|
|
|
A |
|
H |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ESPAGNOL |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
NEXT |
1 |
le haut d'un espace
souterrain tel qu'un tunnel ou une grotte |
1 |
la parte superior de
un espacio subterráneo como un túnel o una cueva |
1 |
地下空间的顶部,例如隧道或洞穴 |
1 |
Dìxià
kōngjiān de dǐngbù, lìrú suìdào huò dòngxué |
1 |
the
top of an underground space such as a tunnel or cave |
1 |
the top of an
underground space such as a tunnel or cave |
1 |
o topo de um espaço
subterrâneo, como um túnel ou caverna |
|
PRECEDENT |
2 |
Toit du tunnel |
2 |
Techo del túnel |
2 |
洞顶;隧道顶 |
2 |
dòng dǐng;
suìdào dǐng |
2 |
洞顶;隧道顶 |
2 |
Roof of tunnel |
2 |
Telhado do túnel |
|
pc |
3 |
~ de votre bouche |
3 |
~ de tu boca |
3 |
〜你的嘴 |
3 |
〜nǐ de
zuǐ |
3 |
~ of your mouth |
3 |
~ of your mouth |
3 |
~ de sua boca |
1 |
5g |
4 |
le haut de
l'intérieur de votre bouche |
4 |
la parte superior del
interior de la boca |
4 |
口腔内部的顶部 |
4 |
kǒuqiāng
nèibù de dǐngbù |
4 |
the
top of the inside of your mouth |
4 |
the top of the inside
of your mouth |
4 |
o topo da sua boca |
2 |
mobiles |
5 |
Toit de bouche;
service recrutement |
5 |
Techo de boca;
departamento de contratación |
5 |
口腔顶部;聘部 |
5 |
kǒuqiāng
dǐngbù; pìn bù |
5 |
口腔顶部;聘部 |
5 |
Roof of mouth;
recruitment department |
5 |
Teto da boca;
departamento de recrutamento |
3 |
ALLEMAND |
6 |
passer par le toit |
6 |
ir por el techo |
6 |
穿过屋顶 |
6 |
chuānguò wūdǐng |
6 |
go through the
roof |
6 |
go through the roof |
6 |
atravesse o telhado |
4 |
ANGLAIS |
7 |
des prix, etc. |
7 |
de precios, etc. |
7 |
价格等 |
7 |
jiàgé děng |
7 |
of
prices, etc |
7 |
of prices, etc |
7 |
de preços, etc |
5 |
ARABE |
8 |
Prix
etc. |
8 |
Precio, etc. |
8 |
价格等 |
8 |
jiàgé děng |
8 |
价格等 |
8 |
Price etc. |
8 |
Preço etc. |
6 |
BENGALI |
9 |
À travers le toit |
9 |
Al otro lado del
techo |
9 |
穿过屋顶 |
9 |
chuānguò
wūdǐng |
9 |
穿过屋顶 |
9 |
Across the roof |
9 |
Do outro lado do
telhado |
7 |
CHINOIS |
10 |
monter ou augmenter
très rapidement |
10 |
subir o aumentar muy
rápidamente |
10 |
迅速上升或上升 |
10 |
xùnsù shàngshēng
huò shàngshēng |
10 |
to
rise or increase very quickly |
10 |
to rise or increase
very quickly |
10 |
para subir ou
aumentar muito rapidamente |
8 |
ESPAGNOL |
11 |
Monter en flèche |
11 |
Remontarse |
11 |
飞涨;激增 |
11 |
fēizhàng;
jīzēng |
11 |
飞涨;激增 |
11 |
Soar |
11 |
Planar |
9 |
FRANCAIS |
12 |
aussi |
12 |
además |
12 |
也 |
12 |
yě |
12 |
also |
12 |
also |
12 |
Além disso |
10 |
HINDI |
13 |
frapper le toit |
13 |
golpea el techo |
13 |
火冒三丈 |
13 |
huǒmàosānzhàng |
13 |
hit the roof |
13 |
hit the roof |
13 |
bater no telhado |
11 |
JAPONAIS |
14 |
Rage |
14 |
Furioso |
14 |
火冒三丈 |
14 |
huǒmàosānzhàng |
14 |
火冒三丈 |
14 |
Raging |
14 |
Raging |
12 |
PANJABI |
15 |
informel |
15 |
informal |
15 |
非正式的 |
15 |
fēi zhèngshì de |
15 |
informal |
15 |
informal |
15 |
informal |
13 |
POLONAIS |
16 |
devenir très en
colère. |
16 |
enojarse mucho. |
16 |
变得非常生气。 |
16 |
biàn dé fēicháng
shēngqì. |
16 |
become
very angry. |
16 |
become very angry. |
16 |
ficar com muita
raiva. |
14 |
PORTUGAIS |
17 |
Très en colère |
17 |
Muy enojado |
17 |
非常生气;暴怒 |
17 |
Fēicháng
shēngqì; bàonù |
17 |
非常生气;暴怒 |
17 |
Very angry |
17 |
Muito bravo |
15 |
RUSSE |
18 |
Devenir très en
colère |
18 |
Enfadarse mucho |
18 |
变得非常生气 |
18 |
biàn dé fēicháng
shēngqì |
18 |
变得非常生气 |
18 |
Become very angry |
18 |
Ficar com muita raiva |
16 |
help1 |
19 |
avoir un toit
au-dessus de ta tête |
19 |
tener un techo sobre
tu cabeza |
19 |
头顶有个屋顶 |
19 |
tóudǐng yǒu
gè wūdǐng |
19 |
have a roof over your
head |
19 |
have a roof over your
head |
19 |
tenha um teto sobre
sua cabeça |
17 |
help3 |
20 |
avoir un logement |
20 |
tener un lugar para vivir |
20 |
有地方住 |
20 |
yǒu dìfāng zhù |
20 |
to have somewhere to live |
20 |
to have somewhere to live |
20 |
ter um lugar para morar |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
21 |
Avoir un abri |
21 |
Tener un refugio |
21 |
有栖身之所 |
21 |
yǒu
qīshēn zhī suǒ |
21 |
有栖身之所 |
21 |
Have a shelter |
21 |
Tenha um abrigo |
19 |
http://akirameru.free.fr |
22 |
sous un toit |
22 |
bajo un mismo techo |
22 |
在一个屋檐下 |
22 |
zài yīgè wūyán xià |
22 |
under one roof |
22 |
under one roof |
22 |
sob o mesmo teto |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
23 |
sous le même toit |
23 |
bajo el mismo techo |
23 |
在同一屋檐下 |
23 |
zài tóngyī wūyán xià |
23 |
under the same
roof |
23 |
under the same roof |
23 |
sob o mesmo teto |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
24 |
dans le même bâtiment
ou maison |
24 |
en el mismo edificio
o casa |
24 |
在同一建筑物或房屋中 |
24 |
zài tóngyī
jiànzhú wù huò fángwū zhōng |
24 |
in
the same building or house |
24 |
in the same building
or house |
24 |
no mesmo prédio ou
casa |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
25 |
Dans le même verre de
bâtiment; sous le même toit |
25 |
En el mismo edificio
de vidrio; bajo el mismo techo |
25 |
在同一座建玻中;同在一个屋檐下 |
25 |
zài tóngyī zuò
jiàn bō zhōng; tóng zài yīgè wūyán xià |
25 |
在同一座建玻中;同在一个屋檐下 |
25 |
In the same building
glass; under the same roof |
25 |
No mesmo edifício de
vidro; sob o mesmo telhado |
23 |
http://akirameru.free.fr |
26 |
Il y a plusieurs
magasins et restaurants sous un même toit |
26 |
Hay varias tiendas y
restaurantes, todo bajo un mismo techo. |
26 |
一个屋顶下有各种各样的商店和餐馆 |
26 |
yīgè
wūdǐng xià yǒu gè zhǒng gè yàng de shāngdiàn hé
cānguǎn |
26 |
There
are various stores and restaurants all under one roof |
26 |
There are various
stores and restaurants all under one roof |
26 |
Existem várias lojas
e restaurantes sob o mesmo teto |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
27 |
Il y a plusieurs
magasins et restaurants dans le même bâtiment |
27 |
Hay varias tiendas y
restaurantes en el mismo edificio. |
27 |
在同一栋大楼里有各种商店和饭馆 |
27 |
zài tóngyī dòng
dàlóu li yǒu gè zhǒng shāngdiàn hé fànguǎn |
27 |
在同一栋大楼里有各种商店和饭馆 |
27 |
There are various
shops and restaurants in the same building |
27 |
Existem várias lojas
e restaurantes no mesmo edifício |
25 |
lexos |
28 |
Je ne pense plus
pouvoir vivre sous le même toit que toi |
28 |
No creo que pueda
seguir viviendo bajo el mismo techo que tú |
28 |
我想我再也不能和你住在一起了 |
28 |
wǒ xiǎng
wǒ zài yě bùnéng hé nǐ zhù zài yīqǐle |
28 |
I
don't think I can live under the same roof as you any longer |
28 |
I don't think I can
live under the same roof as you any longer |
28 |
Eu não acho que posso
viver sob o mesmo teto que você por mais tempo |
26 |
27500 |
29 |
Ma fête ne me permet
plus de vivre sous le même toit que toi |
29 |
Mi fiesta hace que ya
no pueda vivir bajo el mismo techo contigo |
29 |
我党得我再也不能和你生活在同一个屋檐下了 |
29 |
wǒ dǎng dé
wǒ zài yě bùnéng hé nǐ shēnghuó zài tóng yīgè
wūyán xiàle |
29 |
我党得我再也不能和你生活在同一个屋檐下了 |
29 |
My party makes me no
longer able to live under the same roof with you |
29 |
Minha festa me faz
não ser mais capaz de viver sob o mesmo teto que você |
27 |
abc image |
30 |
Je ne pense plus
pouvoir vivre avec toi |
30 |
No creo que pueda
vivir mas contigo |
30 |
我认为我再也无法与您同住一个屋檐了 |
30 |
wǒ rènwéi
wǒ zài yě wúfǎ yǔ nín tóng zhù yīgè wūyánle |
30 |
我认为我再也无法与您同住一个屋檐了 |
30 |
I don't think I can
live with you anymore |
30 |
Eu não acho que posso
viver mais com você |
28 |
KAKUKOTO |
31 |
sous ton toit |
31 |
bajo tu techo |
31 |
在你的屋檐下 |
31 |
zài nǐ de
wūyán xià |
31 |
under
your roof |
31 |
under your roof |
31 |
sob seu teto |
29 |
arabe |
32 |
dans votre maison |
32 |
en tu casa |
32 |
在你家 |
32 |
zài nǐ jiā |
32 |
in
your home |
32 |
in your home |
32 |
em sua casa |
30 |
JAPONAIS |
33 |
à la maison |
33 |
en casa |
33 |
在家里 |
33 |
zài jiālǐ |
33 |
在家里 |
33 |
at home |
33 |
em casa |
31 |
chinois |
34 |
Je ne veux plus
d'elle sous mon toit |
34 |
No la quiero bajo mi
techo otra vez |
34 |
我再也不想她了 |
34 |
wǒ zài yě
bùxiǎng tāle |
34 |
I
don’t want her under my roof
again |
34 |
I don’t want her
under my roof again |
34 |
Eu não a quero sob
meu teto novamente |
32 |
chinois |
35 |
Je ne veux plus
jamais qu'elle vienne chez moi |
35 |
No quiero que ella
vuelva a mi casa nunca más |
35 |
我再也不想让她到我家来了 |
35 |
wǒ zài yě
bùxiǎng ràng tā dào wǒjiā láile |
35 |
我再也不想让她到我家来了 |
35 |
I never want her to
come to my house again |
35 |
Eu nunca quero que
ela venha a minha casa novamente |
33 |
pinyin |
36 |
Elle ne me manque
plus |
36 |
Nunca mas la extraño |
36 |
我再也不想她了 |
36 |
wǒ zài yě
bùxiǎng tāle |
36 |
我再也不想她了 |
36 |
I never miss her
anymore |
36 |
Eu nunca mais sinto
falta dela |
34 |
wanik |
37 |
Plus à |
37 |
mas en |
37 |
更多 |
37 |
gèng duō |
37 |
more at |
37 |
more at |
37 |
mais em |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
38 |
frappé |
38 |
golpear |
38 |
击中 |
38 |
jí zhòng |
38 |
hit |
38 |
hit |
38 |
acertar |
36 |
navire |
39 |
élever |
39 |
aumento |
39 |
提高 |
39 |
tígāo |
39 |
raise |
39 |
raise |
39 |
levantar |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
40 |
~ qch (dans / plus) |
40 |
~ sth (adentro / sobre) |
40 |
〜sth(上/下) |
40 |
〜sth(shàng/xià) |
40 |
〜sth (in/over) |
40 |
~sth (in/over) |
40 |
~ sth (in / over) |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
41 |
~ qc (avec / en qc) |
41 |
~ algo (con / en algo) |
41 |
〜某事(with / in
sth) |
41 |
〜mǒu shì (with/ in sth) |
41 |
~ sth (with/in sth) |
41 |
~ sth (with/in sth) |
41 |
~ sth (com / em sth) |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
42 |
couvrir qc avec un toit; mettre un toit sur
un bâtiment |
42 |
cubrir algo con un techo; poner un techo en
un edificio |
42 |
用屋顶盖住在建筑物上盖屋顶 |
42 |
yòng wūdǐng gài zhù zài jiànzhú wù
shàng gài wūdǐng |
42 |
to cover sth with a roof; to put a roof on a
building |
42 |
to cover sth with a roof; to put a roof on a
building |
42 |
para cobrir sth com um telhado; para colocar
um telhado em um edifício |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
43 |
Mettez un toit; |
43 |
Ponga un techo; |
43 |
给…盖顶;盖上屋顶 |
43 |
gěi…gài
dǐng; gài shàng wūdǐng |
43 |
给…盖顶;盖上屋顶 |
43 |
Put a roof on; |
43 |
Coloque um telhado; |
41 |
http://benkyo.free.fr |
44 |
Le centre commercial
n'est pas couvert |
44 |
El centro comercial
no está techado |
44 |
购物中心没有屋顶 |
44 |
gòuwù zhòng xīn
méiyǒu wūdǐng |
44 |
The
shopping centre is not roofed over |
44 |
The shopping centre
is not roofed over |
44 |
O centro comercial
não é coberto |
42 |
http://huduu.free.fr |
45 |
Le centre commercial
est en plein air |
45 |
El centro comercial
esta al aire libre |
45 |
购物中心是露天的 |
45 |
gòuwù zhòng xīn
shì lùtiān de |
45 |
购物中心是露天的 |
45 |
The shopping center
is open air |
45 |
O shopping ao ar
livre |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
46 |
Le centre commercial
n'a pas de toit |
46 |
El centro comercial
no tiene techo |
46 |
购物中心没有屋顶 |
46 |
gòuwù zhòng xīn
méiyǒu wūdǐng |
46 |
购物中心没有屋顶 |
46 |
The shopping mall has
no roof |
46 |
O shopping não tem
telhado |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
47 |
eir cottage était roo
/ ed avec date verte |
47 |
eir cabaña fue roo /
ed con fecha verde |
47 |
厄尔小屋与绿色约会 |
47 |
è ěr
xiǎowū yǔ lǜsè yuēhuì |
47 |
eir
cottage was roo/ed with green date |
47 |
eir cottage was
roo/ed with green date |
47 |
sua casa estava
coberta com data verde |
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
48 |
Leur petit Qinzi est
couvert de tuiles vertes |
48 |
Su pequeño Qinzi está
cubierto de azulejos verdes. |
48 |
他们的小秦子盖的是绿瓦 |
48 |
tāmen de
xiǎo qín zi gài de shì lǜ wǎ |
48 |
他们的小秦子盖的是绿瓦 |
48 |
Their little Qinzi is
covered with green tiles |
48 |
Seu pequeno Qinzi é
coberto com telhas verdes |
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
49 |
couvreur |
49 |
techador |
49 |
屋顶工 |
49 |
wūdǐng
gōng |
49 |
roofer |
49 |
roofer |
49 |
carpinteiro |
|
|
50 |
une personne dont le travail consiste à
réparer ou à construire des toits |
50 |
una persona cuyo trabajo es reparar o
construir techos |
50 |
一个工作是修理或建造屋顶的人 |
50 |
yīgè gōngzuò shì xiūlǐ
huò jiànzào wūdǐng de rén |
50 |
a person whose job is to repair or build
roofs |
50 |
a person whose job is to repair or build
roofs |
50 |
uma pessoa cujo trabalho é consertar ou
construir telhados |
|
|
51 |
Ouvriers qui réparent
(ou couvrent) le toit |
51 |
Trabajadores que
reparan (o cubren) el techo |
51 |
修理(或盖)屋顶的工人 |
51 |
xiūlǐ (huò
gài) wūdǐng de gōngrén |
51 |
修理(或盖)屋顶的工人 |
51 |
Workers who repair
(or cover) the roof |
51 |
Trabalhadores que
reparam (ou cobrem) o telhado |
|
|
52 |
jardin sur le toit |
52 |
Jardín de techo |
52 |
屋顶花园 |
52 |
wūdǐng
huāyuán |
52 |
roof garden |
52 |
roof garden |
52 |
jardim no telhado |
|
|
53 |
un jardin sur le toit plat d'un immeuble |
53 |
un jardín en la azotea de un edificio |
53 |
建筑物平屋顶上的花园 |
53 |
jiànzhú wù píng wūdǐng shàng de
huāyuán |
53 |
a garden on the flat roof of a building |
53 |
a garden on the flat roof of a building |
53 |
um jardim no telhado plano de um edifício |
|
|
54 |
jardin sur le toit |
54 |
Jardín de techo |
54 |
屋顶花园 |
54 |
wūdǐng
huāyuán |
54 |
屋顶花园 |
54 |
roof garden |
54 |
jardim no telhado |
|
|
55 |
toiture |
55 |
techumbre |
55 |
屋面 |
55 |
wūmiàn |
55 |
roofing |
55 |
roofing |
55 |
cobertura |
|
|
56 |
matériau utilisé pour fabriquer ou recouvrir
les toits |
56 |
material utilizado para hacer o cubrir
techos |
56 |
用于制作或覆盖屋顶的材料 |
56 |
yòng yú zhìzuò huò fùgài wūdǐng de
cáiliào |
56 |
material used for making or covering roofs |
56 |
material used for making or covering roofs |
56 |
material usado para fazer ou cobrir telhados |
|
|
57 |
Matériaux de toiture |
57 |
Materiales para
techos |
57 |
盖屋顶用的材料 |
57 |
gài wūdǐng
yòng de cáiliào |
57 |
盖屋顶用的材料 |
57 |
Roofing materials |
57 |
Materiais de
cobertura |
|
|
58 |
Matériaux utilisés
pour fabriquer ou recouvrir le toit |
58 |
Materiales utilizados
para hacer o cubrir el techo. |
58 |
用于制作或覆盖屋顶的材料 |
58 |
yòng yú zhìzuò huò
fùgài wūdǐng de cáiliào |
58 |
用于制作或覆盖屋顶的材料 |
58 |
Materials used to
make or cover the roof |
58 |
Materiais usados
para fazer ou cobrir o telhado |
|
|
59 |
gale |
59 |
sarna |
59 |
瘌 |
59 |
là |
59 |
瘌 |
59 |
scabies |
59 |
sarna |
|
|
60 |
le processus de construction de toits |
60 |
el proceso de construcción de techos |
60 |
建筑屋顶的过程 |
60 |
jiànzhú wūdǐng de guòchéng |
60 |
the process of building roofs |
60 |
the process of building roofs |
60 |
o processo de construção de telhados |
|
|
61 |
Toiture |
61 |
Techumbre |
61 |
盖屋顶 |
61 |
gài wūdǐng |
61 |
盖屋顶 |
61 |
Roofing |
61 |
Cobertura |
|
|
62 |
galerie de toit |
62 |
Barra de techo |
62 |
车顶行李架 |
62 |
chē dǐng
xínglǐ jià |
62 |
roof rack |
62 |
roof rack |
62 |
rack de teto |
|
|
63 |
aussi |
63 |
además |
63 |
也 |
63 |
yě |
63 |
also |
63 |
also |
63 |
Além disso |
|
|
64 |
porte-bagages |
64 |
portaequipajes |
64 |
行李架 |
64 |
xínglǐ jià |
64 |
luggage rack |
64 |
luggage rack |
64 |
suporte da bagagem |
|
|
65 |
un cadre métallique fixé au toit d'une
voiture et utilisé pour transporter des sacs, des valises et d'autres gros
objets |
65 |
un marco de metal fijado al techo de un
automóvil y utilizado para transportar bolsas, estuches y otros objetos
grandes |
65 |
固定在汽车顶棚上的金属框架,用于搬运袋子,箱子和其他大型物体 |
65 |
gùdìng zài qìchē dǐngpéng shàng de
jīnshǔ kuàngjià, yòng yú bānyùn dàizi, xiāngzi hé
qítā dàxíng wùtǐ |
65 |
a metal frame fixed to the roof of a car and used for carrying
bags,cases and
other large objects |
65 |
a metal frame fixed to the roof of a car and
used for carrying bags, cases and other large objects |
65 |
uma estrutura de metal fixada no teto de um
carro e usada para carregar bolsas, estojos e outros objetos grandes |
|
|
66 |
Galerie de toit |
66 |
Barra de techo |
66 |
车顶行李架 |
66 |
chē dǐng
xínglǐ jià |
66 |
车顶行李架 |
66 |
Roof rack |
66 |
Rack de teto |
|
|
67 |
image |
67 |
imagen |
67 |
图片 |
67 |
túpiàn |
67 |
picture |
67 |
picture |
67 |
cenário |
|
|
68 |
grille |
68 |
estante |
68 |
架 |
68 |
jià |
68 |
rack |
68 |
rack |
68 |
prateleira |
|
|
69 |
toit |
69 |
techo |
69 |
屋顶 |
69 |
wūdǐng |
69 |
rooftop |
69 |
rooftop |
69 |
telhado |
|
|
70 |
la partie extérieure du toit d'un bâtiment |
70 |
la parte exterior del techo de un edificio |
70 |
建筑物屋顶的外部 |
70 |
jiànzhú wù wūdǐng de wàibù |
70 |
the outside part of the
roof of a building |
70 |
the outside part of the roof of a building |
70 |
a parte externa do telhado de um edifício |
|
|
71 |
À l'extérieur du
toit; à l'extérieur du toit |
71 |
Fuera del techo;
fuera del techo |
71 |
屋顶外知;外屋顶 |
71 |
wūdǐng wài
zhī; wài wūdǐng |
71 |
屋顶外知;外屋顶 |
71 |
Outside the roof;
outside the roof |
71 |
Fora do telhado; fora
do telhado |
|
|
72 |
De la colline, nous
avons regardé sur les toits d'Athènes. |
72 |
Desde la colina
miramos los tejados de Atenas. |
72 |
我们从山上眺望雅典的屋顶。 |
72 |
wǒmen cóng
shānshàng tiàowàng yǎdiǎn de wūdǐng. |
72 |
From
the hill we looked out over the rooftops of Athens. |
72 |
From the hill we
looked out over the rooftops of Athens. |
72 |
Da colina avistamos
os telhados de Atenas. |
|
|
73 |
Nous avons regardé le
haut du bâtiment d'Athènes depuis la colline |
73 |
Miramos la parte
superior del edificio de Atenas desde la colina. |
73 |
我们从山上眺望雅典建筑的顶部 |
73 |
Wǒmen cóng
shānshàng tiàowàng yǎdiǎn jiànzhú de dǐngbù |
73 |
我们从山上眺望雅典建筑的顶部 |
73 |
We looked at the top
of the Athens building from the hill |
73 |
Olhamos para o topo
do edifício de Atenas da colina |
|
|
74 |
les prisonniers ont
organisé une manifestation sur le toit |
74 |
los prisioneros
organizaron una protesta en la azotea |
74 |
囚犯们进行了屋顶抗议 |
74 |
qiúfànmen jìnxíngle
wūdǐng kàngyì |
74 |
the
prisoners staged
a rooftop protest |
74 |
the prisoners staged
a rooftop protest |
74 |
os prisioneiros
fizeram um protesto no telhado |
|
|
75 |
Les prisonniers ont
organisé une manifestation sur le toit |
75 |
Los prisioneros
realizaron una protesta en el techo. |
75 |
囚犯在屋顶上古董了抗议洁动 |
75 |
qiúfàn zài
wūdǐng shàng gǔdǒngle kàngyì jié dòng |
75 |
囚犯在屋顶上举行了抗议洁动 |
75 |
The prisoners held a
protest on the roof |
75 |
Os prisioneiros
protestaram no telhado |
|
|
76 |
Les prisonniers ont
organisé une manifestation sur le toit |
76 |
Los prisioneros
organizaron una protesta en la azotea |
76 |
囚犯们进行了屋顶抗议 |
76 |
qiúfànmen jìnxíngle
wūdǐng kàngyì |
76 |
囚犯们进行了屋顶抗议 |
76 |
The prisoners staged
a rooftop protest |
76 |
Os prisioneiros
fizeram um protesto no telhado |
|
|
77 |
crier, etc. qc des
toits |
77 |
gritar, etc. algo
desde los tejados |
77 |
从屋顶等大喊 |
77 |
cóng wūdǐng
děng dà hǎn |
77 |
shout, etc. sth from the
rooftops |
77 |
shout, etc. sth from
the rooftops |
77 |
grito, etc. sth dos
telhados |
|
|
78 |
parler de qc d'une manière très publique |
78 |
hablar de algo de una manera muy pública |
78 |
以非常公开的方式谈论某事 |
78 |
yǐ fēicháng gōngkāi de
fāngshì tánlùn mǒu shì |
78 |
to talk about sth in a
very public way |
78 |
to talk about sth in a very public way |
78 |
falar sobre sth de uma forma muito pública |
|
|
79 |
Parlez publiquement |
79 |
Hablar públicamente |
79 |
公开宣布 |
79 |
gōngkāi
xuānbù |
79 |
公开谈论 |
79 |
Talk publicly |
79 |
Falar publicamente |
|
|
80 |
Il était amoureux et
voulait le crier depuis les toits |
80 |
Estaba enamorado y
quiso gritarlo desde los tejados |
80 |
他恋爱了,想在屋顶上大喊大叫 |
80 |
tā liàn'àile,
xiǎng zài wūdǐng shàng dà hǎn dà jiào |
80 |
He
was in love and wanted to shout it from the rooftops |
80 |
He was in love and
wanted to shout it from the rooftops |
80 |
Ele estava apaixonado
e queria gritar do alto |
|
|
81 |
Il veut annoncer haut
et fort qu'il est amoureux |
81 |
Quiere anunciar en
voz alta que está enamorado |
81 |
他要大声宣布,他恋爱了 |
81 |
tā yào
dàshēng xuānbù, tā liàn'àile |
81 |
他要大声宣布,他恋爱了 |
81 |
He wants to announce
loudly that he is in love |
81 |
Ele quer anunciar em
voz alta que está apaixonado |
|
|
82 |
rooibos |
82 |
rooibos |
82 |
如意宝 |
82 |
rúyì bǎo |
82 |
rooibos |
82 |
rooibos |
82 |
rooibos |
|
|
83 |
un type de buisson cultivé en Afrique du Sud
dont les feuilles sont séchées et utilisées pour faire du thé |
83 |
un tipo de arbusto cultivado en Sudáfrica
cuyas hojas se secan y se utilizan para hacer té |
83 |
南非种植的一种灌木,叶子干燥后用来沏茶。 |
83 |
nánfēi zhòngzhí de yī zhǒng
guànmù, yèzi gānzào hòu yòng lái qī chá. |
83 |
a type of bush grown in
South Africa whose leaves are dried and used to make tea |
83 |
a type of bush grown in South Africa whose
leaves are dried and used to make tea |
83 |
um tipo de arbusto cultivado na África do
Sul cujas folhas são secas e usadas para fazer chá |
|
|
84 |
(Afrique du Sud)
Arbre à thé à feuilles rouges, arbre à thé de Loebsi |
84 |
(Sudáfrica) Árbol de
té de hoja roja, árbol de té de Loebsi |
84 |
(南非)红叶茶树,洛依柏丝茶树 |
84 |
(Nánfēi) hóngyè
cháshù, luò yī bǎi sī cháshù |
84 |
(南非)红叶茶树,洛依柏丝茶树 |
84 |
(South Africa) Red
leaf tea tree, Loebsi tea tree |
84 |
(África do Sul)
Árvore do chá de folha vermelha, árvore do chá Loebsi |
|
|
85 |
thé rooibos |
85 |
té rooibos |
85 |
如意宝茶 |
85 |
rúyì bǎo chá |
85 |
rooibos
tea |
85 |
rooibos tea |
85 |
chá rooibos |
|
|
86 |
Thé noir sud-africain |
86 |
Té de hoja negra
sudafricano |
86 |
南非红叶茶 |
86 |
nánfēi hóngyè
chá |
86 |
南非紅叶茶 |
86 |
South African Black
Leaf Tea |
86 |
Chá Preto
Sul-Africano |
|
|
87 |
thé |
87 |
té |
87 |
茶 |
87 |
chá |
87 |
茶 |
87 |
tea |
87 |
chá |
|
|
88 |
thaïlandais |
88 |
tailandés |
88 |
泰 |
88 |
tài |
88 |
泰 |
88 |
Thai |
88 |
tailandês |
|
|
89 |
tour |
89 |
torre |
89 |
车 |
89 |
chē |
89 |
rook |
89 |
rook |
89 |
torre |
|
|
90 |
un grand oiseau noir de la famille des
corbeaux. Les tours construisent leurs nids en groupes à la cime des arbres. |
90 |
un gran pájaro negro de la familia de los
cuervos.Las grajos construyen sus nidos en grupos en las copas de los
árboles. |
90 |
乌鸦家族的大黑鸟。白嘴鸦在树顶成群地筑巢。 |
90 |
wūyā jiāzú de dà hēi
niǎo. Bái zuǐ yā zài shù dǐng chéng qún de zhù cháo. |
90 |
a large black bird of
the crow family. Rooks build their nests in groups at the tops of trees. |
90 |
a large black bird of the crow family. Rooks
build their nests in groups at the tops of trees. |
90 |
um grande pássaro preto da família dos
corvos. As gralhas constroem seus ninhos em grupos no topo das árvores. |
|
|
91 |
Corbeau chauve |
91 |
Cuervo calvo |
91 |
秃鼻乌鸦 |
91 |
Tū bí
wūyā |
91 |
秃鼻乌鸦 |
91 |
Bald crow |
91 |
Corvo careca |
|
|
92 |
Château |
92 |
castillo |
92 |
城堡 |
92 |
chéngbǎo |
92 |
castle |
92 |
castle |
92 |
castelo |
|
|
93 |
colonie |
93 |
colonia de grajos |
93 |
团体 |
93 |
tuántǐ |
93 |
rookery |
93 |
rookery |
93 |
colônia |
|
|
94 |
rookeries |
94 |
colonias |
94 |
团体 |
94 |
tuántǐ |
94 |
rookeries |
94 |
rookeries |
94 |
colônias |
|
|
95 |
un groupe d'arbres avec des nids de tours |
95 |
un grupo de árboles con nidos de grajos en
ellos |
95 |
一群树丛中有白嘴鸦的巢 |
95 |
yīqún shùcóng zhōng yǒu bái
zuǐ yā de cháo |
95 |
a group of trees with
rooks’ nests in them |
95 |
a group of trees with rooks’ nests in them |
95 |
um grupo de árvores com ninhos de gralhas |
|
|
96 |
Xiu Nose Crow Group
Woodland |
96 |
Bosque del grupo del
cuervo de la nariz de Xiu |
96 |
秀鼻乌鸦群林地 |
96 |
xiù bí wūyā
qún líndì |
96 |
秀鼻乌鸦群林地 |
96 |
Xiu Nose Crow Group
Woodland |
96 |
Xiu Nose Crow Group
Woodland |
|
|
97 |
débutant |
97 |
novato |
97 |
菜鸟 |
97 |
càiniǎo |
97 |
rookie |
97 |
rookie |
97 |
novato |
|
|
98 |
informel |
98 |
informal |
98 |
非正式的 |
98 |
fēi zhèngshì de |
98 |
informal |
98 |
informal |
98 |
informal |
|
|
99 |
une personne qui vient de commencer un
travail ou une activité et qui a très peu d'expérience |
99 |
una persona que acaba de comenzar un trabajo
o una actividad y tiene muy poca experiencia |
99 |
刚开始工作或活动并且经验很少的人 |
99 |
gāng kāishǐ gōngzuò huò
huódòng bìngqiě jīngyàn hěn shǎo de rén |
99 |
a person who has just started a job or an
activity and has very little experience |
99 |
a person who has just started a job or an
activity and has very little experience |
99 |
uma pessoa que acabou de iniciar um trabalho
ou atividade e tem muito pouca experiência |
|
|
100 |
Novice |
100 |
Principiante |
100 |
新手;生手 |
100 |
xīnshǒu; shēng shǒu |
100 |
新手;生手 |
100 |
Novice |
100 |
Novato |
|
|
101 |
membre d'une équipe sportive au cours de sa
première année complète de pratique de ce sport |
101 |
un miembro de un equipo deportivo en su
primer año completo de practicar ese deporte |
101 |
参加运动的第一年的运动队成员 |
101 |
cānjiā yùndòng de dì yī nián
de yùndòng duì chéngyuán |
101 |
a member of a sports team in his or her
first full year of playing that sport |
101 |
a member of a sports team in his or her
first full year of playing that sport |
101 |
um membro de uma equipe esportiva em seu
primeiro ano inteiro de prática desse esporte |
|
|
102 |
Nouveaux joueurs
(dans la première année de la compétition) |
102 |
Nuevos jugadores (en
el primer año de competición) |
102 |
(第一年参加比赛的)新队员 |
102 |
(dì yī nián
cānjiā bǐsài de) xīn duìyuán |
102 |
(第一年参加比赛的)新队员 |
102 |
New players (in the
first year of the competition) |
102 |
Novos jogadores (no
primeiro ano da competição) |
|
|
103 |
chambre |
103 |
habitación |
103 |
房间 |
103 |
fángjiān |
103 |
room |
103 |
room |
103 |
sala |
|
|
104 |
dans la construction |
104 |
en construcción |
104 |
在建筑中 |
104 |
zài jiànzhú
zhōng |
104 |
in
building |
104 |
in building |
104 |
no prédio |
|
|
105 |
En construction |
105 |
En construcción |
105 |
在建筑 |
105 |
zài jiànzhú |
105 |
在建筑 |
105 |
In construction |
105 |
Em construção |
|
|
106 |
Bâtiment |
106 |
edificio |
106 |
建筑物 |
106 |
jiànzhú wù |
106 |
建筑物 |
106 |
Building |
106 |
Construção |
|
|
107 |
une partie d'un
bâtiment qui a ses propres murs, sol et plafond et est généralement utilisée
à des fins particulières |
107 |
una parte de un
edificio que tiene sus propias paredes, piso y techo y generalmente se usa
para un propósito particular |
107 |
建筑物的一部分具有自己的墙壁,地板和天花板,通常用于特定目的 |
107 |
jiànzhú wù de
yībùfèn jùyǒu zìjǐ de qiángbì, dìbǎn hé
tiānhuābǎn, tōngcháng yòng yú tèdìng mùdì |
107 |
a
part of a building th.at has its own walls, floor and ceiling and is usually
used for a particular purpose |
107 |
a part of a building
th.at has its own walls, floor and ceiling and is usually used for a
particular purpose |
107 |
uma parte de um
edifício que tem suas próprias paredes, piso e teto e geralmente é usada para
uma finalidade específica |
|
|
108 |
Chambre |
108 |
Habitación |
108 |
房间;室 |
108 |
fángjiān; shì |
108 |
房间;室 |
108 |
Room |
108 |
Sala |
|
|
109 |
Il est sorti de la
pièce et a claqué la porte |
109 |
Salió de la
habitación y cerró la puerta. |
109 |
他走出房间,猛地敲门 |
109 |
tā
zǒuchū fángjiān, měng de qiāo mén |
109 |
He
walked out of the room and slammed the door |
109 |
He walked out of the
room and slammed the door |
109 |
Ele saiu da sala e
bateu a porta |
|
|
110 |
Il est sorti de la
pièce et a claqué la porte |
110 |
Salió de la
habitación y cerró la puerta de golpe. |
110 |
他走出房间,猛地关上了房门 |
110 |
tā
zǒuchū fángjiān, měng de guānshàngle fáng mén |
110 |
他走出房间,猛地关上了房门 |
110 |
He walked out of the
room and slammed the door shut |
110 |
Ele saiu da sala e
bateu a porta |
|
|
111 |
Ils étaient dans la
pièce voisine et nous pouvions entendre chaque mot qu'ils disaient. |
111 |
Estaban en la
habitación de al lado y podíamos escuchar cada palabra que decían. |
111 |
他们在隔壁房间,我们可以听到他们说的每句话。 |
111 |
tāmen zài gébì
fángjiān, wǒmen kěyǐ tīng dào tāmen shuō
de měi jù huà. |
111 |
They
were in the next room and we
could hear every word they said. |
111 |
They were in the next
room and we could hear every word they said. |
111 |
Eles estavam na sala
ao lado e podíamos ouvir cada palavra que diziam. |
|
|
112 |
Ils sont dans la
pièce voisine et nous pouvons entendre chaque mot qu'ils disent |
112 |
Están en la
habitación de al lado y podemos escuchar cada palabra que dicen |
112 |
他们在隔壁房间里,我们可以听到他们说的每一句话 |
112 |
Tāmen zài gébì
fángjiān lǐ, wǒmen kěyǐ tīng dào tāmen
shuō de měi yījù huà |
112 |
他们在隔壁房间里,我们可以听到他们说的每一句话 |
112 |
They are in the next
room and we can hear every word they say |
112 |
Eles estão na sala ao
lado e podemos ouvir cada palavra que dizem |
|
|
113 |
une salle à manger /
salon / salon |
113 |
un comedor / sala de
estar / sala de estar |
113 |
饭厅/起居室 |
113 |
fàntīng/qǐ
jūshì |
113 |
a dining/living/sitting room |
113 |
a
dining/living/sitting room |
113 |
uma sala de jantar /
estar / estar |
|
|
114 |
Salle à manger salon |
114 |
Comedor sala |
114 |
餐厅;起居室 |
114 |
cāntīng;
qǐ jūshì |
114 |
餐厅;起居室 |
114 |
Dining room; living
room |
114 |
Sala de jantar sala
de estar |
|
|
115 |
Ils ont dû s'asseoir
dans la salle d'attente pendant une heure. |
115 |
Tuvieron que sentarse
en la sala de espera durante una hora. |
115 |
他们不得不在等候室里坐了一个小时。 |
115 |
tāmen bùdé bùzài
děnghòu shì lǐ zuòle yīgè xiǎoshí. |
115 |
They
had to sit in the waiting room for an hour. |
115 |
They had to sit in
the waiting room for an hour. |
115 |
Eles tiveram que
ficar sentados na sala de espera por uma hora. |
|
|
116 |
Ils ont dû attendre
une heure dans la salle d'attente |
116 |
Tuvieron que esperar
una hora en la sala de espera |
116 |
他们不得不在候车室里等了一个小时 |
116 |
Tāmen bùdé bùzài
hòuchē shì lǐ děngle yīgè xiǎoshí |
116 |
他们不得不在候车室里等了一个小时 |
116 |
They had to wait in
the waiting room for an hour |
116 |
Eles tiveram que
esperar na sala de espera por uma hora |
|
|
117 |
Je pense que Simon
est dans sa chambre |
117 |
Creo que simon esta
en su habitacion |
117 |
我想西蒙在他的房间里 |
117 |
wǒ xiǎng
xīméng zài tā de fángjiān lǐ |
117 |
I think Simon is in his room |
117 |
I think Simon is in
his room |
117 |
Eu acho que Simon
esta em seu quarto |
|
|
118 |
(chambre) |
118 |
(habitación) |
118 |
(卧室) |
118 |
(wòshì) |
118 |
( bedroom) |
118 |
(bedroom) |
118 |
(quarto) |
|
|
119 |
Je pense que Simon
est dans sa propre chambre |
119 |
Creo que Simon está
en su propia habitación. |
119 |
我看西蒙就在他自己的房间里 |
119 |
wǒ kàn
xīméng jiù zài tā zìjǐ de fángjiān lǐ |
119 |
我看西蒙就在他自己的房间里 |
119 |
I think Simon is in
his own room |
119 |
Eu acho que Simon
está em seu próprio quarto |
|
|
120 |
Je ne veux pas
regarder la télévision, je serai dans l’autre pièce |
120 |
No quiero ver
televisión, estaré en la otra habitación |
120 |
我不想看电视,我将在另一个房间 |
120 |
wǒ bùxiǎng
kàn diànshì, wǒ jiàng zài lìng yīgè fángjiān |
120 |
I
don’t want to watch
television , I will be in the other room |
120 |
I don’t want to watch
television, I will be in the other room |
120 |
Não quero ver
televisão, vou estar na outra sala |
|
|
121 |
(une autre pièce) |
121 |
(una habitación
diferente) |
121 |
(其他房间) |
121 |
(qítā
fángjiān) |
121 |
( a
different room) |
121 |
(a different room) |
121 |
(uma sala diferente) |
|
|
122 |
Je ne veux pas
regarder la télé. J'irai dans une autre pièce |
122 |
No quiero ver la
tele. Iré a otra habitación |
122 |
我不想看电视。我到别的房间去吧 |
122 |
wǒ bùxiǎng
kàn diànshì. Wǒ dào bié de fángjiān qù ba |
122 |
我不想看电视。我到别的房间去吧 |
122 |
I don't want to watch
TV. I'll go to another room |
122 |
Eu não quero assistir
TV. Eu vou para outro quarto |
|
|
123 |
Il existe de nombreux
composés se terminant par pièce. Vous les trouverez à leur place dans
l'alphabet |
123 |
Hay muchos compuestos
que terminan en habitación. Los encontrará en su lugar en el alfabeto. |
123 |
房间里有很多化合物。您会在字母表中找到它们的位置 |
123 |
fángjiān li
yǒu hěnduō huàhéwù. Nín huì zài zìmǔ biǎo zhōng
zhǎodào tāmen de wèizhì |
123 |
There
are many compounds ending in room. You will find them at their place in the
alphabet |
123 |
There are many
compounds ending in room. You will find them at their place in the alphabet |
123 |
Existem muitos
compostos que terminam em sala. Você os encontrará em seus respectivos
lugares no alfabeto |
|
|
124 |
Prenez de la place |
124 |
Tomar espacio |
124 |
以房间 |
124 |
yǐ fángjiān |
124 |
以room |
124 |
Take room |
124 |
Ocupar espaço |
|
|
125 |
Il y a de nombreux
mots composés à la fin, qui peuvent être trouvés dans la position appropriée
de chaque lettre |
125 |
Hay muchas palabras
compuestas al final, que se pueden encontrar en la posición adecuada de cada
letra. |
125 |
结尾的复合词很多,可在各字母中的适当位置查到 |
125 |
jiéwěi de fùhécí
hěnduō, kě zài gè zìmǔ zhōng de shìdàng wèizhì chá
dào |
125 |
结尾的复合词很多,可在各字母中的适当位置査到 |
125 |
There are many
compound words at the end, which can be found in the appropriate position of
each letter |
125 |
Existem muitas
palavras compostas no final, que podem ser encontradas na posição apropriada
de cada letra |
|
|
126 |
chambre / chambre |
126 |
roomed / habitación |
126 |
房间/房间 |
126 |
fángjiān/fángjiān |
126 |
roomed/room |
126 |
roomed/room |
126 |
roomed / room |
|
|
127 |
en adjectifs |
127 |
en adjetivos |
127 |
在形容词中 |
127 |
zài xíngróngcí
zhōng |
127 |
in
adjectives |
127 |
in adjectives |
127 |
em adjetivos |
|
|
128 |
Formant adjectif |
128 |
Formando adjetivo |
128 |
构成形容词 |
128 |
gòuchéng xíngróngcí |
128 |
构成形容词 |
128 |
Forming adjective |
128 |
Formando adjetivo |
|
|
129 |
ayant le nombre de
pièces mentionné |
129 |
tener el número de
habitaciones mencionado |
129 |
有提到的房间数 |
129 |
yǒu tí dào de
fángjiān shù |
129 |
having
the number of rooms mentioned |
129 |
having the number of
rooms mentioned |
129 |
tendo o número de
quartos mencionados |
|
|
130 |
Avoir une chambre;
avoir une chambre |
130 |
Tener una habitación;
tener una habitación |
130 |
有…室的;有…个房间的 |
130 |
yǒu…shì de;
yǒu…gè fángjiān de |
130 |
有…室的; 有…个房间的 |
130 |
Have a room; have a
room |
130 |
Tenha um quarto;
tenha um quarto |
|
|
131 |
un appartement de
trois pièces / trois pièces |
131 |
un apartamento de
tres habitaciones / tres habitaciones |
131 |
三居室/三居室公寓 |
131 |
sān
jūshì/sān jūshì gōngyù |
131 |
a
three-roomed/three-room apartment |
131 |
a
three-roomed/three-room apartment |
131 |
um apartamento de
três quartos / três quartos |
|
|
132 |
Suite trois pièces |
132 |
Suite de tres
habitaciones |
132 |
三室的套房 |
132 |
sānshì de
tàofáng |
132 |
三室的套房 |
132 |
Three-room suite |
132 |
Suíte de três quartos |
|
|
133 |
à l'hotel |
133 |
en el hotel |
133 |
在酒店 |
133 |
zài jiǔdiàn |
133 |
in hotel |
133 |
in hotel |
133 |
no hotel |
|
|
134 |
Gang |
134 |
Pandilla |
134 |
硌馆 |
134 |
gè guǎn |
134 |
硌馆 |
134 |
Gang |
134 |
Turma |
|
|
135 |
une chambre dans un
hôtel, etc. |
135 |
un dormitorio en un
hotel, etc. |
135 |
旅馆的卧室等 |
135 |
Lǚguǎn de
wòshì děng |
135 |
a
bedroom in a hotel, etc. |
135 |
a bedroom in a hotel,
etc. |
135 |
um quarto de hotel,
etc. |
|
|
136 |
Chambre |
136 |
Habitación |
136 |
客房 |
136 |
kèfáng |
136 |
客房 |
136 |
Room |
136 |
Sala |
|
|
137 |
une chambre double /
simple |
137 |
una habitación doble
/ individual |
137 |
双人/单人房 |
137 |
shuāngrén/dān
rén fáng |
137 |
a double /single room |
137 |
a double /single room |
137 |
um quarto duplo /
individual |
|
|
138 |
Chambre double /
simple |
138 |
Habitación doble /
individual |
138 |
双人/单人房间 |
138 |
shuāngrén/dān
rén fángjiān |
138 |
双人 / 单人客房 |
138 |
Double / single room |
138 |
Quarto Duplo /
Individual |
|
|
139 |
Je souhaite réserver
une chambre avec vue sur le lac |
139 |
Me gustaría reservar
una habitación con vistas al lago. |
139 |
我想预定一个能欣赏湖景的房间 |
139 |
wǒ xiǎng
yùdìng yīgè néng xīnshǎng hú jǐng de fángjiān |
139 |
I'd
like to book a room with a view of the
lake |
139 |
I'd like to book a
room with a view of the lake |
139 |
Eu gostaria de
reservar um quarto com vista para o lago |
|
|
140 |
Je souhaite réserver
une chambre avec vue sur le lac |
140 |
Quiero reservar una
habitación con vista al lago |
140 |
我想预订一套可以看到湖面景色的房间 |
140 |
wǒ xiǎng
yùdìng yī tào kěyǐ kàn dào húmiàn jǐngsè de fángjiān |
140 |
我想预订一套可以看到湖面景色的客房 |
140 |
I want to book a room
with a view of the lake |
140 |
Quero reservar um
quarto com vista para o lago |
|
|
141 |
Je souhaite réserver
une chambre avec vue sur le lac |
141 |
Quiero reservar una
habitación con vista al lago |
141 |
我想预定一个能欣赏湖景的房间 |
141 |
wǒ xiǎng
yùdìng yīgè néng xīnshǎng hú jǐng de fángjiān |
141 |
我想预定一个能欣赏湖景的房间 |
141 |
I want to reserve a
room with lake view |
141 |
Eu quero reservar um
quarto com vista para o lago |
|
|
142 |
Elle laisse des
chambres aux étudiants |
142 |
Ella deja
habitaciones a los estudiantes |
142 |
她把房间出租给学生 |
142 |
tā bǎ
fángjiān chūzū gěi xuéshēng |
142 |
She
lets out rooms to students |
142 |
She lets out rooms to
students |
142 |
Ela aluga quartos
para alunos |
|
|
143 |
Elle loue la chambre
aux étudiants |
143 |
Ella alquila la
habitación a los estudiantes. |
143 |
她把房间出租给学生 |
143 |
tā bǎ
fángjiān chūzū gěi xuéshēng |
143 |
她把房间出租给学生 |
143 |
She rents out the
room to students |
143 |
Ela aluga a sala para
alunos |
|
|
144 |
Stase |
144 |
Estasis |
144 |
瘀 |
144 |
yū |
144 |
瘀 |
144 |
Stasis |
144 |
Estase |
|
|
145 |
endroit pour vivre. |
145 |
lugar para vivir. |
145 |
居住地。 |
145 |
jūzhù dì. |
145 |
place
to live. |
145 |
place to live. |
145 |
lugar para viver. |
|
|
146 |
Même endroit |
146 |
Mismo lugar |
146 |
同所 |
146 |
Tóng suǒ |
146 |
同所 |
146 |
Same place |
146 |
Mesmo lugar |
|
|
147 |
pièces |
147 |
habitaciones |
147 |
房间 |
147 |
fángjiān |
147 |
rooms |
147 |
rooms |
147 |
quartos |
|
|
148 |
un ensemble de deux
chambres ou plus que vous louez pour vivre |
148 |
un conjunto de dos o
más habitaciones que alquila para vivir |
148 |
您租用的两个或多个房间的集合 |
148 |
nín zūyòng de
liǎng gè huò duō gè fángjiān de jíhé |
148 |
a
set of two or more rooms that you rent to live in |
148 |
a set of two or more
rooms that you rent to live in |
148 |
um conjunto de dois
ou mais quartos que você aluga para morar |
|
|
149 |
Résidence (louée) |
149 |
(Alquilado) residencia |
149 |
(租用的)住所,寓所 |
149 |
(zūyòng de) zhùsuǒ, yùsuǒ |
149 |
( 租用的)住所,寓所 |
149 |
(Rented) residence |
149 |
Residência (alugada) |
|
|
150 |
synonyme |
150 |
sinónimo |
150 |
代名词 |
150 |
dàimíngcí |
150 |
synonym |
150 |
synonym |
150 |
sinônimo |
|
|
151 |
abattages |
151 |
registros |
151 |
伐木 |
151 |
fámù |
151 |
logings |
151 |
loggings |
151 |
registros |
|
|
152 |
Ils vivaient dans des chambres à Kensington. |
152 |
Vivían en habitaciones en Kensington. |
152 |
他们住在肯辛顿的房间里。 |
152 |
tāmen zhù zài kěn xīn dùn de
fángjiān lǐ. |
152 |
They lived in roomsin Kensington. |
152 |
They lived in roomsin Kensington. |
152 |
Eles moravam em quartos em Kensington. |
|
|
153 |
Ils vivent dans une
salle de location à Kensington |
153 |
Viven en una
habitación de alquiler en Kensington |
153 |
他们住在肯辛顿的出租房间 |
153 |
Tāmen zhù zài
kěn xīn dùn de chūzūfángjiān |
153 |
他们住在肯辛顿的出租房间 |
153 |
They live in a rental
room in Kensington |
153 |
Eles moram em um
quarto alugado em Kensington |
|
|
154 |
espace |
154 |
espacio |
154 |
空间 |
154 |
kōngjiān |
154 |
space |
154 |
space |
154 |
espaço |
|
|
155 |
~ (pour qn / qc) |
155 |
~ (para sb / sth) |
155 |
〜(用于sb / sth) |
155 |
〜(yòng yú sb/
sth) |
155 |
~ (for sb/sth) |
155 |
~ (for sb/sth) |
155 |
~ (para sb / sth) |
|
|
156 |
~ (faire qc) |
156 |
~ (hacer algo) |
156 |
〜(做某事) |
156 |
〜(zuò mǒu
shì) |
156 |
~ (to do sth) |
156 |
~ (to do sth) |
156 |
~ (para fazer sth) |
|
|
157 |
espace vide pouvant
être utilisé dans un but particulier |
157 |
espacio vacío que se
puede utilizar para un propósito particular |
157 |
可以用于特定目的的空白空间 |
157 |
kěyǐ yòng
yú tèdìng mùdì de kòngbái kōngjiān |
157 |
empty
space that can be used for a particular purpose |
157 |
empty space that can
be used for a particular purpose |
157 |
espaço vazio que pode
ser usado para um propósito específico |
|
|
158 |
Espace |
158 |
Espacio |
158 |
空间;余地 |
158 |
kōngjiān; yúdì |
158 |
空间;余地 |
158 |
Space |
158 |
Espaço |
|
|
159 |
Espace vide pouvant
être utilisé à des fins spécifiques |
159 |
Espacio en blanco que
se puede utilizar para fines específicos |
159 |
可以用于特定目的的空白空间 |
159 |
kěyǐ yòng
yú tèdìng mùdì de kòngbái kōngjiān |
159 |
可以用于特定目的的空白空间 |
159 |
Blank space that can
be used for specific purposes |
159 |
Espaço em branco que
pode ser usado para fins específicos |
|
|
160 |
or |
160 |
oro |
160 |
金 |
160 |
jīn |
160 |
金 |
160 |
gold |
160 |
ouro |
|
|
161 |
釒 |
161 |
釒 |
161 |
釒 |
161 |
jīn |
161 |
釒 |
161 |
釒 |
161 |
釒 |
|
|
162 |
Plus que |
162 |
Mas que |
162 |
余 |
162 |
yú |
162 |
余 |
162 |
More than |
162 |
Mais que |
|
|
163 |
Y a-t-il assez de
place pour moi dans la voiture? |
163 |
¿Hay suficiente
espacio para mí en el auto? |
163 |
车上有足够的空间容纳我吗? |
163 |
chē shàng
yǒu zúgòu de kōngjiān róngnà wǒ ma? |
163 |
Is
there enough room for me in the car? |
163 |
Is there enough room
for me in the car? |
163 |
Há espaço suficiente
para mim no carro? |
|
|
164 |
Y a-t-il encore de la
place pour un dortoir sur la voiture? |
164 |
¿Todavía hay espacio
para un dormitorio en el coche? |
164 |
车上还有舍的位置吗? |
164 |
Chē shàng hái
yǒu shě de wèizhì ma? |
164 |
车上还有舍的位置吗? |
164 |
Is there still room
for a dormitory on the car? |
164 |
Ainda há espaço para
um dormitório no carro? |
|
|
165 |
il y a de la place pour un autre à table. |
165 |
hay espacio para uno más en la mesa. |
165 |
桌子上还有空位。 |
165 |
Zhuōzi shàng hái yǒu kòngwèi. |
165 |
there’s
room for one more at the table. |
165 |
there’s room for one more at the table. |
165 |
há lugar para mais um à mesa. |
|
|
166 |
Cette table est
également ¥ - position personnelle |
166 |
Esta mesa también es
¥ - posición personal |
166 |
这张桌子还¥—个人的位置 |
166 |
Zhè zhāng
zhuō zǐ huán ¥—gèrén de wèizhì |
166 |
这张桌子还¥—个人的位置 |
166 |
This table is also
¥—personal position |
166 |
Esta tabela também é
¥ - posição pessoal |
|
|
167 |
avez-vous de la place
pour un ordinateur sur votre bureau? |
167 |
¿Tiene espacio para
una computadora en su escritorio? |
167 |
桌子上有足够的空间容纳计算机吗? |
167 |
zhuōzi shàng
yǒu zúgòu de kōngjiān róngnà jìsuànjī ma? |
167 |
do you have room for a
computer on your desk? |
167 |
do you have room for
a computer on your desk? |
167 |
você tem espaço para
um computador em sua mesa? |
|
|
168 |
Y a-t-il encore un
ordinateur sur votre bureau? |
168 |
¿Todavía tienes una
computadora en tu escritorio? |
168 |
你的写字台上还摆得了一台电脑吗? |
168 |
Nǐ de
xiězìtái shàng hái bǎi déliǎo yī tái diànnǎo ma? |
168 |
你的写字台上还摆得了一台电脑吗? |
168 |
Is there still a
computer on your desk? |
168 |
Ainda tem um
computador na sua mesa? |
|
|
169 |
Oui, il y a beaucoup de place |
169 |
Sí, hay mucho espacio |
169 |
是的,有足够的空间 |
169 |
Shì de, yǒu zúgòu de kōngjiān |
169 |
Yes, there’s plenty of room |
169 |
Yes, there’s plenty of room |
169 |
Sim, há muito espaço |
|
|
170 |
Oui c'est encore vide |
170 |
Sí, todavía está
vacío |
170 |
是的,还很空呢 |
170 |
shì de, hái hěn
kōng ne |
170 |
是的,还很空呢 |
170 |
Yes it's still empty |
170 |
Sim ainda está vazio |
|
|
171 |
Je bouge la table, ça
prend trop de place |
171 |
Moveré la mesa, ocupa
demasiado espacio |
171 |
我要移动桌子,这会占用太多空间 |
171 |
wǒ yào yídòng
zhuōzi, zhè huì zhànyòng tài duō kōngjiān |
171 |
I'll
move the table, it takes up too
much room |
171 |
I'll move the table,
it takes up too much room |
171 |
Vou mudar a mesa,
ocupa muito espaço |
|
|
172 |
Je vais déplacer
cette table, ça prend trop de place |
172 |
Voy a mover esta
mesa, ocupa demasiado espacio |
172 |
我要挪动一下这张桌子,它太占地方了 |
172 |
wǒ yào nuódòng
yīxià zhè zhāng zhuōzi, tā tài zhàn dìfāngle |
172 |
我要挪动一下这张桌子,它太占地方了 |
172 |
I'm going to move
this table, it takes up too much space |
172 |
Vou mover esta mesa,
ela ocupa muito espaço |
|
|
173 |
comment faire de la
place pour tous les meubles? |
173 |
¿Cómo podemos hacer
espacio para todos los muebles? |
173 |
我们如何为所有家具腾出空间? |
173 |
wǒmen rúhé wéi
suǒyǒu jiājù téng chū kōngjiān? |
173 |
how can we make room for all the furniture? |
173 |
how can we make room
for all the furniture? |
173 |
como podemos abrir
espaço para todos os móveis? |
|
|
174 |
Comment faire de la
place pour ces meubles? |
174 |
¿Cómo podemos hacer
espacio para estos muebles? |
174 |
我们怎么腾得出地方放这些家具呢? |
174 |
Wǒmen zěnme
téng dé chū dìfāng fàng zhèxiē jiājù ne? |
174 |
我们怎么腾得出地方放这些家具呢? |
174 |
How can we make room
for these furniture? |
174 |
Como podemos abrir
espaço para esses móveis? |
|
|
175 |
Assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace
pour vous asseoir confortablement |
175 |
Asegúrese de tener suficiente espacio para
sentarse cómodamente |
175 |
确保您有足够的空间舒适地坐着 |
175 |
Quèbǎo nín yǒu zúgòu de
kōngjiān shūshì de zuòzhe |
175 |
Make sure you have plenty of room to sit comfortably |
175 |
Make sure you have plenty of room to sit
comfortably |
175 |
Certifique-se de ter espaço suficiente para
se sentar confortavelmente |
|
|
176 |
Vous devez trouver un
endroit spacieux pour vous asseoir confortablement |
176 |
Debes encontrar un
lugar espacioso para sentarte cómodamente |
176 |
一定要找个宽敞地儿坐得舒服一点 |
176 |
yīdìng yào
zhǎo gè kuānchǎng dì er zuò dé shūfú yīdiǎn |
176 |
一定要找个宽敞地儿坐得舒服一点 |
176 |
You must find a
spacious place to sit comfortably |
176 |
Você deve encontrar
um lugar espaçoso para se sentar confortavelmente |
|
|
177 |
voir également |
177 |
ver también |
177 |
也可以看看 |
177 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
177 |
see
also |
177 |
see also |
177 |
Veja também |
|
|
178 |
espace vital |
178 |
cuarto de la esquina |
178 |
肘室 |
178 |
zhǒu shì |
178 |
elbow
room |
178 |
elbow room |
178 |
sala de cotovelo |
|
|
179 |
hauteur libre |
179 |
espacio para la
cabeza |
179 |
净空 |
179 |
jìngkōng |
179 |
headroom |
179 |
headroom |
179 |
espaço livre |
|
|
180 |
maison de campagne |
180 |
cuarto |
180 |
居室 |
180 |
jūshì |
180 |
houseroom |
180 |
houseroom |
180 |
sala de casa |
|
|
181 |
espace pour les
jambes |
181 |
espacio para las
piernas |
181 |
腿部空间 |
181 |
tuǐ bù
kōngjiān |
181 |
legroom |
181 |
legroom |
181 |
espaço para as pernas |
|
|
182 |
places debout |
182 |
sala de pie |
182 |
站立的房间 |
182 |
zhànlì de
fángjiān |
182 |
standing
room |
182 |
standing room |
182 |
sala de espera |
|
|
183 |
possibilité |
183 |
posibilidad |
183 |
可能性 |
183 |
kěnéng xìng |
183 |
possibility |
183 |
possibility |
183 |
possibilidade |
|
|
184 |
Pièces possibles |
184 |
Posibles piezas |
184 |
可能件 |
184 |
kěnéng jiàn |
184 |
可能件 |
184 |
Possible pieces |
184 |
Peças possíveis |
|
|
185 |
~ pour qc |
185 |
~ por algo |
185 |
〜为某事 |
185 |
〜wèi mǒu
shì |
185 |
〜for sth |
185 |
~for sth |
185 |
~ para sth |
|
|
186 |
la possibilité de qc
existant ou de se produire; l'opportunité de faire qc |
186 |
la posibilidad de que
algo exista o suceda; la oportunidad de hacer algo |
186 |
某事存在或正在发生的可能性;做某事的机会 |
186 |
mǒu shì cúnzài
huò zhèngzài fāshēng de kěnéng xìng; zuò mǒu shì de
jīhuì |
186 |
the
possibility of sth existing or happening; the opportunity, to do sth |
186 |
the possibility of
sth existing or happening; the opportunity, to do sth |
186 |
a possibilidade de
algo existir ou acontecer; a oportunidade de fazer algo |
|
|
187 |
Possibilité |
187 |
Posibilidad |
187 |
可能性;机会 |
187 |
kěnéng xìng;
jīhuì |
187 |
可能性;机会 |
187 |
Possibility |
187 |
Possibilidade |
|
|
188 |
Il devait être
certain. Il ne pouvait y avoir aucun doute |
188 |
Tenía que estar
seguro. No podía haber lugar a dudas. |
188 |
他必须确定。毫无疑问 |
188 |
tā bìxū
quèdìng. Háo wú yíwèn |
188 |
He had to be certain. There could be no room for doubt |
188 |
He had to be certain.
There could be no room for doubt |
188 |
Ele tinha que ter
certeza. Não poderia haver espaço para dúvidas |
|
|
189 |
Il doit être sûr. Il
ne peut y avoir d'hésitation |
189 |
Debe estar seguro. No
puede haber dudas |
189 |
他必须确定无误。不能有任何的犹疑 |
189 |
tā bìxū
quèdìng wúwù. Bùnéng yǒu rènhé de yóuyí |
189 |
他必须确定无误。不能有任何的犹疑 |
189 |
He must be sure.
There can be no hesitation |
189 |
Ele deve ter certeza.
Não pode haver hesitação |
|
|
190 |
Il y a une marge
d'amélioration dans votre travail |
190 |
Hay margen de mejora
en tu trabajo. |
190 |
您的工作还有一定的改进空间 |
190 |
nín de gōngzuò
hái yǒu yīdìng de gǎijìn kōngjiān |
190 |
There's some room for
improvement in your work |
190 |
There's some room for
improvement in your work |
190 |
Há espaço para
melhorias em seu trabalho |
|
|
191 |
(ce n'est pas aussi
bon que ça pourrait l'être) |
191 |
(no es tan bueno como
podría ser) |
191 |
(不如预期的好) |
191 |
(bùrú yùqí de
hǎo) |
191 |
( it
is not as good as it could be) |
191 |
(it is not as good as
it could be) |
191 |
(não é tão bom quanto
poderia ser) |
|
|
192 |
Il y a place à
l'amélioration dans votre travail |
192 |
Hay margen de mejora
en tu trabajo |
192 |
你的工作还有改进的余地 |
192 |
nǐ de
gōngzuò hái yǒu gǎijìn de yúdì |
192 |
你的工作还有改进的余地 |
192 |
There is room for
improvement in your work |
192 |
Há espaço para
melhorias em seu trabalho |
|
|
193 |
Il est important de
laisser aux enfants la possibilité de penser par eux-mêmes |
193 |
Es importante dar a
los niños espacio para pensar por sí mismos |
193 |
给孩子留出自己思考的空间很重要 |
193 |
gěi háizi liú
chū zìjǐ sīkǎo de kōngjiān hěn zhòngyào |
193 |
It is important to give children room to
think for themselves |
193 |
It is important to
give children room to think for themselves |
193 |
É importante dar às
crianças espaço para pensar por si mesmas |
|
|
194 |
Il est important de
donner aux enfants la possibilité de penser par eux-mêmes |
194 |
Es importante darles
a los niños la oportunidad de pensar por sí mismos. |
194 |
给孩子机会让他们自己思考是很重要的 |
194 |
gěi háizi
jīhuì ràng tāmen zìjǐ sīkǎo shì hěn zhòngyào de |
194 |
给孩子机会让他们自己思考是很重要的 |
194 |
It is important to
give children opportunities to think for themselves |
194 |
É importante dar às
crianças oportunidades de pensar por si mesmas |
|
|
195 |
gens |
195 |
personas |
195 |
人 |
195 |
rén |
195 |
people |
195 |
people |
195 |
pessoas |
|
|
196 |
gens |
196 |
personas |
196 |
人 |
196 |
rén |
196 |
人 |
196 |
people |
196 |
pessoas |
|
|
197 |
toutes les personnes dans une pièce |
197 |
toda la gente en una habitación |
197 |
房间里所有的人 |
197 |
fángjiān lǐ suǒyǒu de
rén |
197 |
all the people in a room |
197 |
all the people in a room |
197 |
todas as pessoas em uma sala |
|
|
198 |
Tout le monde dans la
salle |
198 |
Todos en la
habitación |
198 |
房间里所有的人 |
198 |
fángjiān lǐ
suǒyǒu de rén |
198 |
房间里所有的人 |
198 |
Everyone in the room |
198 |
Todos na sala |
|
|
199 |
Toute la salle a
éclaté en applaudissements |
199 |
Toda la sala estalló
en aplausos |
199 |
整个房间鼓掌 |
199 |
zhěnggè
fángjiān gǔzhǎng |
199 |
The
whole room burst into applause |
199 |
The whole room burst
into applause |
199 |
A sala inteira
explodiu em aplausos |
|
|
200 |
Les gens dans la
salle ont applaudi |
200 |
La gente en la sala
aplaudió |
200 |
屋里的人发出一片掌声 |
200 |
wū li de rén fà
chū yīpiàn zhǎngshēng |
200 |
屋里的人发出一片掌声 |
200 |
The people in the
room applauded |
200 |
As pessoas na sala
aplaudiram |
|
|
201 |
pas de place pour
balancer un chat |
201 |
no hay espacio para
balancear un gato |
201 |
没有空间摆猫 |
201 |
méiyǒu kòng
jiān bǎi māo |
201 |
no room to swing a cat |
201 |
no room to swing a
cat |
201 |
sem espaço para
balançar um gato |
|
|
202 |
informel |
202 |
informal |
202 |
非正式的 |
202 |
fēi zhèngshì de |
202 |
informal |
202 |
informal |
202 |
informal |
|
|
203 |
quand qn dit qu'il
n'y a pas de place pour balancer un chat, cela veut dire qu'une pièce est
très petite et qu'il n'y a pas assez d'espace |
203 |
cuando sb dice que no
hay espacio para columpiar a un gato, significa que la habitación es muy
pequeña y que no hay suficiente espacio |
203 |
当某人说没有空间摆猫时,这表示房间很小,空间不足 |
203 |
dāng mǒu
rén shuō méiyǒu kòng jiān bǎi māo shí, zhè
biǎoshì fángjiān hěn xiǎo, kōngjiān bùzú |
203 |
when
sb says there’s no room to swing a cat,they mean that a room is
very small and that there is not enough space |
203 |
when sb says there’s
no room to swing a cat, they mean that a room is very small and that there is
not enough space |
203 |
quando sb diz que não
há espaço para balançar um gato, eles significam que a sala é muito pequena e
que não há espaço suficiente |
|
|
204 |
Il n'y a pas de place
pour le mouvement; il est même difficile de faire demi-tour |
204 |
No hay espacio para
el movimiento; es difícil incluso dar la vuelta |
204 |
没有活动的余地;连转身都很难 |
204 |
méiyǒu huódòng
de yúdì; lián zhuǎnshēn dōu hěn nán |
204 |
没有活动的余地;连转身都很难 |
204 |
There is no room for
movement; it’s hard to even turn around |
204 |
Não há espaço para
movimento; é difícil até mesmo virar |
|
|
205 |
Plus à |
205 |
mas en |
205 |
更多 |
205 |
gèng duō |
205 |
more
at |
205 |
more at |
205 |
mais em |
|
|
206 |
manœuvre |
206 |
maniobra |
206 |
演习 |
206 |
yǎnxí |
206 |
manoeuvre |
206 |
manoeuvre |
206 |
manobra |
|
|
207 |
fumée |
207 |
fumar |
207 |
抽烟 |
207 |
chōuyān |
207 |
smoke |
207 |
smoke |
207 |
fumaça |
|
|
208 |
~ (avec qn) |
208 |
~ (con sb) |
208 |
〜(连某人) |
208 |
〜(lián mǒu rén) |
208 |
~ (with sb) |
208 |
~ (with sb) |
208 |
~ (com sb) |
|
|
209 |
~ (ensemble) |
209 |
~ (juntos) |
209 |
〜(在一起) |
209 |
〜(zài yīqǐ) |
209 |
~ (together) |
209 |
~ (together) |
209 |
~ (juntos) |
|
|
210 |
louer une chambre
quelque part; partager une chambre ou un appartement loué avec sb |
210 |
alquilar una
habitación en algún lugar; compartir una habitación o piso alquilado con
alguien |
210 |
在某个地方租房间;与某人共用一个出租的房间或公寓 |
210 |
zài mǒu gè
dìfāng zūfángjiān; yǔ mǒu rén gòngyòng yīgè
chūzū de fáng jiàn huò gōngyù |
210 |
to
rent a room somewhere; to share a rented room or flat/apartment with sb |
210 |
to rent a room
somewhere; to share a rented room or flat/apartment with sb |
210 |
alugar um quarto em
algum lugar; compartilhar um quarto ou apartamento / apartamento alugado com
sb |
|
|
211 |
Louer une maison |
211 |
Rentar una casa |
211 |
租房;合住 |
211 |
zūfáng; hé zhù |
211 |
租房;合住 |
211 |
Rent a house |
211 |
Alugar uma casa |
|
|
212 |
Elle et Nancy
partageaient une chambre à l'université. |
212 |
Ella y Nancy
compartieron habitación en la universidad. |
212 |
她和南希在大学里住在一起。 |
212 |
tā hé nán
xī zài dàxué lǐ zhù zài yīqǐ. |
212 |
She
and Nancy roomed together at college. |
212 |
She and Nancy roomed
together at college. |
212 |
Ela e Nancy moraram
juntas na faculdade. |
|
|
213 |
Elle et Nancy vivent
ensemble à l'université |
213 |
Ella y Nancy viven
juntas en la universidad. |
213 |
她和南希在大学里合住一处 |
213 |
Tā hé nán
xī zài dàxué lǐ hé zhù yī chù |
213 |
她和南希在大学里合住一处 |
213 |
She and Nancy live
together in the university |
213 |
Ela e Nancy moram
juntas na universidade |
|
|
214 |
locataire |
214 |
inquilino |
214 |
房客 |
214 |
fángkè |
214 |
roomer |
214 |
roomer |
214 |
roomer |
|
|
215 |
une personne qui loue
une chambre dans la maison de qn |
215 |
una persona que
alquila una habitación en la casa de sb |
215 |
在某人的房子里租房的人 |
215 |
zài mǒu rén de
fángzi lǐ zū fáng de rén |
215 |
a
person who rents a room in sb’s
house |
215 |
a person who rents a
room in sb’s house |
215 |
uma pessoa que aluga
um quarto na casa de sb |
|
|
216 |
Loueur |
216 |
Inquilino |
216 |
租屋的房客 |
216 |
zū wū de fángkè |
216 |
租屋的房客 |
216 |
Renter |
216 |
Locatário |
|
|
217 |
Qin |
217 |
Qin |
217 |
秦 |
217 |
qín |
217 |
秦 |
217 |
Qin |
217 |
Qin |
|
|
218 |
spacieux |
218 |
cuarto lleno |
218 |
满屋子的 |
218 |
mǎn wū zi
de |
218 |
roomful |
218 |
roomful |
218 |
sala cheia |
|
|
219 |
un grand nombre de
personnes ou de choses qui se trouvent dans une pièce |
219 |
una gran cantidad de
personas o cosas que se encuentran en una habitación |
219 |
房间里有很多人或东西 |
219 |
fángjiān li
yǒu hěnduō rén huò dōngxī |
219 |
a
large number of people or things that are in a room |
219 |
a large number of
people or things that are in a room |
219 |
um grande número de
pessoas ou coisas que estão em uma sala |
|
|
220 |
Full house (choses ou personnes) |
220 |
Casa llena (cosas o personas) |
220 |
满屋子(东西或人) |
220 |
mǎn wū zi (dōngxī huò
rén) |
220 |
满屋子(东西或人) |
220 |
Full house (things or people) |
220 |
Casa cheia (coisas ou pessoas) |
|
|
221 |
Il a annoncé sa démission à une salle
remplie de journalistes. |
221 |
Anunció su renuncia a una sala llena de
periodistas. |
221 |
他向一群记者宣布辞职。 |
221 |
tā xiàng yīqún jìzhě
xuānbù cízhí. |
221 |
He announced his
resignation to a roomful of reporters. |
221 |
He announced his resignation to a roomful of
reporters. |
221 |
Ele anunciou sua renúncia a uma sala cheia
de repórteres. |
|
|
222 |
Il a annoncé sa
démission aux journalistes dans la salle |
222 |
Anunció su renuncia a
los periodistas en la sala. |
222 |
他向满屋子的记者宣布他辞职了 |
222 |
Tā xiàng
mǎn wū zi de jìzhě xuānbù tā cízhíle |
222 |
他向满屋子的记者宣布他辞职了 |
222 |
He announced his
resignation to reporters in the room |
222 |
Ele anunciou sua
renúncia aos repórteres na sala |
|
|
223 |
colocataire |
223 |
compañero de piso |
223 |
室友 |
223 |
shìyǒu |
223 |
roomie |
223 |
roomie |
223 |
colega de quarto |
|
|
224 |
colocataire |
224 |
compañero de cuarto |
224 |
室友 |
224 |
shìyǒu |
224 |
roommate |
224 |
roommate |
224 |
colega de quarto |
|
|
225 |
maison de chambres |
225 |
residencia |
225 |
出租屋 |
225 |
chūzū
wū |
225 |
rooming house |
225 |
rooming house |
225 |
pensão |
|
|
226 |
bâtiment où des
chambres meublées peuvent être louées pour vivre |
226 |
edificio donde se
pueden alquilar habitaciones con muebles para vivir en |
226 |
可以租用带家具的房间居住的建筑物 |
226 |
kěyǐ
zūyòng dài jiājù de fángjiān jūzhù de jiànzhú wù |
226 |
building
where rooms with furniture can be rented for living in |
226 |
building where rooms
with furniture can be rented for living in |
226 |
prédio onde quartos
com mobília podem ser alugados para morar em |
|
|
227 |
Logement (meublé) |
227 |
(Amueblado) vivienda
en apartamento de alquiler |
227 |
(带家具的)出租公寓住房 |
227 |
(dài jiājù de)
chūzū gōngyù zhùfáng |
227 |
(带家具的)出租公寓住房 |
227 |
(Furnished) rental
apartment housing |
227 |
(Mobiliado)
apartamento para aluguel |
|
|
228 |
colocataire |
228 |
compañero de cuarto |
228 |
室友 |
228 |
shìyǒu |
228 |
room-mate |
228 |
room-mate |
228 |
colega de quarto |
|
|
229 |
colocataire |
229 |
compañero de cuarto |
229 |
室友 |
229 |
shìyǒu |
229 |
室友 |
229 |
roommate |
229 |
colega de quarto |
|
|
230 |
une personne avec qui
vous partagez une chambre, en particulier dans un collège ou une université |
230 |
una persona con la
que comparte una habitación, especialmente en un colegio o universidad |
230 |
与您同住一个房间的人,尤其是在大学里 |
230 |
yǔ nín tóng zhù
yīgè fángjiān de rén, yóuqí shì zài dàxué lǐ |
230 |
a
person that you share a room with,especially at a college or university |
230 |
a person that you
share a room with, especially at a college or university |
230 |
uma pessoa com quem
você divide o quarto, especialmente em uma faculdade ou universidade |
|
|
231 |
(Surtout au collège) colocataires, personnes
qui partagent la même chambre |
231 |
(Especialmente en la universidad) compañeros
de cuarto, personas que comparten la misma habitación |
231 |
(尤指大学里的)室友,同诠一室的人 |
231 |
(yóu zhǐ dàxué lǐ de) shìyǒu,
tóng quán yī shì de rén |
231 |
(尤指大学里的)室友,同诠一室的人 |
231 |
(Especially in college) roommates, people
who share the same room |
231 |
(Especialmente na faculdade) colegas de
quarto, pessoas que compartilham o mesmo quarto |
|
|
232 |
Les personnes qui
vivent dans la même pièce que vous, en particulier à l'université |
232 |
Personas que viven en
la misma habitación que tú, especialmente en la universidad. |
232 |
与您同住一个房间的人,尤其是在大学里 |
232 |
yǔ nín tóng zhù
yīgè fángjiān de rén, yóuqí shì zài dàxué lǐ |
232 |
与您同住一个房间的人,尤其是在大学里 |
232 |
People who live in
the same room with you, especially in college |
232 |
Pessoas que moram no
mesmo cômodo que você, principalmente na faculdade |
|
|
233 |
aussi |
233 |
además |
233 |
也 |
233 |
yě |
233 |
also |
233 |
also |
233 |
Além disso |
|
|
234 |
informel |
234 |
informal |
234 |
非正式的 |
234 |
fēi zhèngshì de |
234 |
informal |
234 |
informal |
234 |
informal |
|
|
235 |
colocataire |
235 |
compañero de piso |
235 |
室友 |
235 |
shìyǒu |
235 |
roomie |
235 |
roomie |
235 |
colega de quarto |
|
|
236 |
coloc |
236 |
compañero de piso |
236 |
室友 |
236 |
shìyǒu |
236 |
flatmate |
236 |
flatmate |
236 |
colega de apartamento |
|
|
237 |
service de chambre |
237 |
servicio de
habitaciones |
237 |
客房服务 |
237 |
kèfáng fúwù |
237 |
room service |
237 |
room service |
237 |
serviço de quarto |
|
|
238 |
un service fourni
dans un hôtel, par lequel les clients peuvent commander de la nourriture et
des boissons à apporter dans leur chambre |
238 |
un servicio prestado
en un hotel, mediante el cual los huéspedes pueden pedir comida y bebida que
se les lleve a sus habitaciones |
238 |
旅馆提供的一种服务,客人可以通过该服务订购食物和饮料并带到自己的房间 |
238 |
lǚguǎn
tígōng de yī zhǒng fúwù, kèrén kěyǐ tōngguò
gāi fúwù dìnggòu shíwù hé yǐnliào bìng dài dào zìjǐ de
fángjiān |
238 |
a
service provided in a hotel, by which guests can order food and drink to be
brought to their rooms |
238 |
a service provided in
a hotel, by which guests can order food and drink to be brought to their
rooms |
238 |
um serviço prestado
em um hotel, pelo qual os hóspedes podem pedir comida e bebida para serem
levadas aos seus quartos |
|
|
239 |
(Service de chambre d'hôtel |
239 |
(Servicio a la habitación |
239 |
(旅馆)客房送餐服务 |
239 |
(lǚguǎn) kèfáng sòng cān fúwù |
239 |
(旅馆)客房送餐服务 |
239 |
(Hotel) Room service |
239 |
(Serviço de quarto |
|
|
240 |
Il a commandé du café
au service de chambre |
240 |
Pidió café al
servicio de habitaciones |
240 |
他从客房服务点了咖啡 |
240 |
tā cóng kèfáng
fúwù diǎnle kāfēi |
240 |
He ordered coffee from
room service |
240 |
He ordered coffee
from room service |
240 |
Ele pediu café ao
serviço de quarto |
|
|
241 |
Il a demandé au
serveur de livrer une tasse de café dans sa chambre |
241 |
Le pidió al camarero
que le llevara una taza de café a su habitación. |
241 |
他让服务员送杯咖啡到他房里 |
241 |
tā ràng fúwùyuán
sòng bēi kāfēi dào tā fáng lǐ |
241 |
他让服务员送杯咖啡到他房里 |
241 |
He asked the waiter
to deliver a cup of coffee to his room |
241 |
Ele pediu ao garçom
para entregar uma xícara de café em seu quarto |
|
|
242 |
température ambiante |
242 |
temperatura ambiente |
242 |
室内温度 |
242 |
shìnèi wēndù |
242 |
room temperature |
242 |
room temperature |
242 |
temperatura do quarto |
|
|
243 |
la température
normale à l'intérieur d'un bâtiment |
243 |
la temperatura normal
dentro de un edificio |
243 |
建筑物内的正常温度 |
243 |
jiànzhú wù nèi de
zhèngchángwēndù |
243 |
the
normal temperature inside a building |
243 |
the normal
temperature inside a building |
243 |
a temperatura normal
dentro de um edifício |
|
|
244 |
Température ambiante |
244 |
Temperatura ambiente |
244 |
室温;常温 |
244 |
shìwēn; cháng
wēn |
244 |
室温;常温 |
244 |
Room temperature |
244 |
Temperatura do quarto |
|
|
245 |
Servez le vin à
température ambiante. |
245 |
Sirve el vino a
temperatura ambiente. |
245 |
在室温下饮用葡萄酒。 |
245 |
zài shìwēn xià
yǐnyòng pútáojiǔ. |
245 |
Serve
the wine at room temperature. |
245 |
Serve the wine at
room temperature. |
245 |
Sirva o vinho em
temperatura ambiente. |
|
|
246 |
Ce vin se boit à
température ambiante |
246 |
Este vino es apto
para beber |
246 |
这种葡萄酒宜室温 |
246 |
Zhè zhǒng
pútáojiǔ yí shìwēn |
246 |
这种葡萄酒宜室温饮用 |
246 |
This wine is suitable
for drinking at room temperature |
246 |
Este vinho é adequado
para beber à temperatura ambiente |
|
|
247 |
spacieux |
247 |
espacioso |
247 |
宽敞的 |
247 |
kuānchǎng
de |
247 |
roomy |
247 |
roomy |
247 |
espaçoso |
|
|
248 |
plus spacieux, |
248 |
más espacioso |
248 |
更宽敞 |
248 |
gèng
kuānchǎng |
248 |
roomier, |
248 |
roomier, |
248 |
mais espaçoso, |
|
|
249 |
le plus spacieux |
249 |
mas espacioso |
249 |
最宽敞 |
249 |
zuì kuānchǎng |
249 |
roomiest |
249 |
roomiest |
249 |
mais espaçoso |
|
|
250 |
approuvant |
250 |
aprobatorio |
250 |
批准 |
250 |
pīzhǔn |
250 |
approving |
250 |
approving |
250 |
aprovando |
|
|
251 |
avoir beaucoup
d'espace à l'intérieur |
251 |
tener mucho espacio
adentro |
251 |
里面有很多空间 |
251 |
lǐmiàn yǒu
hěnduō kōngjiān |
251 |
having
a lot of space inside |
251 |
having a lot of space
inside |
251 |
ter muito espaço
dentro |
|
|
252 |
Spacieux |
252 |
Espacioso |
252 |
宽敞的;宽大的 |
252 |
kuānchǎng
de; kuāndà de |
252 |
宽敞的;宽大的 |
252 |
Spacious |
252 |
Espaçoso |
|
|
253 |
synonyme |
253 |
sinónimo |
253 |
代名词 |
253 |
dàimíngcí |
253 |
synonym |
253 |
synonym |
253 |
sinônimo |
|
|
254 |
spacieux |
254 |
espacioso |
254 |
宽敞的 |
254 |
kuānchǎng
de |
254 |
spacious |
254 |
spacious |
254 |
espaçoso |
|
|
255 |
Spacieux |
255 |
Espacioso |
255 |
宽敞的 |
255 |
kuānchǎng
de |
255 |
宽敞的 |
255 |
Spacious |
255 |
Espaçoso |
|
|
256 |
une voiture
étonnamment spacieuse |
256 |
un coche
sorprendentemente espacioso |
256 |
一辆宽敞的汽车 |
256 |
yī liàng
kuānchǎng de qìchē |
256 |
a
surprisingly roomy car |
256 |
a surprisingly roomy
car |
256 |
um carro
surpreendentemente espaçoso |
|
|
257 |
Voiture étonnamment
spacieuse |
257 |
Coche
sorprendentemente espacioso |
257 |
出奇宽敞的汽车 |
257 |
chūqí
kuānchǎng de qìchē |
257 |
出奇宽敞的汽车 |
257 |
Surprisingly spacious
car |
257 |
Carro
surpreendentemente espaçoso |
|
|
258 |
Une voiture spacieuse |
258 |
Un coche espacioso |
258 |
空中宽敞的汽车 |
258 |
kōngzhōng
kuānchǎng de qìchē |
258 |
一辆宽敞的汽车 |
258 |
A spacious car |
258 |
Um carro espaçoso |
|
|
259 |
habitabilité |
259 |
espaciosidad |
259 |
广阔 |
259 |
guǎngkuò |
259 |
roominess |
259 |
roominess |
259 |
espaço |
|
|
260 |
perchoir |
260 |
gallinero |
260 |
栖息 |
260 |
qīxī |
260 |
roost |
260 |
roost |
260 |
poleiro |
|
|
261 |
un endroit où les oiseaux dorment |
261 |
un lugar donde duermen los pájaros |
261 |
鸟儿睡觉的地方 |
261 |
niǎo er shuìjiào dì dìfāng |
261 |
a place wliere birds sleep |
261 |
a place wliere birds sleep |
261 |
um lugar onde os pássaros dormem |
|
|
262 |
Habitat (des oiseaux) |
262 |
Hábitat (de aves) |
262 |
(鸟类的)栖息处 |
262 |
(niǎo lèi de)
qī xí chǔ |
262 |
(鸟类的)栖息处 |
262 |
(Bird's) habitat |
262 |
Habitat (pássaro) |
|
|
263 |
voir |
263 |
ver |
263 |
看到 |
263 |
kàn dào |
263 |
see |
263 |
see |
263 |
Vejo |
|
|
264 |
règle |
264 |
regla |
264 |
规则 |
264 |
guīzé |
264 |
rule |
264 |
rule |
264 |
regra |
|
|
265 |
d'oiseaux |
265 |
De pájaros |
265 |
鸟 |
265 |
niǎo |
265 |
of
birds |
265 |
of birds |
265 |
de pássaros |
|
|
266 |
des oiseaux |
266 |
aves |
266 |
鸟类 |
266 |
niǎo lèi |
266 |
鸟类 |
266 |
birds |
266 |
pássaros |
|
|
267 |
se reposer ou aller
dormir quelque part |
267 |
descansar o ir a
dormir en algún lugar |
267 |
在某处休息或睡觉 |
267 |
zài mǒu chù
xiūxí huò shuìjiào |
267 |
to
rest or go to sleep somewhere |
267 |
to rest or go to
sleep somewhere |
267 |
descansar ou dormir
em algum lugar |
|
|
268 |
Habitat |
268 |
Habitat |
268 |
居住 |
268 |
jūzhù |
268 |
栖息 |
268 |
Habitat |
268 |
Habitat |
|
|
269 |
voir |
269 |
ver |
269 |
看到 |
269 |
kàn dào |
269 |
see |
269 |
see |
269 |
Vejo |
|
|
270 |
domicile |
270 |
casa |
270 |
家 |
270 |
jiā |
270 |
home |
270 |
home |
270 |
casa |
|
|
271 |
coq |
271 |
gallo |
271 |
公鸡 |
271 |
gōngjī |
271 |
rooster |
271 |
rooster |
271 |
galo |
|
|
272 |
coq |
272 |
polla |
272 |
公鸡 |
272 |
gōngjī |
272 |
cock |
272 |
cock |
272 |
galo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|