A   E
  D   FRANCAIS   ANGLAIS
  NEXT 1 ta robe est décolletée dans le dos 1 your dress is rucked up at the back
  PRECEDENT 2 Il y a des plis au dos de votre robe 2 There is pleating at the back of your dress
  pc 3 sac à dos 3 ruck-sack
1 5g 4 aussi 4 also
2 mobiles 5 sac à dos 5 back-pack
3 ALLEMAND 6  un grand sac, souvent soutenu sur une armature métallique légère, porté sur le dos et utilisé surtout par les personnes qui font de l'escalade ou de la marche 6  a large bag, often supported on a light metal frame, carried on the back and used especially by people who go climbing or walking
4 ANGLAIS 7 (Particulièrement utilisé par les grimpeurs ou les randonneurs) sacs à dos, sacs de voyage 7 (Especially used by climbers or hikers) backpacks, travel bags
5 ARABE 8 image 8 picture
6 BENGALI 9 sac 9 bag
7 CHINOIS 10  chahut 10  ruckus
8 ESPAGNOL 11 informel 11 informal
9 FRANCAIS 12  une situation dans laquelle il y a beaucoup d'activité bruyante, de confusion ou de dispute 12  a situation in. which there is a lot of noisy activity, confusion or argument
10 HINDI 13 Bruyant; agitation; querelle 13 Noisy; commotion; quarrel
11 JAPONAIS 14 synonyme 14 synonym
12 PANJABI 15 agitation 15 commotion
13 POLONAIS 16 ructions 16 ructions
14 PORTUGAIS 17 Stipuler 17 Stipulate
15 RUSSE 18  protestations ou arguments en colère 18  angry protests or arguments
16 help1 19  Une protestation en colère; 19  An angry protest;
17 help3 20   Manifestation ou argument en colère 20   Angry protest or argument
18 http://abcde.facile.free.fr 21 Il y aura des ructions si son père découvre un jour 21 There'll be ructions if her father ever finds out
19 http://akirameru.free.fr 22 Une fois que son père le découvrira, il y aura une dispute 22 Once her father finds out, there will be a quarrel
20 http://jiaoyu.free.fr 23 Si son père le découvre, ce sera une violation 23 If her father finds out, it will be a violation
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 24 gouvernail 24 rudder
22 http://abcde.facile.free.fr 25  un morceau de bois ou de métal à l'arrière d'un bateau ou d'un aéronef utilisé pour contrôler sa direction 25  a piece of wood or metal at the back of a boat or an aircraft that is used for controlling its direction
23 http://akirameru.free.fr 26 (D'un navire) gouvernail; (d'un avion), gouvernail 26 (Of a ship) rudder; (of an airplane), rudder
24 http://jiaoyu.free.fr 27 pages d'images R004, R011 27 picture pages R004, R011
25 lexos 28 sans gouvernail 28 rudderless
26 27500 29 formel 29 formal
27 abc image 30  avec personne aux commandes; ne sachant pas quoi faire 30  with nobody in control; not knowing what to do
28 KAKUKOTO 31 Non géré; non dirigé; sans but 31 Unmanaged; undirected; aimless
29 arabe 32 rouge 32 ruddy
30 JAPONAIS 33 du visage d'une personne 33 of a person’s face
31 chinois 34 Visage humain 34 Human face
32 chinois 35 air rouge et sain 35 looking red and healthy
33 pinyin 36 Ruddy et en bonne santé 36 Ruddy and healthy
34 wanik 37 joues rouges 37 ruddy cheeks
35 http://wanglik.free.fr/ 38 Joues rouges 38 Ruddy cheeks
36 navire 39  un teint rougeâtre 39  a ruddy complexion
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 40 Visage roux 40 Ruddy face
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 41 littéraire 41 literary
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 42 de couleur rouge 42 red in colour
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 43 rouge 43 Red
41 http://benkyo.free.fr 44 un ciel vermeil 44 a ruddy sky
42 http://huduu.free.fr 45 Ciel rouge 45 Red sky
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 46 Un ciel rose 46 A rosy sky
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 47  informel 47  informal
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 48  un juron doux que certaines personnes utilisent pour montrer qu'elles sont ennuyées 48  a mild swear word that some people use to show that they are annoyed
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 49 (Exprimant de la colère) mendiant, haineux 49 (Expressing anger) begging, hateful
    50 Je n'arrive pas à faire démarrer la voiture vermeille! 50 I can’t get the ruddy car to start!
    51 Je ne peux juste pas démarrer cette voiture cassée 51 I just can't start this broken car
    52 Je ne peux pas conduire une voiture rouge! 52 I can't drive a red car!
    53 bien 53 good
    54 coquille 54 shell
    55 notamment 55 especially
    56 bouge toi 56 move
    57 informel 57 informal
    58 un juron léger utilisé par certaines personnes pour souligner ce qu'elles disent, surtout lorsqu'elles sont agacées 58 a mild swear word used by some people to emphasize what they are saying, especially when they are annoyed
    59  (Renforce le ton, surtout en cas de colère) Très, putain 59  (Strengthen the tone, especially when angry) Very, damn
    60 Des malédictions légères utilisées par certaines personnes pour souligner ce qu'elles disent, surtout lorsqu'elles sont en colère 60 Mild curses used by some people to emphasize what they are saying, especially when they are angry
    61 Il y avait un grand trou vermeil dans le plafond. 61 There was a ruddy great hole in the ceiling.
    62 Il y a un trou mortel dans le plafond 62 There is a fatal hole in the ceiling
    63 grossier 63 rude
    64 plus grossier 64 ruder
    65 le plus grossier 65 rudest
    66 ~ (To sb) (about sb / sthj 66 ~ (To sb) (about sb/sthj
    67 ~ (faire qc) avoir ou montrer un manque de respect pour les autres et leurs sentiments 67 ~ (to do sth) having or showing a lack of respect for other people and their feelings
    68 Rude; grossier; grossier 68 Rude; rude; rude
    69 synony 69 synony
    70 impoli 70 impolite
    71 un commentaire grossier 71 a rude comment
    72 Critique grossière 72 Rude criticism
    73 L'homme était carrément impoli avec nous 73 The man was downright rude to us
    74 Ce mec est extrêmement impoli avec nous 74 This guy is extremely rude to us
    75 Cette personne est impolie avec nous 75 This person is rude to us
    76 76
    77 Accueil 77 Home
    78 Elle était très impolie à propos de ma conduite 78 She was very rude about my driving
    79 Elle a blâmé ma méthode de conduite 79 She blamed my driving method
    80 Pourquoi es-tu si impoli avec ta mère? 80 Why are you so rude to your mother?
    81 Pourquoi êtes-vous si impoli avec la mère soumise? 81 Why are you so rude to the subject mother?
    82 il est impoli de parler lorsque vous mangez 82 it’s rude to speak when you’re eating
    83 synonymes. 83 synonyms.
    84 Discrimination des synonymes 84 Synonym discrimination
    85 grossier 85 rude
    86 effronté 86 cheeky
    87 insolent 87 insolent
    88 irrespectueux 88 disrespectful
    89 impertinent 89 impertinent
    90  impoli 90  impolite
    91 discourtois 91 discourteous
    92 Ce sont tous des mots pour des personnes qui montrent un manque de respect pour les autres. 92 These are all words for people showing a lack of respect for other people.
    93 Les mots ci-dessus font référence à des gens impolis et impolis 93 The above words refer to people being rude and rude
    94 Ce sont les paroles de personnes qui expriment un manque de respect pour les autres 94 These are the words of people who express lack of respect for others
    95 grossier 95 rude
    96 avoir ou montrer un manque de respect pour les autres et leurs sentiments 96 having or showing a lack of respect for other people and their feelings
    97 Se réfère à impoli, grossier, grossier 97 Refers to rude, rude, rude
    98 pourquoi es-tu si impoli avec ta mère? 98 why are you so rude to your mother?
    99 Pourquoi es-tu si poli avec ta mère? 99 Why are you so polite to your mother?
    100 Pourquoi es-tu si impoli avec ta mère? 100 Why are you so rude to your mother?
    101 Il est impoli de parler lorsque vous mangez. 101 It’s rude to speak when you’re eating.
    102 Parlez impoliment en mangeant 102 Speak impolitely while eating
    103 effronté 103 cheeky
    104 informel 104 informal
    105  impoli d'une manière amusante ou ennuyeuse 105  rude in an amusing or an annoying way
    106 Fait référence à effronté, imprudent, présomptueux 106 Refers to cheeky, reckless, presumptuous
    107 espèce de singe effronté! 107 you cheeky monkey!
    108 Espèce de singe effronté! 108 You cheeky monkey cub!
    109 un sourire effronté 109 a cheeky grin
    110 Des aboiements éhontés de dents-rire 110 Shameless barking teeth-laugh
    111 Sourire effronté 111 Cheeky smile
    112 notre 112 our
    113 Ulva 113 Ulva
    114 nu 114 bare
    115  Cheeky est souvent utilisé par les adultes pour parler du comportement des enfants à leur égard 115  Cheeky is often used by adults to talk about children's behaviour towards them
    116  effronté 116  cheeky
    117 Souvent utilisé lorsque les adultes accusent les enfants d'être impolis envers eux 117 Often used when adults accuse children of being impolite to them
    118 insolent 118 insolent
    119 plutôt formel 119 rather formal
    120  extrêmement impoli; ne pas montrer de respect 120  extremely rude; not showing respect
    121 Se réfère à impoli, grossier, insultant 121 Refers to rude, rude, insulting
    122 Insolent est principalement utilisé pour parler du comportement des enfants envers les adultes. 122 Insolent is mainly used to talk about the behaviour of children towards adults.
    123 insolent 123 insolent
    124 Principalement utilisé pour le comportement des enfants et des adultes 124 Mainly used for the behavior of children and adults
    125 irrespectueux 125 disrespectful
    126 Manque de respect 126 Disrespect
    127 plutôt formel 127 rather formal
    128  montrer un manque de respect pour qn / qc 128  showing a lack of respect for sb/sth
    129 Fait référence au manque de respect, à la grossièreté et au mépris 129 Refers to disrespect, rude, and contempt
    130 Manque de respect pour quelqu'un 130 Lack of respect for someone
    131 printemps 131 spring
    132 Gratuit 132 Free
    133 Certains avaient manqué de respect au Président dans son dernier discours. 133 Some had been disrespectful to the President in his last speech.
    134 Certaines personnes disent qu'il était impoli lorsqu'il a manqué de respect au président alors qu'il mangeait lors de son dernier discours 134 Some people say that he was impolite when he disrespect the president when he was eating in his last speech
    135 d'habitude 135 usually
    136 brut 136 crude
    137  lié au sexe ou au corps d'une manière que les gens trouvent offensante ou embarrassante 137  connected with sex or the body in a way that people find offensive or embarrassing
    138 Wolfish 138 Wolfish
    139 un geste grossier 139 a rude gesture
    140 Geste sale 140 Dirty gesture
    141 Quelqu'un a fait un bruit grossier 141 Someone made a rude noise
    142 Quelqu'un a fait un bruit obscène 142 Someone made an obscene noise
    143 la blague est trop grossière pour être répétée. 143 the joke is too rude too to repeat.
    144 Cette blague est trop grossière pour être répétée 144 This joke is too rude to repeat
    145 Cette blague est trop méchante; elle ne doit pas être répétée 145 This joke is too nasty; it should not be repeated
    146 couler 146 flow
    147 devrait 147 should
    148 Accueil 148 Home
    149 formel 149 formal
    150 soudain, désagréable et inattendu 150 sudden, unpleasant and unexpected
    151 Soudain; soudain; violent 151 Sudden; sudden; violent
    152  Ceux qui s'attendent à de bonnes nouvelles auront un choc brutal 152  Those expecting good news will get a rude shock
    153 Ceux qui attendent d'entendre la bonne nouvelle seront surpris 153 Those who are waiting to hear the good news will be surprised
    154 Bibliothèque 154 Library
    155 Traitement 155 Treatment
    156 manger 156 eat
    157 si les joueurs pensent qu'ils peuvent gagner facilement ce match, ils vont se réveiller brutalement. 157 if the players think they can win this match easily, they are in for a rude awakening.
    158 Si les joueurs pensent pouvoir gagner facilement la partie, ils seront saouls. 158 If the players think they can win the game easily, they will be drunk.
    159 Si le joueur pense qu'il peut facilement gagner la partie, il sera dans un état d'éveil brutal. 159 If the player thinks they can easily win the game, then they will be in a rude state of awakening
    160 Province 160 province
    161 quand 161 when
    162 tête 162 head
    163 littéraire 163 literary
    164 fait de manière simple et basique 164 made in a simple, basic way
    165  Simple; rugueux; primitif 165  Simple; rough; primitive
    166 synonyme 166 synonym
    167 primitif 167 primitive
    168 cabanes grossières 168 rude shacks
    169  Cottage humble 169  Humble cottage
    170 impolitesse 170 rudeness
    171  Elle était critique au point de la grossièreté. 171  She was critical to the point of rudeness.
    172 Elle est presque impolie 172 She is almost impolite
    173 en mauvaise santé 173 in rude health
    174 démodé 174 old-fashioned
    175  avoir l'air ou se sentir en très bonne santé 175  looking or feeling very healthy
    176 Très sain; très fort 176 Very healthy; very strong
    177 grossièrement 177 rudely
    178 s 178 s
    179 d'une manière qui montre un manque de respect envers les autres et leurs sentiments 179 in a way that shows a lack of respect for other people and their feelings
    180 Rudement 180 Rudely
    181 ils nous ont frôlés brutalement. 181 they brushed rudely past us.
    182 Ils nous ont dépassés brutalement 182 They passed us rudely
    183 Ils nous dépassent brutalement 183 They pass us rudely
    184 Qu'est-ce que tu veux? Demanda-t-elle brutalement 184 What do you want? she asked rudely
    185 Que faites-vous? Elle a demandé grossièrement 185 What are you doing? She asked rudely
    186 Qu'est-ce que vous voulez? Elle a demandé grossièrement 186 what do you want? She asked rudely
    187 d'une manière soudaine, désagréable et inattendue 187 in a way that is sudden, unpleasant and unexpected
    188 Soudain; violemment; soudainement 188 Suddenly; violently; suddenly
    189 J'ai été brutalement réveillé par la sonnerie du téléphone. 189 I was rudely awakened by the phone ringing.
    190 J'ai été réveillé par le bruit soudain de l'appel téléphonique 190 I was woken up by the sudden sound of the phone call
    191 rudimentaire 191 rudimentary
    192 formel 192 formal
    193  traiter uniquement des questions ou des idées les plus élémentaires 193  dealing with only the most basic matters or ideas
    194  De base 194  Basic
    195 synonyme 195 synonym
    196 de base 196 basic
    197  Ils n'ont reçu qu'une formation rudimentaire sur le tas. 197  They were given only rudimentary training in the job.
    198 Ils n'ont reçu qu'une formation professionnelle de base 198 They have only received basic vocational training
    199 formel ou technique 199 formal or technical
    200  pas très ou complètement développé 200  not highly or fully developed
    201 Sous-développé; primitif 201 Underdeveloped; primitive
    202 synonyme 202 synonym
    203 de base 203 basic
    204 Certains dinosaures n'avaient que des dents rudimentaires. 204 Some dinosaurs had only rudimentary teeth.
    205 Certains dinosaures n'ont que des dents sous-développées 205 Some dinosaurs have only under-grown teeth
    206 Certains dinosaures n'ont que des dents résiduelles 206 Some dinosaurs only have residual teeth
    207 rudiments 207 rudiments
    208  les rudiments de qc 208  the rudiments of sth
    209 (formel) 209 (formal)
    210 le plus basique ou essentiel 210 the most basic or essential
    211 synonyme 211 synonym
    212 basiques 212 basics
    213 rue 213 rue
    214 triste 214 rueing
    215 ruing * 215 ruing*
    216 agité 216 rued
    217 agité 217 rued
    218 démodé ou formel 218 old- fashioned or formal
    219 se sentir mal à propos de ce qui s'est passé ou de ce que vous avez fait parce que cela a eu de mauvais résultats 219 to feel bad about sth that happened or sth that you did because it had bad results
    220 Se sentir ennuyé; regretter 220 Feel annoyed at; regret
    221 synonyme 221 synonym
    222 le regret 222 regret
    223 Il a rué le jour où ils avaient acheté une si grande maison 223 He rued the day they had bought such a large house
    224 . Il regrette qu’ils aient acheté une maison aussi grande que J 224 . He regrets that they bought a house as big as J
    225 Ils ont acheté une si grande maison ce jour-là 225 They bought such a big house that day
    226 Ge 226 Ge
    227 Encore 227 Yet
    228 impertinent 228 impertinent
    229  impoli; ne pas montrer de respect 229  rude; not showing respect
    230  Se réfère au fait d'être impoli, impoli, maladroit 230  Refers to being rude, rude, clumsy
    231 Impertinent est souvent utilisé par des personnes comme les parents et les enseignants lorsqu'ils disent aux enfants qu'ils sont en colère contre eux parce qu'ils sont impolis et impertinents 231 Impertinent is often used by people such as parents and teachers when they are telling children that they are angry with them for being rude, impertinent
    232 Souvent utilisé par les parents, les enseignants, etc. pour exprimer leur colère face au comportement impoli des enfants 232 Often used for parents, teachers, etc. to express anger at children's rude behavior
    233 Ne sois pas impertinent 233 Don't be impertinent
    234 Ne soyez pas impoli! 234 Don't be rude!
    235  impoli 235  impolite
    236 plutôt formel 236 rather formal
    237  ne pas se comporter d'une manière agréable qui respecte les règles de la société 237  not behaving in a pleasant way that follows the rules of society
    238  Signifie impoli, grossier 238  Means impolite, rude
    239 Certaines personnes pensent qu'il est impoli de demander l'âge de quelqu'un. 239 Some people think it is impolite to ask someone's age.
    240 Certaines personnes pensent qu'il est impoli de demander l'âge de quelqu'un 240 Some people think it's impolite to ask someone's age
    241 Certaines personnes pensent qu'il est impoli de demander l'âge de quelqu'un 241 Some people think it's impolite to ask someone's age
    242 L'impoli se produit fréquemment dans les phrases 242 Impolite occurs frequently in the phrases
    243 Cela semblait impoli et ce serait impoli 243 It seemed impolite and it would be impolite
    244 impoli 244 impolite
    245 Chang Xuyu 245 Chang Xuyu
    246 ça semblait impoli 246 it seemed impolite
    247 avec. 247 with.
    248 ce serait impoli 248 it would be impolite
    249  En phrase 249  In phrase
    250 discourtois 250 discourteous
    251 formel 251 formal
    252  avoir de mauvaises manières et ne pas montrer de respect 252  having bad manners and not showing respect
    253 Se réfère à impoli, poli, grossier 253 Refers to impolite, polite, rude
    254 Il ne voulait pas paraître discorte 254 He didn’t wish to appear discorteous
    255 Il ne voulait pas être impoli. 255 He didn't want to be rude.
    256 Il ne veut pas être poli 256 He doesn't want to be polite
    257 un service 257 service
    258 Non 258 No
    259 modèles et collocations 259 patterns and collocations
    260 apparaître 260 to appear
261 être 261 be
    262 sembler 262 seem
263 son impoli 263 sound rude
    264 effronté 264 cheeky
    265 insolent 265 insolent
266 irrespectueux 266 disrespectful
267 impertinent 267 impertinent
    268 impoli 268 impolite
269 discourtois 269 discourteous
    270 est carrément 270 is downright
271 extrêmement 271 extremely
    272 vraiment 272 really
273 terriblement 273 terribly
274 très impoli 274 very rude
    275 effronté 275 cheeky
276 insolent 276 insolent
    277 irrespectueux 277 disrespectful
278 impertinent 278 impertinent
    279 impoli 279 impolite
280 discourtois 280 discourteous
    281 grossier 281 rude
282 effronté 282 cheeky
    283 insolent 283 insolent
    284 irrespectueux 284 disrespectful
    285 impertinent 285 impertinent
286 impoli 286 impolite
287 comportement discourtois 287 discourteous behaviour
288 grossier 288 rude
    289 effronté 289 cheeky
290 insolent 290 insolent
291 irrespectueux 291 disrespectful
292 impertinent 292 impertinent
293 impoli/ 293 impolite/
294 discourtois envers qn 294 discourteous to sb