A     O   A   C       E
  D   FRANCAIS   ROMAJI   JAPONAIS   CHINOIS   PINYIN   CHINOIS ANGLAIS   ANGLAIS
  NEXT 1 J'ai fermé et cordé le coffre 1 toranku o tojite rōpu de kotei shimashita 1 トランク  閉じて ロープ  固定 しました 1 我关闭并系好行李箱 1 Wǒ guānbì bìng xì hǎo xínglǐ xiāng 1  I closed and roped the trunk 1 I closed and roped the trunk
  PRECEDENT 2 Je n'ai pas besoin de couvrir la boîte et de l'attacher fermement avec de la ficelle 2 hako o ōtte himo de shikkari to musubu hitsuyō wa arimasen 2   覆って   しっかり  結ぶ 必要  ありません 2 我免箱子盖上,用绳子嗒结实 2 wǒ miǎn xiāngzi gài shàng, yòng shéngzi dā jiēshi 2 我免箱子上 ,用绳子捆结实 2 I don't need to cover the box and tie it firmly with string
  pc 3 Je ferme et attache la valise 3 sūtsukēsu o tojite kotei shimasu 3 スーツケース  閉じて 固定 します 3 我关闭并系好行李箱 3 wǒ guānbì bìng xì hǎo xínglǐ xiāng 3 我关闭并系好行李箱 3 I close and fasten the suitcase
1 5g 4 haut 4 appu 4 アップ 4 向上 4 xiàngshàng 4 向上 4 up
2 mobiles 5 gingembre 5 shōga 5 ショウガ 5 5 jiāng 5 5 ginger
3 ALLEMAND 6 assiette 6 purēto 6 プレート 6 6 pán 6 6 plate
4 ANGLAIS 7 couverture 7 kabā 7 カバー 7 7 gài 7 7 cover
5 ARABE 8  attraper un animal en lançant un cercle de corde autour de lui 8 rōpu no wa o nagete dōbutsu o tsukamaeru 8 ロープ    投げて 動物  捕まえる 8  用一圈绳子围住,捉住动物 8  yòng yī quān shéngzi wéi zhù, zhuō zhù dòngwù 8  to catch an animal by throwing a circle of rope around it  8  to catch an animal by throwing a circle of rope around it
6 BENGALI 9 Attraper (animal) avec un lasso; 9 nagena wa de ( dōbutsu ) o tsukamaeru . 9 なげな   ( 動物 )  捕まえる 。 9 用套索抓捕(动物);套 9 yòng tào suǒ zhuā bǔ (dòngwù); tào 9 用套索抓捕(动物);套 9 To catch (animal) with a lasso;
7 CHINOIS 10 synonyme 10 shinonimu 10 シノニム 10 代名词 10 dàimíngcí 10 synonym 10 synonym
8 ESPAGNOL 11 lasso 11 nagenawa 11 なげなわ 11 套索 11 tào suǒ 11 lasso 11 lasso
9 FRANCAIS 12 corde dans 12 rōpu de 12 ロープ で 12 拉拢 12 lālǒng 12 rope in  12 rope in
10 HINDI 13 corde qn en qc 13 sb o sth ni rōpu 13 sb を sth に ロープ 13 将某人绳之以法 13 jiāng mǒu rén shéng zhī yǐ fǎ 13 rope sb into sth  13 rope sb into sth
11 JAPONAIS 14 informel 14 hikōshiki 14 非公式 14 非正式的 14 fēi zhèngshì de 14 informal 14 informal
12 PANJABI 15  pour persuader qn de se joindre à une activité ou d'aider à faire qc, même quand ils ne le veulent pas 15 sb ni katsudō ni sanka suru  ni settoku shi tari , sth o okonau no o tetsudat tari suru koto . 15 sb  活動  参加 する よう  説得  たり 、 sth  行う   手伝っ たり する こと 。 15  说服某人参加某项活动或帮助做某事,即使他们不想 15  shuōfú mǒu rén shēn jiā mǒu xiàng huódòng huò bāngzhù zuò mǒu shì, jíshǐ tāmen bùxiǎng 15  to persuade sb to join in an activity or to help to do sth, even when they do not want to 15  to persuade sb to join in an activity or to help to do sth, even when they do not want to
13 POLONAIS 16 Fa a dit à quelqu'un de se joindre; persuadé quelqu'un d'aider 16 fa wa dare ka ni sanka suru  ni īmasu ; dare ka o tasukeru  ni settoku shimasu 16 ファ     参加 する よう  言います ;    助ける よう  説得 します 16 珐说某人加入;说服某又帮忙 16 fà shuō mǒu rén jiārù; shuōfú mǒu yòu bāngmáng 16 琺说某人加入;说服某又帮忙 16 Fa said someone to join; persuaded someone to help
14 PORTUGAIS 17 Tout le monde était encordé pour participer au spectacle 17 dare mo ga shō o kaisai suru tame ni rōpu de shibararemashita 17    ショー  開催 する ため  ロープ  縛られました 17 每个人都被节目吸引住了 17 měi gèrén dōu bèi jiémù xīyǐn zhùle 17 Everyone was roped in to hel with the show 17 Everyone was roped in to hel with the show
15 RUSSE 18 Tout le monde était mobilisé pour contribuer à cette performance 18 dare mo ga kono pafōmansu ni kōken suru tame ni dōin sareteimasu 18    この パフォーマンス  貢献 する ため  動員 されています 18 每个人都被动员来为这次表演出力 18 měi gèrén dōu bèi dòngyuán lái wèi zhè cì biǎoyǎn chūlì 18 每个人都被动员来为这次表演出力 18 Everyone was mobilized to contribute to this performance
16 help1 19 Ben était obligé de faire du café pour toute l'équipe 19 ben wa chīmu zentai no tame ni kōhī o tsukuru koto ni muchū ni narimashita 19 ベン  チーム 全体  ため  コーヒー  作る こと  夢中  なりました 19 本被全力为整个团队煮咖啡 19 běn bèi quánlì wèi zhěnggè tuánduì zhǔ kāfēi 19 Ben was roped into making coffee  for the whole team 19 Ben was roped into making coffee for the whole team
17 help3 20 Ben a été invité à faire du café pour l'équipe 20 ben wa chīmu no tame ni kōhī o tsukuru  ni shōtai saremashita 20 ベン  チーム  ため  コーヒー  作る よう  招待 されました 20 本被请来为全队煮咖啡 20 běn bèi qǐng lái wèi quán duì zhǔ kāfēi 20 本被请来为全队煮咖啡 20 Ben was invited to make coffee for the team
18 http://abcde.facile.free.fr 21 Ben était pleinement engagé à faire du café pour toute l'équipe 21 ben wa chīmu zentai no tame ni kōhī o tsukuru koto ni zenryoku de torikunda 21 ベン  チーム 全体  ため  コーヒー  作る こと  全力  取り組んだ 21 本被全力为整个团队煮咖啡 21 běn bèi quánlì wèi zhěnggè tuánduì zhǔ kāfēi 21 本被全力为整个团队煮咖啡 21 Ben was fully committed to making coffee for the entire team
19 http://akirameru.free.fr 22 Saint 22 masato 22 聖人 22 22 shèng 22 22 Saint
20 http://jiaoyu.free.fr 23 corde sth off 23 rōpu sth ofu 23 ロープ sth オフ 23 断线 23 duàn xiàn 23 rope sth  off  23 rope sth off
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 24 séparer une zone d'une autre, à l'aide de cordes, pour empêcher les gens d'y pénétrer 24 rōpu o shiyō shite eria o betsu no eria kara bunri shi , hitobito ga sono eria ni hairu no o fusegimasu 24 ロープ  使用 して エリア    エリア から 分離  、 人々  その エリア  入る   防ぎます 24 使用绳索将一个区域与另一个区域分隔开,以阻止人们进入该区域 24 shǐyòng shéngsuǒ jiāng yīgè qūyù yǔ lìng yīgè qūyù fēn gé kāi, yǐ zǔzhǐ rénmen jìnrù gāi qūyù 24 to separate an area from another one, using ropes, to stop people from entering it 24 to separate an area from another one, using ropes, to stop people from entering it
22 http://abcde.facile.free.fr 25 Entouré de corde (un champ de fontanelles) 25 rōpu ni kakomareteiru ( fontaneru no fīrudo ) 25 ロープ  囲まれている ( フォンタネル  フィールド ) 25 用绳子围起(一片囟域) 25 yòng shéngzi wéi qǐ (yīpiàn xìn yù) 25 用绳子围起(一片囟域) 25 Surrounded with rope (a field of fontanelles)
23 http://akirameru.free.fr 26 La police est sortie de la rue pour enquêter sur l'accident. 26 keisatsu wa jiko o chōsa suru tame ni tōri o rōpu de tometa . 26 警察  事故  調査 する ため  通り  ロープ  止めた 。 26 警察用绳子在街上调查事故。 26 jǐngchá yòng shéngzi zài jiē shàng diàochá shìgù. 26 Police  roped off  the street to inves­tigate the accident.  26 Police roped off the street to investigate the accident.
24 http://jiaoyu.free.fr 27 La police a fait le tour de la rue avec une corde pour enquêter sur l'accident 27 keisatsu wa jiko o chōsa suru tame ni rōpu de tōri o isshū shita 27 警察  事故  調査 する ため  ロープ  通り  一周 した 27 警察用绳子将街道圈起来调查事故 27 Jǐngchá yòng shéngzi jiāng jiēdào quān qǐlái diàochá shìgù 27 警察用绳子将街道圈起来调查事故 27 The police circled the street with a rope to investigate the accident
25 lexos 28 La police a utilisé une corde pour enquêter sur l'accident dans la rue 28 keisatsu wa rojō de no jiko o chōsa suru tame ni rōpu o shiyō shimashita 28 警察  路上   事故  調査 する ため  ロープ  使用 しました 28 警察用绳子在街上调查事故 28 jǐngchá yòng shéngzi zài jiē shàng diàochá shìgù 28 警察用绳子在街上调查事故 28 The police used a rope to investigate the accident in the street
26 27500 29 chaîne 29 kusari 29 29 29 liàn 29 chain 29 chain
27 abc image 30 chaîne 30 kusari 30 30 链子 30 liànzi 30 链子 30 chain
28 KAKUKOTO 31 fil 31 ito 31 31 线 31 xiàn 31 thread 31 thread
29 arabe 32  ligne 32 rain 32 ライン 32  线 32  xiàn 32  线 32  line
30 JAPONAIS 33 corde 33 rōpu 33 ロープ 33 33 shéng 33 rope 33 rope
31 chinois 34 corde 34 rōpu 34 ロープ 34 绳索 34 shéngsuǒ 34 绳索 34 rope
32 chinois 35 ruban 35 ribon 35 リボン 35 色带 35 sè dài 35 ribbon 35 ribbon
33 pinyin 36 ceinture 36 sasshi 36 サッシ 36 饰带 36 shì dài 36 饰带 36 sash
34 wanik 37 chaîne 37 sutoringu 37 一团にする绳 37 37 chuàn 37 string  37 string
35 http://wanglik.free.fr/ 38 Chaîne 38 sutoringu 38 ストリング 38 细绳 38 xì shéng 38 细绳 38 String
36 navire 39  pelote de ficelle 39 ito no tama 39    39  弦球 39  xián qiú 39  ball of string 39  ball of string
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 40  Tuft de ficelle 40 - moji retsu no tafuto 40 - 文字   タフト 40  一团细绳 40 Yī tuán xì shéng 40  一团细绳 40  -Tuft of string
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 41 échelle de corde 41 nawabashigo 41 縄ばしご 41 绳梯 41 shéngtī 41 rope ladder 41 rope ladder
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 42  une échelle composée de deux longues cordes reliées par de courtes pièces de bois ou de métal à intervalles réguliers 42 mijikai mokuhen mataha kinzoku de ittei no kankaku de setsuzoku sareta 2 hon no nagai rōpu de dekita hashigo 42 短い 木片 または 金属  一定  間隔  接続 された 2   長い ロープ  できた はしご 42  由两条长绳制成的梯子,由固定的木头或金属短片定期连接 42  yóu liǎng tiáo cháng shéng zhì chéng de tīzi, yóu gùdìng de mùtou huò jīnshǔ duǎnpiàn dìngqí liánjiē 42  a  ladder made of two long ropes connected by short pieces of wood or metal at regular intervals  42  a ladder made of two long ropes connected by short pieces of wood or metal at regular intervals
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 43 Échelle de corde 43 nawabashigo 43 縄ばしご 43 绳梯 43 shéngtī 43 绳梯 43 Rope ladder
41 http://benkyo.free.fr 44 Une échelle composée de deux longues cordes, régulièrement reliées par des pièces fixes de bois ou de métal 44 2 hon no nagai rōpu de dekita hashigo de , kotei sareta mijikai mokuhen mataha kinzoku de teiki teki ni setsuzoku sareteimasu 44 2   長い ロープ  できた はしご  、 固定 された 短い 木片 または 金属  定期   接続 されています 44 由两条长绳制成的梯子,由固定的木头或金属短片定期连接 44 yóu liǎng tiáo cháng shéng zhì chéng de tīzi, yóu gùdìng de mùtou huò jīnshǔ duǎnpiàn dìngqí liánjiē 44 由两条长绳制成的梯子,由固定的木头或金属短片定期连接 44 A ladder made of two long ropes, regularly connected by fixed pieces of wood or metal
42 http://huduu.free.fr 45 visqueux 45 ropy 45 ropy 45 罗比 45 luō bǐ 45 ropy  45 ropy
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 46 aussi 46 mata 46 また 46 46 46 also 46 also
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 47 cordage 47 rōpu no yōna 47 ロープ  ような 47 麻绳 47 má shéng 47 ropey 47 ropey
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 48  informel 48 hikōshiki 48 非公式 48  非正式的 48  fēi zhèngshì de 48  informal 48  informal
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 49 pas en bon état; de mauvaise qualité 49 jōtai ga yokunai ; hinshitsu ga warui 49 状態  良くない ; 品質  悪い 49 状况不佳;质量差 49 zhuàngkuàng bù jiā; zhìliàng chà 49 not in good condition; of bad quality 49 not in good condition; of bad quality
    50  Mauvais état; mauvaise qualité; mauvais 50 warui jōtai ; warui hinshitsu ; warui 50 悪い 状態 ; 悪い 品質 ; 悪い 50  状况不佳的;质量差的;糟糕的 50  zhuàngkuàng bù jiā de; zhìliàng chà de; zāogāo de 50  状况不佳的;质量差的;糟糕的 50  Bad condition; bad quality; bad
    51 Mauvais état; mauvaise qualité 51 jōtai ga warui ; hinshitsu ga warui 51 状態  悪い ; 品質  悪い 51 状况不佳;质量差 51 zhuàngkuàng bù jiā; zhìliàng chà 51 状况不佳; 质量差 51 Poor condition; poor quality
    52 Nous avons passé la nuit dans une vieille tente en bois. 52 watashitachi wa sono yoru o furui tento de sugoshimashita . 52 私たち  その   古い テント  過ごしました 。 52 我们在一个结实的旧帐篷里过夜。 52 wǒmen zài yīgè jiēshi de jiù zhàngpéng lǐ guòyè. 52 We spent the night in  a ropy old tent. 52 We spent the night in a ropy old tent.
    53 Nous avons passé la nuit dans une tente minable 53 boroboro no tento de yoru o sugoshita 53 ぼろぼろ  テント    過ごした 53 我们在一个破旧的帐篷里过了一夜 53 Wǒmen zài yīgè pòjiù de zhàngpéng lǐguòle yīyè 53 我们在一个破旧的帐篷里过了一夜 53 We spent the night in a shabby tent
    54 se sentir légèrement malade / malade 54 sukoshi kibun ga warui / kibun ga warui 54 少し 気分  悪い / 気分  悪い 54 感到轻微不适/生病 54 gǎndào qīngwéi bùshì/shēngbìng 54 feeling slightly ill/sick 54 feeling slightly ill/sick
    55 Se sentir mal; Kyu est légèrement malade 55 kibun ga warui ; kyū wa sukoshi byōkidesu 55 気分  悪い ; キュウ  少し 病気です 55 感觉不适的;圭小病的 55 gǎnjué bùshì de; guī xiǎo bìng de 55 感觉不适的;圭小病的  55 Feeling unwell; Kyu is slightly ill
    56 roque 56 roque 56 roque 56 罗克 56 luō kè 56 roque  56 roque
    57  un jeu, similaire au croquet mais joué sur un court dur, dans lequel les joueurs utilisent des marteaux en bois (appelés maillets) pour frapper des balles en bois à travers une série de cerceaux 57 kuro ketto ni niteimasuga , hādo kōto de purei suru gēmu de , purēyā wa mokusei no hanmā ( maretto to yobaremasu ) o shiyō shite ichiren no fūpu wotōshite mokusei no bōru o nokku shimasu 57 クロ ケット  似ていますが 、 ハード コート  プレイ する ゲーム  、 プレーヤー  木製  ハンマー ( マレット  呼ばれます )  使用 して 一連  フープ を通して 木製  ボール  ノック します 57  一种类似于槌球的游戏,但在硬地球场上进行,玩家使用木锤(称为槌)通过一系列的铁环敲打木球 57  yī zhǒng lèisì yú chuí qiú de yóuxì, dàn zài yìng dìqiú chǎng shàng jìnxíng, wánjiā shǐyòng mù chuí (chēng wèi chuí) tōngguò yī xìliè de tiě huán qiāodǎ mù qiú 57  a game, similar to croquet but played on a hard court, in which players use wooden hammers (called mallets) to knock wooden balls through a series of hoops 57  a game, similar to croquet but played on a hard court, in which players use wooden hammers (called mallets) to knock wooden balls through a series of hoops
    58  (fils courbes) 58 ( magatta waiyā ) 58 ( 曲がった ワイヤー ) 58  (弯曲线) 58  (wānqū xiàn) 58  (curved wires) 58  (curved wires)
    59 Croquet dur (en utilisant un maillet en bois pour frapper une balle en bois dans une série de cerceaux) 59 hādokōtokuroketto ( mokusei no maretto o shiyō shite mokusei no bōru o ichiren no fūpu ni butsukemasu ) 59 ハードコートクロケット ( 木製  マレット  使用 して 木製  ボール  一連  フープ  ぶつけます ) 59 硬地槌球(用木槌将木球打进一对铁环) 59 yìng dì chuí qiú (yòng mù chuí jiāng mù qiú dǎ jìn yī duì tiě huán) 59 硬地槌球(用木槌将木球打进一系列铁环) 59 Hard court croquet (using a wooden mallet to hit a wooden ball into a series of hoops)
    60 roquefort 60 Roquefort 60 Roquefort 60 洛克福 60 luòkè fú 60 Roquefort 60 Roquefort
    61 un type de fromage français à pâte molle avec des marques bleues et une saveur forte 61 aoi māku to tsuyoi ajiwai no aru yawarakai furenchi chīzu no isshu 61 青い マーク  強い 味わい  ある 柔らかい フレンチ チーズ  一種 61 一种带有蓝色痕迹和浓郁风味的法国软奶酪 61 yī zhǒng dài yǒu lán sè hénjī hé nóngyù fēngwèi de fàguó ruǎn nǎilào 61 a type of soft French cheese with blue marks and a strong flavour 61 a type of soft French cheese with blue marks and a strong flavour
    62 Roquefort (riche fromage à pâte molle tache bleue française) 62 Roquefort ( ricchifurenchiburūsupottosofutochīzu ) 62 Roquefort ( リッチフレンチブルースポットソフトチーズ ) 62 罗克福尔干酪(浓味的法国蓝斑软干酪) 62 luōkèfú ěr gānlào (nóng wèi de fàguó lán bān ruǎn gānlào) 62 罗克福尔干酪(浓味的法国蓝斑软干酪) 62 Roquefort (rich French blue spot soft cheese)
    63  ro-ro 63 ro - ro 63 ro - ro 63  滚装 63  gǔn zhuāng 63  ro-ro 63  ro-ro
    64  abbr. rouler, rouler 64 abbr . rōruon , rōruofu 64 abbr 。 ロールオン 、 ロールオフ 64  缩写滚上滚下 64  suōxiě gǔn shàng gǔn xià 64  abbr. roll on, roll off 64  abbr. roll on, roll off
    65 Test de Rorschach 65 Rorschach tesuto 65 Rorschach テスト 65 罗夏测验 65 luō xià cèyàn 65 Rorschach test  65 Rorschach test
    66 aussi 66 mata 66 また 66 66 66 also  66 also
    67 test de tache d'encre 67 inkuburottotesuto 67 インクブロットテスト 67 墨水印迹测试 67 mòshuǐ yìnjì cèshì 67 ink-blot test 67 ink-blot test
    68 psychologie 68 shinrigaku 68 心理学 68 心理学 68 xīnlǐ xué 68 psychology 68 psychology
    69 un test dans lequel les gens doivent dire à quelles différentes formes faites par l'encre les font penser 69 inku de tsukurareta samazamana katachi ga karera ni nani o kangaesaseru ka o hitobito ga iwanakerebanaranai tesuto 69 インク  作られた さまざまな   彼ら    考えさせる   人々  言わなければならない テスト 69 人们必须说出用墨水制成的不同形状使他们想到的测试 69 rénmen bìxū shuō chū yòng mòshuǐ zhì chéng de bùtóng xíngzhuàng shǐ tāmen xiǎngdào de cèshì 69 a test in which people have to say what different shapes made by ink make them think of 69 a test in which people have to say what different shapes made by ink make them think of
    70 Test de Rorschach (le sujet raconte l'association de différentes encres); Test de Rorschach 70 Rorschach tesuto ( hikensha wa samazamana inku to no kanren o iu ) ; Rorschach tesuto 70 Rorschach テスト ( 被験者  さまざまな インク   関連  言う ) ; Rorschach テスト 70 罗夏测验(罗说测出对各种墨迹的联想);罗夏测验 70 luō xià cèyàn (luō shuō cè chū duì gè zhǒng mòjī de liánxiǎng); luō xià cèyàn 70 罗夏测验(受试者说出对各种墨迹的联想);罗夏墨迹测验 70 Rorschach test (the subject tells the association of various inks); Rorschach test
    71 rort 71 rort 71 rort 71 rt 71 rt 71 rort 71 rort
    72  informel 72 hikōshiki 72 非公式 72  非正式的 72  fēi zhèngshì de 72  informal 72  informal
    73  une chose malhonnête que q fait 73 sb ga okonau fuseina koto 73 sb  行う 不正な こと 73  某人做的不诚实的事情 73  mǒu rén zuò de bù chéngshí de shìqíng 73  a dishonest thing that sb does 73  a dishonest thing that sb does
    74  Fraude; malhonnêteté 74 sagi ; fushōjiki 74 詐欺 ; 不正直 74  欺诈;不诚实行夫 74  qīzhà; bù chéngshí xíngfū 74  诈;不诚实行夫 74  Fraud; dishonesty
    75 une taxe fiscale 75 zeimusho 75 税務署 75 税收侵权 75 shuìshōu qīnquán 75 a tax rort  75 a tax rort
    76 Astuces d'évasion fiscale 76 zei kaihi no torikku 76  回避  トリック 76 逃税伎俩 76 táoshuì jìliǎng 76 逃税伎俩 76 Tax evasion tricks
    77 Infraction fiscale 77 zeimu shingai 77 税務 侵害 77 腐败 77 fǔbài 77 税收侵权 77 Tax infringement
    78 rort 78 rort 78 rort 78 rt 78 rt 78 rort  78 rort
    79 Il était un expert dans la gestion du système 79 kare wa shisutemu no rōtēshon no senmonkadeshita 79   システム  ローテーション  専門家でした 79 他是破坏系统的专家 79 tā shì pòhuài xìtǒng de zhuānjiā 79 He was an expert at rorting the system  79 He was an expert at rorting the system
    80 (en tirer le meilleur parti pour lui-même sans rien faire d'illégal) 80 ( jissai ni ihōna koto o suru koto naku , jibun jishin no tame ni sore o saidaigen ni katsuyō suru ) 80 ( 実際  違法な こと  する こと なく 、 自分 自身  ため  それ  最大限  活用 する ) 80 (在不做任何非法事情的情况下,为自己最大程度地发挥作用) 80 (zài bù zuò rènhé fēifǎ shìqíng de qíngkuàng xià, wèi zìjǐ zuìdà chéngdù de fāhuī zuòyòng) 80 ( getting the best out of it for himself without actually doing anything illegal) 80 (getting the best out of it for himself without actually doing anything illegal)
    81 Il sait exploiter les failles du système 81 kare wa shisutemu no nukeana o akuyō suru no ga tokuidesu 81   システム  抜け穴  悪用 する   得意です 81 他善于钻制度的空子 81 tā shànyú zuān zhìdù de kòngzi 81 他善于钻制度的空子 81 He is good at exploiting system loopholes
    82 chapelet 82 rozario 82 ロザリオ 82 念珠 82 niànzhū 82 rosary 82 rosary
    83 chapelets 83 rozarī 83 ロザリー 83 念珠 83 niànzhū 83 rosaries 83 rosaries
    84 une chaîne de perles qui sont utilisées par certains catholiques romains pour compter les prières comme ils les disent 84 ichibu no rōma katorikku kyōto ga inori o kazoeru tame ni shiyō suru ichiren no bīzu 84 一部  ローマ カトリック 教徒  祈り  数える ため  使用 する 一連  ビーズ 84 一串珠子,一些罗马天主教徒用它们来计数祈祷时所讲的话 84 yī chuàn zhūzi, yīxiē luómǎ tiānzhǔjiào tú yòng tāmen lái jìshù qídǎo shí suǒ jiǎng dehuà 84 a string of beads that are used by some Roman Catholics for counting prayers as they say them  84 a string of beads that are used by some Roman Catholics for counting prayers as they say them
    85 (Utilisé par les catholiques lors du chant) perles, chapelet 85 ( katorikku kyōto ga tonaeru toki ni shiyō ) bīzu , rozarī o kazoeru 85 ( カトリック 教徒  唱える とき  使用 ) ビーズ 、 ロザリー  数える 85 (天主教徒念经时用的)数珠,念珠 85 (tiānzhǔjiào tú niànjīng shí yòng de) shùzhū, niànzhū 85 (天主教徒念经时用的)数珠,念珠 85 (Used by Catholics when chanting) beads, rosary
    86  le chapelet 86 rozarī 86 ロザリー 86  念珠 86  niànzhū 86  the Rosary  86  the Rosary
    87 l'ensemble des prières faites par les catholiques romains en comptant les chapelets 87 rozarībīzu o kazoenagara rōma katorikku kyōto ga itta ichiren no inori 87 ロザリービーズ  数えながら ローマ カトリック 教徒  言った 一連  祈り 87 罗马天主教徒在计数念珠时说的那组祈祷 87 luómǎ tiānzhǔjiào tú zài jìshù niànzhū shí shuō dì nà zǔ qídǎo 87 the set of prayers said by Roman Catholics while counting rosary beads 87 the set of prayers said by Roman Catholics while counting rosary beads
    88  Rosaire (lu par les catholiques) 88 rozarī ( katorikku kyōto ga yomu ) 88 ロザリー ( カトリック 教徒  読む ) 88  (天主教徒念的)玫瑰经 88  (tiānzhǔjiào tú niàn de) méiguī jīng 88  (天主教徒念的)玫瑰经 88  Rosary (read by Catholics)
    89 Rose 89 rōzu 89 ローズ 89 玫瑰 89 méiguī 89 rose  89 rose
    90 voir également 90 mo sanshō shitekudasai 90  参照 してください 90 也可以看看 90 yě kěyǐ kàn kàn 90 see also  90 see also
    91 monter 91 jōshō 91 上昇 91 上升 91 shàngshēng 91 rise 91 rise
    92 une fleur avec une douce odeur qui pousse sur un buisson d'épines 92 toge no aru shigemi ni haeru amai kaori no hana 92 とげ  ある 茂み  生える 甘い 香り   92 一朵有甜味的花,长在荆棘丛中 92 yī duǒ yǒu tián wèi de huā, zhǎng zài jīngjí cóng zhōng 92 a flower with a sweet smell that grows on a bush with thorns 92 a flower with a sweet smell that grows on a bush with thorns
    93  (pointes acérées) 93 ( shāpu pointo ) 93 ( シャープ ポイント ) 93  (尖点) 93  (jiān diǎn) 93  (sharp points) 93  (sharp points)
    94  sur ses tiges 94 sono kuki ni 94 その   94  在其茎上 94  zài qí jīng shàng 94  on its stems 94  on its stems
    95  Rose (fleur)>; rose (fleur): un bouquet de roses rouges 95 bara ( hana )>; bara ( hana ) : taba o / akai bara 95 バラ (  )>; バラ (  ) :  o / 赤い バラ 95  玫瑰(花)>;蔷薇(花):一束o / red rose 95  méiguī (huā)>; qiángwēi (huā): Yī shù o/ red rose 95  玫瑰 (花)> ;蔷薇(花):a bunch o/red roses  95  Rose (flower)> ;rose (flower): a bunch o/red roses
    96 Un bouquet de roses rouges 96 Akai bara no taba 96 赤いバラの束 96  一束红玫瑰 花 96 Yī shù hóng méiguī huā 96  一束红玫瑰 花 96 A bunch of red roses
    97
Rose
97 rōzu 97 ローズ 97 97 qiáng 97 97 Rose
    98
Wei
98 takashi 98 98 98 wēi 98 98 Wei
    99
un rosier / jardin
99 bara no shigemi / niwa 99 バラ  茂み /  99 玫瑰花丛/花园 99 méiguī huācóng/huāyuán 99 a rose bush/garden  99 a rose bush/garden
    100 Rosier / jardin 100 bara no shigemi / niwa 100 バラ  茂み /  100 玫瑰丛/园 100 méiguī cóng/yuán 100 玫瑰丛 / 园 100 Rose bush / garden
    101 une rose grimpante 101 kuraimingu / ranburingurōzu 101 クライミング / ランブリングローズ 101 一朵攀登/漫步的玫瑰 101 yī duǒ pāndēng/mànbù de méiguī 101 a climbing/ rambling rose 101 a climbing/ rambling rose
    102  Rose grimpante / traînante 102 kuraimingu / torē ringu rōzu 102 クライミング / トレー リング ローズ 102  攀磉的/蔓生的蔷薇 102  pān sǎng de/mànshēng de qiángwēi 102  攀磉的 /蔓生的蔷薇  102  Climbing / Trailing Rose
    103 dent 103 ha 103 103 齿 103 chǐ 103 103 tooth
    104 aussi 104 mata 104 また 104 104 104 also  104 also
    105 rose 105 rōzu pinku 105 ローズ ピンク 105 玫瑰粉 105 méiguī fěn 105 rose pink 105 rose pink
    106 une couleur rose 106 pinkuiro 106 ピンク色 106 粉色 106 fěnsè 106 a pink colour  106 a pink colour
    107 Rose 107 pinku 107 ピンク 107 粉红色 107 fěnhóng sè 107 粉红色 107 Pink
    108 un morceau de métal ou de plastique avec de petits trous qui est attaché à l'extrémité d'un tuyau ou d'un arrosoir pour que l'eau sorte en un fin jet lorsque vous arrosez des plantes 108 paipu mataha sansui kan no haji ni toritsukerareta chīsana ana no aru kinzoku mataha purasuchikkuhen de , shokubutsu ni mizu o yaru toki ni mizu ga komakai supurē de detekuru  ni shimasu 108 パイプ または 散水     取り付けられた 小さな   ある 金属 または プラスチック片  、 植物    やる とき    細かい スプレー  出てくる よう  します 108 一块带有小孔的金属或塑料,该金属或塑料附着在管道或喷壶的末端,以便在给植物浇水时以细雾状喷出 108 yīkuài dài yǒu xiǎo kǒng de jīnshǔ huò sùliào, gāi jīnshǔ huò sùliào fùzhuó zài guǎndào huò pēnhú de mòduān, yǐbiàn zài gěi zhíwù jiāo shuǐ shí yǐ xì wù zhuàng pēn chū 108 a piece of metal or plastic with small holes in it that is attached to the end of a pipe or watering can so that the water comes out in a fine spray when you are watering plants  108 a piece of metal or plastic with small holes in it that is attached to the end of a pipe or watering can so that the water comes out in a fine spray when you are watering plants
    109 (D'une conduite d'eau ou d'un arrosoir) 109 ( suidōkan mataha sansui kan no ) 109 ( 水道管 または 散水   ) 109 (水管或喷壶的)逢蓬式喷嘴 109 (shuǐguǎn huò pēnhú de) féng péng shì pēnzuǐ 109 (水管或喷壶的)逢蓬式喷嘴 109 (Of a water pipe or watering can)
    110  image 110 gazō 110 画像 110  图片 110  túpiàn 110  picture  110  picture
    111 rosace de jardin 111 niwa no tenjō ga agatta 111   天井  上がった 111 花园天花板玫瑰 111 huāyuán tiānhuābǎn méiguī 111 garden ceiling rose 111 garden ceiling rose
    112  être à venir des roses 112 bara ga kuru 112 バラ  来る 112  来了玫瑰 112  láile méiguī 112  be coming up roses 112  be coming up roses
    113 d'une situation 113 jōkyō no 113 状況 の 113 情况 113 qíngkuàng 113 of a situation 113 of a situation
    114  situation 114 jōkyō 114 状況 114  最高 114  zuìgāo 114  形势 114  situation
    115 se développer de manière réussie 115 seikō suru hōhō de kaihatsu suru 115 成功 する 方法  開発 する 115 以成功的方式发展 115 yǐ chénggōng de fāngshì fǎ zhǎn 115 to be developing in a successful way  115 to be developing in a successful way
    116 Développer en douceur; s'épanouir 116 sumūzu ni hatten shi , hanei suru 116 スムーズ  発展  、 繁栄 する 116 顺利发展;蓬勃发展 116 shùnlì fāzhǎn; péngbó fāzhǎn 116 顺利发展;蓬勃发展  116 Develop smoothly; flourish
    117 Développer de manière réussie 117 seikō suru hōhō de kaihatsu suru 117 成功 する 方法  開発 する 117 以成功的方式发展 117 yǐ chénggōng de fāngshì fǎ zhǎn 117 以成功的方式发展 117 Develop in a successful way
    118 or 118 gōrudo 118 ゴールド 118 118 jīn 118 118 gold
    119 mettre des roses dans les joues de qn 119 sb no  ni bara o iremasu 119 sb    バラ  入れます 119 把玫瑰放在某人的脸颊上 119 bǎ méiguī fàng zài mǒu rén de liǎnjiá shàng 119 put roses in sb's cheeks  119 put roses in sb's cheeks
    120  informa 120 infōma 120 インフォーマ 120  信息 120  xìnxī 120  informa 120  informa
    121  faire paraître qn en bonne santé 121 sb o kenkō ni miseru tame ni 121 sb  健康  見せる ため  121  使某人看起来健康 121  shǐ mǒu rén kàn qǐlái jiànkāng 121  to make sb look healthy 121  to make sb look healthy
    122  Rendre les joues roses et saines 122  o barashoku de kenkō ni suru 122   バラ色  健康  する 122  使双腮红润健歳 122  shǐ shuāng sāi hóngrùn jiàn suì 122  使双颊红润健歳  122  Make cheeks rosy and healthy
    123 une rose par n'importe quel autre, le nom sentirait aussi doux 123 ta no bara , namae wa amai kaori ga suru 123   バラ 、 名前  甘い 香り  する 123 一朵玫瑰,名字闻起来就很香 123 yī duǒ méiguī, míngzì wén qǐlái jiù hěn xiāng 123 a rose by any other ,name would smell as sweet 123 a rose by any other ,name would smell as sweet
    124 en disant 124 itte 124 言って 124 124 shuō 124 saying 124 saying
    125  ce qui est important, c'est ce que sont les gens ou les choses, pas comment on les appelle 125 jūyōna no wa , hito ya mono ga nanidearu kadeari , karera ga nani to yobareru ka de wa arimasen 125 重要な   、     何である かであり 、 彼ら    呼ばれる    ありません 125  重要的是人或事物是什么,而不是所谓的事物 125  zhòngyào de shì rén huò shìwù shì shénme, ér bùshì suǒwèi de shìwù 125  what is important is what people or things are, not what they are called  125  what is important is what people or things are, not what they are called
    126 Les roses ne sont pas appelées roses, elles sont toujours parfumées; le nom n'a pas d'importance 126 bara wa bara to wa yobaremasenga , soredemo kaori ga yoinode , namae wa jūyōde wa arimasen 126 バラ  バラ   呼ばれませんが 、 それでも 香り  よいので 、 名前  重要で  ありません 126 玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故;名称并非重要的东西 126 méiguī bù jiào méiguī, yīrán fāngxiāng rúgù; míngchēng bìngfēi zhòngyào de dōngxī 126 玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故;名称并不是重要的东西 126 Roses are not called roses, they are still fragrant; the name is not important
    127 Plus à 127 shōsai wa 127 詳細 は 127 更多 127 gèng duō 127 more at  127 more at
    128 lit 128 beddo 128 ベッド 128 128 chuáng 128 bed  128 bed
    129 odeur 129 nioi 129 におい 129 129 wén 129 smell  129 smell
    130 aussi 130 mata 130 また 130 130 130 also  130 also
    131 rose 131 rōzu pinku 131 ローズ ピンク 131 玫瑰粉 131 méiguī fěn 131 rose  pink 131 rose pink
    132 couleur rose 132 pinkuiro 132 ピンク色 132 粉色 132 fěnsè 132 pink in colour  132 pink in colour
    133 Rose 133 pinku 133 ピンク 133 粉红色的 133 fěnhóng sè de 133 粉红色的 133 Pink
    134 Rose 134 rōzu 134 ローズ 134 玫瑰 134 méiguī 134 rosé  134 rosé
    135 du français 135 furansugo kara 135 フランス語 から 135 来自法国 135 láizì fàguó 135 from French 135 from French
    136  un vin rose clair 136 awai pinku no wain 136 淡い ピンク  ワイン 136  淡粉红色的酒 136  dàn fěnhóng sè de jiǔ 136  a light pink wine 136  a light pink wine
    137 Vin rosé; raisins roses 137 rozewain ; pinku no budō 137 ロゼワイン ; ピンク  ブドウ 137 玫瑰红葡萄酒;粉红葡萄 137 méi gui hóng pútáojiǔ; fěnhóng pú táo 137 玫瑰红葡萄酒;粉红葡萄 137 Rosé wine; pink grapes
    138 liqueur 138 rikyūru 138 リキュール 138 138 jiǔ 138 138 liqueur
    139 Portugais 139 porutogarugo 139 ポルトガル語 139 139 139 139 Portuguese
    140 les raisins 140 budō 140 ブドウ 140 140 táo 140 140 Grapes
    141 une bouteille de rosé 141 roze no botoru 141 ロゼ の ボトル 141 一瓶桃红 141 yī píng táohóng 141 a bottle of rosé  141 a bottle of rosé
    142 Une bouteille de vin rosé 142 rōzu wain no botoru 142 ローズ ワイン  ボトル 142 一瓶玫瑰红葡萄酒 142 yī píng méi gui hóng pútáo jiǔ 142 一瓶玫瑰红葡萄酒 142 A bottle of rose wine
    143 un rosé exceHent 143 ekusehentoroze 143 エクセヘントロゼ 143 精美的桃红 143 jīngměi de táohóng 143 an exceHent rosé 143 an exceHent rosé
    144 Vin de raisin rose premium 144 puremiamupinkugurēpuwain 144 プレミアムピンクグレープワイン 144 优质粉红葡萄酒 144 yōuzhì fěnhóng pútáojiǔ 144 优质粉红葡萄 酒 144 Premium pink grape wine
    145 comparer 145 hikaku suru 145 比較 する 145 相比 145 xiāng bǐ 145 compare  145 compare
    146 vin rouge 146 akawain 146 赤ワイン 146 红酒 146 hóngjiǔ 146 red wine 146 red wine
    147 vin blanc 147 shiro wain 147  ワイン 147 白酒 147 báijiǔ 147 white wine 147 white wine
    148 rose 148 barashoku 148 バラ色 148 玫瑰酸盐 148 méiguī suān yán 148 roseate 148 roseate
    149 littéraire ou technique 149 bungaku teki mataha gijutsu teki 149 文学  または 技術  149 文学或技术 149 wénxué huò jìshù 149 literary or technical 149 literary or technical
    150  le terme 150 yōgo 150 用語 150  术语 150  shùyǔ 150  术语 150  the term
    151 couleur rose 151 pinkuiro 151 ピンク色 151 粉色 151 fěnsè 151 pink in colour 151 pink in colour
    152  Rose rose 152 pinku no bara 152 ピンク  バラ 152  粉红色的;玫瑰色的 152  fěnhóng sè de; méiguī sè de 152  粉红色的;玫瑰色的 152  Pink; rose
    153 bouton de rose 153 bara no tsubomi 153 バラ  つぼみ 153 玫瑰花蕾 153 méiguī huālěi 153 rosebud  153 rosebud
    154  la fleur d'une rose avant qu'elle ne soit ouverte 154 hiraku mae no bara no hana 154 開く   バラ   154  玫瑰开前的花朵 154  méiguī kāi qián de huāduǒ 154  the flower of a rose before it is open 154  the flower of a rose before it is open
    155  Bouton de rose 155 bara no tsubomi 155 バラ  つぼみ 155  玫瑰花蕾 155  méiguī huālěi 155  玫瑰花蕾  155  Rose bud
    156 rose 156 barashoku 156 バラ色 156 玫瑰色 156 méiguī sè 156 rose-coloured 156 rose-coloured
    157 rose 157 barashoku 157 バラ色 157 玫瑰色 157 méiguī sè 157 rose-colored  157 rose-colored
    158 couleur rose 158 pinkuiro 158 ピンク色 158 粉色 158 fěnsè 158 pink in colour  158 pink in colour
    159 Maison rose; rose 159 pinku no ie ; bara 159 ピンク   ; バラ 159 粉红色舍;玫瑰色的 159 fěnhóng sè shě; méiguī sè de 159 粉红色舍;玫瑰色的 159 Pink house; rose
    160  aussi 160 mata 160 また 160   160   160  also  160  also
    161 teinté de rose 161 barashoku 161 バラ色 161 玫瑰色 161 méiguī sè 161 rose-tinted 161 rose-tinted
    162  utilisé pour décrire une idée ou une façon de voir une situation comme étant meilleure ou plus positive qu'elle ne l'est en réalité 162 jōkyō o jissai yori mo sugureteiru , mataha yori kōtei tekidearu to minasu aidea mataha hōhō o setsumei suru tame ni shiyō saremasu 162 状況  実際 より  優れている 、 または より 肯定 的である  見なす アイデア または 方法  説明 する ため  使用 されます 162  用于描述比实际情况更好或更积极的想法或看待情况的方式 162  yòng yú miáoshù bǐ shíjì qíngkuàng gèng hǎo huò gèng jījí de xiǎngfǎ huò kàndài qíngkuàng de fāngshì 162  used to describe an idea or a way of looking at a situation as being better or more positive than it really is  162  used to describe an idea or a way of looking at a situation as being better or more positive than it really is
    163 (Décrivez que la vision ou la vision de la situation est trop optimiste) 163 ( jōkyō no mikata mataha mikata ga rakkan tekisugiru koto o setsumei shitekudasai ) 163 ( 状況  見方 または 見方  楽観 的すぎる こと  説明 してください ) 163 (描述对预期的看法或观点过于乐观) 163 (miáoshù duì yùqí de kànfǎ huò guāndiǎn guòyú lèguān) 163 (描述对形势的看法或观点过于乐观) 163 (Describe the view or view of the situation is too optimistic)
    164 une vision rose du monde 164 barashoku no sekaikan 164 バラ色  世界観 164 玫瑰色的世界观 164 méiguī sè de shìjièguān 164 a rose-tinted vision of the world 164 a rose-tinted vision of the world
    165  Vision idéalisée du monde 165 risō tekina sekaikan 165 理想 的な 世界観 165  对世界的理想化看法 165  duì shìjiè de lǐxiǎng huà kànfǎ 165  对世界的理想化看法 165  Idealized view of the world
    166 il a tendance à voir le monde à travers des lunettes roses 166 kare wa barashoku no kōkei wotōshite sekai o miru keikō ga arimasu 166   バラ色  光景 を通して 世界  見る 傾向  あります 166 他倾向于通过玫瑰色的眼镜观看世界 166 tā qīngxiàng yú tōngguò méiguī sè de yǎnjìng guānkàn shìjiè 166 he tends to view the world through rose-coloured spectacles 166 he tends to view the world through rose-coloured spectacles
    167 Il porte toujours des lunettes roses pour voir le monde 167 kare wa itsumo barashoku no megane o kakete sekai o miteimasu 167   いつも バラ色  メガネ  かけて 世界  見ています 167 他总是揭示玫瑰色的眼镜看世界 167 tā zǒng shì jiēshì méiguī sè de yǎnjìng kàn shìjiè 167 他总是戴着玫瑰色的眼镜看世界 167 He always sees the world with rose-colored glasses
    168 rose musquée 168 rōzu hippu 168 ローズ ヒップ 168 玫瑰果 168 méiguī guǒ 168 rose hip 168 rose hip
    169  hanche 169 hippu 169 ヒップ 169  臀部 169  túnbù 169  hip 169  hip
    170 Romarin 170 rōzumarī 170 ローズマリー 170 迷迭香 170 mí dié xiāng 170 rosemary  170 rosemary
    171 un buisson avec de petites feuilles étroites qui sentent bon et sont utilisées en cuisine comme herbe 171 amai kaori ga shi , hābu toshite ryōri ni shiyō sareru chīsana hosoi ha no shigemi 171 甘い 香り   、 ハーブ として 料理  使用 される 小さな 細い   茂み 171 灌木丛,有小而细的叶子,闻起来很甜,用作草药 171 guànmù cóng, yǒu xiǎo ér xì de yèzi, wén qǐlái hěn tián, yòng zuò cǎoyào 171 a bush with small narrow leaves that smell sweet and are used in cooking as a herb 171 a bush with small narrow leaves that smell sweet and are used in cooking as a herb
    172 Romarin (arbuste, feuilles étroites, odeur parfumée, peut être utilisé pour la cuisine) 172 rōzumarī ( teiboku , hosoi ha , kaori no yoi kaori , ryōri ni shiyō dekimasu ) 172 ローズマリー ( 低木 、 細い  、 香り  よい 香り 、 料理  使用 できます ) 172 迷迭香(灌木,叶〒窄小,气味芬芳,可用于烹制) 172 mí dié xiāng (guànmù, yè 〒zhǎi xiǎo, qìwèi fēnfāng, kěyòng yú pēng zhì) 172 迷迭香(灌木,叶〒窄小,气味芬芳,可用于烹调) 172 Rosemary (shrub, narrow leaves, fragrant smell, can be used for cooking)
    173 Marais 173 fen 173 フェン 173 173 fēn 173 173 Fen
    174 Croc 174 kiba 174 174 174 fāng 174 174 Fang
    175 pierre de Rosette 175 rozettasutōn 175 ロゼッタストーン 175 罗塞塔石碑 175 luō sāi tǎ shíbēi 175 Rosetta Stone  175 Rosetta Stone
    176 pierre de Rosette 176 rozettasutōn 176 ロゼッタストーン 176 罗塞塔石碑 176 luō sāi tǎ shíbēi 176 罗塞塔石碑 176 Rosetta Stone
    177 quelque chose, en particulier une découverte, qui aide les gens à comprendre ou à trouver une explication à un mystère ou à un domaine de connaissance dont on ne savait pas grand-chose 177 hitobito ga nazo ya amari shirareteinai chishiki no ryōiki no setsumei o rikai mataha mitsukeru no ni yakudatsu nani ka , tokuni hakken 177 人々    あまり 知られていない 知識  領域  説明  理解 または 見つける   役立つ   、 特に 発見 177 某些东西,尤其是发现,可以帮助人们理解或找到对一个鲜为人知的谜团或知识领域的解释 177 mǒu xiē dōngxī, yóuqí shì fāxiàn, kěyǐ bāngzhù rénmen lǐjiě huò zhǎodào duì yīgè xiǎn wéi rénzhī de mítuán huò zhīshì lǐngyù de jiěshì 177 some­thing, especially a discovery, that helps people to understand or find an explanation for a mystery or area of knowledge that not much was known about  177 something, especially a discovery, that helps people to understand or find an explanation for a mystery or area of ​​knowledge that not much was known about
    178  Quelque chose qui aide à expliquer le mystère (ou le territoire inconnu); une découverte révélatrice. 178 nazo ( mataha michi no ryōiki ) o setsumei suru no ni yakudatsu nani ka , akirakana hakken . 178  ( または 未知  領域 )  説明 する   役立つ   、 明らかな 発見 。 178  有助于解释神秘事物(或未知领域)的事物;有启示作用的发现 178  yǒu zhù yú jiěshì shénmì shìwù (huò wèizhī lǐngyù) de shìwù; yǒu qǐshì zuòyòng de fǎ xiàn 178  有助于解释神秘事物(或未知领域)的事物;有启示作用的发现 178  Something that helps explain the mystery (or unknown territory); a revealing discovery.
    179 Du nom d'une pierre ancienne avec une écriture en trois langues différentes qui a été trouvée près de Rosetta en Egypte en 1799. Elle a aidé les archéologues à comprendre et à traduire de nombreux autres textes égyptiens antiques. 179 1799 nen ni ejiputo no rozetta no chikaku de hakken sareta tsu no kotonaru gengo de kakareta kodai no ishi no namae kara . sore wa kōko gakusha ga ta no ōku no kodai ejiputo no tekisuto o rikai shite honyaku suru no ni yakudachimashita . 179 1799   エジプト  ロゼッタ  近く  発見 された 3つ  異なる 言語  書かれた 古代    名前 から 。 それ  考古 学者    多く  古代 エジプト  テキスト  理解 して 翻訳 する   役立ちました 。 179 从1799年在埃及罗塞塔附近发现的带有三种不同文字的古老石头的名字开始。它帮助考古学家理解和翻译了许多其他古代埃及文字。 179 cóng 1799 nián zài āijí luō sāi tǎ fùjìn fāxiàn de dài yǒusān zhǒng bùtóng wénzì de gǔlǎo shítou de míngzì kāishǐ. Tā bāngzhù kǎogǔ xué jiā lǐjiě hé fānyìle xǔduō qítā gǔdài āijí wénzì. 179 From the name of an ancient stone with writing in three different languages on it that was found near Rosetta in Egypt in 1799. It has helped archaeologists to understand and translate many other ancient Egyptian texts. 179 From the name of an ancient stone with writing in three different languages ​​on it that was found near Rosetta in Egypt in 1799. It has helped archaeologists to understand and translate many other ancient Egyptian texts.
    180 Il provient de l'ancienne pierre de Rosette inscrite avec trois scripts découverts près de Rosetta en Égypte en 1799, et les archéologues ont interprété de nombreux autres textes égyptiens antiques. 180 sore wa 1799 nen ni ejiputo no rozetta no chikaku de hakken sareta tsu no sukuriputo ga kizamareta kodai no seki ni yurai shi , kōko gakusha wa ta no ōku no kodai ejiputo no tekisuto o kaishaku shimashita . 180 それ  1799   エジプト  ロゼッタ  近く  発見 された 3つ  スクリプト  刻まれた 古代  ロゼッタ石  由来  、 考古 学者    多く  古代 エジプト  テキスト  解釈 しました 。 180 源自1799年在埃及罗塞塔附近发现的刻有三种文字的古代罗塞塔石碑,考古学家解读解读了很多其他古埃及文本 180 Yuán zì 1799 nián zài āijí luō sāi tǎ fùjìn fāxiàn de kè yǒusān zhǒng wénzì de gǔdài luō sāi tǎ shíbēi, kǎogǔ xué jiā jiědú jiědúle hěnduō qítā gǔ āijí wénběn 180 源自1799年在埃及罗塞塔附近发现的刻有三种文字的古代罗塞塔石碑,考古学家由此解读了很多其他古埃及文本 180 It originated from the ancient Rosetta stone inscribed with three scripts discovered near Rosetta in Egypt in 1799, and archaeologists have interpreted many other ancient Egyptian texts.
    181 rosette 181 ro zetto 181  ゼット 181 花环 181 huāhuán 181 rosette  181 rosette
    182  une décoration ronde en ruban qui est portée par les partisans d'un parti politique ou d'une équipe sportive, ou pour montrer que sb a remporté un prix 182 seitō ya supōtsu chīmu no shijisha ga chakuyō suru , mataha sb ga shō o jushō shita koto o shimesu tame ni chakuyō suru ribon de tsukurareta marui sōshoku 182 政党  スポーツ チーム  支持者  着用 する 、 または sb    受賞 した こと  示す ため  着用 する リボン  作られた 丸い 装飾 182  由政党或体育队的支持者佩戴的用缎带制成的圆形装饰,或表明某人已获奖。 182  yóu zhèngdǎng huò tǐyù duì de zhīchí zhě pèidài de yòng duàn dài zhì chéng de yuán xíng zhuāngshì, huò biǎomíng mǒu rén yǐ huòjiǎng. 182  a round decoration made of ribbon that is worn by supporters of a polit­ical party or sports team, or to show that sb has won a prize 182  a round decoration made of ribbon that is worn by supporters of a political party or sports team, or to show that sb has won a prize
    183 Ornements en forme de rose (faits de rubans, portés par les partisans de partis politiques ou d'équipes sportives, et également comme symbole de récompenses) 183 bara no katachi o shita sōshokuhin ( ribon de dekiteori , seitō ya supōtsu chīmu no shijisha ga chakuyō shi , shō no shōchō toshite mo shiyō saremasu ) 183 バラ    した 装飾品 ( リボン  できており 、 政党  スポーツ チーム  支持者  着用  、   象徴 として  使用 されます ) 183 玫瑰形饰物(用缎带制成,政党或运动队的支持者所替代,亦作为获奖的标志) 183 Méiguī xíng shìwù (yòng duàn dài zhì chéng, zhèngdǎng huò yùndòng duì de zhīchí zhě suǒ tìdài, yì zuòwéi huòjiǎng de biāozhì) 183 玫瑰形饰物(用缎带成,政党或运动队的支持者所佩戴,亦作为获奖的标志) 183 Rose-shaped ornaments (made of ribbons, worn by supporters of political parties or sports teams, and also as a symbol of awards)
    184 médaille photo 184 pikuchāmedaru 184 ピクチャーメダル 184 图片勋章 184 túpiàn xūnzhāng 184 picture medal 184 picture medal
    185  une chose qui a la forme d'une rose 185 bara no katachi o shita mono 185 バラ    した もの 185  玫瑰形状的东西 185  méiguī xíngzhuàng de dōngxī 185  a thing that has the shape of a rose  185  a thing that has the shape of a rose
    186 Chose en forme de rose 186 bara no katachi o shita mono 186 バラ    した もの 186 玫瑰形的东西 186 méiguī xíng de dōngxī 186 玫瑰形的东西 186 Rose-shaped thing
    187  les feuilles formaient une rosette vert foncé 187 ha wa koi ryokushoku no rozetto o keisei shimashita 187   濃い 緑色  ロゼット  形成 しました 187  叶子形成了深绿色的玫瑰花结 187  yè zǐ xíngchéngle shēn lǜsè de méiguī huā jiē 187  the leaves formed a dark green rosette 187  the leaves formed a dark green rosette
    188 Ces feuilles se rassemblent comme une rose vert foncé 188 korera no ha wa koi ryokushoku no bara no  ni atsumarimasu 188 これら    濃い 緑色  バラ  よう  集まります 188 这些叶子聚在一起,像是一朵深绿色的玫瑰 188 zhèxiē yè zǐ jù zài yīqǐ, xiàng shì yī duǒ shēn lǜsè de méiguī 188 这些叶子聚在一起,像是一朵深绿色的玫瑰 188 These leaves gather together like a dark green rose
    189 Les feuilles formaient une rosette vert foncé. 189 ha wa koi ryokushoku no rozetto o keisei shimashita . 189   濃い 緑色  ロゼット  形成 しました 。 189 叶子形成了深绿色的玫瑰花结。 189 yè zǐ xíngchéngle shēn lǜsè de méiguī huā jiē. 189 叶子形成了深绿色的玫瑰花结。 189 The leaves formed a dark green rosette.
    190 autel 190 saidan 190 祭壇 190 190 Tán 190 190 altar
    191 eau de rose 191 bara no mizu 191 バラ   191 玫瑰水 191 méiguī shuǐ 191 rose water 191 rose water
    192 Eau de rose 192 rōzu wōtā 192 ローズ ウォーター 192 玫瑰水 192 méiguī shuǐ 192 玫瑰水 192 Rose water
    193 un liquide à l'odeur sucrée de roses, utilisé comme parfum ou en cuisine 193 bara kara tsukurareta amai kaori no ekitai de , kōsui ya ryōri ni shiyō saremasu 193 バラ から 作られた 甘い 香り  液体  、 香水  料理  使用 されます 193 由玫瑰制成的具有甜味的液体,用作香水或用于烹饪 193 yóu méiguī zhì chéng de jùyǒu tián wèi de yètǐ, yòng zuò xiāngshuǐ huò yòng yú pēngrèn 193 a liquid with a sweet smell made from roses, used as a perfume or in cooking  193 a liquid with a sweet smell made from roses, used as a perfume or in cooking
    194 Parfum de rose (utilisé comme parfum ou en cuisine) 194 bara no kōsui ( kōsui mataha ryōri toshite shiyō ) 194 バラ  香水 ( 香水 または 料理 として 使用 ) 194 玫瑰香水(用作香水或烹调用) 194 méiguī xiāngshuǐ (yòng zuò xiāngshuǐ huò pēngtiáo yòng) 194 玫瑰香水(用作香水或烹调用) 194 Rose perfume (used as perfume or cooking)
    195 Un liquide sucré à base de roses, utilisé comme parfum ou en cuisine 195 kōsui ya ryōri ni tsukawareru bara kara tsukurareta amai ekitai 195 香水  料理  使われる バラ から 作られた 甘い 液体 195 由玫瑰制成的具有甜味的液体,利用香水或用于烹饪 195 yóu méiguī zhì chéng de jùyǒu tián wèi de yètǐ, lìyòng xiāngshuǐ huò yòng yú pēngrèn 195 由玫瑰制成的具有甜味的液体,用作香水或用于烹饪 195 A sweet liquid made from roses, used as perfume or in cooking
    196 tester 196 tesuto 196 テスト 196 196 kǎo 196 196 test
    197 rosace 197 bara no mado 197 バラ   197 玫瑰窗 197 méiguī chuāng 197 rose window 197 rose window
    198  une fenêtre ronde décorative dans une église, souvent avec du verre coloré 198 kyōkai no sōshoku tekina marui mado , shibashiba irotsuki no garasu 198 教会  装飾 的な 丸い  、 しばしば 色付き  ガラス 198  教堂的圆形装饰窗,通常带有彩色玻璃 198  jiàotáng de yuán xíng zhuāngshì chuāng, tōngcháng dài yǒu cǎisè bōlí 198  a decorative round window in a church, often with coloured glass 198  a decorative round window in a church, often with coloured glass
    199  (vitrail) dedans 199 ( sutendogurasu ) sono naka ni 199 ( ステンドグラス ) その   199  (彩色玻璃)在里面 199  (cǎisè bōlí) zài lǐmiàn 199  (stained glass) in it 199  (stained glass) in it
    200 Rosace (souvent avec vitrail) 200 bara no mado ( ōku no bāi , sutendogurasutsuki ) 200 バラ   ( 多く  場合 、 ステンドグラス付き ) 200 圆花窗(常有彩色玻璃) 200 yuán huā chuāng (cháng yǒu cǎisè bōlí) 200 圆花窗(常有彩色玻璃) 200 Rose window (often with stained glass)
    201 bois de rose 201 rōzu uddo 201 ローズ ウッド 201 玫瑰木 201 méiguī mù 201 rose-wood  201 rose-wood
    202  le bois dur brun rougeâtre d'un arbre tropical, qui a une odeur agréable et est utilisé pour fabriquer des meubles coûteux 202 toropikaru tsurī no katai sekikasshoku no mokuzai de , kokochiyoi kaori ga ari , kōkana kagu no seizō ni shiyō saremasu 202 トロピカル ツリー  硬い 赤褐色  木材  、 心地よい 香り  あり 、 高価な 家具  製造  使用 されます 202  热带树的硬红棕色木材,闻起来很香,用于制造昂贵的家具 202  rèdài shù de yìng hóng zōng shǎi mùcái, wén qǐlái hěn xiāng, yòng yú zhìzào ángguì de jiājù 202  the hard reddish-brown wood of a tropical tree, that has a pleasant smell and is used for making expensive furniture 202  the hard reddish-brown wood of a tropical tree, that has a pleasant smell and is used for making expensive furniture
    203 Dalbergia (produit sous les tropiques, le bois est dur et parfumé, utilisé pour fabriquer des meubles précieux) 203 daruberugia ( nettai chihō de seisan sareta mokuzai wa katakute kaori ga yoku , kichōna kagu o tsukuru tame ni shiyō saremasu ) 203 ダルベルギア ( 熱帯 地方  生産 された 木材  硬くて 香り  よく 、 貴重な 家具  作る ため  使用 されます ) 203 黄檀木(产于热带,木质坚硬,气昧芳香,用于制作贵重家具) 203 huángtánmù (chǎn yú rèdài, mùzhí jiānyìng, qì mèi fāngxiāng, yòng yú zhìzuò guìzhòng jiājù) 203 黄檀木(产于热带,木质坚硬、气昧芳香,用于制作贵重家具) 203 Dalbergia (produced in the tropics, the wood is hard and fragrant, used to make valuable furniture)
    204 Rosh Hashana 204 Rosh Hashana 204 Rosh Hashana 204 罗什·哈沙娜(Rosh Hashana) 204 luō shén·hā shā nà (Rosh Hashana) 204 Rosh Hashana  204 Rosh Hashana
    205 aussi 205 mata 205 また 205 205 205 also  205 also
    206 Rosh Hashanah 206 Rosh Hashanah 206 Rosh Hashanah 206 犹太新年 206 yóutài xīnnián 206 Rosh Hashanah 206 Rosh Hashanah
    207 le festival du Nouvel An juif, organisé en septembre 207 9 tsuki ni kaisai sareta yudayajin no shinnensai 207 9   開催 された ユダヤ人  新年祭 207 九月举行的犹太新年节 207 jiǔ yuè jǔxíng de yóutài xīnnián jié 207 the Jewish New Year festival, held in September 207 the Jewish New Year festival, held in September
    208 Jour de l'an (Rosh Hashanah, en septembre) 208 shinnen no hi ( Rosh Hashanah , 9 tsuki ) 208 新年   ( Rosh Hashanah 、 9  ) 208 岁首节(犹太教历新年,在九月份) 208 suì shǒu jié (yóutàijiào lì xīnnián, zài jiǔ yuèfèn) 208 岁首节(犹太教历新年,在九月份) 208 New Year's Day (Rosh Hashanah, in September)
    209  colophane 209 rosin 209 rosin 209  松香 209  sōngxiāng 209  rosin  209  rosin
    210  une substance qui est utilisée sur l'archet d'un instrument de musique tel qu'un violon afin qu'il se déplace plus facilement sur les cordes 210 baiorin nado no gakki no yumi ni shiyō sare , tsuru o yori kantan ni idō dekiru  ni suru busshitsu 210 バイオリン など  楽器    使用 され 、   より 簡単  移動 できる よう  する 物質 210  一种物质,用在小提琴等乐器的琴弓上,使之更容易在弦上移动 210  yī zhǒng wùzhí, yòng zài xiǎotíqín děng yuèqì de qín gōng shàng, shǐ zhī gèng róngyì zài xián shàng yídòng 210  a substance that is used on the bow of a musical instrument such as a violin so that it moves across the strings more easily  210  a substance that is used on the bow of a musical instrument such as a violin so that it moves across the strings more easily
    211 colophane 211 rosin 211 rosin 211 松香 211 sōngxiāng 211 松香 211 rosin
    212 colophane 212 rosin 212 rosin 212 松香 212 sōngxiāng 212 rosin  212 rosin
    213 liste 213 meibo 213 名簿 213 名册 213 míngcè 213 roster 213 roster
    214  une liste de noms de personnes et les emplois qu'ils doivent faire à un moment donné 214 hito no namae to tokutei no jikan ni karera ga shinakerebanaranai shigoto no risuto 214   名前  特定  時間  彼ら  しなければならない 仕事  リスト 214  姓名列表以及他们在特定时间必须完成的工作 214  xìngmíng lièbiǎo yǐjí tāmen zài tèdìng shíjiān bìxū wánchéng de gōngzuò 214  a list of peopled names and the jobs that they have to do at a particular time 214  a list of peopled names and the jobs that they have to do at a particular time
    215 Liste des devoirs 215 gimu risuto 215 義務 リスト 215 值勤清单 215 zhíqín qīngdān 215 值勤名单 215 Duty list