderloin |
263 |
(Animal) lombo |
263 |
(Animal) solomillo |
263 |
(Tier-) Filet |
263 |
(Zwierzęca)
polędwica |
|
263 |
(Животное)
вырезка |
263 |
v sedle |
|
|
264 |
en selle |
264 |
在马鞍上 |
264 |
zài mǎ'ān
shàng |
in the saddle |
264 |
na sela |
264 |
en la silla |
264 |
im Sattel |
264 |
w siodle |
|
264 |
в
седле |
264 |
v pozitsii vlasti i
kontrolya |
|
|
265 |
en position
d'autorité et de contrôle |
265 |
处于权威和控制之下 |
265 |
chǔyú
quánwēi hàn kòngzhì zhī xià |
in a position of
authority and control |
265 |
em uma posição de
autoridade e controle |
265 |
en una posición de
autoridad y control |
265 |
in einer Position der
Autorität und Kontrolle |
265 |
na stanowisku
władzy i kontroli |
|
265 |
в
позиции
власти и
контроля |
265 |
Uderzhivayte
pozitsiyu lidera, derzhite vlast'; |
|
|
266 |
Tenir une position de
leadership, détenir le pouvoir; |
266 |
担任领导职务;掌权;在位 |
266 |
dānrèn
lǐngdǎo zhíwù; zhǎngquán; zài wèi |
Hold a leadership
position; hold power; |
266 |
Mantenha uma posição
de liderança; mantenha o poder; |
266 |
Mantenga una posición
de liderazgo, mantenga el poder; |
266 |
Eine Führungsposition
innehaben, Macht halten; |
266 |
Zajmij pozycję
lidera, utrzymaj władzę; |
|
266 |
Удерживайте
позицию
лидера,
держите
власть; |
266 |
yezda na loshadi |
|
|
267 |
monter à cheval |
267 |
骑着马 |
267 |
qízhe mǎ |
riding a horse |
267 |
andando a cavalo |
267 |
montando un caballo |
267 |
ein Pferd reiten |
267 |
jazda konna |
|
267 |
езда на
лошади |
267 |
kataniye na loshadyakh |
|
|
268 |
équitation |
268 |
骑马 |
268 |
qímǎ |
horse riding |
268 |
andar a cavalo |
268 |
equitación |
268 |
Reiten |
268 |
jazda konna |
|
268 |
катание
на лошадях |
268 |
Cherez tri nedeli
posle avarii on snova byl v sedle |
|
|
269 |
Trois semaines après
l'accident, il était de retour en selle |
269 |
事故发生三周后,他回到了马鞍上 |
269 |
shìgù
fāshēng sān zhōu hòu, tā huí dàole mǎ'ān
shàng |
Three weeks after the
accident he was back in the saddle |
269 |
Três semanas após o
acidente, ele estava de volta à sela |
269 |
Tres semanas después
del accidente estaba de vuelta en la silla. |
269 |
Drei Wochen nach dem
Unfall war er wieder im Sattel |
269 |
Trzy tygodnie po
wypadku był z powrotem w siodle |
|
269 |
Через
три недели
после
аварии он
снова был в
седле |
269 |
Cherez tri nedeli
posle avarii on snova poyekhal |
|
|
270 |
Trois semaines après
l'accident, il est reparti |
270 |
出事后三个星期,他就又骑上马了 |
270 |
chū shìhòu
sān gè xīngqí, tā jiù yòu qí shàngmǎ le |
Three weeks after the
accident, he rode on again |
270 |
Três semanas após o
acidente, ele cavalgou novamente |
270 |
Tres semanas después
del accidente, volvió a montar. |
270 |
Drei Wochen nach dem
Unfall fuhr er wieder weiter |
270 |
Trzy tygodnie po
wypadku znowu jechał |
|
270 |
Через
три недели
после
аварии он
снова поехал |
270 |
posadit' sedlo na
loshad' |
|
|
271 |
mettre une selle sur
un cheval |
271 |
骑一匹马 |
271 |
qí yī pǐ
mǎ |
to put a saddle on a
horse |
271 |
colocar uma sela em
um cavalo |
271 |
poner una silla de
montar a un caballo |
271 |
einen Sattel auf ein
Pferd setzen |
271 |
założyć
siodło na konia |
|
271 |
посадить
седло на
лошадь |
271 |
Sedlo (kon') |
|
|
272 |
Selle (cheval) |
272 |
给(马)备鞍 |
272 |
gěi (mǎ) bèi ān |
Saddle (horse) |
272 |
Sela (cavalo) |
272 |
Silla de montar (caballo) |
272 |
Reitpferd) |
272 |
Siodło (koń) |
|
272 |
Седло
(конь) |
272 |
sedlat' |
|
|
273 |
en selle |
273 |
鞍起来 |
273 |
ān qǐlái |
saddle up |
273 |
selar |
273 |
ensillar |
273 |
Steig auf |
273 |
siodło |
|
273 |
седлать |
273 |
sedlo vverkh |
|
|
274 |
selle |
274 |
鞍式上升 |
274 |
ān shì
shàngshēng |
saddle sth up |
274 |
selar sth up |
274 |
silla de montar |
274 |
Sattel etw |
274 |
siodło sth up |
|
274 |
седло
вверх |
274 |
posadit' sedlo na
loshad' |
|
|
275 |
mettre une selle sur
un cheval |
275 |
骑一匹马 |
275 |
qí yī pǐ
mǎ |
to put a saddle on a
horse |
275 |
colocar uma sela em
um cavalo |
275 |
poner una silla de
montar a un caballo |
275 |
einen Sattel auf ein
Pferd setzen |
275 |
założyć
siodło na konia |
|
275 |
посадить
седло на
лошадь |
275 |
Sedlo (kon') |
|
|
276 |
Selle (cheval) |
276 |
给(马)备鞍 |
276 |
gěi (mǎ) bèi ān |
Saddle (horse) |
276 |
Sela (cavalo) |
276 |
Silla de montar (caballo) |
276 |
Reitpferd) |
276 |
Siodło (koń) |
|
276 |
Седло
(конь) |
276 |
osedlayte sb / sebya
s sth |
|
|
277 |
sb / vous-même avec
qc |
277 |
某人的某人 |
277 |
mǒu rén de
mǒu rén |
saddle sb/yourself
with sth |
277 |
selar sb / você com
sth |
277 |
silla de montar sb /
usted mismo con algo |
277 |
Sattel jdn / sich mit
etw |
277 |
saddle sb / yourself
with sth |
|
277 |
оседлайте
sb / себя с sth |
277 |
vozlozhit' na kogo-to
nepriyatnuyu otvetstvennost', zadachu, dolg i t. d. |
|
|
278 |
donner à qn /
vous-même une responsabilité, une tâche, une dette désagréable, etc. |
278 |
给某人/自己一个不愉快的责任,任务,债务等 |
278 |
gěi mǒu
rén/zìjǐ yīgè bùyúkuài de zérèn, rènwù, zhàiwù děng |
to give sb/yourself
an unpleasant responsibility, task, debt, etc. |
278 |
dar a si mesmo uma
responsabilidade, tarefa, dívida desagradável, etc. |
278 |
darte a ti mismo una
responsabilidad, tarea, deuda, etc. |
278 |
jdm / sich selbst
eine unangenehme Verantwortung, Aufgabe, Schuld usw. zu geben. |
278 |
zadać komuś
nieprzyjemną odpowiedzialność, zadanie, zadłużenie
itp. |
|
278 |
возложить
на кого-то
неприятную
ответственность,
задачу, долг
и т. д. |
278 |
Obremenyat' kogo-to
(ili sebya) |
|
|
279 |
Charge quelqu'un (ou
vous-même) |
279 |
使某人(或自己)肩负重担 |
279 |
shǐ mǒu rén
(huò zìjǐ) jiānfù zhòngdàn |
Burden someone (or
yourself) |
279 |
Sobrecarregar alguém
(ou você mesmo) |
279 |
Cargar a alguien (o a
ti mismo) |
279 |
Belasten Sie jemanden
(oder sich selbst) |
279 |
Obciąż
kogoś (lub siebie) |
|
279 |
Обременять
кого-то (или
себя) |
279 |
YA byl obremenen
organizatsiyey konferentsii |
|
|
280 |
J'ai été chargé
d'organiser la conférence |
280 |
我对组织这次会议感到不安 |
280 |
wǒ duì
zǔzhī zhè cì huìyì gǎndào bù'ān |
I've been saddled
with organizing the conference |
280 |
Estou encarregado de
organizar a conferência |
280 |
Me han encargado de
organizar la conferencia |
280 |
Ich habe die
Konferenz organisiert |
280 |
Byłem obarczony
organizacją konferencji |
|
280 |
Я
был
обременен
организацией
конференции |
280 |
Mne poruchili
organizovat' vstrechu |
|
|
281 |
J'ai été chargé
d'organiser la réunion |
281 |
我被派担当组织会议的重任 |
281 |
wǒ bèi pài
dāndāng zǔzhī huìyì de zhòngrèn |
I was assigned to
organize the meeting |
281 |
Fui designado para
organizar a reunião |
281 |
Me asignaron para
organizar la reunión |
281 |
Ich wurde beauftragt,
das Treffen zu organisieren |
281 |
Wyznaczono mnie do
zorganizowania spotkania |
|
281 |
Мне
поручили
организовать
встречу |
281 |
kompaniya byla
obremenena dolgami v 12 millionov funtov sterlingov |
|
|
282 |
l'entreprise était
aux prises avec des dettes de 12 millions de livres sterling |
282 |
该公司背负了1200万英镑的债务 |
282 |
gāi
gōngsī bèifùle 1200 wàn yīngbàng de zhàiwù |
the company was
saddled with debts of £12 million |
282 |
a empresa estava
sobrecarregada com dívidas de £ 12 milhões |
282 |
la empresa estaba
cargada con deudas de £ 12 millones |
282 |
Das Unternehmen war
mit Schulden in Höhe von 12 Millionen Pfund belastet |
282 |
firma została
obciążona długami w wysokości 12 milionów funtów |
|
282 |
компания
была
обременена
долгами в 12
миллионов
фунтов
стерлингов |
282 |
Kompaniya imeyet dolg
v razmere 12 millionov funtov sterlingov. |
|
|
283 |
L'entreprise a une
dette de 12 millions de livres |
283 |
公司背着1
200万英镑的债务 |
283 |
gōngsī
bèizhe 1 200 wàn yīngbàng de zhàiwù |
The company is
carrying a debt of 12 million pounds |
283 |
A empresa tem uma
dívida de 12 milhões de libras |
283 |
La empresa tiene una
deuda de 12 millones de libras. |
283 |
Das Unternehmen hat
eine Verschuldung von 12 Millionen Pfund |
283 |
Firma ma dług w
wysokości 12 mln funtów |
|
283 |
Компания
имеет долг в
размере 12
миллионов фунтов
стерлингов. |
283 |
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|