A   A   E   F     K   L   M   I
  D   FRANCAIS   CHINOIS   ANGLAIS   PORTUGAIS   ESPAGNOL   ALLEMAND   POLONAIS   RUSSE   RUSSE
  NEXT 1 aller-retour 1 往返 1 round trip 1 ida e volta 1 viaje ida y vuelta 1 Hin-und Rückfahrt 1 podróż w obie strony 1 поездка в оба конца 1 poyezdka v oba kontsa
  PRECEDENT 2  un voyage vers un endroit et retour 2  到一个地方的旅程,然后又回来 2  a journey to a place and back again 2  uma jornada para um lugar e de volta 2  un viaje a un lugar y de regreso 2  eine Reise zu einem Ort und wieder zurück 2  podróż w jakieś miejsce iz powrotem 2  путешествие к месту и обратно 2  puteshestviye k mestu i obratno
  pc 3 Voyage dans les deux sens; 3 来回旅行;往返旅程 3 Travel back and forth; 3 Viajar para frente e para trás; 3 Viaja de ida y vuelta; 3 Hin und her reisen; 3 Podróżuj tam iz powrotem; 3 Путешествуйте туда и обратно; 3 Puteshestvuyte tuda i obratno;
1 5g 4 un trajet aller-retour de 30 miles au travail 4 30英里往返工作 4 a 30-mile round trip to work 4 uma viagem de ida e volta de 30 milhas para o trabalho 4 un viaje de ida y vuelta de 30 millas al trabajo 4 eine 30-Meilen-Rundreise zur Arbeit 4 30 mil w obie strony do pracy 4 30 миль туда и обратно на работу 4 30 mil' tuda i obratno na rabotu
2 mobiles 5 30 miles vers et depuis le travail 5 上班往返30英里的路程 5 30 miles to and from work 5 30 milhas de e para o trabalho 5 30 millas desde y hacia el trabajo 5 30 Meilen von und zur Arbeit 5 30 mil do i od pracy 5 30 миль до работы и обратно 5 30 mil' do raboty i obratno
3 ALLEMAND 6 c'est 30 miles aller-retour au travail. 6 往返工作需要30英里。 6 it’s 30 miles round trip to work. 6 são 30 milhas de ida e volta para o trabalho. 6 son 30 millas de ida y vuelta al trabajo. 6 Es sind 30 Meilen Hin- und Rückfahrt zur Arbeit. 6 to 30 mil w obie strony do pracy. 6 Дорога на работу туда и обратно составляет 30 миль. 6 Doroga na rabotu tuda i obratno sostavlyayet 30 mil'.
4 ANGLAIS 7 Il faut 30 miles pour aller travailler 7 上班要走趟30美里的路程 7 It takes 30 miles to go to work 7 Demora 30 milhas para ir trabalhar 7 Se necesitan 30 millas para ir al trabajo 7 Es dauert 30 Meilen, um zur Arbeit zu gehen 7 Droga do pracy zajmuje 30 mil 7 Чтобы добраться до работы, нужно 30 миль 7 Chtoby dobrat'sya do raboty, nuzhno 30 mil'
5 ARABE 8 aller-retour 8 往返 8 round-trip 8 ida e volta 8 viaje ida y vuelta 8 Hin-und Rückfahrt 8 podróż w obie strony 8 поездка в оба конца 8 poyezdka v oba kontsa
6 BENGALI 9 Un billet aller-retour 9 往返车票 9 a round-trip ticket 9 um bilhete de ida e volta 9 un boleto de ida y vuelta 9 Hin-und Rückfahrt 9 bilet w obie strony 9 Билет туда и обратно 9 Bilet tuda i obratno
7 CHINOIS 10 Billet aller-retour  10 双程票 10 Round-trip ticket  10 Bilhete de ida e volta  10 Boleto ida y vuelta 10 Hin- und Rückfahrt 10 Bilet powrotny  10 Билет туда - обратно  10 Bilet tuda - obratno 
8 ESPAGNOL 11 voir également 11 也可以看看 11 see also 11 Veja também 11 ver también 11 siehe auch 11 Zobacz też 11 смотрите также 11 smotrite takzhe
9 FRANCAIS 12 billet de retour 12 往返票 12 return ticket 12 bilhete de volta 12 billete de regreso 12 Rückfahrkarte 12 bilet powrotny 12 обратный билет 12 obratnyy bilet
10 HINDI 13 rafle 13 围捕 13 round-up 13 arredondar para cima 13 redondeo 13 zusammenfassen 13 podsumowanie 13 округлять 13 okruglyat'
11 JAPONAIS 14 rassembler 14 围捕 14 round up 14 arredondar para cima 14 redondeo 14 zusammenfassen 14 podsumowanie 14 округлять 14 okruglyat'
12 PANJABI 15  un résumé des points les plus importants d'un sujet particulier, en particulier l'actualité 15  特定主题最重要要点的摘要,尤其是新闻 15  a summary of the most important points of a particular subject, especially the news 15  um resumo dos pontos mais importantes de um determinado assunto, principalmente as notícias 15  un resumen de los puntos más importantes de un tema en particular, especialmente las noticias 15  eine Zusammenfassung der wichtigsten Punkte eines bestimmten Themas, insbesondere der Nachrichten 15  podsumowanie najważniejszych punktów z danego tematu, zwłaszcza wiadomości 15  краткое изложение наиболее важных моментов определенной темы, особенно новостей 15  kratkoye izlozheniye naiboleye vazhnykh momentov opredelennoy temy, osobenno novostey
13 POLONAIS 16  (Surtout les actualités) résumé 16  (尤指新闻)概要,摘要 16  (Especially news) summary 16  Resumo (especialmente notícias) 16  (Especialmente noticias) resumen 16  (Besonders Nachrichten) Zusammenfassung 16  Podsumowanie (zwłaszcza wiadomości) 16  (Особенно новости) резюме 16  (Osobenno novosti) rezyume
14 PORTUGAIS 17 Un résumé des points les plus importants sur un sujet particulier, en particulier les actualités 17 特定主题最重要要点的摘要,尤其是新闻 17 A summary of the most important points on a particular topic, especially news 17 Um resumo dos pontos mais importantes sobre um determinado tópico, especialmente notícias 17 Un resumen de los puntos más importantes sobre un tema en particular, especialmente noticias. 17 Eine Zusammenfassung der wichtigsten Punkte zu einem bestimmten Thema, insbesondere Nachrichten 17 Podsumowanie najważniejszych punktów na dany temat, zwłaszcza wiadomości 17 Краткое изложение наиболее важных моментов по определенной теме, особенно новостей 17 Kratkoye izlozheniye naiboleye vazhnykh momentov po opredelennoy teme, osobenno novostey
15 RUSSE 18 chaque 18 18 each 18 cada 18 cada 18 jeder 18 każdy 18 каждый 18 kazhdyy
16 help1 19 Veux dire 19 19 Means 19 Significa 19 Medio 19 Meint 19 Znaczy 19 Средства 19 Sredstva
17 help3 20 Revenez après le breafc avec un tour d'horizon des autres histoires d'aujourd'hui 20 快来吧,回顾一下今天的其他故事 20 Well be back after the breafc with a round-up of today’s other stories 20 Estaremos de volta após o café da manhã com um resumo das outras histórias de hoje 20 Volveremos después de la brecha con un resumen de las otras historias de hoy. 20 Kommen Sie nach der Pause mit einer Zusammenfassung der anderen Geschichten von heute zurück 20 Wracam po śniadaniu z podsumowaniem innych dzisiejszych historii 20 Хорошо, вернемся после разрыва с обзором других сегодняшних историй 20 Khorosho, vernemsya posle razryva s obzorom drugikh segodnyashnikh istoriy
18 http://abcde.facile.free.fr 21 Après la pause, nous résumerons les autres actualités aujourd'hui 21 休息之后我们会摘要报道今天其他的新闻 21 After the break, we will summarize the other news today 21 Após o intervalo, vamos resumir as outras notícias de hoje 21 Tras la pausa, hoy resumiremos el resto de novedades. 21 Nach der Pause werden wir heute die anderen Neuigkeiten zusammenfassen 21 Po przerwie podsumujemy dzisiaj pozostałe wiadomości 21 После перерыва мы сегодня подведем итоги остальных новостей. 21 Posle pereryva my segodnya podvedem itogi ostal'nykh novostey.
19 http://akirameru.free.fr 22 un acte consistant à rassembler des personnes ou des animaux en un seul endroit dans un but particulier 22 为了特定目的将人或动物聚集在一个地方的行为 22 an act of bringing people or animals together in one place for a particular purpose 22 um ato de reunir pessoas ou animais em um lugar para um propósito específico 22 un acto de reunir a personas o animales en un lugar para un propósito particular 22 ein Akt, Menschen oder Tiere für einen bestimmten Zweck an einem Ort zusammenzubringen 22 akt gromadzenia ludzi lub zwierząt w jednym miejscu w określonym celu 22 акт объединения людей или животных в одном месте для определенной цели 22 akt ob"yedineniya lyudey ili zhivotnykh v odnom meste dlya opredelennoy tseli
20 http://jiaoyu.free.fr 23 Rassembler ensemble 23 聚拢;驱集;聚集 23 Gather together 23 Se reúnem 23 Reúnanse 23 Versammelt euch 23 Zegnać 23 Собраться вместе 23 Sobrat'sya vmeste
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 24 ver rond 24 圆虫 24 round-worm 24 verme redondo 24 gusano redondo 24 Spulwurm 24 glisty 24 круглый червь 24 kruglyy cherv'
22 http://abcde.facile.free.fr 25 un petit ver qui vit dans les intestins des porcs, des humains et de certains autres animaux 25 一种生活在猪,人和其他一些动物的肠道中的小蠕 25 a small worm that lives in the intestines of pigs, humans and some other animals 25 um pequeno verme que vive nos intestinos de porcos, humanos e alguns outros animais 25 un pequeño gusano que vive en los intestinos de cerdos, humanos y algunos otros animales 25 Ein kleiner Wurm, der im Darm von Schweinen, Menschen und einigen anderen Tieren lebt 25 mały robak żyjący w jelitach świń, ludzi i innych zwierząt 25 маленький червь, обитающий в кишечнике свиней, людей и некоторых других животных 25 malen'kiy cherv', obitayushchiy v kishechnike sviney, lyudey i nekotorykh drugikh zhivotnykh
23 http://akirameru.free.fr 26 Vers ronds; nématodes 26 虫;线虫 26 Roundworms; Nematodes 26 Lombrigas; Nematóides 26 Lombrices intestinales; nematodos 26 Spulwürmer, Nematoden 26 Robaki obłe; nicienie 26 Круглые черви; нематоды 26 Kruglyye chervi; nematody
24 http://jiaoyu.free.fr 27  réveiller 27  唤醒 27  rouse 27  despertar 27  despertar 27  wecken 27  obudzić 27  возбуждать 27  vozbuzhdat'
25 lexos 28  ~ sb (de sommeil / lit) 28  〜sb(来自睡眠/床) 28  ~ sb (from sleep/bed) 28  ~ sb (do sono / cama) 28  ~ sb (de dormir / dormir) 28  ~ jdn (aus dem Schlaf / Bett) 28  ~ sb (ze snu / łóżka) 28  ~ сб (от сна / с постели) 28  ~ sb (ot sna / s posteli)
26 27500 29  (formel) 29  (正式) 29  (formal) 29  (formal) 29  (formal) 29  (formell) 29  (formalny) 29  (формальный) 29  (formal'nyy)
27 abc image 30 pour réveiller qn, surtout quand ils dorment profondément 30 唤醒某人,尤其是当他们沉睡时 30 to wake sb up, especially when they are sleeping deeply 30 acordar sb, especialmente quando estão dormindo profundamente 30 despertarse, especialmente cuando duermen profundamente 30 jdn aufwachen, besonders wenn sie tief schlafen 30 budzić kogoś, zwłaszcza gdy śpią głęboko 30 разбудить, особенно когда они крепко спят 30 razbudit', osobenno kogda oni krepko spyat
28 KAKUKOTO 31  Réveillez-vous 31  唤;使醒来 31  Wake up 31  Acorde 31  Despierta 31  Aufwachen 31  Obudź się 31  Проснуться 31  Prosnut'sya
29 arabe 32 Le téléphone m'a réveillé de mon sommeil à 6 heures du matin. 32 电话使我从早上6点钟起睡。 32 The telephone roused me from my sleep at 6 a.m. 32 O telefone me despertou do sono às 6 da manhã. 32 El teléfono me despertó de mi sueño a las 6 a.m. 32 Das Telefon weckte mich um 6 Uhr morgens aus dem Schlaf. 32 Telefon wyrwał mnie ze snu o 6 rano. 32 Телефон разбудил меня в 6 утра. 32 Telefon razbudil menya v 6 utra.
30 JAPONAIS 33 A 6 heures du matin, la sonnerie du téléphone m'a réveillé du sommeil 33 早晨6点钟,电话铃声就把我从睡梦中吵醒了 33 At 6 o'clock in the morning, the ringing of the phone woke me up from sleep 33 Às 6 horas da manhã, o toque do telefone me acordou do sono 33 A las 6 de la mañana, el timbre del teléfono me despertó del sueño 33 Um 6 Uhr morgens weckte mich das Klingeln des Telefons aus dem Schlaf 33 O 6 rano dzwonienie telefonu obudziło mnie ze snu 33 В 6 часов утра звонок телефона разбудил меня ото сна 33 V 6 chasov utra zvonok telefona razbudil menya oto sna
31 chinois 34 Nicky la réveilla avec un léger coup de coude. 34 尼基轻轻地轻拍了一下。 34 Nicky roused her with a gentle nudge. 34 Nicky a despertou com um leve empurrão. 34 Nicky la despertó con un suave empujón. 34 Nicky weckte sie mit einem sanften Schubs. 34 Nicky obudził ją delikatnym szturchnięciem. 34 Ники нежным толчком разбудил ее. 34 Niki nezhnym tolchkom razbudil yeye.
32 chinois 35 Nicky la repoussa doucement avec son coude 35 尼基用平民肘轻轻地将她推醒 35 Nicky gently pushed her awake with his elbow 35 Nicky a empurrou suavemente para acordá-la com o cotovelo 35 Nikki la despertó suavemente 35 Nicky drückte sie sanft mit seinem Ellbogen wach 35 Nicky delikatnie obudził ją łokciem 35 Ники мягко разбудил ее локтем 35 Niki myagko razbudil yeye loktem
33 pinyin 36 ~ sb / vous-même (à qc) 36 〜某人/某人 36 ~ sb/yourself (to sth) 36 ~ sb / você mesmo (para sth) 36 ~ sb / yourself (a algo) 36 ~ sb / du (zu etw) 36 ~ sb / yourself (to sth) 36 ~ sb / себя (к sth) 36 ~ sb / sebya (k sth)
34 wanik 37 donner envie à qn de commencer à faire qc quand ils n'étaient pas actifs ou intéressés à le faire 37 使某人想在他们不活跃或不感兴趣时​​开始做某事 37 to make sb want to start doing sth when they were not active or interested in doing it 37 para fazer sb querer começar a fazer sth quando não estavam ativos ou interessados ​​em fazê-lo 37 hacer que alguien quiera empezar a hacer algo cuando no estaba activo o no estaba interesado en hacerlo 37 jdn dazu zu bringen, etw zu tun, wenn sie nicht aktiv waren oder daran interessiert waren 37 sprawić, by ktoś chciał zacząć robić coś, gdy nie był aktywny lub zainteresowany 37 чтобы заставить кого-то начать делать что-то, когда он не был активен или не был заинтересован в этом 37 chtoby zastavit' kogo-to nachat' delat' chto-to, kogda on ne byl aktiven ili ne byl zainteresovan v etom
35 http://wanglik.free.fr/ 38 Activer 38 使活跃起来;使产生兴趣 38 Activate 38 Ativar 38 Activar 38 aktivieren Sie 38 Aktywuj 38 Активировать 38 Aktivirovat'
36 navire 39 vivre 39 39 live 39 viver 39 En Vivo 39 wohnen 39 relacja na żywo 39 жить 39 zhit'
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 40 Abondance 40 40 Abundance 40 Abundância 40 Abundancia 40 Fülle 40 Obfitość 40 Изобилие 40 Izobiliye
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 41 Beaucoup de gens ont été incités à l'action par l'appel 41 呼吁使许多人采取行动 41 A lot of people were roused to action by the appeal 41 Muitas pessoas foram estimuladas a agir com o recurso 41 Mucha gente se puso en acción por la apelación 41 Viele Menschen wurden durch den Appell zum Handeln angeregt 41 Apel ten pobudził wiele osób do działania 41 Призыв побудил к действию множество людей. 41 Prizyv pobudil k deystviyu mnozhestvo lyudey.
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 42 De nombreux participants ont répondu à l'appel à l'action 42 许多入响应号召行动起来 42 Many entrants responded to the call to action 42 Muitos participantes responderam ao apelo à ação 42 Muchos participantes respondieron al llamado a la acción. 42 Viele Teilnehmer reagierten auf den Aufruf zum Handeln 42 Wielu uczestników odpowiedziało na wezwanie do działania 42 Многие участники откликнулись на призыв к действию 42 Mnogiye uchastniki otkliknulis' na prizyv k deystviyu
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 43 Appelez de nombreuses personnes à agir 43 竞争使许多人采取行动 43 Call for many people to take action 43 Peça a muitas pessoas para agirem 43 Llame a mucha gente a actuar 43 Fordern Sie viele Menschen auf, Maßnahmen zu ergreifen 43 Wezwij wiele osób do podjęcia działań 43 Призыв ко многим людям действовать 43 Prizyv ko mnogim lyudyam deystvovat'
41 http://benkyo.free.fr 44 Appel 44 44 Call 44 Ligar 44 Llamada 44 Anruf 44 Połączenie 44 Вызов 44 Vyzov
42 http://huduu.free.fr 45 Richard ne pouvait pas se réveiller pour dire quoi que ce soit, je réponds 45 理查德说不出话来 45 Richard couldn’t rouse himself to say anything m reply 45 Richard não conseguia se levantar para dizer nada em resposta 45 Richard no pudo levantarse para decir nada de mi respuesta. 45 Richard konnte sich nicht wecken, etwas zu sagen 45 Richard nie mógł się obudzić, by odpowiedzieć mi 45 Ричард не мог подняться, чтобы сказать что-нибудь в ответ. 45 Richard ne mog podnyat'sya, chtoby skazat' chto-nibud' v otvet.
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 46 Richard n'est pas intéressé à répondre 46 理查德没有兴趣回答 46 Richard is not interested in answering 46 Richard não está interessado em responder 46 Richard no está interesado en responder 46 Richard ist nicht daran interessiert zu antworten 46 Richard nie jest zainteresowany odpowiadaniem 46 Ричард не хочет отвечать 46 Richard ne khochet otvechat'
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 47 faire ressentir à qn une émotion particulière 47 使某人感到特殊的情感 47 to make sb feel a particular emotion 47 fazer sb sentir uma emoção particular 47 para hacer que alguien sienta una emoción particular 47 jdn eine besondere Emotion fühlen zu lassen 47 sprawić, by ktoś poczuł określoną emocję 47 чтобы заставить кого-то почувствовать определенную эмоцию 47 chtoby zastavit' kogo-to pochuvstvovat' opredelennuyu emotsiyu
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 48  Susciter (une certaine émotion) 48  激起(某种情感) 48  Arouse (a certain emotion) 48  Despertar (uma certa emoção) 48  Despertar (cierta emoción) 48  Erwecken (eine bestimmte Emotion) 48  Wzbudź (pewna emocja) 48  Пробудить (определенная эмоция) 48  Probudit' (opredelennaya emotsiya)
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 49 pour éveiller la colère de qn 49 引起某人的愤怒 49 to rouse sb’s anger 49 para despertar a raiva de sb 49 para despertar la ira de sb 49 den Ärger von jdm 49 wzbudzić czyjąś złość 49 вызвать гнев кого-то 49 vyzvat' gnev kogo-to
    50 Rendre quelqu'un en colère 50 把某人惹火 50 Make someone angry 50 Irritar alguém 50 Enojar a alguien 50 Jemanden wütend machen 50 Rozzłościć kogoś 50 Рассердить кого-то 50 Rasserdit' kogo-to
    51  Qu'est-ce qui a éveillé vos soupçons (qu'est-ce qui vous a rendu suspect)? 51  是什么引起了您的怀疑(是什么使您产生了怀疑) 51  What roused your suspicions (what made you suspicious)? 51  O que despertou suas suspeitas (o que o fez suspeitar)? 51  ¿Qué despertó tus sospechas (qué te hizo sospechar)? 51  Was hat Ihren Verdacht geweckt (was hat Sie misstrauisch gemacht)? 51  Co wzbudziło Twoje podejrzenia (co wzbudziło Twoje podejrzenia)? 51  Что вызвало у вас подозрения (что вызвало у вас подозрения)? 51  Chto vyzvalo u vas podozreniya (chto vyzvalo u vas podozreniya)?
    52 Pourquoi vous méfiez-vous? 52 你是怎么起疑心的? 52 Why are you suspicious? 52 Por que você está desconfiado? 52 ¿Por qué sospechas? 52 Warum bist du misstrauisch? 52 Dlaczego jesteś podejrzliwy? 52 Почему ты такой подозрительный? 52 Pochemu ty takoy podozritel'nyy?
    53  pour mettre q en colère, excité ou plein d'émotion 53  使某人生气,激动或充满情感 53  to make sb angry, excited or full of emotion 53  para deixar sb irritado, animado ou cheio de emoção 53  para hacer enojar, emocionar o llenar de emoción a alguien 53  jdn wütend, aufgeregt oder voller Emotionen zu machen 53  sprawić, by ktoś był zły, podekscytowany lub pełen emocji 53  чтобы рассердить, взволновать или переполнить эмоции 53  chtoby rasserdit', vzvolnovat' ili perepolnit' emotsii
    54 Irriter 54 激怒;使激动 54 Irritate 54 Irritar 54 Irritar 54 Reizen 54 Irytować 54 Раздражать 54 Razdrazhat'
    55 thaïlandais 55 55 Thai 55 tailandês 55 tailandés 55 Thai 55 tajski 55 Тайский 55 Tayskiy
    56 Chris n'est pas facilement réveillé 56 克里斯不容易被激起 56 Chris is not easily roused 56 Chris não se excita facilmente 56 Chris no se despierta fácilmente 56 Chris ist nicht leicht zu wecken 56 Chris nie daje się łatwo obudzić 56 Криса нелегко разбудить 56 Krisa nelegko razbudit'
    57 Chris n'est pas facile à préparer 57 克里斯不容易备动 57 Chris is not easy to prepare 57 Chris não é fácil de preparar 57 Chris no es fácil de preparar 57 Chris ist nicht leicht vorzubereiten 57 Chris nie jest łatwy do przygotowania 57 Криса непросто подготовить 57 Krisa neprosto podgotovit'
    58 voir également 58 也可以看看 58 see also 58 Veja também 58 ver también 58 siehe auch 58 Zobacz też 58 смотрите также 58 smotrite takzhe
    59 susciter 59 引起 59 arouse 59 despertar 59 despertar 59 erregen 59 wzbudzać 59 возбуждать 59 vozbuzhdat'
    60 vibrant 60 唤醒 60 rousing 60 estimulante 60 conmovedor 60 mitreißend 60 porywający 60 возбуждающий 60 vozbuzhdayushchiy
    61  plein d'énergie et d'enthousiasme 61  充满活力和热情 61  full of energy and enthusiasm 61  cheio de energia e entusiasmo 61  lleno de energía y entusiasmo 61  voller Energie und Begeisterung 61  pełen energii i entuzjazmu 61  полон энергии и энтузиазма 61  polon energii i entuziazma
    62 Énergique (ou passionné) 62 充满活力(或激情)的 62 Energetic (or passionate) 62 Energético (ou apaixonado) 62 Enérgico (o apasionado) 62 Energetisch (oder leidenschaftlich) 62 Energiczny (lub namiętny) 62 Энергичный (или страстный) 62 Energichnyy (ili strastnyy)
    63 une acclamation enthousiasmante 63 振奋的欢呼 63 a rousing cheer 63 uma alegria empolgante 63 una ovación entusiasta 63 ein mitreißender Jubel 63 porywająca radość 63 воодушевляющее настроение 63 voodushevlyayushcheye nastroyeniye
    64 Acclamations enthousiastes 64 热情的欢呼 64 Enthusiastic cheers 64 Aplausos entusiasmados 64 Saludos entusiastas 64 Begeisterter Jubel 64 Entuzjastyczne okrzyki 64 Восторженные возгласы 64 Vostorzhennyye vozglasy
    65 l'équipe a été accueillie avec enthousiasme par les fans. 65 球迷们对球队给予了热烈的欢迎。 65 the team was given a rousing reception by the fans. 65 a equipe foi recebida com entusiasmo pelos torcedores. 65 El equipo recibió una entusiasta recepción por parte de la afición. 65 Das Team wurde von den Fans mitreißend aufgenommen. 65 zespół został entuzjastycznie przyjęty przez fanów. 65 Болельщики встретили команду радушно. 65 Bolel'shchiki vstretili komandu radushno.
    66 L'équipe a été chaleureusement accueillie par les fans 66 球队受到了球迷的热烈欢迎 66 The team was warmly welcomed by the fans 66 O time foi muito bem recebido pela torcida 66 El equipo fue recibido calurosamente por la afición 66 Das Team wurde von den Fans herzlich begrüßt 66 Zespół został ciepło przyjęty przez fanów 66 Команда была тепло встречена болельщиками. 66 Komanda byla teplo vstrechena bolel'shchikami.
    67  destiné à rendre les autres enthousiastes à propos de qc 67  旨在使其他人对某事充满热情 67  intended to make other people feel enthusiastic about sth 67  pretendia fazer outras pessoas se sentirem entusiasmadas com sth 67  destinado a hacer que otras personas se sientan entusiasmadas con algo 67  soll andere Menschen für etw begeistern 67  mające na celu wywołanie entuzjazmu wobec czegoś 67  призван вызвать у других энтузиазм по поводу чего-то 67  prizvan vyzvat' u drugikh entuziazm po povodu chego-to
    68 Motivant 68 激励的;激动人心的 68 Motivating 68 Motivador 68 Motivador 68 Motivieren 68 Motywujące 68 Мотивация 68 Motivatsiya
    69 un discours enthousiasmant 69 激动人心的演讲 69 a rousing speech 69 um discurso empolgante 69 un discurso entusiasta 69 eine mitreißende Rede 69 porywająca przemowa 69 воодушевляющая речь 69 voodushevlyayushchaya rech'
    70 Discours édifiant 70 使人振奋的演讲 70 Uplifting speech 70 Discurso edificante 70 Discurso edificante 70 Erhebende Rede 70 Podnosząca na duchu mowa 70 Воодушевляющая речь 70 Voodushevlyayushchaya rech'
    71 roust 71 鼓舞 71 roust 71 roust 71 roust 71 roust 71 roust 71 разбудить 71 razbudit'
    72 sb (de qc) 72 某人(某人) 72 sb (from sth) 72 sb (de sth) 72 sb (de algo) 72 jdn (von etw) 72 sb (from sth) 72 сб (от sth) 72 sb (ot sth)
    73 déranger qn ou les faire bouger d'un endroit 73 打扰某人或使​​他们离开某个地方 73 to disturb sb or make them move from a place 73 perturbar sb ou fazê-los mudar de um lugar 73 molestar a alguien o hacer que se mueva de un lugar 73 jdn zu stören oder sie von einem Ort bewegen zu lassen 73 przeszkadzać komuś lub zmusić go do przeniesienia się z miejsca 73 побеспокоить кого-то или заставить сдвинуться с места 73 pobespokoit' kogo-to ili zastavit' sdvinut'sya s mesta
    74 Déranger 74 打扰;扰乱;:驱逐 74 Disturb 74 Perturbar 74 Molestar 74 Stören 74 Przeszkadzać 74 Беспокоить 74 Bespokoit'
    75 débardeur 75 约谈 75 roust-about 75 lojista 75 peón 75 herumtollen 75 portowiec 75 шумный 75 shumnyy
    76 Entretien 76 约谈 76 Interview 76 Entrevista 76 Entrevista 76 Interview 76 Wywiad 76 Опрос 76 Opros
    77  un homme sans compétences particulières qui effectue un travail temporaire, par exemple sur une plate-forme pétrolière ou dans un cirque 77  没有特殊技能的人从事临时工作,例如在石油钻井平台或马戏团里 77  a man with no special skills who does temporary work, for example on an oil rig or in a circus 77  um homem sem habilidades especiais que faz trabalho temporário, por exemplo em uma plataforma de petróleo ou em um circo 77  un hombre sin habilidades especiales que realiza un trabajo temporal, por ejemplo, en una plataforma petrolera o en un circo 77  Ein Mann ohne besondere Fähigkeiten, der Zeitarbeit leistet, zum Beispiel auf einer Bohrinsel oder in einem Zirkus 77  człowiek bez specjalnych umiejętności, który wykonuje pracę tymczasową, na przykład na platformie wiertniczej lub w cyrku 77  человек без специальных навыков, который выполняет временную работу, например, на нефтяной вышке или в цирке 77  chelovek bez spetsial'nykh navykov, kotoryy vypolnyayet vremennuyu rabotu, naprimer, na neftyanoy vyshke ili v tsirke
    78 Un bricoleur, un ouvrier non spécialisé dans une perceuse à pierre et une plate-forme ou un cirque, etc. 78 (石沾钻并平台或马戏圽等处的)杂工,非技术工 78 A handyman, a non-skilled worker in a stone drill and a platform or a circus ring, etc. 78 Um trabalhador braçal, um trabalhador não qualificado em uma broca de pedra e uma plataforma ou uma arena de circo, etc. 78 Un manitas, un trabajador no calificado en un taladro de piedra y una plataforma o un circo 78 Ein Handwerker, ein ungelernter Arbeiter in einer Steinbohrmaschine und einer Plattform oder einem Zirkusring 78 Złota rączka, niewykwalifikowany robotnik w kamiennej wiertarce i platformie lub cyrku itp. 78 Разнорабочий, неквалифицированный рабочий по буровому станку и перрону или цирку и т. Д. 78 Raznorabochiy, nekvalifitsirovannyy rabochiy po burovomu stanku i perronu ili tsirku i t. D.
    79 Les personnes qui n'ont pas de compétences particulières occupent des emplois temporaires, comme être promus sur une plate-forme pétrolière ou un cirque 79 没有特殊技能的人军队临时工作,例如在石油钻井平台或马戏团里升 79 People who do not have special skills are engaged in temporary jobs, such as being promoted on an oil rig or a circus 79 Pessoas que não têm habilidades especiais estão engajadas em empregos temporários, como serem promovidos em uma plataforma de petróleo ou circo 79 Las personas que no tienen habilidades especiales se dedican a trabajos temporales, como ascender en una plataforma petrolera o en un circo. 79 Menschen, die keine besonderen Fähigkeiten besitzen, sind in befristeten Jobs beschäftigt, beispielsweise auf einer Bohrinsel oder in einem Zirkus 79 Osoby, które nie mają specjalnych umiejętności, są zatrudniane na czas określony, na przykład na platformie wiertniczej lub w cyrku 79 Люди, не обладающие специальными навыками, нанимаются на временную работу, например, продвигаются по службе на нефтяной вышке или в цирке. 79 Lyudi, ne obladayushchiye spetsial'nymi navykami, nanimayutsya na vremennuyu rabotu, naprimer, prodvigayutsya po sluzhbe na neftyanoy vyshke ili v tsirke.
    80 synonyme 80 代名词 80 synonym 80 sinônimo 80 sinónimo 80 Synonym 80 synonim 80 синоним 80 sinonim
    81 ouvrier occasionnel 81 临时工 81 casual labourer 81 trabalhador ocasional 81 trabajador eventual 81 Gelegenheitsarbeiter 81 pracownik dorywczy 81 временный рабочий 81 vremennyy rabochiy
    82 déroute 82 溃败 82 rout 82 derrota 82 derrota 82 Router 82 pogrom 82 разгром 82 razgrom
    83 Déroute 83 溃败 83 Rout 83 Derrota 83 Derrota 83 Rout 83 Pogrom 83 Маршрут 83 Marshrut
    84  une situation dans laquelle qn est vaincu facilement et complètement dans une bataille ou une compétition 84  在战斗或竞赛中轻易完全击败某人的情况 84  a situation in which sb is defeated easily and completely in a battle or competition 84  uma situação em que o sb é derrotado facilmente e completamente em uma batalha ou competição 84  una situación en la que sb es derrotado fácil y completamente en una batalla o competencia 84  eine Situation, in der jdn in einer Schlacht oder einem Wettbewerb leicht und vollständig besiegt wird 84  sytuacja, w której ktoś łatwo i całkowicie zostaje pokonany w walce lub zawodach 84  ситуация, в которой кого-либо побеждают легко и полностью в битве или соревновании 84  situatsiya, v kotoroy kogo-libo pobezhdayut legko i polnost'yu v bitve ili sorevnovanii
    85 Vaincu 85 溃败;彻底失败 85 Defeated 85 Derrotado 85 Derrotado 85 Besiegt 85 Pokonany 85 Побежден 85 Pobezhden
    86 Une situation dans laquelle quelqu'un peut facilement et complètement vaincre quelqu'un dans une bataille ou une compétition 86 在战斗或竞赛中轻易完全击败某人的情况 86 A situation where someone can easily and completely defeat someone in a battle or competition 86 Uma situação em que alguém pode derrotar facilmente e completamente alguém em uma batalha ou competição 86 Una situación en la que alguien puede derrotar fácil y completamente a alguien en una batalla o competencia. 86 Eine Situation, in der jemand jemanden in einem Kampf oder Wettbewerb leicht und vollständig besiegen kann 86 Sytuacja, w której ktoś może łatwo i całkowicie pokonać kogoś w bitwie lub zawodach 86 Ситуация, в которой кто-то может легко и полностью победить кого-то в битве или соревновании. 86 Situatsiya, v kotoroy kto-to mozhet legko i polnost'yu pobedit' kogo-to v bitve ili sorevnovanii.
    87 Wu 87 87 Wu 87 Wu 87 Wu 87 Wu 87 Wu 87 Ву 87 Vu
    88 Perdre 88 88 Lose 88 Perder 88 Perder 88 Verlieren 88 Stracić 88 Терять 88 Teryat'
    89  mettre qn en déroute 89  使某人溃败 89  put sb to rout 89  colocar sb para derrotar 89  poner sb en ruta 89  sb auf rout setzen 89  put sb to rout 89  отправить кого-то в бегство 89  otpravit' kogo-to v begstvo
    90  vaincre qn facilement et complètement 90  轻松而彻底地击败某人 90  to defeat sb easily and completely 90  derrotar sb facilmente e completamente 90  para derrotar a alguien fácil y completamente 90  jdn leicht und vollständig zu besiegen 90  łatwo i całkowicie kogoś pokonać 90  легко и полностью победить сб. 90  legko i polnost'yu pobedit' sb.
    91 Complètement vaincu; vaincu 91 彻底打败;使溃败 91 Completely defeated; defeated 91 Derrotado completamente; derrotado 91 Completamente derrotado; derrotado 91 Völlig besiegt, besiegt 91 Całkowicie pokonany; pokonany 91 Полностью побежден; побежден 91 Polnost'yu pobezhden; pobezhden
    92 vaincre complètement sb dans une compétition, une bataille, etc. 92 在比赛,战斗等中完全击败某人 92 to defeat sb completely in a competition, a battle, etc 92 derrotar o sb completamente em uma competição, batalha, etc. 92 derrotar a sb por completo en una competición, una batalla, etc. 92 jdn in einem Wettbewerb, einer Schlacht usw. vollständig zu besiegen 92 całkowicie pokonać kogoś w zawodach, bitwie itp 92 чтобы полностью победить кого-либо в соревновании, битве и т. д. 92 chtoby polnost'yu pobedit' kogo-libo v sorevnovanii, bitve i t. d.
    93 Complètement vaincu; vaincu 93 彻底击败;使溃败 93 Completely defeated; defeated 93 Derrotado completamente; derrotado 93 Completamente derrotado; derrotado 93 Völlig besiegt, besiegt 93 Całkowicie pokonany; pokonany 93 Полностью побежден; побежден 93 Polnost'yu pobezhden; pobezhden
    94 Les Buffalo Bills ont mis en déroute les Falcons d'Atlanta 41-14. 94 布法罗比尔(Buffalo Bills)以41-14击败了亚特兰大猎鹰队。 94 The Buffalo Bills routed the Atlanta falcons 41-14. 94 O Buffalo Bills derrotou os falcões de Atlanta por 41-14. 94 Los Buffalo Bills derrotaron a los halcones de Atlanta 41-14. 94 Die Buffalo Bills leiteten die Atlanta Falcons 41-14. 94 Buffalo Bills rozgromił sokoły z Atlanty 41-14. 94 Счета Буффало разбили соколов Атланты 41-14. 94 Scheta Buffalo razbili sokolov Atlanty 41-14.
    95 Les Buffalo Bills ont battu les Falcons d'Atlanta 41-14 95 布法罗比尔队以41:14大胜亚特兰大猎鹰队 95 The Buffalo Bills beat the Atlanta Falcons 41-14 95 O Buffalo Bills derrotou o Atlanta Falcons por 41-14 95 Los Buffalo Bills vencieron a los Atlanta Falcons 41-14 95 Die Buffalo Bills besiegten die Atlanta Falcons 41-14 95 Buffalo Bills pokonał Atlanta Falcons 41-14 95 Баффало Биллз победили Атланта Фэлконз 41-14 95 Baffalo Billz pobedili Atlanta Felkonz 41-14
    96 Les Buffalo Bills ont battu les Falcons d'Atlanta 41-14. . 96 布法罗比尔(Buffalo Bills)以41-14击败了亚特兰大猎鹰队。。 96 Buffalo Bills defeated the Atlanta Falcons 41-14. . 96 Buffalo Bills derrotou o Atlanta Falcons por 41-14. . 96 Buffalo Bills derrotó a los Atlanta Falcons 41-14. . 96 Buffalo Bills besiegte die Atlanta Falcons mit 41-14. . 96 Buffalo Bills pokonał Atlanta Falcons 41-14. . 96 Баффало Биллз победил Атланта Фэлконс 41-14. . 96 Baffalo Billz pobedil Atlanta Felkons 41-14. .
    97 route 97 路线 97 route 97 rota 97 ruta 97 Route 97 trasa 97 маршрут 97 marshrut
    98  ~ (De A à B) un chemin que vous suivez pour vous rendre d'un endroit à un autre 98  〜(从A到B)从一个地方到另一个地方的遵循方 98  ~ (From A to B) a way that you follow to get from one place to another 98  ~ (De A para B) um caminho que você segue para ir de um lugar para outro 98  ~ (De A a B) un camino que sigues para llegar de un lugar a otro 98  ~ (Von A nach B) Ein Weg, dem Sie folgen, um von einem Ort zum anderen zu gelangen 98  ~ (Od A do B) droga, którą podążasz, aby dostać się z jednego miejsca do drugiego 98  ~ (От A до B) путь, по которому вы следуете, чтобы добраться из одного места в другое 98  ~ (Ot A do B) put', po kotoromu vy sleduyete, chtoby dobrat'sya iz odnogo mesta v drugoye
    99 Route 99 路线;路途 99 Route 99 Rota 99 Ruta 99 Route 99 Trasa 99 Маршрут 99 Marshrut
    100 Quelle est la meilleure route à emprunter 100 哪条路是最好的 100 Which is the best route to take 100 Qual é o melhor caminho a tomar 100 Cual es la mejor ruta a tomar 100 Welches ist der beste Weg zu nehmen 100 Jaka jest najlepsza trasa 100 Какой маршрут лучше всего выбрать 100 Kakoy marshrut luchshe vsego vybrat'
    101 Quel est le meilleur itinéraire? 101 哪一条是最佳路线? 101 Which is the best route? 101 Qual é o melhor caminho? 101 ¿Cuál es el mejor camino? 101 Welches ist der beste Weg? 101 Która trasa jest najlepsza? 101 Какой маршрут самый лучший? 101 Kakoy marshrut samyy luchshiy?
    102 Quelle voie est la meilleure 102 哪条路是最好的 102 Which way is the best 102 Qual caminho é o melhor 102 Cual camino es el mejor 102 Welcher Weg ist der beste? 102 Który sposób jest najlepszy 102 Какой путь лучший 102 Kakoy put' luchshiy
    103 bien 103 103 good 103 Boa 103 bueno 103 gut 103 dobrze 103 хороший 103 khoroshiy
    104 Les automobilistes sont invités à trouver un itinéraire alternatif 104 建议驾驶人士找到替代路线 104 Motorists are advised to find an alternative route 104 Os motoristas são aconselhados a encontrar uma rota alternativa 104 Se aconseja a los automovilistas que busquen una ruta alternativa. 104 Autofahrern wird empfohlen, eine alternative Route zu finden 104 Kierowcy powinni znaleźć alternatywną trasę 104 Автомобилистам рекомендуется найти альтернативный маршрут. 104 Avtomobilistam rekomenduyetsya nayti al'ternativnyy marshrut.
    105 Suggérer au chauffeur de modifier l'itinéraire 105 建议驾驶者换一条路线 105 Suggest the driver to change the route 105 Sugira ao motorista para mudar a rota 105 Sugerir al conductor que cambie la ruta 105 Schlagen Sie dem Fahrer vor, die Route zu ändern 105 Zaproponuj kierowcy zmianę trasy 105 Предложите водителю изменить маршрут 105 Predlozhite voditelyu izmenit' marshrut
    106  une route côtière 106  沿海路线 106  a coastal route 106  uma rota costeira 106  una ruta costera 106  eine Küstenroute 106  trasa przybrzeżna 106  прибрежный маршрут 106  pribrezhnyy marshrut
    107 Route côtière 107 沿海的路线 107 Coastal route 107 Rota costeira 107 Ruta costera 107 Küstenroute 107 Trasa przybrzeżna 107 Прибрежный маршрут 107 Pribrezhnyy marshrut
    108 le trajet le plus rapide de Florence à Rome 108 从佛罗伦萨到罗马的最快路线 108 the quickest route from Florence to Rome 108 a rota mais rápida de Florença a Roma 108 la ruta más rápida de Florencia a Roma 108 der schnellste Weg von Florenz nach Rom 108 najszybsza trasa z Florencji do Rzymu 108 самый быстрый маршрут из Флоренции в Рим 108 samyy bystryy marshrut iz Florentsii v Rim
    109 Le trajet le plus rapide de Florence à Rome 109 从佛罗伦萨到罗马的最快捷的路线 109 The fastest route from Florence to Rome 109 O trajeto mais rápido de Florença a Roma 109 La ruta más rápida de Florencia a Roma 109 Die schnellste Route von Florenz nach Rom 109 Najszybsza trasa z Florencji do Rzymu 109 Самый быстрый маршрут из Флоренции в Рим 109 Samyy bystryy marshrut iz Florentsii v Rim
    110 une voie d'évacuation 110 逃生路线 110 an escape route 110 uma rota de fuga 110 una ruta de escape 110 ein Fluchtweg 110 droga ucieczki 110 путь побега 110 put' pobega
    111 Chemin de fuite 111 逃脱的路径 111 Escape path 111 Caminho de fuga 111 Camino de escape 111 Fluchtweg 111 Droga ucieczki 111 Путь к побегу 111 Put' k pobegu
    112 voir également 112 也可以看看 112 see also 112 Veja também 112 ver también 112 siehe auch 112 Zobacz też 112 смотрите также 112 smotrite takzhe
    113 en route 113 在路上 113 en route 113 a caminho 113 en camino 113 unterwegs 113 w drodze 113 по пути 113 po puti
    114  un trajet fixe le long duquel un bus, un train, etc. circule régulièrement ou des marchandises sont régulièrement envoyées 114  公共汽车,火车等定期行驶或定期发送货物的固定方式 114  a fixed way along which a bus, train, etc. regularly travels or goods are regularly sent 114  um caminho fixo ao longo do qual um ônibus, trem, etc. viaja regularmente ou as mercadorias são regularmente enviadas 114  una vía fija por la que un autobús, tren, etc. viaja regularmente o se envían mercancías con regularidad 114  Ein fester Weg, auf dem ein Bus, ein Zug usw. regelmäßig fährt oder Waren regelmäßig verschickt werden 114  stała droga, po której regularnie podróżuje autobus, pociąg itp. lub regularnie wysyła się towary 114  фиксированный путь, по которому регулярно ходит автобус, поезд и т. д. или регулярно отправляются товары 114  fiksirovannyy put', po kotoromu regulyarno khodit avtobus, poyezd i t. d. ili regulyarno otpravlyayutsya tovary
    115  (Pour les soldats publics, les voitures, les trains, etc.) itinéraires réguliers, itinéraires fixes 115  (公兵汽车和火车等的)常规路线,固定线路 115  (For public soldiers, cars, trains, etc.) regular routes, fixed routes 115  (Para soldados públicos, carros, trens, etc.) rotas regulares, rotas fixas 115  (Para soldados públicos, coches, trenes, etc.) rutas regulares, rutas fijas 115  (Für öffentliche Soldaten, Autos, Züge usw.) reguläre Routen, feste Routen 115  (Dla żołnierzy publicznych, samochodów, pociągów itp.) Regularne trasy, stałe trasy 115  (Для солдат, автомобилей, поездов и т. Д.) Регулярные маршруты, фиксированные маршруты 115  (Dlya soldat, avtomobiley, poyezdov i t. D.) Regulyarnyye marshruty, fiksirovannyye marshruty
    116 Un moyen fixe pour les bus, les trains, etc. de voyager régulièrement ou de livrer régulièrement des marchandises 116 公共汽车,火车等定期运输或定期发送货物的固定方式 116 A fixed way for buses, trains, etc. to travel regularly or deliver goods regularly 116 Uma maneira fixa de ônibus, trens, etc. para viajar regularmente ou entregar mercadorias regularmente 116 Una forma fija para que los autobuses, trenes, etc. viajen regularmente o entreguen mercancías con regularidad 116 Eine feste Möglichkeit für Busse, Züge usw., regelmäßig zu reisen oder Waren regelmäßig zu liefern 116 Ustalony sposób regularnych podróży autobusów, pociągów itp. Lub regularnego dostarczania towarów 116 Фиксированный способ для автобусов, поездов и т. Д. Регулярно путешествовать или доставлять товары 116 Fiksirovannyy sposob dlya avtobusov, poyezdov i t. D. Regulyarno puteshestvovat' ili dostavlyat' tovary
    117 la maison n'est pas sur une ligne de bus. 117 房子不在公交路线上。 117 the house is not on a bus route. 117 a casa não está em uma rota de ônibus. 117 la casa no está en ruta de autobús. 117 Das Haus liegt nicht an einer Buslinie. 117 dom nie jest na trasie autobusu. 117 дом не на автобусном маршруте. 117 dom ne na avtobusnom marshrute.
    118 Cette maison n'est pas sur la ligne de bus 118 这房子不在公交线上 118 This house is not on the bus line 118 Esta casa não está na linha de ônibus 118 Esta casa no está en la línea de autobús 118 Dieses Haus liegt nicht an der Buslinie 118 Ten dom nie jest na trasie autobusu 118 Этот дом не на автобусной линии 118 Etot dom ne na avtobusnoy linii
    119 routes d'expédition 119 运输路线 119 shipping routes 119 rotas de transporte 119 rutas de envío 119 Versandwege 119 trasy żeglugowe 119 маршруты доставки 119 marshruty dostavki
    120 Ligne maritime 120 盈利线路 120 Shipping line 120 Linha de transporte 120 Compañía naviera 120 Schifffahrtsgesellschaft 120 Linia żeglugowa 120 Линия доставки 120 Liniya dostavki
    121 une piste cyclable 121 自行车路线 121 a cycle route 121 uma rota de bicicleta 121 una ruta ciclista 121 ein Radweg 121 trasa rowerowa 121 велосипедный маршрут 121 velosipednyy marshrut
    122  (un chemin réservé aux cyclistes) 122  (仅适用于骑自行车的人的路径) 122  (a path that is only for cyclists) 122  (um caminho que é apenas para ciclistas) 122  (un camino que es solo para ciclistas) 122  (ein Weg, der nur für Radfahrer ist) 122  (ścieżka przeznaczona tylko dla rowerzystów) 122  (дорожка только для велосипедистов) 122  (dorozhka tol'ko dlya velosipedistov)
    123 piste cyclable 123 自行车道 123 bicycle lane 123 ciclovia 123 carril ciclista 123 Fahrradweg 123 ścieżka rowerowa 123 велосипедная дорожка 123 velosipednaya dorozhka
    124  ~ (à qc) 124  〜(某事) 124  ~(to sth) 124  ~ (para sth) 124  ~ (a algo) 124  ~ (zu etw) 124  ~ (do czegoś) 124  ~ (к sth) 124  ~ (k sth)
    125 une manière particulière de réaliser qc 125 实现某事的一种特殊方式 125 a particular way of achieving sth 125 uma maneira particular de alcançar sth 125 una forma particular de lograr algo 125 ein besonderer Weg, um etw. zu erreichen 125 szczególny sposób osiągnięcia czegoś 125 особый способ достижения чего 125 osobyy sposob dostizheniya chego
    126 Route 126 途运;渠道 126 Route 126 Rota 126 Ruta 126 Route 126 Trasa 126 Маршрут 126 Marshrut
    127 la voie du succès 127 成功之路 127 the route to success 127 o caminho para o sucesso 127 la ruta al éxito 127 der Weg zum Erfolg 127 droga do sukcesu 127 путь к успеху 127 put' k uspekhu
    128 Un manque de succès 128 成功乏路 128 Lack of success 128 Falta de sucesso 128 Falta de Éxito 128 Mangel an Erfolg 128 Brak sukcesów 128 Отсутствие успеха 128 Otsutstviye uspekha
    129 utilisé avant le numéro d'une route principale aux États-Unis 129 在美国主要道路号之前使用 129 used before the number of a main road in the US 129 usado antes do número de uma estrada principal nos EUA 129 utilizado antes del número de una carretera principal en los EE. UU. 129 verwendet vor der Nummer einer Hauptstraße in den USA 129 używany przed numerem głównej drogi w USA 129 используется перед номером главной дороги в США 129 ispol'zuyetsya pered nomerom glavnoy dorogi v SSHA
    130 (Utilisé devant les numéros d'autoroute du coffre américain) 130 (用于美国干线公路号码前) 130 (Used in front of U.S. trunk highway numbers) 130 (Usado na frente dos números das rodovias americanas) 130 (Se usa delante de los números de las carreteras troncales estadounidenses) 130 (Wird vor den US-Fernstraßennummern verwendet) 130 (Używany przed numerami amerykańskich autostrad) 130 (Используется перед номерами американских магистральных шоссе) 130 (Ispol'zuyetsya pered nomerami amerikanskikh magistral'nykh shosse)
    131 Route 66 131 66号公路 131 Route 66 131 Rota 66 131 Ruta 66 131 Route 66 131 Droga 66 131 Маршрут 66 131 Marshrut 66
    132 Route 66 132 66号公路 132 Route 66 132 Rota 66 132 Ruta 66 132 Route 66 132 Droga 66 132 Маршрут 66 132 Marshrut 66
    133 routage 133 路由 133 routing 133 roteamento 133 enrutamiento 133 Routing 133 wytyczanie 133 маршрутизация 133 marshrutizatsiya
    134 routage 134 路由 134 routing 134 roteamento 134 enrutamiento 134 Routing 134 wytyczanie 134 маршрутизация 134 marshrutizatsiya
    135  ou 135  要么 135  or 135  ou 135  o 135  oder 135  lub 135  или 135  ili
    136 routage 136 路由 136 routeing 136 rota 136 enrutamiento 136 Routing 136 trasy 136 маршрутизация 136 marshrutizatsiya
    137 acheminé 137 已路由 137 routed 137 encaminhado 137 encaminado 137 geroutet 137 kierowane 137 направлен 137 napravlen
    138 acheminé 138 已路由 138 routed 138 encaminhado 138 encaminado 138 geroutet 138 kierowane 138 направлен 138 napravlen
    139 Acheminé 139 已路由 139 Routed 139 Encaminhado 139 Enrutado 139 Weitergeleitet 139 Rozesłany 139 Маршрут 139 Marshrut
    140 pour envoyer sb / sth par une route particulière 140 通过某条路由发送某人某事 140 to send sb/sth by a particular route 140 enviar sb / sth por uma rota particular 140 para enviar sb / sth por una ruta particular 140 jdn / etw auf einem bestimmten Weg senden 140 wysłać komuś / coś określoną drogą 140 отправить sb / sth по определенному маршруту 140 otpravit' sb / sth po opredelennomu marshrutu
    141 Envoyer par une certaine ligne 141 按某路线发送 141 Send by a certain line 141 Enviar por uma certa linha 141 Enviar por una determinada línea 141 Senden Sie durch eine bestimmte Zeile 141 Wyślij określoną linią 141 Отправить по определенной строке 141 Otpravit' po opredelennoy stroke
    142 Envoyer quelque chose à quelqu'un par un certain itinéraire 142 通过某条路由发送某人某事 142 Send someone something through a certain route 142 Envie algo para alguém por um determinado caminho 142 Envía algo a alguien a través de una ruta determinada 142 Schicken Sie jemandem etwas über eine bestimmte Route 142 Wyślij komuś coś określoną trasą 142 Отправить кому-нибудь что-нибудь по определенному маршруту 142 Otpravit' komu-nibud' chto-nibud' po opredelennomu marshrutu
    143 Les satellites acheminent les annonces de données dans le monde entier. 143 卫星将数据广告路由到全球。 143 Satellites route data ad over the globe. 143 Os satélites roteiam anúncios de dados pelo globo. 143 Los satélites enrutan el anuncio de datos por todo el mundo. 143 Satelliten routen Datenanzeige über den Globus. 143 Satelity kierują reklamy danych po całym świecie. 143 Спутники направляют данные по всему миру. 143 Sputniki napravlyayut dannyye po vsemu miru.
    144 Les satellites transmettent des informations à toutes les régions du monde 144 卫星向全球各地传递信息 144 Satellites transmit information to all parts of the world 144 Os satélites transmitem informações para todas as partes do mundo 144 Los satélites transmiten información a todas partes del mundo 144 Satelliten übertragen Informationen in alle Teile der Welt 144 Satelity przekazują informacje do wszystkich części świata 144 Спутники передают информацию во все уголки мира 144 Sputniki peredayut informatsiyu vo vse ugolki mira
    145 Les satellites acheminent la publicité de données vers le monde 145 卫星将数据广告路由到全球 145 Satellites route data advertising to the world 145 Satélites direcionam publicidade de dados para o mundo 145 Los satélites enrutan la publicidad de datos al mundo 145 Satelliten leiten Datenwerbung in die Welt 145 Satelity kierują reklamy danych na świat 145 Спутники направляют рекламу данных в мир 145 Sputniki napravlyayut reklamu dannykh v mir
    146 Route 128 146 128路 146 Route 128 146 Rota 128 146 Ruta 128 146 Route 128 146 Trasa 128 146 Маршрут 128 146 Marshrut 128
    147 aux Etats-Unis 147 在美国 147 in the US 147 nos E.U.A 147 en los EE.UU 147 in den USA 147 w Stanach Zjednoczonych 147 в США 147 v SSHA
    148  une région du Massachusetts où de nombreuses entreprises sont liées aux industries de l'informatique et de l'électronique 148  马萨诸塞州的一个地区,那里有许多与计算机和电子行业相关的公司 148  an area in Massachusetts where there are many companies connected with the computer and electronics industries 148  uma área em Massachusetts onde há muitas empresas conectadas às indústrias de computadores e eletrônicos 148  un área en Massachusetts donde hay muchas empresas relacionadas con las industrias de la informática y la electrónica 148  Ein Gebiet in Massachusetts, in dem viele Unternehmen mit der Computer- und Elektronikindustrie verbunden sind 148  obszar w Massachusetts, gdzie działa wiele firm związanych z przemysłem komputerowym i elektronicznym 148  район в Массачусетсе, где есть много компаний, связанных с компьютерной и электронной промышленностью 148  rayon v Massachusetse, gde yest' mnogo kompaniy, svyazannykh s komp'yuternoy i elektronnoy promyshlennost'yu
    149 Ceinture Hi-Tech Highway 128 (située dans la zone industrielle informatique et électronique du Massachusetts, États-Unis) 149 128号公路高科技带(位于美国马萨诸塞州的计算机与电子工业区) 149 Highway 128 Hi-Tech Belt (located in the Computer and Electronics Industrial Zone in Massachusetts, USA) 149 Highway 128 Hi-Tech Belt (localizado na Zona Industrial de Computadores e Eletrônicos em Massachusetts, EUA) 149 Highway 128 Hi-Tech Belt (ubicado en la Zona Industrial de Computadoras y Electrónica en Massachusetts, EE. UU.) 149 Hi-Tech-Gürtel des Highway 128 (in der Industriezone für Computer und Elektronik in Massachusetts, USA) 149 Highway 128 Hi-Tech Belt (zlokalizowany w strefie przemysłowej komputerów i elektroniki w Massachusetts, USA) 149 High-Tech Belt Highway 128 (находится в промышленной зоне компьютеров и электроники в Массачусетсе, США) 149 High-Tech Belt Highway 128 (nakhoditsya v promyshlennoy zone komp'yuterov i elektroniki v Massachusetse, SSHA)
    150 Du nom d'une route importante de la région 150 来自该地区重要道路的名称 150 From the name of an important road in the area 150 Do nome de uma estrada importante na área 150 Del nombre de una carretera importante de la zona. 150 Aus dem Namen einer wichtigen Straße in der Umgebung 150 Od nazwy ważnej drogi w okolicy 150 От названия важной дороги в этом районе 150 Ot nazvaniya vazhnoy dorogi v etom rayone
    151 Dérivé du nom d'une artère de la région 151 源自该地区一条交通要道的名称 151 Derived from the name of an arterial road in the area 151 Derivado do nome de uma estrada arterial na área 151 Derivado del nombre de una vía arterial de la zona 151 Entstanden aus dem Namen einer Ausfallstraße in der Umgebung 151 Pochodzi od nazwy arterii w okolicy 151 Происходит от названия магистрали в этом районе. 151 Proiskhodit ot nazvaniya magistrali v etom rayone.
    152 homme de route 152 路线人 152 route man 152 homem da rota 152 hombre de ruta 152 Route Mann 152 człowiek trasy 152 Маршрутизатор 152 Marshrutizator
    153 roundsman 153 153 roundsman 153 roundsman 153 repartidor 153 Roundsman 153 roundsman 153 прохожий 153 prokhozhiy
    154 route mars 154 前进 154 route march 154 marcha de rota 154 ruta de marcha 154 Route März 154 trasa marszu 154 маршрут марш 154 marshrut marsh
    155 une longue marche des soldats sur un itinéraire particulier, notamment pour améliorer leur condition physique 155 士兵在特定路线上的长征,特别是改善他们的身体状况 155 a long march for soldiers over a particular route, especially to improve their physical condition 155 uma longa marcha para os soldados em uma determinada rota, especialmente para melhorar sua condição física 155 una larga marcha de los soldados por una ruta en particular, especialmente para mejorar su condición física 155 Ein langer Marsch für Soldaten über eine bestimmte Route, insbesondere um ihre körperliche Verfassung zu verbessern 155 długi marsz żołnierzy określoną trasą, szczególnie w celu poprawy ich kondycji fizycznej 155 длительный переход солдат по определенному маршруту, особенно для улучшения их физического состояния 155 dlitel'nyy perekhod soldat po opredelennomu marshrutu, osobenno dlya uluchsheniya ikh fizicheskogo sostoyaniya
    156 Marche longue distance (surtout pour l'exercice); 156 长途行军(尤其是锻炼身体);拉练 156 Long-distance marching (especially for exercise); 156 Marcha de longa distância (especialmente para exercício); 156 Marcha de larga distancia (especialmente para hacer ejercicio); 156 Langstreckenmarsch (besonders zum Sport); 156 Marsz długodystansowy (zwłaszcza do ćwiczeń); 156 Марширование на длинные дистанции (особенно для упражнений); 156 Marshirovaniye na dlinnyye distantsii (osobenno dlya uprazhneniy);
    157 Route un 157 路线一 157 Route One 157 Rota Um 157 Ruta uno 157 Route Eins 157 Droga pierwsza 157 Маршрут один 157 Marshrut odin
    158 dans le football 158 在足球里 158 in football 158 no futebol 158 en fútbol 158 im Fußball 158 w piłce nożnej 158 в футболе 158 v futbole
    159  (football) 159  (足球) 159  (soccer) 159  (futebol) 159  (fútbol) 159  (Fußball) 159  (piłka nożna) 159  (футбольный) 159  (futbol'nyy)
    160 Football 160 足球 160 Football 160 Futebol 160 Fútbol americano 160 Fußball 160 Piłka nożna 160 Футбол 160 Futbol
    161 frapper le ballon très loin vers l'extrémité de votre adversaire, utilisé comme moyen direct d'attaquer, plutôt que de passer le ballon entre les joueurs 161 将球踢向对手的末端很远,这是直接进攻的方式,而不是在球员之间传球 161 kicking the ball a long way towards your opponent’s end, used as a direct way of attacking, rather than passing the ball between players 161 chutar a bola longe em direção ao final do seu oponente, usado como uma forma direta de ataque, ao invés de passar a bola entre os jogadores 161 patear el balón hacia el final de su oponente, utilizado como una forma directa de atacar, en lugar de pasar el balón entre jugadores 161 Treten Sie den Ball weit in Richtung des Endes Ihres Gegners, um direkt anzugreifen, anstatt den Ball zwischen den Spielern weiterzugeben 161 kopnięcie piłki daleko w kierunku końca przeciwnika, używane jako bezpośredni sposób ataku, zamiast przekazywania piłki między graczami 161 удар ногой по мячу далеко от конца соперника, используемый как прямой способ атаки, а не передача мяча между игроками 161 udar nogoy po myachu daleko ot kontsa sopernika, ispol'zuyemyy kak pryamoy sposob ataki, a ne peredacha myacha mezhdu igrokami
    162 Attaque longue passe (directe) 162 长传(直接)进攻 162 Long pass (direct) attack 162 Ataque de passe longo (direto) 162 Ataque de pase largo (directo) 162 Long Pass (direkter) Angriff 162 Długie podanie (bezpośredni) atak 162 Длинный пас (прямая) атака 162 Dlinnyy pas (pryamaya) ataka
    163 Frappez le ballon loin au bout de l'adversaire, il s'agit d'une attaque directe, ne passant pas entre les joueurs 163 将球踢向对手的末端很远,这是直接进攻的方式,而不是在球员之间传球 163 Kick the ball far to the end of the opponent, this is a direct attack, not passing between players 163 Chutar a bola até o final do adversário, este é um ataque direto, não passando entre jogadores 163 Patea la pelota hasta el final del oponente, este es un ataque directo, no pasa entre jugadores 163 Treten Sie den Ball weit bis zum Ende des Gegners. Dies ist ein direkter Angriff, der nicht zwischen den Spielern verläuft 163 Kopnij piłkę daleko do końca przeciwnika, jest to bezpośredni atak, nie przechodzenie między graczami 163 Ударьте по мячу далеко до конца соперника, это прямая атака, а не передача между игроками 163 Udar'te po myachu daleko do kontsa sopernika, eto pryamaya ataka, a ne peredacha mezhdu igrokami
    164 routeur 164 路由器 164 router 164 roteador 164 enrutador 164 Router 164 router 164 маршрутизатор 164 marshrutizator
    165 aussi 165 165 also 165 Além disso 165 además 165 ebenfalls 165 również 165 также 165 takzhe
    166 l'informatique 166 计算 166 computing 166 Informática 166 informática 166 Computing 166 przetwarzanie danych 166 вычисление 166 vychisleniye
    167  un appareil qui envoie des données aux parties appropriées d'un réseau informatique 167  将数据发送到计算机网络适当部分的设备 167  a device which sends data to the appropriate parts of a computer network 167  um dispositivo que envia dados para as partes apropriadas de uma rede de computadores 167  un dispositivo que envía datos a las partes apropiadas de una red informática 167  ein Gerät, das Daten an die entsprechenden Teile eines Computernetzwerks sendet 167  urządzenie wysyłające dane do odpowiednich części sieci komputerowej 167  устройство, которое отправляет данные в соответствующие части компьютерной сети 167  ustroystvo, kotoroye otpravlyayet dannyye v sootvetstvuyushchiye chasti komp'yuternoy seti
    168 Routeur (périphérique réseau secondaire qui transmet des informations) 168 路由器(传送信息的亐用网络设备) 168 Router (secondary network device that transmits information) 168 Roteador (dispositivo de rede secundária que transmite informações) 168 Enrutador (dispositivo de red secundario que transmite información) 168 Router (sekundäres Netzwerkgerät, das Informationen überträgt) 168 Router (dodatkowe urządzenie sieciowe, które przesyła informacje) 168 Маршрутизатор (вторичное сетевое устройство, передающее информацию) 168 Marshrutizator (vtorichnoye setevoye ustroystvo, peredayushcheye informatsiyu)
    169 Un appareil qui envoie des données à la partie appropriée du réseau informatique 169 将数据发送到计算机网络适当部分的设备 169 A device that sends data to the appropriate part of the computer network 169 Um dispositivo que envia dados para a parte apropriada da rede de computadores 169 Un dispositivo que envía datos a la parte apropiada de la red informática. 169 Ein Gerät, das Daten an den entsprechenden Teil des Computernetzwerks sendet 169 Urządzenie wysyłające dane do odpowiedniej części sieci komputerowej 169 Устройство, которое отправляет данные в соответствующую часть компьютерной сети. 169 Ustroystvo, kotoroye otpravlyayet dannyye v sootvetstvuyushchuyu chast' komp'yuternoy seti.
    170 routeur 170 路由器 170 router 170 roteador 170 enrutador 170 Router 170 router 170 маршрутизатор 170 marshrutizator
    171  un outil électrique qui coupe les lignes peu profondes dans les surfaces 171  可以在表面切割浅线的电动工具 171  an electric tool which cuts shallow lines in surfaces 171  uma ferramenta elétrica que corta linhas rasas em superfícies 171  una herramienta eléctrica que corta líneas poco profundas en superficies 171  ein Elektrowerkzeug, das flache Linien in Oberflächen schneidet 171  narzędzie elektryczne, które przecina płytkie linie na powierzchniach 171  электрический инструмент, который прорезает мелкие линии на поверхности 171  elektricheskiy instrument, kotoryy prorezayet melkiye linii na poverkhnosti
    172 Raboteuse Groove 172 槽刨 172 Groove planer 172 Plaina de groove 172 Cepilladora de ranuras 172 Nuthobel 172 Strugarka do rowków 172 Фуговальный станок 172 Fugoval'nyy stanok
    173 routine 173 常规 173 routine 173 rotina 173 rutina 173 Routine 173 rutyna 173 рутина 173 rutina
    174 l'ordre normal et la manière dont vous faites régulièrement les choses 174 您正常做事的正常顺序和方式 174 the normal order and way in which you regularly do things 174 a ordem normal e a maneira como você faz as coisas regularmente 174 el orden normal y la forma en que haces las cosas habitualmente 174 die normale Reihenfolge und Art und Weise, wie Sie regelmäßig Dinge tun 174 normalna kolejność i sposób, w jaki regularnie robisz rzeczy 174 обычный порядок и привычный образ действий 174 obychnyy poryadok i privychnyy obraz deystviy
    175 Ordinaire; commande normale 175 常规;正常顺序 175 Regular; normal order 175 Regular; ordem normal 175 Regular; orden normal 175 Regelmäßige, normale Bestellung 175 Regularne; normalne zamówienie 175 Обычный; нормальный порядок 175 Obychnyy; normal'nyy poryadok
    176 Nous essayons de mettre le bébé dans une routine d'alimentation et de sommeil. 176 我们正在努力使婴儿养成正常的喂养和睡眠习惯。 176 We are trying to get the baby into a routine for feeding and sleeping. 176 Estamos tentando colocar o bebê em uma rotina de alimentação e sono. 176 Estamos tratando de que el bebé adopte una rutina para alimentarse y dormir. 176 Wir versuchen, das Baby in eine Routine zum Füttern und Schlafen zu bringen. 176 Staramy się wprowadzić dziecko w rutynę karmienia i spania. 176 Мы пытаемся приучить ребенка к кормлению и сну. 176 My pytayemsya priuchit' rebenka k kormleniyu i snu.
    177 Nous essayons de faire manger et dormir le bébé à l'heure 177 我们试着让婴儿按时进食和睡觉 177 We try to get the baby to eat and sleep on time 177 Tentamos fazer o bebê comer e dormir na hora certa 177 Intentamos que el bebé coma y duerma a tiempo 177 Wir versuchen, das Baby pünktlich zum Essen und Schlafen zu bringen 177 Staramy się, aby dziecko jadło i spało na czas 177 Мы стараемся вовремя заставить ребенка есть и спать 177 My starayemsya vovremya zastavit' rebenka yest' i spat'
    178 Nous essayons de faire en sorte que les bébés développent des habitudes normales d'alimentation et de sommeil 178 我们正在努力使婴儿养成正常的纳入和睡眠习惯 178 We are trying to make babies develop normal feeding and sleeping habits 178 Estamos tentando fazer com que os bebês desenvolvam hábitos normais de alimentação e sono 178 Estamos tratando de que los bebés desarrollen hábitos normales de alimentación y sueño. 178 Wir versuchen, Babys dazu zu bringen, normale Ernährungs- und Schlafgewohnheiten zu entwickeln 178 Staramy się, aby dzieci rozwijały normalne nawyki żywieniowe i związane ze snem 178 Мы пытаемся научить детей нормально кормить и спать. 178 My pytayemsya nauchit' detey normal'no kormit' i spat'.
    179 Faites de l'exercice une partie de votre routine quotidienne 179 使运动成为您日常工作的一部分 179 Make exercise a part of your daily routine 179 Faça do exercício uma parte da sua rotina diária 179 Haga del ejercicio una parte de su rutina diaria 179 Machen Sie Bewegung zu einem Teil Ihrer täglichen Routine 179 Uczyń ćwiczenia częścią swojej codziennej rutyny 179 Сделайте упражнения частью своей повседневной жизни 179 Sdelayte uprazhneniya chast'yu svoyey povsednevnoy zhizni
    180 Faites de l'exercice une partie de votre vie quotidienne 180 让锻炼成为你日常的一部分 180 Make exercise a part of your daily life 180 Faça dos exercícios uma parte de sua vida diária 180 Haga del ejercicio una parte de su vida diaria 180 Machen Sie Bewegung zu einem Teil Ihres täglichen Lebens 180 Uczyń ćwiczenia częścią swojego codziennego życia 180 Сделайте упражнения частью своей повседневной жизни 180 Sdelayte uprazhneniya chast'yu svoyey povsednevnoy zhizni
    181 Nous nettoyons et réparons les machines régulièrement. 181 我们按照常规清洁和维修机器。 181 We clean and repair the machines as a matter of routine. 181 Limpamos e reparamos as máquinas rotineiramente. 181 Limpiamos y reparamos las máquinas como una cuestión de rutina. 181 Wir reinigen und reparieren die Maschinen routinemäßig. 181 Rutynowo czyścimy i naprawiamy maszyny. 181 Мы чистим и ремонтируем машины в обычном порядке. 181 My chistim i remontiruyem mashiny v obychnom poryadke.
    182  Nous nettoyons et réparons la machine régulièrement 182  我们定期清洗和修理机器 182  We clean and repair the machine regularly 182  Nós limpamos e reparamos a máquina regularmente 182  Limpiamos y reparamos la máquina con regularidad 182  Wir reinigen und reparieren die Maschine regelmäßig 182  Regularnie czyścimy i naprawiamy maszynę 182  Регулярно чистим и ремонтируем машину 182  Regulyarno chistim i remontiruyem mashinu
    183 une situation dans laquelle la vie est ennuyeuse car les choses se font toujours de la même manière 183 生活无聊的情况,因为事情总是以相同的方式完成 183 a situation in which life is boring because things are always done in the same way 183 uma situação em que a vida é entediante porque as coisas são sempre feitas da mesma maneira 183 una situación en la que la vida es aburrida porque las cosas siempre se hacen de la misma manera 183 Eine Situation, in der das Leben langweilig ist, weil die Dinge immer auf die gleiche Weise gemacht werden 183 sytuacja, w której życie jest nudne, ponieważ wszystko odbywa się zawsze w ten sam sposób 183 ситуация, в которой жизнь скучна, потому что все всегда делается одинаково 183 situatsiya, v kotoroy zhizn' skuchna, potomu chto vse vsegda delayetsya odinakovo
    184  La vie est ennuyeuse; ennuyeuse 184  生活乏味;无聊 184  Life is boring; boring 184  A vida é chata; chata 184  La vida es aburrida; aburrida 184  Das Leben ist langweilig, langweilig 184  Życie jest nudne, nudne 184  Жизнь скучна; скучна 184  Zhizn' skuchna; skuchna
    185 Elle avait besoin d'une pause de la routine 185 她需要休息一下 185 She needed a break from routine 185 Ela precisava de uma pausa na rotina 185 Ella necesitaba un descanso de la rutina 185 Sie brauchte eine Pause von der Routine 185 Potrzebowała przerwy od rutyny 185 Ей нужен отдых от рутины 185 Yey nuzhen otdykh ot rutiny
    186 Elle a besoin de se débarrasser de sa vie rigide 186 她需要民主党一下刻板的生活 186 She needs to get rid of her rigid life 186 Ela precisa se livrar de sua vida rígida 186 Ella necesita deshacerse de su rígida vida 186 Sie muss ihr starres Leben loswerden 186 Musi pozbyć się sztywnego życia 186 Ей нужно избавиться от жесткой жизни 186 Yey nuzhno izbavit'sya ot zhestkoy zhizni
    187 Elle a besoin de repos 187 她需要休息一下 187 She needs a rest 187 Ela precisa de um descanso 187 Ella necesita un descanso 187 Sie braucht eine Pause 187 Ona potrzebuje odpoczynku 187 Ей нужен отдых 187 Yey nuzhen otdykh
    188 une série de mouvements, de blagues, etc. qui font partie d'une performance 188 表演中的一系列动作,笑话等 188 a series of movements, jokes, etc. that are part of a performance 188 uma série de movimentos, piadas, etc. que fazem parte de uma performance 188 una serie de movimientos, bromas, etc.que forman parte de una actuación 188 eine Reihe von Bewegungen, Witzen usw., die Teil einer Aufführung sind 188 seria ruchów, żartów itp., które są częścią przedstawienia 188 серия движений, шуток и т. д., являющихся частью представления 188 seriya dvizheniy, shutok i t. d., yavlyayushchikhsya chast'yu predstavleniya
    189  (Dans la performance) un ensemble d'actions, une série de blagues (etc.) 189  (演出中的)一个套动作,多个笑话(等) 189  (In the performance) a set of actions, a series of jokes (etc.) 189  (Na performance) um conjunto de ações, uma série de piadas (etc.) 189  (En la actuación) un conjunto de acciones, una serie de chistes (etc.) 189  (In der Aufführung) eine Reihe von Aktionen, eine Reihe von Witzen (usw.) 189  (W spektaklu) zestaw działań, seria żartów (itp.) 189  (В спектакле) набор действий, серия анекдотов (т. Д.) 189  (V spektakle) nabor deystviy, seriya anekdotov (t. D.)
    190 une routine de danse 190 舞蹈套路 190 a dance routine 190 uma rotina de dança 190 una rutina de baile 190 eine Tanzroutine 190 układ taneczny 190 танцевальная программа 190 tantseval'naya programma
    191  -Ensemble de mouvements de danse 191  —套舞蹈动作 191  -Set of dance moves 191  - Conjunto de movimentos de dança 191  -Conjunto de movimientos de baile 191  -Set von Tanzbewegungen 191  -Zestaw ruchów tanecznych 191  -Набор танцевальных движений 191  -Nabor tantseval'nykh dvizheniy
    192 Routine de danse 192 舞蹈套路 192 Dance routine 192 Rotina de dança 192 Rutina de baile 192 Tanzroutine 192 Taneczna rutyna 192 Танцевальная программа 192 Tantseval'naya programma
    193 tribunal 193 193 court 193 Tribunal 193 Corte 193 Gericht 193 Sąd 193 суд 193 sud
    194  (L'informatique) 194  (计算) 194  (Computing) 194  (Informática) 194  (Informática) 194  (Computing) 194  (Przetwarzanie danych) 194  (Вычисления) 194  (Vychisleniya)
    195 une liste d'instructions qui permettent à un ordinateur d'effectuer une tâche particulière 195 使计算机能够执行特定任务的指令列表 195 a list of instructions that enable a computer to perform a particular task 195 uma lista de instruções que permitem que um computador execute uma tarefa específica 195 una lista de instrucciones que permiten a una computadora realizar una tarea en particular 195 Eine Liste von Anweisungen, mit denen ein Computer eine bestimmte Aufgabe ausführen kann 195 lista instrukcji, które umożliwiają komputerowi wykonanie określonego zadania 195 список инструкций, которые позволяют компьютеру выполнять определенную задачу 195 spisok instruktsiy, kotoryye pozvolyayut komp'yuteru vypolnyat' opredelennuyu zadachu
    196 Routine 196 例行程序;例程 196 Routine 196 Rotina 196 Rutina 196 Routine 196 Rutyna 196 Рутина 196 Rutina
    197 fait ou se passe dans le cadre normal d'un travail, d'une situation ou d'un processus particulier 197 作为特定工作,情况或过程的正常部分而完成或发生的事情 197 done or happening as a normal part of a particular job, situation or process 197 feito ou acontecendo como uma parte normal de um trabalho, situação ou processo específico 197 hecho o sucediendo como parte normal de un trabajo, situación o proceso en particular 197 erledigt oder passiert als normaler Teil eines bestimmten Jobs, einer bestimmten Situation oder eines bestimmten Prozesses 197 wykonane lub zdarzające się jako normalna część określonej pracy, sytuacji lub procesu 197 сделано или происходит как нормальная часть определенной работы, ситуации или процесса 197 sdelano ili proiskhodit kak normal'naya chast' opredelennoy raboty, situatsii ili protsessa
    198 Routine; Routine; Routine 198 常规的;例行公事的;日常的 198 Routine; Routine; Routine 198 Rotina; Rotina; Rotina 198 Rutina; Rutina; Rutina 198 Routine; Routine; Routine 198 Rutyna; Rutyna; Rutyna 198 Рутина; Рутина; Рутина 198 Rutina; Rutina; Rutina
    199 demandes / questions / tests de routine 199 常规查询/问题/测试 199 routine enquiries/ questions/tests 199 inquéritos / perguntas / testes de rotina 199 consultas / preguntas / pruebas de rutina 199 Routineanfragen / Fragen / Tests 199 rutynowe zapytania / pytania / testy 199 стандартные запросы / вопросы / тесты 199 standartnyye zaprosy / voprosy / testy
    200 Enquête de routine; interrogation / test de routine 200 日常的询问;常规审问/检测 200 Routine inquiry; routine interrogation/testing 200 Inquérito de rotina; interrogatório / teste de rotina 200 Investigación de rutina; interrogatorio / prueba de rutina 200 Routineuntersuchung, routinemäßige Befragung / Prüfung 200 Rutynowe dochodzenie; rutynowe przesłuchania / testy 200 Обычный запрос; стандартный опрос / тестирование 200 Obychnyy zapros; standartnyy opros / testirovaniye
    201 le défaut a été découvert lors d'un contrôle de routine 201 在例行检查中发现故障 201 the fault was discovered during a routine check 201 a falha foi descoberta durante uma verificação de rotina 201 la falla se descubrió durante una verificación de rutina 201 Der Fehler wurde während einer Routineprüfung entdeckt 201 usterka została wykryta podczas rutynowej kontroli 201 неисправность была обнаружена при плановой проверке 201 neispravnost' byla obnaruzhena pri planovoy proverke
    202 Cette erreur a été découverte lors d'une inspection de routine 202 这个错误是在一次常规检查中发现的 202 This error was discovered during a routine inspection 202 Este erro foi descoberto durante uma inspeção de rotina 202 Este error se descubrió durante una inspección de rutina. 202 Dieser Fehler wurde bei einer Routineinspektion entdeckt 202 Ten błąd został wykryty podczas rutynowej kontroli 202 Ошибка была обнаружена при плановой проверке. 202 Oshibka byla obnaruzhena pri planovoy proverke.
    203 pas inhabituel ou différent en aucune façon 203 不寻常或有任何不同 203 not unusual or different in any way 203 não incomum ou diferente de alguma forma 203 no es inusual o diferente de ninguna manera 203 nicht ungewöhnlich oder in irgendeiner Weise anders 203 nie jest niczym niezwykłym ani innym w żaden sposób 203 нет ничего необычного или отличного в любом случае 203 net nichego neobychnogo ili otlichnogo v lyubom sluchaye
    204 Ordinaire; normal; rien de spécial 204 平常的;正常的;毫不特别的 204 Ordinary; normal; nothing special 204 Comum; normal; nada de especial 204 Ordinario; normal; nada especial 204 Gewöhnlich, normal, nichts Besonderes 204 Zwykłe, normalne, nic specjalnego 204 Обычный; нормальный; ничего особенного 204 Obychnyy; normal'nyy; nichego osobennogo
    205 Il est mort d'une crise cardiaque lors d'une opération de routine 205 他在例行手术中死于心脏病 205 He died of a heart attack during a routine operation 205 Ele morreu de ataque cardíaco durante uma operação de rotina 205 Murió de un infarto durante una operación de rutina. 205 Er starb während einer Routineoperation an einem Herzinfarkt 205 Zmarł na zawał serca podczas rutynowej operacji 205 Он умер от сердечного приступа во время плановой операции. 205 On umer ot serdechnogo pristupa vo vremya planovoy operatsii.
    206 Il est mort d'une maladie cardiaque lors d'une opération ordinaire 206 他在一次普通手术中死于心血管 206 He died of heart disease in an ordinary operation 206 Ele morreu de doença cardíaca em uma operação normal 206 Murió de una enfermedad cardíaca en una operación ordinaria. 206 Er starb bei einer normalen Operation an einer Herzerkrankung 206 Zmarł na serce podczas zwykłej operacji 206 Он умер от болезни сердца при обычной операции. 206 On umer ot bolezni serdtsa pri obychnoy operatsii.
    207 (désapprobateur) 207 (不赞成) 207 (disapproving) 207 (desaprovando) 207 (desaprobando) 207 (missbilligend) 207 (krzywy) 207 (неодобрительно) 207 (neodobritel'no)
    208 ordinaire et ennuyeux 208 普通而无聊 208 ordinary and boring 208 comum e chato 208 ordinario y aburrido 208 gewöhnlich und langweilig 208 zwyczajne i nudne 208 обычный и скучный 208 obychnyy i skuchnyy
    209 Ennuyeuse 209 乏味的;平淡的 209 Boring 209 Chato 209 Aburrido 209 Langweilig 209 Nudny 209 Скучно 209 Skuchno
    210 synonyme 210 代名词 210 synonym 210 sinônimo 210 sinónimo 210 Synonym 210 synonim 210 синоним 210 sinonim
    211 terne 211 呆板的 211 dull 211 maçante 211 aburrido 211 Stumpf 211 nudny 211 скучный 211 skuchnyy
    212 monotone 212 单调 212 humdrum 212 monótono 212 monótono 212 bescheiden 212 banalny 212 банальность 212 banal'nost'
    213 un travail de routine 213 日常工作 213 a routine job 213 um trabalho de rotina 213 un trabajo de rutina 213 ein Routinejob 213 rutynowa praca 213 рутинная работа 213 rutinnaya rabota
    214 Travail ennuyeux 214 平淡乏味的工作 214 Boring work 214 Trabalho chato 214 Trabajo aburrido 214 Langweilige Arbeit 214 Nudna praca 214 Скучная работа 214 Skuchnaya rabota
    215 Ce type de travail devient rapidement routinier 215 这类工作迅速成为日常工作 215 This type of work rapidly becomes routine 215 Este tipo de trabalho rapidamente se torna rotina 215 Este tipo de trabajo se convierte rápidamente en rutina 215 Diese Art der Arbeit wird schnell zur Routine 215 Ten rodzaj pracy szybko staje się rutyną 215 Этот вид работы быстро становится рутинным 215 Etot vid raboty bystro stanovitsya rutinnym
    216 Ce genre de travail devient vite ennuyeux et ennuyeux 216 这种工作很快就变得乏味无聊 216 This kind of work quickly becomes boring and boring 216 Este tipo de trabalho rapidamente se torna enfadonho e enfadonho 216 Este tipo de trabajo rápidamente se vuelve aburrido y aburrido. 216 Diese Art von Arbeit wird schnell langweilig und langweilig 216 Taka praca szybko staje się nudna i nudna 216 Такая работа быстро приедается и приедается. 216 Takaya rabota bystro priyedayetsya i priyedayetsya.
    217 régulièrement 217 常规地 217 routinely 217 rotineiramente 217 rutinariamente 217 routinemäßig 217 rutynowo 217 обычно 217 obychno
    218  Les visiteurs sont régulièrement contrôlés lorsqu'ils entrent dans le bâtiment. 218  参观者进入大楼时会受到常规检查。 218  Visitors are routinely checked as they enter the building. 218  Os visitantes são verificados rotineiramente quando entram no prédio. 218  Los visitantes son controlados de forma rutinaria cuando entran al edificio. 218  Besucher werden regelmäßig beim Betreten des Gebäudes überprüft. 218  Odwiedzający są rutynowo sprawdzani, gdy wchodzą do budynku. 218  Посетителей регулярно проверяют при входе в здание. 218  Posetiteley regulyarno proveryayut pri vkhode v zdaniye.
    219 Les visiteurs sont soumis à des inspections de routine en entrant dans le bâtiment 219 来访者在进入大楼时都要接受例行检查 219 Visitors are subject to routine inspections when entering the building 219 Os visitantes estão sujeitos a inspeções de rotina ao entrar no edifício 219 Los visitantes están sujetos a inspecciones de rutina al ingresar al edificio. 219 Besucher werden beim Betreten des Gebäudes routinemäßig inspiziert 219 Odwiedzający podlegają rutynowym kontrolom przy wejściu do budynku 219 При входе в здание посетители проходят плановые проверки. 219 Pri vkhode v zdaniye posetiteli prokhodyat planovyye proverki.
    220 numéro de routage 220 路由号码 220 routing number 220 número de roteamento 220 número de ruta 220 Routing-Nummer 220 numer rozliczeniowy 220 номер маршрута 220 nomer marshruta
    221 sorte de code 221 某种代码 221 sort of code 221 tipo de código 221 tipo de código 221 Art von Code 221 rodzaj kodu 221 своего рода код 221 svoyego roda kod
    222  roux 222  鲁克斯 222  roux 222  roux 222  roux 222  Mehlschwitze 222  zasmażka 222  ру 222  ru
    223  roux 223  鲁克斯 223  roux 223  roux 223  roux 223  Mehlschwitze 223  zasmażka 223  ру 223  ru
    224 du français 224 来自法国 224 from French 224 do francês 224 del francés 224 aus dem Französischen 224 z francuskiego 224 с французского 224 s frantsuzskogo
    225  un mélange de graisse et de farine chauffé ensemble jusqu'à ce qu'ils forment une masse solide, utilisé pour faire des sauces 225  脂肪和面粉的混合物加热在一起直至形成固体,用于制作调味料 225  a mixture of fat and flour heated together until they form a solid mass, used for making sauces 225  uma mistura de gordura e farinha aquecida até formar uma massa sólida, usada para fazer molhos 225  una mezcla de grasa y harina que se calientan juntas hasta formar una masa sólida, que se usa para hacer salsas 225  eine Mischung aus Fett und Mehl, die zusammen erhitzt werden, bis sie eine feste Masse bilden, die zur Herstellung von Saucen verwendet wird 225  mieszanka tłuszczu i mąki podgrzewana razem, aż utworzą stałą masę, używaną do robienia sosów 225  смесь жира и муки, нагретая вместе до образования твердой массы, используемая для приготовления соусов 225  smes' zhira i muki, nagretaya vmeste do obrazovaniya tverdoy massy, ispol'zuyemaya dlya prigotovleniya sousov
    226 Sauce aux nouilles à l'huile (mélangée et chauffée avec de l'huile et de la farine pour faire une soupe épaisse, utilisée pour faire des condiments) 226 油面酱(用油和面粉揽拌加热加热浓稠汤料,用作制调味品) 226 Oil noodle sauce (mixed and heated with oil and flour to make a thick soup, used to make condiments) 226 Molho de macarrão com óleo (misturado e aquecido com óleo e farinha para fazer uma sopa grossa, usado para fazer condimentos) 226 Salsa de fideos de aceite (mezclada y calentada con aceite y harina para hacer una sopa espesa, utilizada para hacer condimentos) 226 Ölnudelsauce (gemischt und erhitzt mit Öl und Mehl, um eine dicke Suppe zu machen, die zur Herstellung von Gewürzen verwendet wird) 226 Sos z makaronem olejowym (zmieszany i podgrzany z olejem i mąką do uzyskania gęstej zupy, używanej do przypraw) 226 Масляный соус для лапши (смешанный и нагретый с маслом и мукой для приготовления густого супа, используется для приготовления приправ) 226 Maslyanyy sous dlya lapshi (smeshannyy i nagretyy s maslom i mukoy dlya prigotovleniya gustogo supa, ispol'zuyetsya dlya prigotovleniya priprav)
    227 Le mélange de graisse et de farine est chauffé ensemble jusqu'à ce qu'il forme un solide, qui est utilisé pour faire des assaisonnements 227 姨妈和面粉的混合物加热在一起直到形成固体,用于制作调味料 227 The mixture of fat and flour is heated together until it forms a solid, which is used to make seasonings 227 A mistura de gordura e farinha é aquecida junto até formar um sólido, que é usado para fazer temperos 227 La mezcla de grasa y harina se calienta hasta formar un sólido, que se utiliza para hacer condimentos. 227 Die Mischung aus Fett und Mehl wird zusammen erhitzt, bis ein Feststoff entsteht, aus dem Gewürze hergestellt werden 227 Mieszankę tłuszczu i mąki ogrzewa się razem, aż utworzy ciało stałe, które jest używane do przypraw 227 Смесь жира и муки нагревают вместе до образования твердого вещества, которое используется для приготовления приправ. 227 Smes' zhira i muki nagrevayut vmeste do obrazovaniya tverdogo veshchestva, kotoroye ispol'zuyetsya dlya prigotovleniya priprav.
    228 angle 228 228 angle 228 ângulo 228 ángulo 228 Winkel 228 kąt 228 угол 228 ugol
    229 utilisation 229 229 use 229 usar 229 utilizar 229 verwenden 229 posługiwać się 229 использовать 229 ispol'zovat'
    230 vagabonder 230 ve 230 rove 230 vagar 230 recorrer 230 rove 230 wędrować 230 бродить 230 brodit'
    231 formel 231 正式 231 formal 231 formal 231 formal 231 formal 231 formalny 231 формальный 231 formal'nyy
    232  se déplacer d'un endroit à un autre, souvent sans but particulier 232  从一个地方到另一个地方旅行,通常没有特殊目的 232  to travel from one place to another, often with no particular purpose 232  viajar de um lugar para outro, muitas vezes sem nenhum propósito específico 232  viajar de un lugar a otro, a menudo sin un propósito particular 232  von einem Ort zum anderen zu reisen, oft ohne besonderen Zweck 232  podróżować z jednego miejsca do drugiego, często bez określonego celu 232  путешествовать из одного места в другое, часто без особой цели 232  puteshestvovat' iz odnogo mesta v drugoye, chasto bez osoboy tseli
    233 Errant; errant; errant 233 漫游;漂泊;流浪 233 Wandering; wandering; wandering 233 Vagando; vagando; vagando 233 Errante; errante; errante 233 Wandern, Wandern, Wandern 233 Wędrowanie; wędrowanie; wędrowanie 233 Блуждание; блуждание; блуждание 233 Bluzhdaniye; bluzhdaniye; bluzhdaniye
    234 synonyme 234 代名词 234 synonym 234 sinônimo 234 sinónimo 234 Synonym 234 synonim 234 синоним 234 sinonim
    235 errer 235 漫游 235 roam 235 vagar 235 vagar 235 durchstreifen 235 wędrować 235 бродить 235 brodit'
    236  Un quart de million de refuges parcouraient le pays 236  全国有四分之一的避难所 236  A quarter of a million refuges roved around the country 236  Um quarto de milhão de refúgios percorreram o país 236  Un cuarto de millón de refugios vagaban por todo el país 236  Eine Viertelmillion Schutzhütten zogen durch das Land 236  Po kraju krążyło ćwierć miliona schronień 236  Четверть миллиона беженцев бродили по стране 236  Chetvert' milliona bezhentsev brodili po strane
    237 Il y a 250 000 réfugiés déplacés dans ce pays 237 这个国家有二十五万难民流离失所 237 There are 250,000 refugees displaced in this country 237 Existem 250.000 refugiados deslocados neste país 237 Hay 250.000 refugiados desplazados en este país 237 In diesem Land sind 250.000 Flüchtlinge vertrieben 237 W tym kraju jest 250 000 uchodźców 237 В этой стране находится 250 000 беженцев. 237 V etoy strane nakhoditsya 250 000 bezhentsev.
    238 des bandes de voleurs qui parcouraient la campagne 238 游荡农村的盗贼团伙 238 bands of thieves who roved the countryside 238 bandos de ladrões que percorriam o campo 238 bandas de ladrones que vagaban por el campo 238 Banden von Dieben, die durch die Landschaft zogen 238 bandy złodziei, które włóczyły się po okolicy 238 банды воров, которые бродили по сельской местности 238 bandy vorov, kotoryye brodili po sel'skoy mestnosti
    239  Des groupes de voleurs qui courent dans le pays 239  在乡村流窜的几伙盗贼 239  Groups of thieves running around in the country 239  Grupos de ladrões circulando pelo país 239  Grupos de ladrones corriendo por el país 239  Gruppen von Dieben, die im Land herumlaufen 239  Grupy złodziei biegają po kraju 239  Группы воров, бегающих по стране 239  Gruppy vorov, begayushchikh po strane
    240 Des voleurs errant dans la campagne 240 游荡农村的盗贼团伙 240 Thieves roaming the countryside 240 Ladrões vagando pelo campo 240 Ladrones vagando por el campo 240 Diebe durchstreifen die Landschaft 240 Złodzieje na wsi 240 Воры бродят по сельской местности 240 Vory brodyat po sel'skoy mestnosti
    241 avec 241 241 with 241 com 241 con 241 mit 241 z 241 с 241 s
    242 Elle 242 242 She 242 Ela 242 Ella 242 Sie 242 Ona 242 она 242 ona
    243 réel 243 243 real 243 real 243 real 243 echt 243 real 243 настоящий 243 nastoyashchiy
    244 Canal 244 244 Channel 244 Canal 244 Canal 244 Kanal 244 Kanał 244 Канал 244 Kanal
    245  si les yeux de qn tournent, la personne continue de regarder dans des directions différentes 245  如果某人眼神不安,那人会一直朝着不同的方向看 245  if sb's eyes rove, the person keeps looking in different directions 245  se os olhos de sb vagam, a pessoa continua olhando em direções diferentes 245  si los ojos de alguien se mueven, la persona sigue mirando en diferentes direcciones 245  Wenn sich die Augen von jdn bewegen, schaut die Person immer wieder in verschiedene Richtungen 245  jeśli ktoś rozgląda się po oczach, patrzy w różne strony 245  если у кого-то глаза блуждают, человек продолжает смотреть в разные стороны 245  yesli u kogo-to glaza bluzhdayut, chelovek prodolzhayet smotret' v raznyye storony
    246  (Les yeux) se retournent, regardent autour, lèvent les yeux 246  (眼睛)转来转去,环视,打量 246  (Eyes) turn around, look around, look up 246  (Olhos) virar, olhar em volta, olhar para cima 246  (Ojos) da la vuelta, mira a tu alrededor, mira hacia arriba 246  (Augen) dreh dich um, schau dich um, schau auf 246  (Oczy) odwróć się, rozejrzyj, spójrz w górę 246  (Глаза) повернись, посмотри вокруг, посмотри вверх 246  (Glaza) povernis', posmotri vokrug, posmotri vverkh
    247 Si les yeux de quelqu'un sont bouleversés, cette personne regardera toujours dans des directions différentes 247 如果某人眼神不安,那人会一直朝着不同的方向看 247 If someone’s eyes are upset, that person will always look in different directions 247 Se os olhos de alguém estão perturbados, essa pessoa sempre olhará em direções diferentes 247 Si los ojos de alguien están molestos, esa persona siempre mirará en diferentes direcciones 247 Wenn jemandes Augen verärgert sind, schaut diese Person immer in verschiedene Richtungen 247 Jeśli czyjeś oczy są zdenerwowane, ta osoba zawsze będzie patrzeć w różnych kierunkach 247 Если чьи-то глаза расстроены, этот человек всегда будет смотреть в разные стороны. 247 Yesli ch'i-to glaza rasstroyeny, etot chelovek vsegda budet smotret' v raznyye storony.
    248 vagabond 248 流浪者 248 rover 248 Andarilho 248 vagabundo 248 Rover 248 wędrowiec 248 марсоход 248 marsokhod
    249 littéraire 249 文学的 249 literary 249 literário 249 literario 249 literarisch 249 literacki 249 литературный 249 literaturnyy
    250 une personne qui aime beaucoup voyager plutôt que de vivre au même endroit 250 一个喜欢旅行而不是一个人住的人 250 a person who likes to travel a lot rather than live in one place 250 uma pessoa que gosta de viajar muito em vez de morar em um só lugar 250 una persona a la que le gusta viajar mucho en lugar de vivir en un solo lugar 250 eine Person, die viel reist, anstatt an einem Ort zu leben 250 osoba, która lubi dużo podróżować, zamiast mieszkać w jednym miejscu 250 человек, который любит много путешествовать, а не жить в одном месте 250 chelovek, kotoryy lyubit mnogo puteshestvovat', a ne zhit' v odnom meste
    251 Vagabond 251 漫游者;流浪者 251 Wanderer 251 Andarilho 251 Vagabundo 251 Wanderer 251 Wędrowiec 251 Странник 251 Strannik
    252 itinérant 252 粗纱 252 roving 252 errante 252 errabundo 252 umherziehen 252 tułaczy 252 кочующий 252 kochuyushchiy
    253  voyager d'un endroit à un autre et ne pas rester nulle part en permanence 253  从一个地方到另一个地方旅行,而不是永久地呆在任何地方 253  travelling from one place to another and not staying anywhere permanently 253  viajar de um lugar para outro e não ficar em nenhum lugar permanentemente 253  viajar de un lugar a otro y no quedarse en ningún lugar permanentemente 253  von einem Ort zum anderen reisen und nicht dauerhaft irgendwo bleiben 253  podróżowanie z jednego miejsca do drugiego i nigdzie nie przebywanie na stałe 253  путешествовать из одного места в другое и не оставаться нигде постоянно 253  puteshestvovat' iz odnogo mesta v drugoye i ne ostavat'sya nigde postoyanno
    254 Mobile; errant; itinérance; tournée 254 流动的;漂泊的;漫游的;巡回的 254 Mobile; wandering; roaming; touring 254 Móvel; vagando; roaming; passeando 254 Móvil; deambular; itinerancia; turismo 254 Mobil, wandernd, streifend, tourend 254 Telefon komórkowy; wędrowanie; roaming; wycieczki 254 Мобильный; блуждающий; роуминг; туризм 254 Mobil'nyy; bluzhdayushchiy; rouming; turizm
    255 un journaliste itinérant pour ABC News 255 ABC新闻的巡回记者 255 a roving reporter for ABC news 255 um repórter itinerante da ABC news 255 un reportero itinerante de ABC News 255 ein umherziehender Reporter für ABC-Nachrichten 255 wędrowny reporter wiadomości ABC 255 бродячий репортер ABC News 255 brodyachiy reporter ABC News
    256 Journaliste d’actualité mobile d’ABC 256 美国广播公司的流动新闻记者 256 ABC’s mobile news reporter 256 Repórter de notícias móveis da ABC 256 Reportero de noticias móvil de ABC 256 ABCs mobiler Nachrichtenreporter 256 Reporter wiadomości ABC dotyczący telefonów komórkowych 256 Мобильный репортер новостей ABC 256 Mobil'nyy reporter novostey ABC
    257 Le style de vie itinérant de Patrick l’emmène entre Londres et Los Angeles. 257 帕特里克(Patrick)粗rov的生活方式将他带到伦敦和洛杉矶之间。 257 Patrick’s roving lifestyle takes him between London and Los Angeles. 257 O estilo de vida errante de Patrick o leva entre Londres e Los Angeles. 257 El estilo de vida itinerante de Patrick lo lleva entre Londres y Los Ángeles. 257 Patricks umherziehender Lebensstil führt ihn zwischen London und Los Angeles. 257 Wędrowny tryb życia Patricka prowadzi go między Londynem a Los Angeles. 257 Бродячий образ жизни Патрика переносит его между Лондоном и Лос-Анджелесом. 257 Brodyachiy obraz zhizni Patrika perenosit yego mezhdu Londonom i Los-Andzhelesom.
    258 Le style de vie errant de Patrick l'a amené à voyager entre Londres et Los Angeles. 258 帕特里克漂泊不定的生活方式使他在伦敦和洛杉矶之间奔波 258 Patrick's wandering lifestyle led him to travel between London and Los Angeles. 258 O estilo de vida errante de Patrick o levou a viajar entre Londres e Los Angeles. 258 El estilo de vida errante de Patrick lo llevó a viajar entre Londres y Los Ángeles. 258 Patricks wandernder Lebensstil führte ihn dazu, zwischen London und Los Angeles zu reisen. 258 Wędrowny styl życia Patricka doprowadził go do podróży między Londynem a Los Angeles. 258 Странствующий образ жизни Патрика заставил его путешествовать между Лондоном и Лос-Анджелесом. 258 Stranstvuyushchiy obraz zhizni Patrika zastavil yego puteshestvovat' mezhdu Londonom i Los-Andzhelesom.
    259 avoir un œil errant 259 目不转睛 259 have a roving eye 259 tem um olho errante 259 tener un ojo errante 259 Gern ein Auge riskieren 259 mieć wędrujące oko 259 иметь блуждающий глаз 259 imet' bluzhdayushchiy glaz
    260 démodé 260 老式的 260 old fashioned 260 antiquado 260 Anticuado 260 altmodisch 260 staromodny 260 старомодный 260 staromodnyy
261  de toujours chercher la chance d'avoir une nouvelle relation sexuelle 261  一直在寻找新的性关系的机会 261  to always be looking for the chance to have a new sexual relationship 261  estar sempre procurando a chance de ter um novo relacionamento sexual 261  estar siempre buscando la oportunidad de tener una nueva relación sexual 261  immer auf der Suche nach der Chance zu sein, eine neue sexuelle Beziehung zu haben 261  zawsze szukać szansy na nowy związek seksualny 261  всегда искать шанс завести новые сексуальные отношения 261  vsegda iskat' shans zavesti novyye seksual'nyye otnosheniya
    262 Cherchez toujours des occasions de trouver des fleurs et demandez à Liu; les yeux agités 262 总是找机会寻花问柳;眼神不安分 262 Always look for opportunities to find flowers and ask Liu; eyes restless 262 Sempre procure oportunidades de encontrar flores e pergunte a Liu; olhos inquietos 262 Siempre busque oportunidades para encontrar flores y pregúntele a Liu; ojos inquietos 262 Suchen Sie immer nach Möglichkeiten, Blumen zu finden und fragen Sie Liu, die Augen unruhig 262 Zawsze szukaj okazji do znalezienia kwiatów i zapytaj Liu; oczy są niespokojne 262 Всегда ищите возможности найти цветы и спрашивайте Лю; глаза беспокойны 262 Vsegda ishchite vozmozhnosti nayti tsvety i sprashivayte Lyu; glaza bespokoyny
263 rangée 263 263 row 263 linha 263 fila 263 Reihe 263 rząd 263 ряд 263 ryad
    264 voir également 264 也可以看看 264 see also 264 Veja também 264 ver también 264 siehe auch 264 Zobacz też 264 смотрите также 264 smotrite takzhe
    265 rangée 265 265 row 265 linha 265 fila 265 Reihe 265 rząd 265 ряд 265 ryad
266 ~ (de qn / qc) 266 〜(某人/某事) 266 ~ (of sb/sth) 266 ~ (de sb / sth) 266 ~ (de sb / sth) 266 ~ (von jdn / etw) 266 ~ (z kogoś / czegoś) 266 ~ (из сбн / стч) 266 ~ (iz sbn / stch)
267 un certain nombre de personnes debout ou assises les unes à côté des autres en ligne; un certain nombre d'objets disposés en ligne 267 排成一行站在一起的人排列成一行的许多对象 267 a number of people standing or sitting next to each other in a line; a number of objects arranged in a line 267 várias pessoas em pé ou sentadas lado a lado em uma linha; vários objetos dispostos em uma linha 267 varias personas de pie o sentadas una al lado de la otra en una línea; una serie de objetos dispuestos en una línea 267 eine Anzahl von Personen, die in einer Linie nebeneinander stehen oder sitzen, eine Anzahl von Objekten, die in einer Linie angeordnet sind 267 liczba osób stojących lub siedzących obok siebie w kolejce; liczba obiektów ułożonych w jednej linii 267 количество людей, стоящих или сидящих рядом друг с другом в линию; количество предметов, расположенных в линию 267 kolichestvo lyudey, stoyashchikh ili sidyashchikh ryadom drug s drugom v liniyu; kolichestvo predmetov, raspolozhennykh v liniyu
    268  Une ligne; une colonne; une ligne 268  一排;一列;一行 268  One row; one column; one row 268  Uma linha; uma coluna; uma linha 268  Una fila; una columna; una fila 268  Eine Zeile, eine Spalte, eine Zeile 268  Jeden wiersz; jedna kolumna; jeden wiersz 268  Одна строка; один столбец; одна строка 268  Odna stroka; odin stolbets; odna stroka
    269 Personnes debout ensemble dans une rangée de nombreux objets d'affilée 269 排成一行站在一起的人 269 People standing together in a row many objects in a row 269 Pessoas juntas em uma fileira de muitos objetos em uma fileira 269 Personas de pie juntas en una fila de muchos objetos en una fila. 269 Menschen stehen zusammen in einer Reihe viele Objekte in einer Reihe 269 Ludzie stoją razem w rzędzie wiele obiektów w rzędzie 269 Люди, стоящие вместе в ряд, много предметов в ряд 269 Lyudi, stoyashchiye vmeste v ryad, mnogo predmetov v ryad