A   E   A   C    
  D   FRANCAIS   ANGLAIS   CHINOIS   PINYIN   CHINOIS ANGLAIS
  NEXT 1 Ils sont tous partis à peu près au même moment. 1 They all left at roughly the same time. 1 他们几乎都在同一时间离开。 1 Tāmen jīhū dōu zài tóngyī shíjiān líkāi. 1 They all left at roughly the same time.
  PRECEDENT 2 Ils sont tous partis à peu près au même moment 2 They all left at about the same time 2 他们都是大约同一时间离开的 2 Tāmen dōu shì dàyuē tóngyī shíjiān líkāi de 2 他们都是大约同一时间离开的
  pc 3 En gros, nous recevons une cinquantaine de lettres par semaine sur le sujet. 3 Roughly speaking, we receive about fifty letters a week on the subject. 3 粗略地说,我们每周大约收到五十封有关该主题的信。 3 cūlüè de shuō, wǒmen měi zhōu dàyuē shōu dào wǔshí fēng yǒuguān gāi zhǔtí de xìn. 3 Roughly speaking, we receive about fifty letters a week on the subject.
1 5g 4 Sur cette question, en gros, nous recevons une cinquantaine de lettres par semaine. 4 On this issue, roughly speaking, we receive about fifty letters a week. 4 关于这个问题,粗略地说,我们每周能收到大约五十封来信 4 Guānyú zhège wèntí, cūlüè de shuō, wǒmen měi zhōu néng shōu dào dàyuē wǔshí fēng láixìn 4 关于这个问题,粗略地说,我们每周能收到大约五十封来信
2 mobiles 5 En gros, nous recevons chaque semaine une cinquantaine de lettres sur le sujet. 5 Roughly speaking, we receive about fifty letters on the subject every week. 5 粗略地说,我们每周大约收到五十封有关该主题的信。 5 cūlüè de shuō, wǒmen měi zhōu dàyuē shōu dào wǔshí fēng yǒuguān gāi zhǔtí de xìn. 5 粗略地说,我们每周大约收到五十封有关该主题的信。
3 ALLEMAND 6  utiliser la force ou ne pas être prudent et doux 6  using force or not being careful and gentle 6  用力或不小心轻柔 6  Yònglì huò bù xiǎoxīn qīngróu 6  using force or not being careful and gentle 
4 ANGLAIS 7 Rude comme; grossièrement 7 Rude as; rudely 7 粗暴如;粗鲁地 7 cūbào rú; cūlǔ de 7 粗暴如;粗鲁地
5 ARABE 8 Force ou négligemment doux 8 Force or carelessly gentle 8 用力或不小心轻柔 8 yònglì huò bù xiǎoxīn qīngróu 8 用力或不小心轻柔
6 BENGALI 9 Il l'a poussée à peu près hors du chemin 9 He pushed her roughly out of the way 9 他粗暴地把她推开了 9 tā cūbào de bǎ tā tuī kāile 9 He pushed her roughly out of the way
7 CHINOIS 10 Il la repoussa brutalement 10 He pushed her aside roughly 10 他粗暴地把她推到一边 10 tā cūbào de bǎ tā tuī dào yībiān 10 他粗暴地把她推到一边
8 ESPAGNOL 11 Il l'a repoussée brutalement 11 He pushed her away roughly 11 他粗暴地把她推开了 11 tā cūbào de bǎ tā tuī kāile 11 他粗暴地把她推开了
9 FRANCAIS 12 Qu'est-ce que tu veux? Demanda-t-elle à peu près 12 What do you want?’she demanded roughiy 12 你想要什么?’她要求粗糙 12 nǐ xiǎng yào shénme?’ Tā yāoqiú cūcāo 12 What do you want?she demanded roughiy 
10 HINDI 13 Qu'est-ce que tu veux dire? Elle a demandé à peu près 13 What do you want to say? She asked roughly 13 你想怎么祥?她垂声粗气地问道 13 nǐ xiǎng zěnme xiáng? Tā chuí shēng cū qì de wèn dào 13 你想怎么祥?她垂声粗气地问道
11 JAPONAIS 14 d'une manière qui ne laisse pas une surface lisse 14 in a way that does not leave a smooth surface 14 以不留下光滑表面的方式 14 yǐ bù liú xià guānghuá biǎomiàn de fāngshì 14 in a way that does not leave a smooth surface 
12 PANJABI 15 Rugueux 15 Rough 15 粗糙地;凹凸不单地 15 cūcāo de; āotú bùdān de 15 地;凹凸不单地
13 POLONAIS 16 murs grossièrement plâtrés 16 roughly plastered walls 16 粗灰泥的墙壁 16 cū huī ní de qiángbì 16 roughly plastered walls 
14 PORTUGAIS 17 Un mur rugueux avec du plâtre 17 A rough wall with plaster 17 灰泥抹得凹凸不平的开口 17 huī ní mò dé āotú bùpíng de kāikǒu 17 灰泥抹得凹凸不平的墙壁
15 RUSSE 18 voyou 18 roughneck 18 钻工 18 zuān gōng 18 roughneck 
16 help1 19 informel 19 informal 19 非正式的 19 fēi zhèngshì de 19 informal
17 help3 20 un homme bruyant, grossier et agressif 20 a man who is noisy, rude and aggressive 20 一个吵闹,粗鲁,好斗的人 20 yīgè chǎonào, cūlǔ, hào dòu de rén 20 a man who is noisyrude and aggressive
18 http://abcde.facile.free.fr 21 Personne bruyante et impolie 21 Noisy and rude person 21 吵闹而粗鲁的人 21 chǎonào ér cūlǔ de rén 21 吵闹而粗鲁的人
19 http://akirameru.free.fr 22 un homme qui travaille sur une plate-forme pétrolière 22 a man who works on an oil rig 22 一个在石油钻井平台上工作的人 22 yīgè zài shíyóu zuǎnjǐng píngtái shàng gōngzuò de rén 22 a man who works on an oil rig
20 http://jiaoyu.free.fr 23 Foreur de pétrole; ouvrier de puits de pétrole 23 Oil driller; oil well worker 23 石油钻井工;油井工人 23 shíyóu zuǎnjǐng gōng; yóujǐng gōngrén 23 石油钻井工;油井工人
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 24 rugueux 24 rough-shod 24 粗鲁的 24 cūlǔ de 24 rough-shod
22 http://abcde.facile.free.fr 25 ride, etc. rugueux sur qn 25 ride, etc. roughshod over sb 25 骑车等 25 qí chē děng 25 ride, etc. roughshod over sb 
23 http://akirameru.free.fr 26 US généralement 26 US usually 26 通常是美国 26 tōngcháng shì měiguó 26 US usually 
24 http://jiaoyu.free.fr 27 courir sur qn 27 run roughshod over sb 27 对某人粗暴对待 27 duì mǒu rén cūbào duìdài 27 run roughshod over sb
25 lexos 28 mal traiter qn et ne pas s'inquiéter de leurs sentiments 28 to treat sb badly and not worry about their feelings 28 不好地对待某人,而不用担心他们的感受 28 bù hǎo dì duìdài mǒu rén, ér bùyòng dānxīn tāmen de gǎnshòu 28 to treat sb badly and not worry about their feelings
26 27500 29  (À quelqu'un) faites ce qu'il veut, faites ce qu'il veut; 29  (To someone) do whatever they want, do whatever they want; 29  (对某人)为所欲为,横行霸道;任意揉躏 29  (duì mǒu rén) wéisuǒyùwéi, héngxíngbàdào; rènyì róu lìn 29  (对某人)为所欲为,横行霸道;任意揉躏
27 abc image 30 roulette 30 roulette 30 轮盘 30 lún pán 30 roulette 
28 KAKUKOTO 31  un jeu de hasard dans lequel une balle est lâchée sur une roue en mouvement qui a des trous avec des chiffres dessus. 31  a gambling game in which a ball is dropped onto a moving wheel that has holes with numbers on it. 31  一种赌博游戏,其中,将球放到有数字孔的活动轮上。 31  yī zhǒng dǔbó yóuxì, qízhōng, jiāng qiú fàng dào yǒu shùzì kǒng de huódòng lún shàng. 31  a gambling game in which a ball is dropped onto a moving wheel that has holes with numbers on it. 
29 arabe 32 Les joueurs parient sur le trou dans lequel se trouve la balle lorsque la roue s'arrête 32 Players bet on which hole the ball will be in when the wheel stops 32 玩家押注轮子停止时球将进入哪个孔 32 Wánjiā yā zhù lúnzi tíngzhǐ shí qiú jiāng jìnrù nǎge kǒng 32 Players bet on which hole the ball will be in when the wheel stops
30 JAPONAIS 33 Roulette 33 Roulette 33 轮盘赌 33 lún pán dǔ 33 轮盘赌
31 chinois 34 voir également 34 see also 34 也可以看看 34 yě kěyǐ kàn kàn 34 see also 
32 chinois 35 roulette russe 35 russian roulette 35 俄罗斯轮盘 35 èluósī lún pán 35 russian roulette
33 pinyin 36 rond 36 round 36 回合 36 huíhé 36 round 
34 wanik 37 plus rond 37 rounder 37 圆角 37 yuán jiǎo 37 rounder
35 http://wanglik.free.fr/ 38 rond est 38 round est 38 圆整 38 yuán zhěng 38 round est
36 navire 39 en forme de cercle ou de boule 39 shaped like a circle or a ball 39 形状像圆形或球形 39 xíngzhuàng xiàng yuán xíng huò qiúxíng 39 shaped like a circle or a ball
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 40  Ronde; circulaire; sphérique 40  Round; circular; spherical 40  圆形的;环形的;球形的 40  yuán xíng de; huánxíng de; qiúxíng de 40  圆形的;环形的;球形的
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 41 une assiette ronde 41 a round plate 41 圆盘 41 yuán pán 41 a round plate
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 42 Assiette ronde 42 Round plate 42 圆盘子 42 yuán pán zi 42 圆盘子
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 43 ces lunettes conviennent aux personnes au visage rond 43 these glasses suit people with round face 43 这些眼镜适合圆脸的人 43 zhèxiē yǎnjìng shìhé yuán liǎn de rén 43 these glasses suit people with round face
41 http://benkyo.free.fr 44 Ces lunettes conviennent aux personnes au visage rond 44 These glasses are suitable for people with round faces 44 这款眼镜适合圆脸的人 44 zhè kuǎn yǎnjìng shìhé yuán liǎn de rén 44 这款眼镜适合圆脸的人
42 http://huduu.free.fr 45 Les fruits sont petits et ronds. 45 The fruit are small and round. 45 果实小而圆。 45 guǒshí xiǎo ér yuán. 45 The fruit are small and round.
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 46 Ce fruit éternel est petit et rond 46 This eternal fruit is small and round 46 这种永果小而圆 46 Zhè zhǒng yǒng guǒ xiǎo ér yuán 46 这种永果小而圆
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 47 Le rugby ne se joue pas avec un ballon rond 47 Rugby isn’t played with a round ball 47 橄榄球不玩圆球 47 gǎnlǎnqiú bù wán yuán qiú 47 Rugby isnt played with a round ball
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 48 Le rugby ne joue pas au ballon 48 Rugby does not play ball 48 橄榄球不玩圆球 48 gǎnlǎnqiú bù wán yuán qiú 48 橄榄球不玩圆球
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 49 Le rugby n'est pas un ballon 49 Rugby is not a ball 49 橄榄球比赛用的不是圆球 49 gǎnlǎnqiú bǐsài yòng de bùshì yuán qiú 49 橄榄球用的是圆球
    50  la découverte que le monde est rond 50  the discovery that the world is round 50  发现世界是圆的 50  fāxiàn shìjiè shì yuán de 50  the discovery that the world is round 
    51 La découverte que la terre est ronde 51 The discovery that the earth is round 51 地球是圆的一发现 51 dìqiú shì yuán de yī fà xiàn 51 地球是圆的一发现
    52 Le rugby ne joue pas au ballon 52 Rugby does not play ball 52 橄榄球不玩圆球 52 gǎnlǎnqiú bù wán yuán qiú 52 橄榄球不玩圆球
    53 l'enfant regardait tout avec de grands yeux ronds 53 the child was watching it all with big round eyes 53 那孩子正大眼睛注视着这一切 53 nà háizi zhèngdà yǎnjīng zhùshìzhe zhè yīqiè 53 the child was watching it all with big round eyes
    54  (montrer de l'intérêt) 54  (showing interest) 54  (表现出兴趣) 54  (biǎoxiàn chū xìngqù) 54  ( showing interest)
    55 L'enfant regarde tout cela avec de grands yeux ronds ouverts 55 The child is watching all this with big and round eyes open 55 这孩子睁着又大又圆的眼睛看着这一切 55 zhè háizi zhēngzhe yòu dà yòu yuán de yǎnjīng kànzhe zhè yīqiè 55 这孩子睁着又大又圆的 眼睛看这一切
    56 un T-shift avec un col rond 56 a T-shift with a round neck 56 圆领T恤 56 yuán lǐng T xù 56 a T-shift with a round neck
    57 T-shirt col rond 57 Round neck T-shirt 57 圆领T恤衫 57 yuán lǐng T xùshān 57 圆领 T 恤衫
    58 voir également 58 see also 58 也可以看看 58 yě kěyǐ kàn kàn 58 see also 
    59 yeux ronds 59 round eyed 59 圆眼 59 yuán yǎn 59 round eyed
    60 table ronde 60 round table 60 圆桌会议 60 yuánzhuō huìyì 60 round table
    61 ayant une forme courbe 61 having a curved shape 61 具有弯曲的形状 61 jùyǒu wānqū de xíng zhuàng 61 having a curved shape
    62  En forme d'arc 62  Arc-shaped 62  弧形的;圆弧的 62  hú xíng de; yuán hú de 62  弧形的;圆弧的
    63 les collines verdoyantes du Donegal 63 the round green hills of Donegal 63 多尼戈尔的绿色山丘 63 duō ní gē ěr de lǜsè shān qiū 63 the round green hills of  Donegal
    64 Les collines verdoyantes du Donegal 64 The round green hills of Donegal 64 多尼戈尔那些圆圆的绿山冈 64 duō ní gē ěr nàxiē yuán yuán de lǜ shāngāng 64 多尼戈圆圆绿山
    65 Collines vertes du Donegal 65 Green hills of Donegal 65 多尼戈尔的绿色山丘 65 duō ní gē ěr de lǜsè shān qiū 65 多尼戈尔的绿色山丘
    66 monticule 66 mound 66 66 qiū 66
    67 réseau 67 network 67 67 wǎng 67
    68 Viande 68 meat 68 68 ròu 68
    69 Gang 69 Gang 69 69 gāng 69
    70  parenthèses rondes 70  round brackets 70  圆括号 70  yuán guāhào 70  round brackets
    71 (en cours d'écriture) 71 (in writing) 71 (书面) 71 (shūmiàn) 71 (in writing)
    72 Parenthèses 72 Parentheses 72 圆括号 72 yuán guāhào 72 圆括号
    73  Elle avait une petite bouche et des joues roses rondes. 73  She had a small mouth and round pink cheeks. 73  她的嘴很小,粉红色的脸颊圆。 73  tā de zuǐ hěn xiǎo, fěnhóng sè de liǎnjiá yuán. 73  She had a small mouth and round pink cheeks.
    74 Sa bouche est petite et son visage rond est rouge 74 Her mouth is small and her round face is red 74 她的嘴小小的,圆脸蛋红红的 74 Tā de zuǐ xiǎo xiǎo de, yuán liǎndàn hóng hóng de 74 她的嘴小小的,圆脸蛋红红的
    75 un chiffre ou un montant rond est celui qui est donné sous forme de nombre entier, généralement un se terminant par 0 ou 5 75 a round figure or amount is one that is given as a whole number, usually one ending in 0 or 5 75 整数或整数是一个整数,通常以0或5结尾 75 zhěngshù huò zhěngshù shì yīgè zhěngshù, tōngcháng yǐ 0 huò 5 jiéwěi 75 a round figure or amount is one that is given as a whole number, usually one ending in 0 or 5
    76 Entier; la mantisse est 0 (ou 5) 76 Integer; the mantissa is 0 (or 5) 76 整的;尾数是0(或5)的 76 zhěng de; wěishù shì 0(huò 5) de 76 整数的;尾数是0 (5 )
    77 Faites-en un chiffre rond, disons quarante dollars 77 Make it a round figure, say forty dollars 77 把它做成一个圆的数字,说四十美元 77 bǎ tā zuò chéng yīgè yuán de shùzì, shuō sìshí měiyuán 77 Make it a round figure , say forty dollars
    78 Arrondis; juste quarante yuans 78 Round up; just forty yuan 78 凑个整数;就四十块钱吧 78 còu gè zhěngshù; jiù sìshí kuài qián ba 78 凑个整数;就四十块钱吧
    79 bien 79 fine 79 79 79
    80 eh bien, en chiffres ronds 80 well, in round figures 80 好吧,以整数表示 80 hǎo ba, yǐ zhěngshù biǎoshì 80 well, in round figures
    81 (sans donner les chiffres exacts) nous avons dépensé vingt mille jusqu'à présent 81 (not giving the exact figures)we've spent twenty thousand so far 81 (没有给出确切的数字)到目前为止,我们已经花费了两万 81 (méiyǒu gěi chū quèqiè de shùzì) dào mùqián wéizhǐ, wǒmen yǐjīng huāfèile liǎng wàn 81 (not giving the exact figures)we've spent twenty thousand so far
    82 Eh bien, donnons juste un chiffre approximatif, nous avons dépensé 20 000 yuans jusqu'à présent 82 Well, let’s just give an approximate figure, we have spent 20,000 yuan so far 82 嗯,说个约数吧,我们至今花了有两万了 82 ń, shuō gè yuē shù ba, wǒmen zhìjīn huāle yǒu liǎng wànle 82 嗯,说个约数吧,我们至今花了有两万了 
    83 Deux mille est un joli chiffre rond. 83 Two thousand is a nice round number-put that down. 83 2000是一个不错的舍入数字,因此下降。 83 2000 shì yīgè bùcuò de shě rù shùzì, yīncǐ xiàjiàng. 83 Two thousand is a nice round number-put that down. 
    84 Deux mille est un bon nombre entier, écris-le 84 Two thousand is a good whole number, write it down 84 两千是个不错的整体,记下吧 84 Liǎng qiān shìgè bùcuò de zhěngtǐ, jì xià ba 84 两千是个不错的整数,记下吧
    85 Eh bien, en chiffres ronds 85 Well, in round figures 85 好吧,以整数表示 85 hǎo ba, yǐ zhěngshù biǎoshì 85 Well, in round figures 
    86 (sans donner les chiffres exacts) 86 (not giving the exact figures) 86 (未提供确切数字) 86 (wèi tígōng quèqiè shùzì) 86 ( not giving the exact figures)
    87 nous avons dépensé vingt mille jusqu'à présent 87 we've spent twenty thousand so far 87 到目前为止,我们已经花费了两万 87 dào mùqián wéizhǐ, wǒmen yǐjīng huāfèile liǎng wàn 87 we've spent twenty thousand so far
    88 rondeur 88 roundness 88 圆度 88 yuán dù 88 roundness
    89 Son visage avait perdu sa rondeur enfantine 89 His face had lost its boyish roundess 89 他的脸失去了幼稚的圆领 89 tā de liǎn shīqùle yòuzhì de yuán lǐng 89 His face had lost its boyish roundess
    90 Son visage n'est plus le visage rond du bébé quand il était enfant 90 His face is no longer the round baby face when he was a kid 90 他的脸已不是小时候那副圆圆的娃娃脸了 90 tā de liǎn yǐ bùshì xiǎoshíhòu nà fù yuán yuán de wáwá liǎnle 90 他的脸已不是小时候那副圆圆的娃娃脸了
    91 autour 91 around 91 周围 91 zhōuwéi 91 around
    92  Pour les utilisations spéciales de round dans les verbes à particule, regardez les entrées du verbe. Par exemple, la signification de come round to sth est donnée dans la section phrasal verb de l'entrée pour come. 92  For the special uses of round in phrasal verbs, look at the verb entries. For example, the meaning of come round to sth is given in the phrasal verb section of the entry for come. 92  对于舍入动词短语动词的特殊用法,请查看动词条目。例如,在come的短语动词部分中给出了round to sth的含义。 92  duìyú shě rù dòngcí duǎnyǔ dòngcí de tèshū yòngfǎ, qǐng chákàn dòngcí tiáomù. Lìrú, zài come de duǎnyǔ dòngcí bùfèn zhōng gěi chūle round to sth de hányì. 92  For the special uses of round in phrasal verbs, look at the verb entries. For example, the meaning of come round to sth is given in the phrasal verb section of the entry for come.
    93 sur 93 on 93 关于 93 Guānyú 93 关于
    94 Épuisé 94 Exhausted 94 94 jǐn 94
    95 rond 95 round 95 回合 95 huíhé 95 round
    96 Utilisation spéciale dans les verbes à particule, entrées de verbes associées 96 Special usage in phrasal verbs, related verb entries 96 在开头动词中的特殊用法,贝有关动词词条 96 zài kāitóu dòngcí zhōng de tèshū yòngfǎ, bèi yǒuguān dòngcí cí tiáo 96 在短语动词中的特殊用法,有关动词词条
    97 Tel que 97 Such as 97 97 97
    98 viens à qc 98 come round to sth 98 转过来 98 zhuǎnguòlái 98 come round to sth
    99 À l'entrée 99 At entry 99 在词条 99 zài cí tiáo 99 在词条
    100 viens 100 come 100 100 lái 100 come
    101 Partie du verbe phrasal 101 Phrasal verb part of 101 的开头动词部分 101 de kāitóu dòngcí bùfèn 101 的短语动词部分
    102  se déplacer en cercle 102  moving in a circle 102  围成一圈 102  wéi chéng yī quān 102  moving in a circle
    103  Faire pivoter; savoir autour; tourner en rond 103  Revolve; know around; go in circles 103  旋转;知绕;兜圈子 103  xuánzhuǎn; zhī rào; dōuquānzi 103  旋转;知绕;兜
    104 tout le monde se joint les mains et danse en rond 104 everybody joins hands and dances round 104 大家一起跳舞 104 dàjiā yì qǐ tiàowǔ 104 everybody joins hands and dances round
    105 Tout le monde joint les mains et danse en cercle 105 Everyone joins hands and dances in a circle 105 大家手拉着手围成一圈跳舞 105 dàjiā shǒu lā zhuóshǒu wéi chéng yī quān tiàowǔ 105 围成跳舞
    106 comment faire tourner les roues? 106 how do you. make the wheels go round? 106 你怎么。使车轮转弯? 106 nǐ zěnme. Shǐ chēlún zhuǎnwān? 106 how do you. make the wheels go round?
    107 Comment faire tourner les roues? 107 How do you make the wheels turn? 107 你是怎么让车轮转起来的? 107 Nǐ shì zěnme ràng chēlún zhuǎn qǐlái de? 107 你是怎么轮子转起来的?
    108 Comment faites-vous tourner les roues? 108 How do you turn the wheels? 108 你如何使车轮转弯? 108 Nǐ rúhé shǐ chēlún zhuǎnwān? 108 你如何使车轮转弯?
    109  Les enfants tournaient en rond 109  The children were spinning round and round 109  孩子们转来转去 109  Háizimen zhuàn lái zhuàn qù 109  The children were spinning round and round
    110 Les enfants ont continué à tourner 110 The children kept spinning around 110 孩子们一个劲地转呀转 110 háizimen yī ge jìn dì zhuàn ya zhuǎn 110 子们一个劲地转呀转
    111 Comment faites-vous tourner les roues? 111 How do you turn the wheels? 111 你如何使车轮转弯? 111 nǐ rúhé shǐ chēlún zhuǎnwān? 111 你如何使车轮转弯
    112 Yan 112 Yan 112 112 Yàn 112
    113 figuratif 113 figurative 113 比喻的 113 bǐyù de 113 figurative
    114 La pensée ne cessait de tourner dans sa tête 114 The thought kept going round and round in her head 114 这个念头在她脑海中不断旋转 114 zhège niàntou zài tā nǎohǎi zhōng bùduàn xuánzhuǎn 114 The thought kept going round and round in her head
    115 Cette pensée a persisté dans son cœur 115 This thought has been lingering in her heart 115 这个想法一直萦绕在她的心头 115 zhège xiǎngfǎ yīzhí yíngrào zài tā de xīntóu 115 个想法一直萦在她的心
    116 Cette pensée continue de tourner dans son esprit 116 This thought keeps spinning in her mind 116 这个念头在她脑海中不断旋转 116 zhège niàntou zài tā nǎohǎi zhōng bùduàn xuánzhuǎn 116 这个念头在她脑海中不断旋转
    117 Perdre connaissance 117 Faint 117 117 cuì 117
    118 mesurer ou marquer le bord ou l'extérieur de qc 118 measuring or marking the edge or outside of sth 118 测量或标记某处的边缘或外部 118 cèliáng huò biāojì mǒu chǔ de biānyuán huò wàibù 118 measuring or marking the edge or outside of sth
    119 Long; autour; un cercle complet: 119 Long; around; a full circle: 119 长;周围;绕一整圈: 119 zhǎng; zhōuwéi; rào yī zhěng quān: 119 长;周围;绕一整圈
    120 un jeune arbre mesurant seulement 18 pouces de rond 120 a young tree measuring only 18 inches round 120 一棵直径只有18英寸的幼树 120 Yī kē zhíjìng zhǐyǒu 18 yīngcùn de yòu shù 120 a young tree measuring only 18 inches round
    121 Petit arbre de 18 pouces 121 18 inch small tree 121 18英寸的小树 121 18 yīngcùn de xiǎo shù 121 18英寸的小树
    122 ils ont construit une haute clôture tout autour pour empêcher les intrus d'entrer 122 they've built a high fence all round to keep intruders out 122 他们四处筑起高高的围栏,以防入侵者进入 122 tāmen sìchù zhù qǐ gāo gāo de wéilán, yǐ fáng rùqīn zhě jìnrù 122 they've built a high fence all  round to keep intruders out
    123 Ils ont érigé un haut mur autour pour empêcher les étrangers d'entrer 123 They erected a high wall around to prevent outsiders from entering 123 他们在周围竖起了高髙的围墙,以防外人进入 123 tāmen zài zhōuwéi shù qǐle gāo gāo de wéiqiáng, yǐ fáng wàirén jìnrù 123 他们在周围竖起了高髙的围墙,以防外人进入
    124 de tous les côtés de qn / qc 124 on all sides of sb/sth 124 在某人的某方面 124 zài mǒu rén de mǒu fāngmiàn 124 on all sides of sb/sth 
    125 Autour 125 Around 125 在周围;围绕 125 zài zhōuwéi; wéirào 125 在周围;围绕
    126 une grande foule s'était rassemblée pour regarder 126 a large crowd had gathered round to watch 126 一大群人围观 126 yī dàqún rén wéiguān 126 a large crowd had gathered round to watch
    127 Un grand groupe de personnes s'est rassemblé pour regarder 127 A large group of people gathered around to watch 127 一大群人聚在周围观看 127 yī dàqún rén jù zài zhōuwéiguānkàn 127 一大群人聚在周围观看
    128 Une grande foule de gens qui regardent 128 A large crowd of people watching 128 一大群人围观 128 yī dàqún rén wéi guān 128 一大群人围观
    129 à divers endroits dans une région 129 at various places in an area 129 在一个地区的各个地方 129 zài yīgèdìqū de gège dìfāng 129 at various places in an area 
    130 Partout 130 Everywhere 130 到处;四处 130 dàochù; sìchù 130 到处;四处
    131 Les gens attendaient que quelque chose se passe 131 People stood round waiting for something to happen 131 人们站着等待着发生的事情 131 rénmen zhànzhe děngdàizhuó fāshēng de shìqíng 131 People stood round waiting for something to happen 
    132 Les gens sont partout, attendant ce qui se passe 132 People are standing everywhere, waiting for what happens 132 人们在各地站着,等待着发生什么事情 132 rénmen zài gè dì zhànzhe, děngdàizhuó fāshēng shénme shìqíng 132 人们在各处站着,等待着发生什么事情
    133 dans un cercle ou une courbe pour faire face d'une autre façon ou dans l'autre sens 133 in acircle or curve to face another way or the opposite way 133 以圆弧或曲线的方式面对另一种方式或相反的方式 133 yǐ yuán hú huò qūxiàn de fāngshì miàn duì lìng yī zhǒng fāngshì huò xiāngfǎn de fāngshì 133 in acircle or curve to face another way or the opposite way
    134  Tourner autour 134  Turn around 134  调转方向;转过来 134  diàozhuǎn fāngxiàng; zhuǎn guòlái 134  调转方向;转过来
    135 il fit demi-tour et repartit. 135 he turned the car round and drove back again. 135 他把汽车转过身,再次开车回去。 135 tā bǎ qìchē zhuǎn guò shēn, zàicì kāichē huíqù. 135 he turned the car round and drove back  again.
    136 Il s'est retourné et est reparti 136 He turned around and drove back 136 他调转车头,又开了回来 136 Tā diàozhuǎn chētóu, yòu kāile huílái 136 他调转车头,又开了回来
    137 Elle a regardé autour de lui au son de sa voix 137 She looked round at the sound of his voice 137 她环顾着他的声音 137 tā huángùzhe tā de shēngyīn 137 She looked round at the sound of his voice
    138 Entendant sa voix, elle tourna la tête et regarda 138 Hearing his voice, she turned her head and looked 138 听到他的声音,她扭头看了看 138 tīng dào tā de shēngyīn, tā niǔtóu kànle kàn 138 听到他的声音,她扭头看了看
    139  de l’autre côté de qc » 139  to the other side of sth ‘ 139  到另一边‘ 139  dào lìng yībiān ‘ 139  to the other side of sth
    140 Faire demi-tour; rond-point; de l'autre côté 140 Turn around; roundabout; to the other side 140 绕弯;迂回;向另一侧 140 ràowān; yūhuí; xiàng lìng yī cè 140 绕弯;迂回;向另一侧
    141 Nous avons marché à l'arrière de la maison 141 We walked round to the back of the house 141 我们走到房子的后面 141 wǒmen zǒu dào fángzi de hòumiàn 141 We walked round to the back of the house
    142 Nous sommes allés à l'arrière de la maison 142 We went to the back of the house 142 我们绕到房子的后面 142 wǒmen rào dào fángzi de hòumiàn 142 我们绕到房子的后面
    143 La route est bloquée, vous devrez parcourir le long chemin. 143 The road’s blocked, you'll have to drive the long way round. 143 道路被堵,您必须漫长的行驶。 143 dàolù bèi dǔ, nín bìxū màncháng de xíngshǐ. 143 The road’s blocked,you'll  have to drive the long way round.
    144 Cette route est bloquée, tu dois faire le tour 144 This road is blocked, you have to drive around 144 这条路被堵了,你们得开车绕着走了 144 Zhè tiáo lù bèi dǔle, nǐmen dé kāichē ràozhe zǒule 144 这条路被堵了,你们得开车绕着走了
    145 d'un endroit, d'une personne, etc. à un autre 145 from one place, person, etc. to another 145 从一个地方,一个人,等等。到另一个 145 cóng yīgè dìfāng, yīgè rén, děng děng. Dào lìng yīgè 145 from one place, personetc. to another
    146 Un par un 146 One by one 146 依次;挨个 146 yīcì; āigè 146 依次;
    147 ils ont déplacé tous les meubles 147 they've moved all the furniture round 147 他们把所有家具都搬了 147 tāmen bǎ suǒyǒu jiājù dōu bānle 147 they've moved all the furniture round
    148 Ils ont déplacé tous les meubles _ partout 148 They moved all the furniture _ all over 148 他们把所有的家具_动了一遍 148 tāmen bǎ suǒyǒu de jiājù_dòngle yībiàn 148 他们把有的家具 _ 动了一
    149 Ils ont déplacé tous les meubles 149 They moved all the furniture 149 他们把所有家具都搬了 149 tāmen bǎ suǒyǒu jiājù dōu bānle 149 他们把所有家具都搬了
    150 Il est allé interroger les gens sur les traditions locales 150 He went round interviewing people about local traditions 150 他四处走动,就当地传统采访人们 150 tā sìchù zǒudòng, jiù dāngdì chuántǒng cǎifǎng rénmen 150 He went round interviewing people about local traditions
    151 Il a cherché des gens à interviewer partout pour en savoir plus sur les traditions locales 151 He looked for people to interview everywhere to learn about local traditions 151 他到处找人采访,了解当地的传统 151 tā dàochù zhǎo rén cǎifǎng, liǎojiě dāngdì de chuántǒng 151 他到处找人访谈,了解当地的传统
    152 Il s'est promené, interrogeant les gens sur les traditions locales 152 He walked around, interviewing people about local traditions 152 他四处走动,就当地传统采访人们 152 tā sìchù zǒudòng, jiù dāngdì chuántǒng cǎifǎng rénmen 152 他四处走动,就当地传统采访人们
    153 Passer les biscuits en rond 153 Pass the biscuits round 153 传递饼干圆 153 chuándì bǐnggān yuán 153 Pass the biscuits round
    154 Donnez les cookies à tout le monde * 154 Give the cookies to everyone* 154 把饼干侉给大家* 154 bǎ bǐnggān kuǎ gěi dàjiā* 154 把饼侉给大家*
    155 Passer le cercle des cookies 155 Pass cookie circle 155 传递饼干圆 155 chuándì bǐnggān yuán 155 传递饼干圆
    156 mari 156 husband 156 156 156
    157 157 157 157 tuàn 157
    158 Avons-nous assez de tasses pour faire le tour? 158 Have we enough cups to go round? 158 我们有足够的杯子去转吗? 158 Wǒmen yǒu zúgòu de bēizi qù zhuǎn ma? 158 Have we enough cups to go round?
    159 La tasse que je manipule est-elle suffisante pour mon mari? 159 Is the cup I handle enough for my husband? 159 我柄的杯子够夫家用吗? 159 Wǒ bǐng de bēizi gòu fū jiāyòng ma? 159 我柄的杯子够夫家用吗?
    160  informel 160  informal 160  非正式的 160  Fēi zhèngshì de 160  informal
    161  vers ou à un endroit particulier, en particulier là où q habite 161  to or at a particular place, especially where sb lives 161  去或到某个特定的地方,尤其是某人居住的地方 161  qù huò dào mǒu gè tèdìng dì dìfāng, yóuqí shì mǒu rén jūzhùdì dìfāng 161  to or at a particular place, especially where sb lives
    162 À un certain endroit, dans un certain endroit (surtout un endroit touchant) 162 To a certain place, in a certain place (especially a touching place) 162 到某地,在某地(尤指感住地) 162 dào mǒu dì, zài mǒu dì (yóu zhǐ gǎn zhù dì) 162 到某地,在某地(尤指感住地)
    163 Je serai dans une heure. 163 I'll be round in an hour. 163 我一个小时待一会儿。 163 wǒ yīgè xiǎoshí dài yīhuǐ'er. 163 I'll be round in an hour.
    164 Je serai là dans une heure 164 I'll be there in an hour 164 我过一个小时就到 164 Wǒguò yīgè xiǎoshí jiù dào 164 我过一个小时就到
    165 Ke 165 Ke 165 165 165
    166 Nous avons invité la tournée des Frasers, ce soir. 166 We’ve invited the Frasers round, this evening. 166 我们邀请了今晚的Frasers回合。 166 wǒmen yāoqǐngle jīn wǎn de Frasers huíhé. 166 Weve invited the Frasers round, this evening.
    167 Nous avons invité la famille Fraser ce soir 167 We have invited the Fraser family over tonight 167 我们已经邀请了弗雷泽一家今晚过来 167 Wǒmen yǐjīng yāoqǐngle fú léi zé yījiā jīn wǎn guòlái 167 我们已经邀请了弗雷泽一家今晚过来
    168 Nous avons invité les Frasers ce soir. 168 We invited the Frasers round tonight. 168 今天晚上我们邀请了frasers回合。 168 jīntiān wǎnshàng wǒmen yāoqǐngle frasers huíhé. 168 今天晚上我们邀请了frasers回合。
    169 Nous avons invité les Frasers ce soir 169 We invited the Frasers round tonight 169 我们邀请了今晚的Frasers回合 169 Wǒmen yāoqǐngle jīn wǎn de Frasers huíhé 169 我们邀请了今晚的Frasers回合
    170 Ne pas manger * 170 note at * 170 不吃 * 170 bù chī* 170 note at *
    171 autour 171 around 171 周围 171 zhōuwéi 171 around
    172 rond point 172 round about 172 172 rào 172 round about 
    173  dans la zone proche d'un lieu 173  in the area near a place 173  在附近的地方 173  zài fùjìn dì dìfāng 173  in the area near a place 
    174 Proche 174 Nearby 174 在附近 174 zài fùjìn 174 在附近
    175 à Oxford et dans les villages alentour 175 in Oxford and the villages round about 175 在牛津和周围的村庄 175 zài niújīn hé zhōuwéi de cūnzhuāng 175 in Oxford and the villages round about
    176 Vieux Oxford et villages voisins 176 Old Oxford and nearby villages 176 古牛津及真附近的村庄 176 gǔ niújīn jí zhēn fùjìn de cūnzhuāng 176 古牛津及真附近的村庄
    177 À Oxford et dans les villages environnants 177 In Oxford and surrounding villages 177 在牛津和周围的村庄 177 zài niújīn hé zhōuwéi de cūnzhuāng 177 在牛津和周围的村庄
    178 Produire 178 Produce 178 178 chǎn 178
    179 approximativement 179 approximately 179 大约 179 dàyuē 179 approxi­mately 
    180 Approximativement 180 Approximately 180 大约 180 dàyuē 180 大约 
    181 Nous en quittons une dizaine 181 We’re leaving round about ten 181 我们大约要走十圈 181 wǒmen dàyuē yào zǒu shí quān 181 Were leaving round about ten
    182 Nous partons vers dix heures 182 We leave around ten o'clock 182 我们十点钟左右出发 182 wǒmen shí diǎn zhōng zuǒyòu chūfā 182 我们十点钟左右出发
    183 Il faut marcher une dizaine de tours 183 We have to walk about ten laps 183 我们大约要走十圈 183 wǒmen dàyuē yào zǒu shí quān 183 我们大约要走十圈
    184 Un nouveau toit coûtera environ 3 000 £. 184 A new roof will cost round about £3 000. 184 一个新的屋顶将花费约3000英镑。 184 yīgè xīn de wūdǐng jiāng huāfèi yuē 3000 yīngbàng. 184 A new roof will cost round about £3 000.
    185  La construction d'un toit coûtera environ 3000 £ 185  It will cost about £3,000 to build a roof 185  挽个房顶大约要花3 000英镑 185  Wǎn gè fáng dǐng dàyuē yào huā 3 000 yīngbàng 185  顶大约要花3 000英镑
    186 Un nouveau toit coûtera environ 3000 £ 186 A new roof will cost about £3,000 186 一个新的屋顶将花费约3000英镑 186 yīgè xīn de wūdǐng jiāng huāfèi yuē 3000 yīngbàng 186 一个新的屋顶将花费约3000英镑
    187 Tong 187 Tong 187 187 zòu 187
    188 Paralysé 188 Paralyzed 188 立法 188 lìfǎ 188
    189 La Flèche 189 Arrow 189 189 shǐ 189
    190 Plus à 190 more at 190 更多 190 gèng duō 190 more at 
    191 temps 191 time 191 时间 191 shíjiān 191 time
    192  d'habitude 192  usually 192  通常 192  tōngcháng 192  usually
    193  autour 193  around 193  周围 193  zhōuwéi 193  around
    194  dans un cercle 194  in a circle 194  围成一圈 194  wéi chéng yī quān 194  in a circle
    195 Entourer 195 Surround 195 周围;围绕 195 zhōuwéi; wéirào 195 环绕;围绕
    196 la première femme à faire le tour du monde 196 the first woman to sail round the world 196 第一位环游世界的女人 196 dì yī wèi huán yóu shìjiè de nǚrén 196 the first woman to sail round the world
    197  La première femme à faire le tour du monde 197  The first woman to sail around the world 197  第一位环球航行的女性 197  dì yī wèi huánqiú hángxíng de nǚxìng 197  第一环球航行的女性
    198 La première femme à parcourir le monde 198 The first woman to travel the world 198 第一位环游世界的女人 198 dì yī wèi huán yóu shìjiè de nǚrén 198 第一位环游世界的女人
    199 Entreprise 199 Enterprise 199 199 199
    200 la terre tourne autour du soleil 200 the earth moves round the sun 200 地球绕太阳转 200 dìqiú rào tàiyáng zhuǎn 200 the earth moves round the sun
    201 La terre tourne autour du soleil 201 The earth revolves around the sun 201 地球围绕太阳旋转 201 dìqiú wéirào tàiyáng xuánzhuǎn 201 球围绕太阳
    202 La terre tourne autour du soleil 202 The earth revolves around the sun 202 地球绕太阳转 202 dìqiú rào tàiyáng zhuǎn 202 地球绕太阳转
    203 Yang 203 Yang 203 203 yáng 203
    204 Tourner 204 Spin 204 204 xuán 204
    205 sur, vers ou de l'autre côté de qc 205 on, to or from the other side of sth 205 在……的另一边 205 zài……de lìng yībiān 205 on, to or from the other side of sth 
    206 Bypass; de l'autre côté 206 Bypass; on the other side 206 绕过;在另一侧 206 ràoguò; zài lìng yī cè 206 绕过;在另一侧
    207 Notre maison est au prochain virage 207 Our house is round the next bend 207 我们的房子在下一弯 207 wǒmen de fángzi zàixià yī wān 207 Our house is round the next bend
    208 Notre maison est juste au coin de la rue 208 Our house is just around the corner 208 前面一拐弯就是我们家 208 qiánmiàn yī guǎiwān jiùshì wǒmen jiā 208 前面一拐弯就是我们家
    209 Notre maison est au prochain virage 209 Our house is on the next bend 209 我们的房子在下一弯 209 wǒmen de fángzi zàixià yī wān 209 我们的房子在下一弯
    210 surface 210 surface 210 210 miàn 210
    211 surface 211 surface 211 211 miàn 211
    212 Elle est là, venant au coin de la rue 212 There she is, coming round the corner 212 她在那儿,快到拐角处 212 tā zài nà'er, kuài dào guǎijiǎo chù 212 There she is, coming round the corner
    213  Elle est venue, est venue au coin 213  She came, came around the corner 213  她来了,绕过拐角过来了 213  tā láile, ràoguò guǎijiǎo guòláile 213  她来了,绕过 拐角过来了
    214 Elle est là, presque au coin de la rue 214 She is there, almost around the corner 214 她在那儿,快到拐角处 214 tā zài nà'er, kuài dào guǎijiǎo chù 214 她在那儿,快到拐角处
    215 Il doit y avoir un moyen de contourner le problème 215 There must be a way round the problem 215 必须有解决问题的方法 215 bìxū yǒu jiějué wèntí de fāngfǎ 215 There must be a way round the problem
    216 Il doit y avoir une solution à ce problème 216 There must be a solution to this problem 216 这个问题一定有办法解决 216 zhège wèntí yīdìng yǒu bànfǎ jiějué 216 这个问题一定有办法解决
    217 de tous les côtés de qn / qc; entourant qn / qc 217 on all sides of sb/sth; surrounding sb/sth 217 在某方面周围某人 217 zài mǒu fāngmiàn zhōuwéi mǒu rén 217 on all sides of sb/sth; surrounding sb/sth 
    218 Être dans le coin 218 Be around 218 在...周围;包围 218 zài... Zhōuwéi; bāowéi 218 周围; 包围
    219 Elle a mis ses bras autour de lui 219 She put her arms round him 219 她双臂抱住他 219 tā shuāng bì bào zhù tā 219 She put her arms round him
    220 Elle a ouvert ses bras autour de lui 220 She opened her arms around him 220 她张开联合国搂住他 220 tā zhāng kāi liánhéguó lǒu zhù tā 220 她张开双臂搂住他
    221 Il avait un foulard autour du cou 221 He had a scarf round his neck 221 他脖子上有一条围巾 221 tā bózi shàng yǒu yītiáo wéijīn 221 He had a scarf round his neck
    222 Il a un foulard autour du cou 222 He has a scarf around his neck 222 他脖子上围着条围巾 222 tā bózi shàng wéizhe tiáo wéijīn 222 他脖子围着
    223 Il a un foulard autour du cou 223 He has a scarf around his neck 223 他脖子上有一条围巾 223 tā bózi shàng yǒu yītiáo wéijīn 223 他脖子上有一条围巾
    224 soutien 224 support 224 224 yǎng 224
    225 ils étaient tous assis autour de la table 225 they were all sitting round the table 225 他们都坐在桌子旁 225 tāmen dōu zuò zài zhuōzi páng 225 they were all sitting round the table
    226 Ils s'assoient tous autour de la table 226 They all sit around the table 226 他们都坐在桌子周围 226 tāmen dōu zuò zài zhuō zǐ zhōuwéi 226 他们都坐在桌子周围
    227 Ils sont tous assis à table 227 They are all sitting at the table 227 他们都坐在桌子旁 227 tāmen dōu zuò zài zhuōzi páng 227 他们都坐在桌子旁
    228 Enceinte 228 pregnant 228 228 yùn 228
    229 dans ou vers de nombreuses parties de qc 229 in or to many parts of sth 229 在某处或某处 229 zài mǒu chù huò mǒu chù 229 in or to many parts of sth
    230 Partout dans; à chaque partie de 230 Everywhere in; to every part of 230 在...上下;到...各部分 230 zài... Shàngxià; dào... Gè bùfèn 230 各处;到…各部分
    231 Quelque part ou quelque part 231 Somewhere or somewhere 231 在某处或某处 231 zài mǒu chù huò mǒu chù 231 在某处或某处
    232 rouge 232 red 232 232 hóng 232
    233 Elle a regardé partout dans la pièce 233 She looked all round the room 233 她到处看 233 tā dàochù kàn 233 She looked all round the room
    234 Elle baleya la pièce du regard 234 She looked around the room 234 她将房间四下打量了一下 234 tā jiāng fángjiān sì xià dǎliangle yīxià 234 她将房间四下打量一下
    235 Elle regarde partout 235 She looks everywhere 235 她到处看 235 tā dàochù kàn 235 她到处看
    236 pour s'adapter à des personnes, des idées, etc. 236 to fit in with particular people, ideas, etc. 236 以适合特定的人,想法等。 236 yǐ shìhé tèdìng de rén, xiǎngfǎ děng. 236 to fit in with particular people, ideas, etc.
    237 Adapter; entourer (personnes, idées, etc.) 237 Adapt; surround (people, ideas, etc.) 237 适应;围绕(人,思想等) 237 Shìyìng; wéirào (rén, sīxiǎng děng) 237 适应;围绕(人、思想等)
    238 il doit organiser la vie autour des enfants 238 he has to organize life round the kids 238 他必须组织孩子们的生活 238 tā bìxū zǔzhī háizimen de shēnghuó 238 he has to organize life round the  kids
    239 Il a dû organiser sa vie avec les enfants comme centre 239 He had to organize his life with children as the center 239 他不得不以孩子们为中心来安排自己的生活 239 tā bùdé bù yǐ háizimen wéi zhōngxīn lái ānpái zìjǐ de shēnghuó 239 他不得不以孩子们为中心来安排自己的生活
    240 Ne pas manger 240 note at 240 不吃 240 bù chī 240 note at 
    241 autour 241 around 241 周围 241 zhōu wéi 241 around
    242 par ici 242 round here 242 在这里圆 242 zài zhèlǐ yuán 242 round here
    243 près de chez vous ou de chez vous 243 near where you are now or where you live 243 靠近您现在所在的位置或您居住的位置 243 kàojìn nín xiànzài suǒzài de wèizhì huò nín jūzhù de wèizhì 243 near where you are now or where you live
    244 Proche 244 Nearby 244 在附近 244 zài fùjìn 244 在附近
    245 Il n'y a pas d'écoles décentes ici 245 There are no decent schools round here 245 这里没有像样的学校 245 zhèlǐ méiyǒu xiàngyàng de xuéxiào 245 There are no decent schools round here
    246 Il n'y a pas d'école décente à proximité 246 There is no decent school nearby 246 附近没有什么像样的学校 246 fùjìn méiyǒu shé me xiàngyàng de xuéxiào 246 附近没有么像样的学校
    247 Il n'y a pas d'école décente ici 247 There is no decent school here 247 这里没有像样的学校 247 zhèlǐ méiyǒu xiàngyàng de xuéxiào 247 这里没有像样的学校
    248 étape en cours 248 stage in process 248 进行中的阶段 248 jìnxíng zhōng de jiēduàn 248 stage in process
    249 processus 249 process 249 进展 249 jìnzhǎn 249
    250 Étape en cours 250 Ongoing stage 250 进行中的阶段 250 jìnxíng zhōng de jiēduàn 250 进行中的阶段
    251 Rebelle 251 Rebel 251 251 pàn 251
    252  un ensemble d'événements qui font partie d'un processus plus long 252  a set of events which form part of a longer process 252  一组事件,这些事件是较长过程的一部分 252  yī zǔ shìjiàn, zhèxiē shìjiàn shì jiào zhǎng guòchéng de yībùfèn 252  a set of events which form part of a longer process
    253 Stade; rond 253 Stage; round 253 阶段;轮次 253 jiēduàn; lún cì 253 阶段;轮次
    254 le prochain cycle de pourparlers de paix 254 the next round of peace talks 254 下一轮和平谈判 254 xià yī lún hépíng tánpàn 254 the next round of peace talks 
    255 Prochaine série de pourparlers de paix 255 Next round of peace talks 255 下一轮和谈 255 xià yī lún hétán 255 下一轮和谈
256 le dernier tour de scrutin de l'élection 256 the final round of voting in the election 256 选举的最后一轮投票 256 xuǎnjǔ de zuìhòu yī lún tóupiào 256 the final  round of voting in the election
    257 Le dernier tour de scrutin 257 The final round of voting 257 选举的最后一轮投票 257 xuǎnjǔ de zuìhòu yī lún tóupiào 257 选举的最后一轮投票
258 en sport 258 in sport 258 在运动中 258 zài yùndòng zhōng 258 in sport
    259 En mouvement 259 In motion 259 在运动中 259 zài yùndòng zhōng 259 在运动中
    260 Des sports 260 Sports 260 体育 260 tǐyù 260 运动
    261 réunion 261 meeting 261 261 huì 261
    262 une étape dans une compétition sportive 262 a stage in a sports competition 262 体育比赛的舞台 262 tǐyù bǐsài de wǔtái 262 a stage in a sports competition 
    263 Stade de jeu; rond gris; rond; champ 263 Game stage; round gray; round; field 263 比赛阶段;轮灰;局;场 263 bǐsài jiēduàn; lún huī; jú; chǎng 263 比赛阶段;轮灰;
    264 début 264 start 264 264 264
    265 bureau 265 Bureau 265 265 265
266 les épreuves de qualification des championnats nationaux 266 the qalifying rounds of the national championships 266 全国冠军杯决赛 266 quánguó guànjūn bēi juésài 266 the qalifying  rounds of  the national championships
    267 Qualification pour le championnat national 267 Qualifying for the National Championship 267 全国锦标赛的资格赛 267 quánguó jǐnbiāosài de zīgé sài 267 全国锦标赛的资格赛 
    268 hewitt a été éliminé du tournoi au troisième tour. 268 hewitt was knocked out of the tournament in the third round. 268 休伊特在第三轮被淘汰出赛。 268 xiū yī tè zài dì sān lún bèi táotài chū sài. 268 hewitt was knocked out of the tournament in the third round.
269 Hewitt a été éliminé au troisième tour du tournoi 269 Hewitt was eliminated in the third round of the tournament 269 休伊特在锦标赛的第三轮被淘汰出局 269 Xiū yī tè zài jǐnbiāosài de dì sān lún bèi táotài chūjú 269 伊特在锦标赛的第三轮被淘汰出局
    270 Hewitt a été éliminé au troisième tour 270 Hewitt was eliminated in the third round 270 休伊特在第三轮被淘汰出赛 270 xiū yī tè zài dì sān lún bèi táotài chū sài 270 休伊特在第三轮被淘汰出赛
271 une étape dans un match de boxe ou de lutte 271 a stage in a boxing or wrestling match 271 拳击或摔跤比赛的舞台 271 quánjí huò shuāijiāo bǐsài de wǔtái 271 a stage in a boxing or wrestling match 
    272 (Match de boxe ou de lutte) 272 (Boxing or wrestling match) round 272 (橄榄球或摔较早的的)回合 272 (gǎnlǎnqiú huò shuāi jiào zǎo de de) huíhé 272 (拳击或摔较比赛的)回合
273 Le combat n'a duré que cinq rounds 273 The fight only lasted five rounds 273 战斗只持续了五轮 273 zhàndòu zhǐ chíxùle wǔ lún 273 The fight only lasted five rounds 
    274 Le jeu n'a duré que cinq tours 274 The game only lasted five rounds 274 比赛只持续了五个回合 274 bǐsài zhǐ chíxùle wǔ gè huíhé 274 赛只持续了五个回合
    275 La bataille n'a duré que cinq rounds 275 The battle lasted only five rounds 275 战斗只持续了五轮 275 zhàndòu zhǐ chíxùle wǔ lún 275 战斗只持续了五轮
276 une partie de golf complète; un parcours complet du parcours dans d'autres sports, comme le saut d'obstacles 276 a complete game of golf; a complete way around the course in some other sports, such as show jumping 276 一场完整的高尔夫比赛;某些其他运动中的完整路线,例如跳台 276 yī chǎng wánzhěng de gāo'ěrfū bǐsài; mǒu xiē qítā yùndòng zhōng de wánzhěng lùxiàn, lìrú tiàotái 276 a complete game of golf; a complete way around the course in some other sports, such as show jumping
    277 (De balle, saut équestre, etc.) un tour de compétition, un tour 277 (Of ball, equestrian jumping, etc.) one round of competition, one round 277 (髙尔夫球,马术场地障碍赛等的)一轮比赛,一局 277 (gāo'ěrfū qiú, mǎshù chǎngdì zhàng'ài sài děng de) yī lún bǐsài, yī jú 277 (髙尔夫球、马术场地障碍赛等的)一轮比赛, 一局
278 Nous avons joué une partie de golf 278 We played a round of golf 278 我们打了一轮高尔夫球 278 wǒmen dǎle yī lún gāo'ěrfū qiú 278 We played a round of golf
    279 Nous avons joué une partie de golf 279 We played a round of golf 279 我们打了一场高尔夫球 279 wǒmen dǎle yī chǎng gāo ěr fū qiú 279 我们打了一场高尔夫球
280 le premier cheval à sauter un parcours sans faute 280 the first horse to jump a clear round 280 第一匹跳清楚的马 280 dì yī pǐ tiào qīngchǔ de mǎ 280 the first horse to jump a clear round
    281 Le premier cheval à terminer proprement le concours de saut d'obstacles 281 The first horse to complete the whole jumping show cleanly 281 干净利落地完成整体跳跃表演的第一匹马 281 gānjìng lìluo de wánchéng zhěngtǐ tiàoyuè biǎoyǎn de dì yī pǐ mǎ 281 地完成整套跳跃表演的第一匹马
    282 Le premier cheval à sauter clairement 282 The first horse to jump clearly 282 第一匹跳清楚的马 282 dì yī pǐ tiào qīngchǔ de mǎ 282 第一匹跳清楚的
    283 283 283 283 tiáo 283
    284 laissez tomber 284 drop 284 284 luò 284
    285 activités régulières / itinéraire 285 regular activities/route 285 常规活动/路线 285 chángguī huódòng/lùxiàn 285 regular activities/route
    286 Activités / itinéraires habituels 286 Usual activities / routes 286 惯常的活动/路线 286 guàncháng de huódòng/lùxiàn 286 惯常的活动 / 路线
287  une série d'activités régulières 287  a regular series of activities 287  定期的一系列活动 287  dìngqí de yī xìliè huódòng 287  a regular series of activities 
    288 Une série d'activités de routine; activités de routine 288 A series of routine activities; routine activities 288 一场常规活动;惯常的活动 288 yī chǎng chángguī huódòng; guàncháng de huódòng 288 一系列常规活动;惯常的活动
    289 Série régulière d'activités 289 Regular series of activities 289 定期的一系列活动 289 dìngqí de yī xìliè huódòng 289 定期的一系列活动
290 le cycle quotidien de la vie scolaire 290 the daily round of school life 290 每天的学校生活 290 měitiān de xuéxiào shēnghuó 290 the daily round of school life 
    291 La vie quotidienne 291 Daily life 291 学枝的日常 291 xué zhī de rìcháng 291 学枝的日常生活
292  Sa vie est une longue série de fêtes et de plaisir 292  Her life is one long round of parties and fun 292  她的生活是一场漫长的聚会和乐趣 292  tā de shēnghuó shì yī chǎng màncháng de jùhuì hé lèqù 292  Her life is one long round of parties and fun
    293 Sa vie est un divertissement de fête sans fin 293 Her life is endless party entertainment 293 她的生活就是没完没了的聚会娱乐 293 tā de shēnghuó jiùshì méiwán méiliǎo de jùhuì yúlè 293 她的生活就是没完没了的聚会娱乐
294 un itinéraire régulier que sb prend, lors de la livraison ou de la collecte de qc; une série régulière de visites que sb effectue 294 a regular route that sb takes, when delivering or collecting sth; a regular series of visits that sb makes 294 某人运送或收取某物时采取的常规路线;某人定期进行的一系列探访 294 mǒu rén yùnsòng huò shōuqǔ mǒu wù shí cǎiqǔ de chángguī lùxiàn; mǒu rén dìngqí jìnxíng de yī xìliè tànfǎng 294 a regular route that sb takes, when delivering or collecting sth; a regular series of visits that sb makes
    295 Un itinéraire fixe (pour envoyer et recevoir des lettres, etc.); une série de choses à faire comme d'habitude 295 A fixed route (for sending and receiving letters, etc.); a series of things to do as usual 295 (收发垂直等的)固定路线;照例要出去做的一系列事债 295 (shōufā chuízhí děng de) gùdìng lùxiàn; zhàolì yào chūqù zuò de yī xìliè shì zhài 295 (收发信函等的)固定路线;照例要出去做的一系列事債
296 Le Dr Green faisait ses tournées quotidiennes. 296 Dr Green was on her daily ward rounds. 296 格林医生每天都在病房里。 296 gélín yīshēng měitiān dū zài bìngfáng lǐ. 296 Dr Green was on her daily ward rounds.
    297 Le Dr Green fait des rondes comme d'habitude 297 Dr. Green is doing rounds as usual 297 格林医生照例在查房 297 Gélín yīshēng zhàolì zài chá fáng 297 格林医生照例在查房
298 un facteur lors de sa tournée de livraison 298 a postman on his delivery round 298 邮轮上的邮递员 298 yóulún shàng de yóudìyuán 298 a postman on his delivery round
    299 Facteur livrant le courrier 299 Postman delivering mail 299 正在骗递邮件的邮递员 299 zhèngzài piàn dì yóujiàn de yóudìyuán 299 正在杈递邮的邮递员
    300 Le facteur sur la croisière 300 The postman on the cruise 300 邮轮上的邮递员 300 yóulún shàng de yóudìyuán 300 邮轮上的邮递员
    301 salé 301 salty 301 301 xián 301
302 voir également 302 see also 302 也可以看看 302 yě kěyǐ kàn kàn 302 see also 
303 lait rond 303 milk round 303 牛奶圆 303 niúnǎi yuán 303 milk round
304 papier rond 304 paper round 304 纸轮 304 zhǐ lún 304 paper round
305 boissons 305 drinks 305 饮料 305 yǐnliào 305 drinks
306 Boisson 306 Drink 306 饮料 306 yǐnliào 306
307 un certain nombre de boissons achetées par une personne pour toutes les autres d'un groupe 307 a number of drinks bought by one person for all the others in a group 307 一个人为一组中的其他所有人购买的多种饮料 307 yīgè rénwéi yī zǔ zhōng de qítā suǒyǒu rén gòumǎi de duō zhǒng yǐnliào 307 a number of drinks bought by one person for all the others in a group 
    308 (Acheté par une personne pour la famille du mari) une tournée de boissons 308 (Bought by one person for his husband's family) 308 (由一人给夫家买的)一巡饮料 308 (yóu yīrén gěi fū jiā mǎi de) yīxún yǐnliào 308 (由一人给夫家买的)一巡饮料
309 une tournée de boissons 309 a round of drinks 309 一轮饮料 309 yī lún yǐnliào 309 a round of  drinks
    310 Boisson Yixun 310 Yixun drink 310 一巡饮料 310 yīxún yǐnliào 310 一巡饮料
311 c'est ma tournée 311 it’s my round 311 这是我的回合 311 zhè shì wǒ de huíhé 311 its my round
312  (c'est à mon tour de payer le prochain set de boissons). 312  (it is my turn to pay for the next set of drinks). 312  (现在该轮到我支付下一套饮料了)。 312  (xiànzài gāi lún dào wǒ zhīfù xià yī tào yǐnliàole). 312  (it is my turn to pay for the next set of drinks).
    313 C'est mon tour 313 It's my turn 313 这一巡轮到我了 313 Zhè yīxún lún dào wǒle 313 这一巡轮到我了
314 pain 314 bread 314 面包 314 miànbāo 314 bread
    315 pain 315 bread 315 面包 315 miànbāo 315 面包
316  une tranche de pain entière; 316  a whole slice of bread; 316  一片面包; 316  yīpiàn miànbāo; 316  a whole slice of bread; 
317 des sandwichs 317 sandwiches 317 三明治 317 sānmíngzhì 317 sandwiches
318 fait de deux tranches de pain entières 318 made from two whole slices of bread 318 由两片面包制成 318 yóu liǎng piàn miànbāo zhì chéng 318 made from two whole slices of bread
    319  Une tranche de pain entière; (composée de deux tranches de pain entières) Lan Pengzhi 319  A whole slice of bread; (made of two whole slices of bread) Lan Pengzhi 319  一整片面包;(两整片面包做的)兰朋治 319  yī zhěng piàn miànbāo;(liǎng zhěng piàn miànbāo zuò de) lán péngzhì 319  一整片面包;(两整片面包做的)兰朋治
320 Qui est pour un autre tour de pain grillé? 320 Who’s for another round of toast? 320 谁要再敬酒? 320 shéi yào zài jìngjiǔ? 320 Whos for another round of toast?
    321 Qui veut du pain grillé? 321 Who wants toast bread? 321 谁还要烤面包片? 321 Shéi hái yào kǎo miànbāo piàn? 321 谁还要烤面包片?
322  deux rondelles de sandwichs au bœuf 322  two rounds of beef sandwiches 322  两轮牛肉三明治 322  Liǎng lún niúròu sānmíngzhì 322  two rounds of beef sandwiches
    323  Deux sandwichs au steak 323  Two steak sandwiches 323  两份牛排三明治 323  liǎng fèn niúpái sānmíngzhì 323  两份牛排三明治
        Wǒmen yǒu zúgòu de bēizi qù zhuǎn ma?   Afficher moins