A   A   C       E   F     K   L   M   I
  D   FRANCAIS   CHINOIS   PINYIN   CHINOIS ANGLAIS   ANGLAIS   PORTUGAIS   ESPAGNOL   ALLEMAND   POLONAIS   RUSSE   RUSSE
  NEXT 1 image 1 图片 1 Túpiàn 1 picture  1 picture 1 cenário 1 imagen 1 Bild 1 obrazek 1 картина 1 kartina
  PRECEDENT 2 patin 2 滑冰 2 huábīng 2 skate 2 skate 2 patim 2 patinar 2 Schlittschuh 2 łyżwa 2 кататься на коньках 2 katat'sya na kon'kakh
  pc 3 Rollers 3 旱冰鞋 3 hàn bīngxié 3 Roller- blade  3 Roller- blade 3 Patins 3 Hoja de rodillo 3 Rollerblatt 3 Ostrze rolkowe 3 Ролик-лезвие 3 Rolik-lezviye
1 5g 4 Store 4 卷帘 4 juǎn lián 4 roller blind  4 roller blind 4 persiana 4 persiana enrollable 4 Rollo 4 roleta 4 рулонная штора 4 rulonnaya shtora
2 mobiles 5  un revêtement pour une fenêtre fait d'un rouleau de tissu qui est fixé en haut de la fenêtre et peut être tiré de haut en bas 5  用一卷布制成的窗户的外罩,固定在窗户的顶部,可以上下拉动 5  yòng yī juàn bù zhì chéng de chuānghù de wàizhào, gùdìng zài chuānghù de dǐngbù, kěyǐ shàngxià lādòng 5  a covering for a window made of a roll of cloth that is fixed at the top of the window and can be pulled up and down 5  a covering for a window made of a roll of cloth that is fixed at the top of the window and can be pulled up and down 5  uma cobertura para uma janela feita de um rolo de pano que é fixada na parte superior da janela e pode ser puxada para cima e para baixo 5  una cubierta para una ventana hecha de un rollo de tela que se fija en la parte superior de la ventana y se puede tirar hacia arriba y hacia abajo 5  eine Abdeckung für ein Fenster aus einer Stoffrolle, die oben am Fenster befestigt ist und auf und ab gezogen werden kann 5  osłona na okno wykonana z rolki tkaniny, która jest mocowana w górnej części okna i może być podnoszona i opuszczana 5  Покрытие для окна из рулона ткани, которое закреплено вверху окна и может тянуться вверх и вниз 5  Pokrytiye dlya okna iz rulona tkani, kotoroye zakrepleno vverkhu okna i mozhet tyanut'sya vverkh i vniz
3 ALLEMAND 6  Rideaux 6  卷钿窗帘 6  juǎn diàn chuānglián 6  卷钿窗帘 6  Curtains 6  Cortinas 6  Cortinas 6  Vorhänge 6  Zasłony 6  Шторы 6  Shtory
4 ANGLAIS 7 image 7 图片 7 túpiàn 7 picture  7 picture 7 cenário 7 imagen 7 Bild 7 obrazek 7 картина 7 kartina
5 ARABE 8 aveugle 8 8 máng 8 blind 8 blind 8 cego 8 ciego 8 blind 8 ślepy 8 слепой 8 slepoy
6 BENGALI 9 montagnes russes 9 过山车 9 guòshānchē 9 roller coaster  9 roller coaster 9 montanha russa 9 montaña rusa 9 Achterbahn 9 kolejka górska 9 американские горки 9 amerikanskiye gorki
7 CHINOIS 10  une piste dans un champ de foire qui monte et descend des pentes très raides et sur laquelle les gens montent dans un petit train pour le plaisir et l'excitation 10  一个在游乐场上的轨道,它在非常陡峭的斜坡上上下行驶,人们乘坐小火车骑上去,既有趣又刺激 10  yīgè zài yóulè chǎng shàng de guǐdào, tā zài fēicháng dǒuqiào de xiépō shàng shàngxià xíngshǐ, rénmen chéngzuò xiǎo huǒchē qí shàngqù, jì yǒuqù yòu cìjī 10  a track at a fairground  that goes up and down very steep slopes and that people ride on in a small train for fun and excitement 10  a track at a fairground that goes up and down very steep slopes and that people ride on in a small train for fun and excitement 10  uma pista em um parque de diversões que sobe e desce encostas muito íngremes e onde as pessoas viajam em um pequeno trem para diversão e emoção 10  una pista en un recinto ferial que sube y baja pendientes muy empinadas y en la que la gente viaja en un pequeño tren para divertirse y entusiasmarse 10  Eine Strecke auf einem Messegelände, die sehr steile Hänge hinauf und hinunter führt und auf der die Leute in einem kleinen Zug fahren, um Spaß und Spannung zu haben 10  tor na wesołym miasteczku, który prowadzi w górę iw dół po bardzo stromych zboczach, po którym ludzie jeżdżą małym pociągiem dla zabawy i emocji 10  трасса на ярмарочной площади, которая идет вверх и вниз по очень крутым склонам, по которой люди едут в небольшом поезде для развлечения и азарта 10  trassa na yarmarochnoy ploshchadi, kotoraya idet vverkh i vniz po ochen' krutym sklonam, po kotoroy lyudi yedut v nebol'shom poyezde dlya razvlecheniya i azarta
8 ESPAGNOL 11 Montagnes russes 11 (竞技的)过山车;环滑车 11 (jìngjì de) guòshānchē; huán huáchē 11 (游乐场的)过山车;环滑车 11 Roller coaster 11 Montanha russa 11 Montaña rusa 11 Achterbahn 11 Kolejka górska 11 Американские горки 11 Amerikanskiye gorki
9 FRANCAIS 12 un tour de montagnes russes 12 过山车 12 guòshānchē 12 a roller-coaster ride 12 a roller-coaster ride 12 um passeio de montanha-russa 12 un paseo en montaña rusa 12 eine Achterbahnfahrt 12 przejażdżka kolejką górską 12 поездка на американских горках 12 poyezdka na amerikanskikh gorkakh
10 HINDI 13 Montez sur des montagnes russes 13 乘坐过山车 13 chéngzuò guòshānchē 13 乘坐过山车 13 Ride a roller coaster 13 Andar numa montanha russa 13 Subir a una montaña rusa 13 Achterbahn fahren 13 Jedź kolejką górską 13 Кататься на американских горках 13 Katat'sya na amerikanskikh gorkakh
11 JAPONAIS 14 une situation qui évolue très rapidement 14 这种情况一直在迅速变化 14 zhè zhǒng qíngkuàng yīzhí zài xùnsù biànhuà 14 a situation that keeps changing very quickly  14 a situation that keeps changing very quickly 14 uma situação que muda muito rapidamente 14 una situación que sigue cambiando muy rápidamente 14 Eine Situation, die sich sehr schnell ändert 14 sytuacja, która zmienia się bardzo szybko 14 ситуация, которая очень быстро меняется 14 situatsiya, kotoraya ochen' bystro menyayetsya
12 PANJABI 15 La situation changeante 15 不断变化的状况 15 bùduàn biànhuà de zhuàngkuàng 15 不断变化的局势 15 The changing situation 15 A situação de mudança 15 La situación cambiante 15 Die sich ändernde Situation 15 Zmieniająca się sytuacja 15 Меняющаяся ситуация 15 Menyayushchayasya situatsiya
13 POLONAIS 16 Les dernières semaines ont été de véritables montagnes russes 16 最近几周是真正的过山车 16 zuìjìn jǐ zhōu shì zhēnzhèng de guòshānchē 16 The last few weeks have been a real roller coaster 16 The last few weeks have been a real roller coaster 16 As últimas semanas foram uma verdadeira montanha-russa 16 Las últimas semanas han sido una verdadera montaña rusa. 16 Die letzten Wochen waren eine echte Achterbahnfahrt 16 Ostatnie tygodnie to prawdziwa kolejka górska 16 Последние несколько недель были настоящими американскими горками 16 Posledniye neskol'ko nedel' byli nastoyashchimi amerikanskimi gorkami
14 PORTUGAIS 17 La situation a été imprévisible ces dernières semaines 17 过去的几个星期,预期真是变幻莫测 17 guòqù de jǐ gè xīngqí, yùqí zhēnshi biànhuàn mò cè 17 过去的几个星期,形势真是变幻莫测 17 The situation has been unpredictable in the past few weeks 17 A situação tem sido imprevisível nas últimas semanas 17 La situación ha sido impredecible en las últimas semanas. 17 Die Situation war in den letzten Wochen unvorhersehbar 17 W ciągu ostatnich kilku tygodni sytuacja była nieprzewidywalna 17 Ситуация была непредсказуемой в последние несколько недель. 17 Situatsiya byla nepredskazuyemoy v posledniye neskol'ko nedel'.
15 RUSSE 18 patin à roulettes 18 溜冰鞋 18 liūbīngxié 18 roller skate 18 roller skate 18 patins 18 patín 18 Rollschuh 18 rolki 18 роликовые коньки 18 rolikovyye kon'ki
16 help1 19  aussi 19   19   19  also 19  also 19  Além disso 19  además 19  ebenfalls 19  również 19  также 19  takzhe
17 help3 20  patin 20  滑冰 20  huábīng 20  skate  20  skate 20  patim 20  patinar 20  Schlittschuh 20  łyżwa 20  кататься на коньках 20  katat'sya na kon'kakh
18 http://abcde.facile.free.fr 21  un type de botte avec deux paires de petites roues attachées au bas 21  一种靴子,底部附有两对小轮 21  yī zhǒng xuēzi, dǐbù fù yǒu liǎng duì xiǎo lún 21  a type of boot with two pairs of small wheels attached to the bottom  21  a type of boot with two pairs of small wheels attached to the bottom 21  um tipo de bota com dois pares de pequenas rodas presas na parte inferior 21  un tipo de bota con dos pares de ruedas pequeñas unidas al fondo 21  eine Art Kofferraum mit zwei Paaren kleiner Räder am Boden 21  rodzaj buta z dwiema parami małych kółek przymocowanych do spodu 21  тип ботинка с двумя парами маленьких колес, прикрепленных к днищу 21  tip botinka s dvumya parami malen'kikh koles, prikreplennykh k dnishchu
19 http://akirameru.free.fr 22 (Quatre roues) patins à roulettes; patins à roulettes 22 (四轮)干旱冰鞋;滚轴溜冰鞋 22 (sì lún) gānhàn bīngxié; gǔn zhóu liūbīngxié 22 (四轮)旱冰鞋;滚轴溜冰鞋 22 (Four-wheel) roller skates; roller skates 22 (Quatro rodas) patins; patins 22 (Cuatro ruedas) patines de ruedas; patines de ruedas 22 (Allrad-) Rollschuhe; Rollschuhe 22 (Czterokołowe) wrotki; wrotki 22 (Четырехколесные) роликовые коньки; роликовые коньки 22 (Chetyrekhkolesnyye) rolikovyye kon'ki; rolikovyye kon'ki
20 http://jiaoyu.free.fr 23 une paire de patins à roulettes 23 一双溜冰鞋 23 yīshuāng liūbīng xié 23 a pair of  roller skates  23 a pair of roller skates 23 um par de patins 23 un par de patines 23 ein Paar Rollschuhe 23 para wrotek 23 пара роликовых коньков 23 para rolikovykh kon'kov
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 24 une paire de patins à roulettes 23 一双溜冰鞋 23 yīshuāng liūbīng xié 23 a pair of  roller skates  23 a pair of roller skates 23 um par de patins 23 un par de patines 23 ein Paar Rollschuhe 23 para wrotek 23 пара роликовых коньков 23 para rolikovykh kon'kov
22 http://abcde.facile.free.fr 25 image 25 图片 25 túpiàn 25 picture  25 picture 25 cenário 25 imagen 25 Bild 25 obrazek 25 картина 25 kartina
23 http://akirameru.free.fr 26 patin 26 滑冰 26 huábīng 26 skate 26 skate 26 patim 26 patinar 26 Schlittschuh 26 łyżwa 26 кататься на коньках 26 katat'sya na kon'kakh
24 http://jiaoyu.free.fr 27  se déplacer sur une surface dure en portant des patins à roulettes 27  穿旱冰鞋在坚硬的表面上移动 27  chuān hàn bīng xié zài jiānyìng de biǎomiàn shàng yídòng 27  to move over a hard surface wearing roller skates 27  to move over a hard surface wearing roller skates 27  mover-se sobre uma superfície dura usando patins 27  moverse sobre una superficie dura con patines 27  mit Rollschuhen über eine harte Oberfläche zu fahren 27  poruszać się po twardej powierzchni w wrotkach 27  передвигаться по твердой поверхности в роликовых коньках 27  peredvigat'sya po tverdoy poverkhnosti v rolikovykh kon'kakh
25 lexos 28 Patinage à roulettes; patinage à roulettes; patinage à roulettes 28 滑旱冰;溜旱冰;滚轴溜冰 28 huá hàn bīng; liū hàn bīng; gǔn zhóu liūbīng 28 滑旱冰;溜旱冰;滚轴溜冰 28 Roller skating; roller skating; roller skating 28 Patinação sobre rodas; patinação sobre rodas; patinação sobre rodas 28 Patinaje sobre ruedas; patinaje sobre ruedas; patinaje sobre ruedas 28 Rollschuhlaufen, Rollschuhlaufen, Rollschuhlaufen 28 Jazda na rolkach, jazda na rolkach, jazda na rolkach 28 Катание на роликах; роликовых коньках; роликовых коньках 28 Kataniye na rolikakh; rolikovykh kon'kakh; rolikovykh kon'kakh
26 27500 29 Roller 29 轮滑 29 lúnhuá 29 roller skating 29 roller skating 29 andar de patins 29 patinaje sobre ruedas 29 Rollschuhlaufen 29 jazda na rolkach 29 катание на роликах 29 kataniye na rolikakh
27 abc image 30 aussi 30 30 30 also 30 also 30 Além disso 30 además 30 ebenfalls 30 również 30 также 30 takzhe
28 KAKUKOTO 31  patinage 31  溜冰 31  liūbīng 31  skating 31  skating 31  patinação 31  Patinaje 31  Skaten 31  łyżwiarstwo 31  катание на коньках 31  kataniye na kon'kakh
29 arabe 32 serviette rouleau 32 滚筒毛巾 32 gǔntǒng máojīn 32 roller towel 32 roller towel 32 toalha de rolo 32 toalla enrollable 32 Rollhandtuch 32 ręcznik rolkowy 32 ролик полотенце 32 rolik polotentse
30 JAPONAIS 33  un long rouleau de serviette, généralement dans une toilette / salle de bain publique, dont une partie pend pour que vous puissiez vous sécher les mains 33  一长卷毛巾,通常在公共厕所/浴室中,其中一部分垂下来让您将手擦干 33  yī cháng juǎn máojīn, tōngcháng zài gōnggòng cèsuǒ/yùshì zhōng, qízhōng yībùfèn chuí xiàlái ràng nín jiàng shǒu cā gān 33  a long roll of towel, usually in a public toilet/bathroom, part of which hangs down for you to dry your hands on  33  a long roll of towel, usually in a public toilet/bathroom, part of which hangs down for you to dry your hands on 33  um longo rolo de toalha, geralmente em um banheiro / toalete público, parte da qual fica pendurada para você secar as mãos 33  un rollo largo de toalla, generalmente en un baño / baño público, parte del cual cuelga para que se seque las manos 33  Eine lange Handtuchrolle, normalerweise in einer öffentlichen Toilette / einem öffentlichen Badezimmer, von der ein Teil herunterhängt, damit Sie Ihre Hände trocknen können 33  długa rolka ręcznika, zwykle w publicznej toalecie / łazience, której część zwisa, abyś mógł wysuszyć ręce 33  длинный рулон полотенца, обычно в общественном туалете / ванной, часть которого свисает, чтобы вы могли вытереть руки 33  dlinnyy rulon polotentsa, obychno v obshchestvennom tualete / vannoy, chast' kotorogo svisayet, chtoby vy mogli vyteret' ruki
31 chinois 34 Essuie-mains en forme d'anneau (sur le rouleau dans les toilettes publiques, etc.) 34 (公厕等处套在滚筒上的)层叠擦手巾 34 (gōngcè děng chù tào zài gǔntǒng shàng de) céngdié cā shǒujīn 34 (公厕等处套在滚筒上的)环状擦手巾 34 Ring-shaped hand towel (wrapped on the roller in public toilets, etc.) 34 Toalha de mão em forma de anel (enrolada no rolo em banheiros públicos, etc.) 34 Una toalla en forma de anillo 34 Ringförmiges Handtuch (in öffentlichen Toiletten usw. auf die Walze gewickelt) 34 Ręcznik w kształcie pierścienia (owinięty na rolce w publicznych toaletach itp.) 34 Полотенце для рук в форме кольца (наматывается на валик в общественных туалетах и ​​т. Д.) 34 Polotentse dlya ruk v forme kol'tsa (namatyvayetsya na valik v obshchestvennykh tualetakh i ​​t. D.)
32 chinois 35 joyeux 35 ick 35 ick 35 rollicking 35 rollicking 35 alegre 35 alegre 35 ausgelassen 35 hulaszczy 35 шумный 35 shumnyy
33 pinyin 36 joyeux et souvent bruyant 36 开朗,经常吵 36 kāilǎng, jīngcháng chǎo 36 cheerful and often noisy  36 cheerful and often noisy 36 alegre e frequentemente barulhento 36 alegre y a menudo ruidoso 36 fröhlich und oft laut 36 wesoły i często hałaśliwy 36 веселый и часто шумный 36 veselyy i chasto shumnyy
34 wanik 37 Espiègle 37 嬉闹的;闹闹嬉也的 37 xīnào de; nào nào xī yě de 37 嬉闹的; 喧闹嬉也的 37 Noisy 37 Barulhento 37 Ruidoso 37 Laut 37 Figlarny 37 Шумный 37 Shumnyy
35 http://wanglik.free.fr/ 38 synonyme 38 代名词 38 dàimíngcí 38 synonym 38 synonym 38 sinônimo 38 sinónimo 38 Synonym 38 synonim 38 синоним 38 sinonim
36 navire 39 exubérant 39 兴旺的 39 xīngwàng de 39 exhuberant 39 exhuberant 39 exuberante 39 exuberante 39 überschwänglich 39 wylewny 39 обильный 39 obil'nyy
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 40 une comédie exaltante 40 喜剧喜剧 40 xǐjù xǐjù 40 a rollicking  comedy 40 a rollicking comedy 40 uma comédia divertida 40 una comedia divertida 40 eine ausgelassene Komödie 40 hałaśliwa komedia 40 веселая комедия 40 veselaya komediya
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 41 Comédie turbulente 41 喧闹的喜剧 41 xuānnào de xǐjù 41 喧闹的喜剧 41 Boisterous comedy 41 Comédia turbulenta 41 Comedia bulliciosa 41 Ausgelassene Komödie 41 Hałaśliwa komedia 41 Шумная комедия 41 Shumnaya komediya
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 42 informel 42 非正式的 42 fēi zhèngshì de 42 informal 42 informal 42 informal 42 informal 42 informell 42 nieformalny 42 неофициальный 42 neofitsial'nyy
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 43 critique fâchée pour qc mauvais qn a fait 43 某人对某人的愤怒批评 43 mǒu rén duì mǒu rén de fènnù pīpíng 43 angry criticism for sth bad sb has done  43 angry criticism for sth bad sb has done 43 crítica raivosa por sth bad sb fez 43 crítica enojada por algo malo que sb ha hecho 43 wütende Kritik für etw schlechtes jdn hat getan 43 angry kryticism for sth bad sb has done 43 гневная критика за что-то плохое, что сделал 43 gnevnaya kritika za chto-to plokhoye, chto sdelal
41 http://benkyo.free.fr 44 Accuser 44 指责;斥责 44 zhǐzé; chìzé 44 指责;斥责 44 Accuse 44 Acusar 44 Acusar 44 Beschuldigen 44 Oskarżać 44 Обвинять 44 Obvinyat'
42 http://huduu.free.fr 45 Il nous a donné à tous les deux un 45 他给了我们两个 45 tā gěile wǒmen liǎng gè 45 He gave us both a rollicking 45 He gave us both a rollicking 45 Ele nos deu uma divertida 45 Nos dio a los dos un divertido 45 Er hat uns beide ausgelassen 45 Dał nam obu hulenie 45 Он устроил нам обоим веселый 45 On ustroil nam oboim veselyy
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 46 Il nous a grondés tous les deux 46 他把我们俩训斥一通 46 tā bǎ wǒmen liǎ xùnchì yītòng 46 他把我们俩训斥了一通 46 He scolded us both 46 Ele repreendeu nós dois 46 Nos regañó a los dos 46 Er schalt uns beide 46 Zganił nas obu 46 Он отругал нас обоих 46 On otrugal nas oboikh
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 47 roulant 47 滚动 47 gǔndòng 47 rolling  47 rolling 47 rolando 47 laminación 47 rollen 47 walcowanie 47 прокатка 47 prokatka
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 48 de collines ou de campagne 48 丘陵或乡村 48 qiūlíng huò xiāngcūn 48 of hills or countryside  48 of hills or countryside 48 de colinas ou campo 48 de colinas o campo 48 von Hügeln oder Landschaften 48 wzgórz lub terenów wiejskich 48 холмов или сельской местности 48 kholmov ili sel'skoy mestnosti
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 49 Collines ou campagne 49 丘陵或乡村 49 qiūlíng huò xiāngcūn 49 丘陵或乡村 49 Hills or countryside 49 Colinas ou campo 49 Colinas o campo 49 Hügel oder Landschaft 49 Wzgórza lub wieś 49 Холмы или сельская местность 49 Kholmy ili sel'skaya mestnost'
    50 avoir des pentes douces 50 坡度平缓 50 pōdù pínghuǎn 50 having gentle slopes 50 having gentle slopes 50 tendo declives suaves 50 tener pendientes suaves 50 sanfte Hänge haben 50 o łagodnych zboczach 50 пологие склоны 50 pologiye sklony
    51 Des hauts et des bas  51 起伏的 51 qǐfú de 51 起伏的  51 Ups and downs  51 Altos e baixos  51 Subidas y bajadas  51 Höhen und Tiefen  51 Wzloty i upadki  51 Взлеты и падения  51 Vzlety i padeniya 
    52 fait par étapes régulières ou à intervalles réguliers sur une période de temps 52 定期或定期进行。一段时间内的间隔 52 dìngqí huò dìngqí jìnxíng. Yīduàn shíjiān nèi de jiàngé 52 done in regular stages or at regular. intervals over a period of time 52 done in regular stages or at regular. intervals over a period of time 52 feito em estágios regulares ou em intervalos regulares durante um período de tempo 52 realizado en etapas regulares o en intervalos regulares durante un período de tiempo 52 in regelmäßigen Abständen oder in regelmäßigen Abständen über einen bestimmten Zeitraum durchgeführt 52 wykonywane w regularnych etapach lub w regularnych odstępach czasu przez pewien okres czasu 52 выполняется регулярно или через определенные промежутки времени в течение определенного периода времени 52 vypolnyayetsya regulyarno ili cherez opredelennyye promezhutki vremeni v techeniye opredelennogo perioda vremeni
    53 Ordinaire 53 规则的;周而复始的 53 guīzé de; zhōu'érfùshǐ de 53 规则的;周而复始的 53 Regular 53 Regular 53 Regular 53 Regulär 53 Regularny 53 Обычный 53 Obychnyy
    54 un programme continu de réforme 54 滚动的改革方案 54 gǔndòng de gǎigé fāng'àn 54 a rolling programme of reform 54 a rolling programme of reform 54 um programa contínuo de reforma 54 un programa continuo de reforma 54 ein fortlaufendes Reformprogramm 54 kroczący program reform 54 скользящая программа реформ 54 skol'zyashchaya programma reform
    55 Plan de réforme progressif 55 初步推进的改革计划 55 chūbù tuījìn de gǎigé jìhuà 55 逐步进的改革计划 55 Progressive reform plan 55 Plano de reforma progressiva 55 Plan de reforma progresiva 55 Progressiver Reformplan 55 Plan progresywnych reform 55 План прогрессивных реформ 55 Plan progressivnykh reform
    56 Plan de réforme continu 56 滚动的改革方案 56 gǔndòng de gǎigé fāng'àn 56 滚动的改革方案 56 Rolling reform plan 56 Plano de reforma contínuo 56 Plan de reforma rodante 56 Rollender Reformplan 56 Kroczący plan reform 56 План скользящей реформы 56 Plan skol'zyashchey reformy
    57 Serrement 57 57 páng 57 57 Pang 57 Pang 57 Angustia 57 Stich 57 Ostry ból 57 Панг 57 Pang
    58 chapitre 58 58 zhāng 58 58 chapter 58 capítulo 58 capítulo 58 Kapitel 58 rozdział 58 глава 58 glava
    59 laminoir 59 轧机 59 zhájī 59 rolling mill  59 rolling mill 59 laminador 59 taller de laminación 59 Walzwerk 59 walcownia 59 прокатный стан 59 prokatnyy stan
    60 Laminoir 60 轧机 60 zhájī 60 轧机 60 Rolling mill 60 Laminadora 60 Taller de laminación 60 Walzwerk 60 Walcownia 60 Прокатный стан 60 Prokatnyy stan
    61 une machine ou une usine qui produit des tôles plates 61 生产平板金属的机器或工厂 61 shēngchǎn píngbǎn jīnshǔ de jīqì huò gōngchǎng 61 a machine or factory that produces flat sheets of metal  61 a machine or factory that produces flat sheets of metal 61 uma máquina ou fábrica que produz folhas planas de metal 61 una máquina o fábrica que produce láminas planas de metal 61 eine Maschine oder Fabrik, die flache Bleche produziert 61 maszyna lub fabryka produkująca płaskie arkusze metalu 61 машина или фабрика, производящая плоские листы металла 61 mashina ili fabrika, proizvodyashchaya ploskiye listy metalla
    62 Usine de laminage (acier); laminage (acier) 62 轧(钢)机;轧(钢) 62 yà (gāng) jī; yà (gāng) 62 轧(钢)机;轧(钢) 62 Rolling (steel) mill; rolling (steel) 62 Laminação (aço); laminação (aço) 62 Laminador (acero); laminado (acero) 62 Walzwerk (Stahl); Walzwerk (Stahl) 62 Walcarka (stal); walcowanie (stal) 62 Прокатный стан; прокатка (сталь) 62 Prokatnyy stan; prokatka (stal')
    63 Une machine ou une usine qui produit du métal plat 63 生产平板金属的机器或工厂 63 shēngchǎn píngbǎn jīnshǔ de jīqì huò gōngchǎng 63 生产平板金属的机器或工厂 63 A machine or factory that produces flat metal 63 Uma máquina ou fábrica que produz metal plano 63 Una máquina o fábrica que produce metal plano. 63 Eine Maschine oder Fabrik, die Flachmetall produziert 63 Maszyna lub fabryka produkująca płaski metal 63 Станок или завод по производству плоского металла 63 Stanok ili zavod po proizvodstvu ploskogo metalla
    64 Lait 64 64 64 64 milk 64 leite 64 Leche 64 Milch 64 mleko 64 молоко 64 moloko
    65 rouleau à pâtisserie 65 擀面杖 65 gǎnmiànzhàng 65 rolling pin  65 rolling pin 65 rolo de massa 65 rodillo 65 Nudelholz 65 wałek do ciasta 65 скалка 65 skalka
    66 Rouleau à pâtisserie 66 擀面杖 66 gǎnmiànzhàng 66 擀面杖 66 Rolling pin 66 Rolo da Massa 66 Rodillo 66 Nudelholz 66 Wałek do ciasta 66 Скалка 66 Skalka
    67 un ustensile de cuisine en bois ou en verre 67 木制或玻璃厨房用具 67 mù zhì huò bōlí chúfáng yòngjù 67 a wooden or glass kitchen utensil 67 a wooden or glass kitchen utensil 67 um utensílio de cozinha de madeira ou vidro 67 un utensilio de cocina de madera o vidrio 67 ein Küchengerät aus Holz oder Glas 67 drewniane lub szklane naczynie kuchenne 67 деревянная или стеклянная кухонная утварь 67 derevyannaya ili steklyannaya kukhonnaya utvar'
    68 un outil 68 一个工具 68 yīgè gōngjù 68 a tool 68 a tool 68 uma ferramenta 68 una herramienta 68 ein Werkzeug 68 narzędzie 68 инструмент 68 instrument
    69  en forme de tube, utilisé pour rouler la pâtisserie à plat 69  呈管状,用于将糕点压平 69  chéng guǎnzhuàng, yòng yú jiāng gāodiǎn yā píng 69  in the shape of a tube, used for rolling pastry flat 69  in the shape of a tube, used for rolling pastry flat 69  em forma de tubo, utilizado para enrolar massa plana 69  en forma de tubo, utilizado para amasar la masa 69  in Form einer Röhre, die zum flachen Rollen von Gebäck verwendet wird 69  w kształcie tuby, służy do rozwałkowania ciasta na płasko 69  в форме трубки, используется для раскатывания кондитерских изделий 69  v forme trubki, ispol'zuyetsya dlya raskatyvaniya konditerskikh izdeliy
    70 Rouleau à pâtisserie 70 擀面杖 70 gǎnmiànzhàng 70 擀面杖 70 Rolling pin 70 Rolo da Massa 70 Rodillo 70 Nudelholz 70 Wałek do ciasta 70 Скалка 70 Skalka
    71 cadran 71 71 71 71 dial 71 discar 71 marcar 71 wählen 71 Wybierz 71 набирать номер 71 nabirat' nomer
    72 surface 72 72 miàn 72 72 surface 72 superfície 72 superficie 72 Oberfläche 72 powierzchnia 72 поверхность 72 poverkhnost'
    73 Barre 73 73 zhàng 73 73 Rod 73 Cajado 73 varilla 73 Stange 73 Pręt 73 Стержень 73 Sterzhen'
    74 image 74 图片 74 túpiàn 74 picture 74 picture 74 cenário 74 imagen 74 Bild 74 obrazek 74 картина 74 kartina
    75  cuisine 75  厨房 75  chúfáng 75  kitchen 75  kitchen 75  cozinha 75  cocina 75  Küche 75  kuchnia 75  кухня 75  kukhnya
    76 matériel roulant 76 机车车辆 76 jīchē chēliàng 76 rolling stock  76 rolling stock 76 frota de trens 76 material rodante 76 Fahrzeuge 76 tabor 76 подвижной состав 76 podvizhnoy sostav
    77  les moteurs, trains, etc. qui sont utilisés sur un chemin de fer / chemin de fer 77  铁路/铁路上使用的引擎,火车等 77  tiělù/tiělù shàng shǐyòng de yǐnqíng, huǒchē děng 77  the engines, trains, etc. that are used on a railway/railroad  77  the engines, trains, etc. that are used on a railway/railroad 77  os motores, trens, etc. que são usados ​​em uma ferrovia / ferrovia 77  los motores, trenes, etc.que se utilizan en un ferrocarril / ferrocarril 77  die Motoren, Züge usw., die auf einer Eisenbahn / Eisenbahn verwendet werden 77  lokomotywy, pociągi itp., które są używane na kolei / linii kolejowej 77  двигатели, поезда и т. д., которые используются на железных дорогах. 77  dvigateli, poyezda i t. d., kotoryye ispol'zuyutsya na zheleznykh dorogakh.
    78 (Chemin de fer); tous les véhicules (y compris les locomotives, les voitures, etc.) 78 (铁路上运行的);全部车辆(包括机车,:车厢等) 78 (tiělù shàng yùnxíng de); quánbù chēliàng (bāokuò jīchē,: Chēxiāng děng) 78 (铁路上运行的);部车辆 (包括机车、:车厢等) 78 (Running on the railway); all vehicles (including locomotives, carriages, etc.) 78 (Rodando na ferrovia); todos os veículos (incluindo locomotivas, carruagens, etc.) 78 (Corriendo en el ferrocarril); todos los vehículos (incluidas locomotoras, vagones, etc.) 78 (Fahren auf der Eisenbahn); alle Fahrzeuge (einschließlich Lokomotiven, Wagen usw.) 78 (Jazda po kolei); wszystkie pojazdy (w tym lokomotywy, wagony itp.) 78 (Работает по железной дороге); все транспортные средства (включая локомотивы, вагоны и т. Д.) 78 (Rabotayet po zheleznoy doroge); vse transportnyye sredstva (vklyuchaya lokomotivy, vagony i t. D.)
    79 rouleau-vadrouille 79 滚拖 79 gǔn tuō 79 roll-mop  79 roll-mop 79 esfregão 79 fregona en rollo 79 Roll-Mop 79 mop rolkowy 79 швабра 79 shvabra
    80 Roulant 80 滚拖 80 gǔn tuō 80 滚拖 80 Rolling 80 Rolling 80 Laminación 80 Rollen 80 Walcowanie 80 Прокатка 80 Prokatka
    81  un morceau de hareng cru 81  一片生鲱鱼 81  yīpiàn shēng fēiyú 81  a piece of raw herring 81  a piece of raw herring 81  um pedaço de arenque cru 81  un trozo de arenque crudo 81  ein Stück roher Hering 81  kawałek surowego śledzia 81  кусок сырой сельди 81  kusok syroy sel'di
    82 Un morceau de hareng cru 82 一片生为鱼 82 yīpiàn shēng wèi yú 82 一片生鲱鱼 82 A piece of raw herring 82 Um pedaço de arenque cru 82 Un trozo de arenque crudo 82 Ein Stück roher Hering 82 Kawałek surowego śledzia 82 Кусок сырой сельди 82 Kusok syroy sel'di
    83  (un type de poisson) 83  (一种鱼) 83  (yī zhǒngyú) 83  (a type of fish)  83  (a type of fish) 83  (um tipo de peixe) 83  (un tipo de pez) 83  (eine Art Fisch) 83  (rodzaj ryby) 83  (вид рыбы) 83  (vid ryby)
    84 (Une sorte de poisson) 84 (一种鱼) 84 (yī zhǒngyú) 84 (一种鱼) 84 (A kind of fish) 84 (Uma espécie de peixe) 84 (Una especie de pez) 84 (Eine Art Fisch) 84 (Rodzaj ryby) 84 (Разновидность рыбы) 84 (Raznovidnost' ryby)
    85 qui est enroulé et conservé dans du vinaigre, souvent vendu en pots 85 将其卷起来并用醋保存,通常以罐子出售 85 jiāng qí juǎn qǐlái bìngyòng cù bǎocún, tōngcháng yǐ guàn zǐ chūshòu 85 that is rolled up and preserved in vinegar, often sold in jars  85 that is rolled up and preserved in vinegar, often sold in jars 85 que é enrolado e preservado em vinagre, muitas vezes vendido em potes 85 que se enrolla y se conserva en vinagre, a menudo se vende en frascos 85 das wird in Essig aufgerollt und konserviert, oft in Gläsern verkauft 85 który jest zwinięty i zakonserwowany w occie, często sprzedawany w słoikach 85 скрученный и консервированный в уксусе, часто продается в банках 85 skruchennyy i konservirovannyy v uksuse, chasto prodayetsya v bankakh
    86 Roulez-le et conservez-le dans du vinaigre, généralement vendu en pots 86 将其卷起来并用醋保存,通常以罐子出售 86 jiāng qí juǎn qǐlái bìngyòng cù bǎocún, tōngcháng yǐ guàn zǐ chūshòu 86 将其卷起来并用醋保存,通常以罐子出售 86 Roll it up and preserve it in vinegar, usually sold in jars 86 Enrole e conserve em vinagre, geralmente vendido em potes 86 Enróllelo y consérvelo en vinagre, generalmente se vende en frascos. 86 Rollen Sie es auf und bewahren Sie es in Essig auf, der normalerweise in Gläsern verkauft wird 86 Zwiń i konserwuj w occie, zwykle sprzedawanym w słoikach 86 Сверните его и храните в уксусе, обычно продается в банках. 86 Svernite yego i khranite v uksuse, obychno prodayetsya v bankakh.
    87 Rouleaux de hareng cru mariné (généralement en bouteille) 87 醋渍生盐酸鱼卷(常瓶装出售) 87 cù zì shēng yánsuān yú juǎn (cháng píngzhuāng chūshòu) 87 醋渍生鱼卷(常瓶装出售) 87 Pickled raw herring rolls (usually bottled) 87 Rolos de arenque cru em conserva (geralmente engarrafados) 87 Rollos de arenque crudo en escabeche (generalmente embotellados) 87 Eingelegte rohe Heringsröllchen (normalerweise in Flaschen abgefüllt) 87 Marynowane surowe bułki śledziowe (zwykle butelkowane) 87 Рулетики из сырой сельди в маринаде (обычно в бутылках) 87 Ruletiki iz syroy sel'di v marinade (obychno v butylkakh)
    88 La vie 88 88 mìng 88 88 Life 88 Vida 88 Vida 88 Leben 88 Życie 88 Жизнь 88 Zhizn'
    89 col roulé 89 翻领 89 fānlǐng 89 roll-neck 89 roll-neck 89 pescoço enrolado 89 cuello vuelto 89 Rollkragen 89 golf 89 свитшот 89 svitshot
    90  un collier 90  领子 90  lǐngzi 90  a collar 90  a collar 90  um colar 90  un collar 90  ein Halsband 90  obroża 90  воротник 90  vorotnik
    91  sur un pull haut et légèrement retourné; un pull avec un col comme celui-ci 91  在高高的毛衣上,宽松地翻身;像这样的领子毛衣 91  zài gāo gāo de máoyī shàng, kuānsōng de fānshēn; xiàng zhèyàng de lǐngzi máoyī 91  on a sweater that is high and loosely turned over; a sweater with a collar like this  91  on a sweater that is high and loosely turned over; a sweater with a collar like this 91  em um suéter que é alto e folgado; um suéter com uma gola como esta 91  en un suéter alto y ligeramente volteado; un suéter con un cuello como este 91  auf einem Pullover, der hoch und locker umgedreht ist, einem Pullover mit einem solchen Kragen 91  na swetrze, który jest wysoki i luźno wywinięty; sweter z takim kołnierzykiem 91  на высоком свитере, свободно перевернутом; свитер с таким воротником 91  na vysokom svitere, svobodno perevernutom; sviter s takim vorotnikom
    92 (D'un pull) un revers haut; un pull à revers haut 92 (毛衣的)高翻领;髙翻领毛衣 92 (máoyī de) gāo fānlǐng; gāo fānlǐng máoyī 92 (毛衣的)高翻领;髙翻领毛衣 92 (Of a sweater) a high lapel; a high lapel sweater 92 (De um suéter) uma lapela alta; um suéter de lapela alta 92 (De un suéter) una solapa alta; un suéter de solapa alta 92 (Von einem Pullover) ein hohes Revers; ein hoher Reverspullover 92 (Ze swetra) wysoka klapa; sweter z wysoką klapą 92 (Свитера) высокий лацкан; свитер с высоким лацканом 92 (Svitera) vysokiy latskan; sviter s vysokim latskanom
    93 tableau d'honneur 93 荣誉卷 93 róngyù juǎn 93 roll of honour  93 roll of honour 93 rol de honra 93 cuadro de honor 93 Ehrentafel 93 rola honoru 93 список почета 93 spisok pocheta
    94 (tableau d'honneur) 94 (光荣榜) 94 (guāngróngbǎng) 94 (honor roll)  94 (honor roll) 94 (lista de honra) 94 (cuadro de honor) 94 (Ehrentafel) 94 (rzut honorowy) 94 (Доска почета) 94 (Doska pocheta)
    95 une liste de personnes qui sont félicitées officiellement pour ce qu'elles ont fait 95 某人因做某事而受到正式称赞的名单 95 mǒu rén yīn zuò mǒu shì ér shòudào zhèngshì chēngzàn de míngdān 95 a list of people who are being praised officially for sth they have done 95 a list of people who are being praised officially for sth they have done 95 uma lista de pessoas que estão sendo oficialmente elogiadas pelo trabalho que fizeram 95 una lista de personas que están siendo elogiadas oficialmente por algo que han hecho 95 eine Liste von Menschen, die offiziell für das gelobt werden, was sie getan haben 95 lista osób, które są oficjalnie chwalone za coś, co zrobiły 95 список людей, которых официально хвалят за то, что они сделали 95 spisok lyudey, kotorykh ofitsial'no khvalyat za to, chto oni sdelali
    96 Tableau d'honneur 96 荣誉名册;光荣榜 96 róngyù míngcè; guāngróngbǎng 96 荣誉名册;光荣榜 96 Honor roll 96 Quadro de honra 96 Cuadro de honor 96 Ehrentafel 96 Honorowy skład 96 Список чести 96 Spisok chesti
    97 roll-on 97 滚动 97 gǔndòng 97 roll-on 97 roll-on 97 roll-on 97 rodar sobre 97 weiterrollen 97 roll-on 97 катушка 97 katushka
    98  étendre ou mettre sur le corps à l'aide d'une balle qui se déplace dans le haut d'une bouteille ou d'un récipient 98  使用在瓶子或容器顶部移动的球来传播或穿在身上 98  shǐyòng zài píngzi huò róngqì dǐngbù yídòng de qiú lái chuánbò huò chuān zài shēnshang 98  spread or put on the body using a ball that moves around in the top of a bottle or container 98  spread or put on the body using a ball that moves around in the top of a bottle or container 98  espalhe ou coloque no corpo usando uma bola que se move no topo de uma garrafa ou recipiente 98  Extienda o coloque sobre el cuerpo usando una bola que se mueve en la parte superior de una botella o recipiente 98  Mit einer Kugel, die sich oben auf einer Flasche oder einem Behälter bewegt, auf dem Körper verteilen oder aufsetzen 98  rozłóż lub połóż na ciele za pomocą kulki, która porusza się w górnej części butelki lub pojemnika 98  распределить или нанести на тело с помощью шарика, который перемещается в верхней части бутылки или контейнера 98  raspredelit' ili nanesti na telo s pomoshch'yu sharika, kotoryy peremeshchayetsya v verkhney chasti butylki ili konteynera
    99 Type à bille; type à bille 99 滚抹式的;走珠式的 99 gǔn mǒ shì de; zǒu zhū shì de 99 滚抹式的;走珠式的 99 Roll-on type; ball-on type 99 Tipo roll-on; tipo ball-on 99 Tipo rodante; tipo bola 99 Roll-On-Typ; Ball-On-Typ 99 Typ roll-on; typ ball-on 99 Шариковый тип; шариковый тип 99 Sharikovyy tip; sharikovyy tip
    100 un déodorant roll-on 100 滚动式除臭剂 100 gǔndòng shì chú chòu jì 100 a roll-on deodorant 100 a roll-on deodorant 100 um desodorante roll-on 100 un desodorante roll-on 100 ein Roll-On Deodorant 100 dezodorant w kulce 100 шариковый дезодорант 100 sharikovyy dezodorant
    101 Déodorant Roll on 101 走珠除臭剂 101 zǒu zhū chú chòu jì 101 走珠除臭剂 101 Roll-on deodorant 101 Desodorante roll-on 101 Desodorante roll-on 101 Deodorant zum Aufrollen 101 Dezodorant w kulce 101 Шариковый дезодорант 101 Sharikovyy dezodorant
    102 roll-on 102 滚动 102 gǔndòng 102 roll-on 102 roll-on 102 roll-on 102 rodar sobre 102 weiterrollen 102 roll-on 102 катушка 102 katushka
    103 rouler 103 继续 103 jìxù 103 roll on 103 roll on 103 rolar 103 rodar sobre 103 weiterrollen 103 toczyć się 103 катиться на 103 katit'sya na
    104 rouler 104 滚下 104 gǔn xià 104 roll off 104 roll off 104 Cair fora 104 rodar 104 Abrollen 104 zjechać 104 скатиться 104 skatit'sya
    105 abbr. ro-ro 105 缩写滚装 105 suōxiě gǔn zhuāng 105 abbr. ro-ro 105 abbr. ro-ro 105 abr. ro-ro 105 abbr. ro-ro 105 abbr. ro-ro 105 skr. ro-ro 105 сокр. ro-ro 105 sokr. ro-ro
    106 d'un navire 106 一艘船 106 yī sōu chuán 106 of a ship  106 of a ship 106 de um navio 106 de un barco 106 eines Schiffes 106 statku 106 корабля 106 korablya
    107 Navire à vapeur 107 轮船 107 lúnchuán 107 轮船 107 Steamship 107 Navio a vapor 107 Buque de vapor 107 Dampfer 107 Parowiec 107 Пароход 107 Parokhod
    108 conçu pour que les voitures puissent être conduites directement sur et en dehors 108 设计使得汽车可以直接开和关 108 shèjì shǐdé qìchē kěyǐ zhíjiē kāi hé guān 108 designed so that cars can be driven straight on and off 108 designed so that cars can be driven straight on and off 108 projetado de modo que os carros possam entrar e sair diretamente 108 diseñado para que los coches puedan entrar y salir directamente 108 Entwickelt, damit Autos geradeaus ein- und ausfahren können 108 zaprojektowane tak, aby samochody mogły być wjeżdżane i wyjeżdżane bezpośrednio 108 спроектирован таким образом, чтобы автомобили можно было сразу включать и выключать 108 sproyektirovan takim obrazom, chtoby avtomobili mozhno bylo srazu vklyuchat' i vyklyuchat'
    109 Style ferry; la voiture peut être directement allumée et éteinte 109 轮渡式的;汽车可直接上下的 109 lúndù shì de; qìchē kě zhíjiē shàngxià de 109 轮渡式的;汽车可直接上下的 109 Ferry-style; car can go directly on and off 109 Estilo balsa; o carro pode entrar e sair diretamente 109 Estilo ferry; el coche puede entrar y salir directamente 109 Das Auto kann direkt an- und abfahren 109 W stylu promu; samochód można bezpośrednio włączać i wyłączać 109 Паромный стиль; машина может сразу входить и выходить 109 Paromnyy stil'; mashina mozhet srazu vkhodit' i vykhodit'
    110 un roll on roll off car-ferry 110 滚下汽车轮渡 110 gǔn xià qìchē lúndù 110 a roll on  roll off car ferry 110 a roll on roll off car ferry 110 um roll on roll off car ferry 110 un transbordador de coches roll on roll off 110 eine Roll-on-Roll-off-Autofähre 110 prom samochodowy 110 катушка на автомобильном пароме 110 katushka na avtomobil'nom parome
    111 Qi Xingke est directement monté à bord du ferry 111 汽幸可直接上下的渡船 111 qì xìng kě zhíjiē shàngxià de dùchuán 111 汽幸可直接上下的渡船 111 Qi Xingke directly boarded the ferry 111 Qi Xingke embarcou diretamente na balsa 111 Qi Xingke abordó directamente el ferry 111 Qi Xingke stieg direkt in die Fähre 111 Qi Xingke bezpośrednio weszła na prom 111 Ци Синке прямо сел на паром 111 Tsi Sinke pryamo sel na parom
    112 sortir 112 推出 112 tuīchū 112 roll-out  112 roll-out 112 sair da cama 112 desenrollar 112 ausrollen 112 wdrożenie 112 посадочная дистанция 112 posadochnaya distantsiya
    113 sortir 113 推出 113 tuīchū 113 推出 113 roll out 113 sair da cama 113 desenrollar 113 ausrollen 113 wdrożyć 113 посадочная дистанция 113 posadochnaya distantsiya
    114 une occasion où une entreprise présente ou commence à utiliser un nouveau produit 114 公司介绍或开始使用新产品的场合 114 gōngsī jièshào huò kāishǐ shǐyòng xīn chǎnpǐn de chǎnghé 114 an occasion when a company introduces or starts to use a new product 114 an occasion when a company introduces or starts to use a new product 114 uma ocasião em que uma empresa apresenta ou começa a usar um novo produto 114 una ocasión en la que una empresa presenta o comienza a utilizar un nuevo producto 114 Eine Gelegenheit, bei der ein Unternehmen ein neues Produkt einführt oder damit beginnt 114 okazja, kiedy firma wprowadza lub zaczyna używać nowy produkt 114 случай, когда компания представляет или начинает использовать новый продукт 114 sluchay, kogda kompaniya predstavlyayet ili nachinayet ispol'zovat' novyy produkt
    115 Conférence de lancement de nouveaux produits; lancement de nouveaux produits 115 新产品发布会;新庐品的推出 115 xīn chǎnpǐn fābù huì; xīn lú pǐn de tuīchū 115 新产品发布;新庐品的推出 115 New product launch; new product launch 115 Lançamento de novo produto; lançamento de novo produto 115 Lanzamiento de nuevos productos; lanzamiento de nuevos productos 115 Neue Produkteinführung; neue Produkteinführung 115 Wprowadzenie nowego produktu; wprowadzenie nowego produktu 115 Запуск нового продукта; запуск нового продукта 115 Zapusk novogo produkta; zapusk novogo produkta
    116 Lorsque l'entreprise introduit ou commence à utiliser de nouveaux produits 116 公司介绍或开始使用新产品的场合 116 gōngsī jièshào huò kāishǐ shǐyòng xīn chǎnpǐn de chǎnghé 116 公司介绍或开始使用新产品的场合 116 When the company introduces or starts to use new products 116 Quando a empresa apresenta ou começa a usar novos produtos 116 Cuando la empresa introduce o comienza a utilizar nuevos productos. 116 Wenn das Unternehmen neue Produkte einführt oder in Betrieb nimmt 116 Gdy firma wprowadza lub zaczyna korzystać z nowych produktów 116 Когда компания вводит или начинает использовать новые продукты 116 Kogda kompaniya vvodit ili nachinayet ispol'zovat' novyye produkty
    117 chaque 117 117 117 117 each 117 cada 117 cada 117 jeder 117 każdy 117 каждый 117 kazhdyy
    118 rouler 118 滚下 118 gǔn xià 118 roll-over 118 roll-over 118 rolar 118 dese la vuelta 118 sich umdrehen 118 przewrócenie 118 перекатывать 118 perekatyvat'
    119 l l'acte de permettre que l'argent qui est dû soit payé à une date ultérieure 119 l允许在以后的日期还清欠款的行为 119 l yǔnxǔ zài yǐhòu de rìqí huán qīng qiàn kuǎn de xíngwéi 119 l the act of allowing money that is owed to be paid ata later date 119 l the act of allowing money that is owed to be paid ata later date 119 l o ato de permitir que o dinheiro devido seja pago em data posterior 119 l el acto de permitir que el dinero adeudado se pague en una fecha posterior 119 l die Handlung, zu einem späteren Zeitpunkt die Zahlung von geschuldetem Geld zuzulassen 119 l akt zezwalania na spłatę należnych pieniędzy w późniejszym terminie 119 l акт о разрешении выплаты причитающихся денег на более поздний срок 119 l akt o razreshenii vyplaty prichitayushchikhsya deneg na boleye pozdniy srok
    120  Rollover; paiement différé de la dette 120  转期;债项的延期偿还还 120  zhuǎn qī; zhài xiàng de yánqí chánghuán hái 120  转期;债项的延期偿还  120  Rollover; deferred payment of debt 120  Rollover; pagamento diferido da dívida 120  Rollover; pago diferido de la deuda 120  Rollover, aufgeschobene Zahlung von Schulden 120  Rollover; odroczona spłata zadłużenia 120  Ролловер; отсрочка платежа по долгу 120  Rollover; otsrochka platezha po dolgu
    121  un prix en argent dans un concours ou une loterie au cours d'une semaine donnée, qui s'ajoute au prix remis la semaine suivante si personne ne le gagne 121  特定星期的比赛或彩票中的奖金,如果没有人赢得,则加到上周的奖金中 121  tèdìng xīngqí de bǐsài huò cǎipiào zhōng de jiǎngjīn, rúguǒ méiyǒu rén yíngdé, zé jiā dào shàng zhōu de jiǎngjīn zhōng 121  a prize of money in a competition or  lottery in a particular week, that is added to the prize given in the ibllowing week if nobody wins it 121  a prize of money in a competition or lottery in a particular week, that is added to the prize given in the ibllowing week if nobody wins it 121  um prêmio em dinheiro em uma competição ou loteria em uma determinada semana, que é adicionado ao prêmio dado na semana de recebimento se ninguém ganhar 121  un premio en dinero en una competencia o lotería en una semana en particular, que se agrega al premio otorgado en la semana siguiente si nadie lo gana 121  Ein Geldpreis bei einem Wettbewerb oder einer Lotterie in einer bestimmten Woche, der zu dem Preis in der folgenden Woche hinzugefügt wird, wenn niemand gewinnt 121  nagroda pieniężna w konkursie lub loterii w danym tygodniu, która jest dodawana do nagrody przyznanej w najbliższym tygodniu, jeśli nikt jej nie wygra 121  денежный приз в конкурсе или лотерее на определенной неделе, который добавляется к призу, полученному на следующей неделе, если его никто не выиграет 121  denezhnyy priz v konkurse ili lotereye na opredelennoy nedele, kotoryy dobavlyayetsya k prizu, poluchennomu na sleduyushchey nedele, yesli yego nikto ne vyigrayet
    122  (D'un prix de jeu ou de loterie) cumulée, augmentation continue 122  (比赛或彩票奖金的)累积,滚动增加 122  (bǐsài huò cǎipiào jiǎngjīn de) lěijī, gǔndòng zēngjiā 122  (比赛或彩票奖金的) 累积,滚动增加 122  (Of competition or lottery prizes) accumulated, rolling increase 122  (De prêmios de competição ou loteria) acumulado, aumento de rolamento 122  (De premios de competencia o lotería) acumulado, aumento continuo 122  (Von Wettbewerbs- oder Lotteriepreisen) angesammelt, rollierende Zunahme 122  (Z gry lub nagrody loterii) skumulowany, kroczący wzrost 122  (Конкурсных или лотерейных призов) накопленных, скользящее увеличение 122  (Konkursnykh ili lotereynykh prizov) nakoplennykh, skol'zyashcheye uvelicheniye
    123 un jackpot de roulement 123 累积奖金 123 lěijī jiǎngjīn 123 a rollover  jackpot 123 a rollover jackpot 123 um jackpot rollover 123 un premio mayor acumulado 123 ein Rollover-Jackpot 123 kumulacja jackpota 123 джекпот пролонгации 123 dzhekpot prolongatsii
    124 Jackpots roulants 124 滚动增加的累积奖金 124 gǔndòng zēngjiā de lěijī jiǎngjīn 124 滚动增加的积奖金 124 Rolling jackpots 124 Rolling jackpots 124 Jackpots rodantes 124 Rollende Jackpots 124 Rolling jackpoty 124 Скользящие джекпоты 124 Skol'zyashchiye dzhekpoty
    125 Xi 125 125 125 125 Xi 125 XI 125 Xi 125 Xi 125 Xi 125 Си 125 Si
    126 le retournement d'un véhicule lors d'un accident 126 事故发生时车辆的翻转 126 shìgù fāshēng shí chēliàng de fānzhuǎn 126 the turning over of a vehicle during an accident  126 the turning over of a vehicle during an accident 126 o capotamento de um veículo durante um acidente 126 el vuelco de un vehículo durante un accidente 126 das Umdrehen eines Fahrzeugs während eines Unfalls 126 przewrócenie się pojazdu podczas wypadku 126 переворачивание автомобиля во время аварии 126 perevorachivaniye avtomobilya vo vremya avarii
    127 Renversé 127 翻车。;倾翻 127 fānchē.; Qīng fān 127 翻车.;倾翻 127 Overturn 127 Reviravolta 127 Anular 127 Umkippen 127 Obalić 127 Перевернуть 127 Perevernut'
    128 Rolls-Royce 128 劳斯莱斯 128 láo sī lái sī 128 Rolls-Royce 128 Rolls-Royce 128 Rolls Royce 128 Rolls Royce 128 Rolls Royce 128 Rolls-Royce 128 Rolls-Royce 128 Rolls-Royce
    129 aussi informel 129 也非正式 129 yě fēi zhèngshì 129 also informal 129 also informal 129 também informal 129 también informal 129 auch informell 129 również nieformalne 129 также неформальный 129 takzhe neformal'nyy
    130  Rouleaux 130  劳斯莱斯 130  láo sī lái sī 130  Rolls 130  Rolls 130  Rolos 130  Rollos 130  Rollen 130  Rolki 130  Роллы 130  Rolly
    131  une grande marque de voiture confortable et chère fabriquée par une entreprise au Royaume-Uni 131  英国一家公司生产的大型,舒适且昂贵的汽车 131  yīngguó yījiā gōngsī shēngchǎn de dàxíng, shūshì qiě ángguì de qìchē 131  a large, comfortable and expensive make of car made by a company in the UK 131  a large, comfortable and expensive make of car made by a company in the UK 131  uma marca de carro grande, confortável e cara feita por uma empresa no Reino Unido 131  un coche grande, cómodo y caro fabricado por una empresa del Reino Unido 131  Eine große, komfortable und teure Automarke, die von einem Unternehmen in Großbritannien hergestellt wurde 131  duża, wygodna i droga marka samochodu wyprodukowana przez firmę z Wielkiej Brytanii 131  большая, удобная и дорогая марка автомобиля, произведенная компанией в Великобритании. 131  bol'shaya, udobnaya i dorogaya marka avtomobilya, proizvedennaya kompaniyey v Velikobritanii.
    132 Rolls Royce 132 劳斯莱斯汽车 132 láo sī lái sī qìchē 132 劳斯莱斯汽车 132 Rolls Royce 132 Rolls Royce 132 Rolls Royce 132 Rolls Royce 132 Rolls Royce 132 Rolls-Royce 132 Rolls-Royce
    133 (Une grande voiture de luxe au Royaume-Uni) 133 (英国一种大型豪华轿车) 133 (yīngguó yī zhǒng dàxíng háohuá jiàochē) 133 (英国一种大型豪华轿车) 133 (A large luxury car in the UK) 133 (Um grande carro de luxo no Reino Unido) 133 (Un gran coche de lujo en el Reino Unido) 133 (Ein großes Luxusauto in Großbritannien) 133 (Duży luksusowy samochód w Wielkiej Brytanii) 133 (Большой роскошный автомобиль в Великобритании) 133 (Bol'shoy roskoshnyy avtomobil' v Velikobritanii)
    134 le ~ de qqch quelque chose qui est considéré comme un exemple de la plus haute qualité d'un type de chose 134 某物被认为是某种事物的最高质量的一个例子 134 mǒu wù bèi rènwéi shì mǒu zhǒng shìwù de zuìgāo zhìliàng de yīgè lìzi 134 theof sth some­thing that is thought of as an example of the highest quality of a type of thing 134 the~of sth something that is thought of as an example of the highest quality of a type of thing 134 the ~ of sth algo que é considerado um exemplo da mais alta qualidade de um tipo de coisa 134 el ~ de algo que se considera un ejemplo de la más alta calidad de un tipo de cosa 134 das ~ von etwas, das als Beispiel für die höchste Qualität einer Art von Dingen angesehen wird 134 ~ czegoś, co jest uważane za przykład najwyższej jakości danego rodzaju rzeczy 134 ~ чего-то, что считается примером высочайшего качества предмета 134 ~ chego-to, chto schitayetsya primerom vysochayshego kachestva predmeta
    135 La meilleure variété de qualité; le meilleur produit 135 最优质的品种;最优品 135 zuì yōuzhì de pǐnzhǒng; zuì yōu pǐn 135 最优质的品种;最优品 135 The best quality variety; the best product 135 A variedade da melhor qualidade; o melhor produto 135 La mejor variedad de calidad; el mejor producto 135 Die beste Qualitätssorte, das beste Produkt 135 Odmiana najlepszej jakości; najlepszy produkt 135 Сорт лучшего качества; лучший продукт 135 Sort luchshego kachestva; luchshiy produkt
    136 C'est le rouleau -Royce des canoës 136 这是劳斯莱斯-劳斯莱斯 136 zhè shì láo sī lái sī-láo sī lái sī 136 This is the rolls -Royce of canoes 136 This is the rolls -Royce of canoes 136 Este é o rolo -Royce de canoas 136 Estos son los rollos -Royce de canoas 136 Dies ist die Rolle -Royce von Kanus 136 To są rolki -Royce kajaków 136 Это роллы -Ройс каноэ 136 Eto rolly -Roys kanoe
    137 C'est le meilleur en canoë 137 这是独木舟中的极品 137 zhè shì dú mùzhōu zhōng de jípǐn 137 这是独木舟中的极品 137 This is the best in a canoe 137 Este é o melhor em uma canoa 137 Esto es lo mejor en canoa. 137 Dies ist das Beste in einem Kanu 137 To jest najlepsze w kajaku 137 Это лучшее в каноэ 137 Eto luchsheye v kanoe
    138 bureau sur pied 138 折叠式办公桌 138 Zhédié shì bàngōng zhuō 138 roll-top desk  138 roll-top desk 138 mesa roll-top 138 escritorio con tapa enrollable 138 Roll-Top-Schreibtisch 138 Roll-Top-Schreibtisch 138 стол на колесиках 138 stol na kolesikakh
    139 un bureau avec un plateau que vous roulez pour l'ouvrir 139 带有顶部的办公桌,您可以回滚以打开它 139 dài yǒu dǐngbù de bàngōng zhuō, nín kěyǐ huí gǔn yǐ dǎkāi tā 139 a desk with a top that you roll back to open it 139 a desk with a top that you roll back to open it 139 uma mesa com tampo que você rola para abrir 139 un escritorio con una tapa que enrollas hacia atrás para abrirlo 139 Ein Schreibtisch mit einer Platte, die Sie zurückrollen, um ihn zu öffnen 139 Ein Schreibtisch mit einer Platte, die Sie zurückrollen, um ihn zu öffnen 139 стол с крышкой, которую вы откатываете, чтобы открыть 139 stol s kryshkoy, kotoruyu vy otkatyvayete, chtoby otkryt'
    140 Bureau de couverture supérieur mobile; bureau de couverture de rouleau 140 活动顶盖写字台;卷盖式植入 140 huódòng dǐng gài xiězìtái; juǎn gài shì zhí rù 140 活动顶盖写字台;卷盖式办公桌 140 Movable top cover desk; roll cover desk 140 Mesa com tampa superior móvel; mesa com tampa de rolo 140 Escritorio con tapa superior móvil; escritorio con tapa enrollable 140 Beweglicher Top-Cover-Schreibtisch; Roll-Cover-Schreibtisch 140 Beweglicher Top-Cover-Schreibtisch; Roll-Cover-Schreibtisch 140 Стол с подвижной верхней крышкой; стол с рулонной крышкой 140 Stol s podvizhnoy verkhney kryshkoy; stol s rulonnoy kryshkoy
    141 enrouler 141 卷起 141 juǎn qǐ 141 roll-up  141 roll-up 141 rolar 141 enrollar 141 aufrollen 141 aufrollen 141 свернуть 141 svernut'
    142  informel 142  非正式的 142  fēi zhèngshì de 142  informal 142  informal 142  informal 142  informal 142  informell 142  informell 142  неофициальный 142  neofitsial'nyy
    143  une cigarette que vous faites vous-même avec du tabac et du papier spécial 143  一支用烟草和特殊纸张制成的香烟 143  yī zhī yòng yāncǎo hé tèshū zhǐzhāng zhì chéng de xiāngyān 143  a cigarette that you make yourself with  tobacoo and special paper 143  a cigarette that you make yourself with tobacoo and special paper 143  um cigarro que você mesma faz com tabaco e papel especial 143  un cigarrillo que te haces tú mismo con tabacoo y papel especial 143  eine Zigarette, die Sie selbst mit Tabak und Spezialpapier machen 143  eine Zigarette, die Sie selbst mit Tabak und Spezialpapier machen 143  сигарету, которую вы делаете сами из табака и специальной бумаги 143  sigaretu, kotoruyu vy delayete sami iz tabaka i spetsial'noy bumagi
    144  Cigarette roulée à la main 144  手卷的纸烟 144  shǒujuàn de zhǐyān 144  手卷的纸烟 144  Hand-rolled cigarette 144  Cigarro enrolado à mão 144  Cigarrillo enrollado a mano 144  Handgerollte Zigarette 144  Handgerollte Zigarette 144  Сигарета, скрученная вручную 144  Sigareta, skruchennaya vruchnuyu
    145 culbuto 145 垄断 145 lǒngduàn 145 roly-poly 145 roly-poly 145 rechonchudo 145 roly-poly 145 kugelrund 145 kugelrund 145 неваляшка 145 nevalyashka
    146 informel 146 非正式的 146 fēi zhèngshì de 146 informal 146 informal 146 informal 146 informal 146 informell 146 informell 146 неофициальный 146 neofitsial'nyy
    147 de personnes 147 的人 147 de rén 147 of people 147 of people 147 de pessoas 147 de la gente 147 von Leuten 147 von Leuten 147 людей 147 lyudey
    148 gens 148 148 rén 148 148 people 148 pessoas 148 personas 148 Menschen 148 Menschen 148 люди 148 lyudi
    149 court, rond et gras 149 矮胖胖 149 ǎi pàng pàng 149 short, round and fat  149 short, round and fat 149 curto, redondo e gordo 149 corto, redondo y gordo 149 kurz, rund und fett 149 kurz, rund und fett 149 короткие, круглые и толстые 149 korotkiye, kruglyye i tolstyye
    150 Chunky; joufflu 150 矮胖的;圆胖的 150 ǎi pàng de; yuán pàng de 150 矮胖的;圆 150 Chunky; chubby 150 Robusto; gordinho 150 Fornido; regordete 150 Klobig, mollig 150 Klobig, mollig 150 Коренастый; пухлый 150 Korenastyy; pukhlyy
    151 Chunky 151 矮胖胖 151 ǎi pàng pàng 151 矮胖胖 151 Chunky 151 Robusto 151 Fornido 151 Chunky 151 Chunky 151 Коренастый 151 Korenastyy
    152 synonyme 152 代名词 152 dàimíngcí 152 synonym 152 synonym 152 sinônimo 152 sinónimo 152 Synonym 152 Synonym 152 синоним 152 sinonim
    153 dodu 153 丰满 153 fēngmǎn 153 plump 153 plump 153 gordo 153 rechoncho 153 rundlich 153 rundlich 153 пухлый 153 pukhlyy
    154 roly-polies 154 不敬政策 154 bùjìng zhèngcè 154 roly-polies 154 roly-polies 154 rechonchudo 154 roly-polies 154 Pummelchen 154 Pummelchen 154 неуклюжие 154 neuklyuzhiye
    155 aussi 155 155 155 also 155 also 155 Além disso 155 además 155 ebenfalls 155 ebenfalls 155 также 155 takzhe
    156 pudding roly-poly 156 不倒翁布丁 156 bùdǎowēng bùdīng 156 roly-poly pudding 156 roly-poly pudding 156 pudim rechonchudo 156 pudín de roly-poly 156 Roly-Poly-Pudding 156 Roly-Poly-Pudding 156 пудинг с начинкой 156 puding s nachinkoy
    157 un dessert chaud 157 热甜点 157 rè tiándiǎn 157 a hot dessert 157 a hot dessert 157 uma sobremesa quente 157 un postre caliente 157 ein heißes Dessert 157 ein heißes Dessert 157 горячий десерт 157 goryachiy desert
    158  (un plat sucré) 158  (甜菜) 158  (tiáncài) 158  ( a sweet dish)  158  (a sweet dish) 158  (um prato doce) 158  (un plato dulce) 158  (ein süßes Gericht) 158  (ein süßes Gericht) 158  (сладкое блюдо) 158  (sladkoye blyudo)
    159 à base de suif, pâte tartinée de confiture et roulée 159 由羊脂制成,糕点涂果酱并卷起 159 yóu yáng zhī zhì chéng, gāodiǎn tú guǒjiàng bìng juǎn qǐ 159 made from suet, pastry  spread with jam and rolled up  159 made from suet, pastry spread with jam and rolled up 159 feito de sebo, massa espalhada com geleia e enrolada 159 elaborado con sebo, pasta untada con mermelada y enrollada 159 Aus Suet hergestellt, Gebäck mit Marmelade bestrichen und aufgerollt 159 Aus Suet hergestellt, Gebäck mit Marmelade bestrichen und aufgerollt 159 приготовлено из сала, тесто намазано джемом и скручено 159 prigotovleno iz sala, testo namazano dzhemom i skrucheno
    160 Rouleau de pudding à la confiture (bonbons chauds) 160 果酱布丁卷(热甜食) 160 guǒjiàng bùdīng juǎn (rè tiánshí) 160 果酱布丁卷(热甜食) 160 Jam Pudding Roll (Hot Sweets) 160 Jam Pudding Roll (Doces Quentes) 160 Rollo de pudín de mermelada (dulces calientes) 160 Jam Pudding Roll (heiße Süßigkeiten) 160 Jam Pudding Roll (heiße Süßigkeiten) 160 Ролл с джемом пудингом (горячие сладости) 160 Roll s dzhemom pudingom (goryachiye sladosti)
    161 sauce 161 161 jiàng 161 161 sauce 161 molho 161 salsa 161 Soße 161 Soße 161 соус 161 sous
    162 ROM 162 只读存储器 162 zhǐ dú cúnchúqì 162 ROM  162 ROM 162 ROM 162 ROM 162 Rom 162 Rom 162 ПЗУ 162 PZU
    163 l'abréviation de; mémoire en lecture seule (mémoire de l'ordinateur contenant des instructions ou des données qui ne peuvent pas être modifiées ou supprimées) 163 ;只读存储器(只读存储器(包含无法更改或删除的指令或数据的计算机存储器)的缩写) 163 ; zhǐ dú cúnchúqì (zhǐ dú cúnchúqì (bāohán wúfǎ gēnggǎi huò shānchú de zhǐlìng huò shùjù de jìsuànjī cúnchúqì) de suōxiě) 163 the abbreviation for ;read-only memory (computer memory that contains instructions or data that cannot be changed or removed) 163 the abbreviation for ;read-only memory (computer memory that contains instructions or data that cannot be changed or removed) 163 a abreviatura de; memória somente leitura (memória do computador que contém instruções ou dados que não podem ser alterados ou removidos) 163 la abreviatura de; memoria de solo lectura (memoria de la computadora que contiene instrucciones o datos que no se pueden cambiar ni eliminar) 163 die Abkürzung für: Nur-Lese-Speicher (Computerspeicher, der Anweisungen oder Daten enthält, die nicht geändert oder entfernt werden können) 163 die Abkürzung für: Nur-Lese-Speicher (Computerspeicher, der Anweisungen oder Daten enthält, die nicht geändert oder entfernt werden können) 163 сокращение от; постоянная память (память компьютера, содержащая инструкции или данные, которые нельзя изменить или удалить) 163 sokrashcheniye ot; postoyannaya pamyat' (pamyat' komp'yutera, soderzhashchaya instruktsii ili dannyye, kotoryye nel'zya izmenit' ili udalit')
    164 Mémoire en lecture seule (tous écrits comme 164 预期存储器(全写为 164 yùqí cúnchúqì (quán xiě wèi 164 只读存储器(全写为  164 Read only memory (all written as 164 Memória somente leitura (tudo escrito como 164 Memoria de solo lectura (todo escrito como 164 Nur-Lese-Speicher (alle geschrieben als 164 Nur-Lese-Speicher (alle geschrieben als 164 Только чтение памяти (все написано как 164 Tol'ko chteniye pamyati (vse napisano kak
    165 mémoire en lecture seule 165 只读存储器 165 zhǐ dú cúnchúqì 165 read-only memory 165 read-only memory 165 memória somente leitura 165 memoria de sólo lectura 165 Nur-Lese-Speicher 165 Nur-Lese-Speicher 165 только для чтения памяти 165 tol'ko dlya chteniya pamyati
    166 comparer 166 比较 166 bǐjiào 166 com­pare  166 compare 166 comparar 166 comparar 166 vergleichen Sie 166 vergleichen Sie 166 сравнить 166 sravnit'
    167 CD ROM 167 光盘 167 guāngpán 167 cd rom 167 cd rom 167 CD ROM 167 CD ROM 167 CD-ROM 167 CD-ROM 167 cd rom 167 cd rom
    168 les Roms 168 罗姆人 168 luō mǔ rén 168 the Roma 168 the Roma 168 a Roma 168 los romaníes 168 die Roma 168 die Roma 168 рома 168 roma
    169  les Roms 169  罗马人 169  luómǎ rén 169  the Romany people 169  the Romany people 169  o povo cigano 169  el pueblo romaní 169  die Roma Leute 169  die Roma Leute 169  цыганский народ 169  tsyganskiy narod
    170 Tsiganes; Tsiganes 170 吉卜赛人;吉普赛人 170 jíbǔsài rén; jípǔ sài rén 170 吉卜赛人;吉 普赛人 170 Gypsies; Gypsies 170 Ciganos; Ciganos 170 Gitanos; Gitanos 170 Zigeuner, Zigeuner 170 Zigeuner, Zigeuner 170 Цыгане; Цыгане 170 Tsygane; Tsygane
    171 Jin 171 171 jìn 171 171 Jin 171 Jin 171 Jin 171 Jin 171 Jin 171 Джин 171 Dzhin
    172 Spectacle 172 172 xiǎn 172 172 Show 172 mostrar 172 mostrar 172 Show 172 Show 172 Показать 172 Pokazat'
    173 général 173 173 173 173 general 173 geral 173 general 173 Allgemeines 173 Allgemeines 173 Общее 173 Obshcheye
    174 la population rom d'Europe orientale 174 东欧的罗姆人 174 dōng'ōu de luō mǔ rén 174 the Roma population of  eastern Europe 174 the Roma population of eastern Europe 174 a população cigana da Europa oriental 174 la población romaní de Europa del Este 174 die Roma-Bevölkerung Osteuropas 174 die Roma-Bevölkerung Osteuropas 174 цыганское население Восточной Европы 174 tsyganskoye naseleniye Vostochnoy Yevropy
    175  Tsiganes en Europe de l'Est 175  东欧的吉卜赛人囗 175  dōng'ōu de jíbǔsài rén wéi 175  东欧的吉卜赛 175  Gypsies in Eastern Europe 175  Ciganos na Europa Oriental 175  Gitanos en Europa del Este 175  Zigeuner in Osteuropa 175  Zigeuner in Osteuropa 175  Цыгане в Восточной Европе 175  Tsygane v Vostochnoy Yevrope
    176 Roms en Europe de l'Est 176 东欧的罗姆人 176 dōng'ōu de luō mǔ rén 176 东欧的罗姆人  176 Roma in Eastern Europe 176 Roma na Europa Oriental 176 Roma en Europa del Este 176 Roma in Osteuropa 176 Roma in Osteuropa 176 Рома в Восточной Европе 176 Roma v Vostochnoy Yevrope
    177 romaine 177 罗马人 177 luómǎ rén 177 romaine 177 romaine 177 alface romana 177 lechuga romana 177 Romaine 177 Romaine 177 ромэн 177 romen
    178 laitue cos 178 莴苣 178 wōjù 178 cos lettuce 178 cos lettuce 178 alface cos 178 lechuga romana 178 cos Salat 178 cos Salat 178 потому что салат 178 potomu chto salat
    179 romaji 179 罗马吉 179 luómǎ jí 179 romaji  179 romaji 179 romaji 179 romaji 179 Romaji 179 Romaji 179 ромадзи 179 romadzi
    180 du japonais 180 从日语 180 cóng rìyǔ 180 from Japanese 180 from Japanese 180 do japonês 180 del japonés 180 aus dem Japanischen 180 aus dem Japanischen 180 с японского 180 s yaponskogo
    181  un système d'écriture japonais qui utilise l'alphabet romain 181  使用罗马字母书写日语的系统 181  shǐyòng luómǎ zìmǔ shūxiě rìyǔ de xìtǒng 181  a system of writing Japanese that uses the roman alphabet 181  a system of writing Japanese that uses the roman alphabet 181  um sistema de escrita japonesa que usa o alfabeto romano 181  un sistema de escritura japonés que utiliza el alfabeto romano 181  Ein System zum Schreiben von Japanisch, das das römische Alphabet verwendet 181  Ein System zum Schreiben von Japanisch, das das römische Alphabet verwendet 181  система письма на японском языке с использованием латинского алфавита 181  sistema pis'ma na yaponskom yazyke s ispol'zovaniyem latinskogo alfavita
    182  (Orthographe japonaise) Système romaji 182  (拼写日语的)罗马字系统 182  (pīnxiě rìyǔ de) luómǎ zì xìtǒng 182  (拼写日语的)罗马字系统 182  (Japanese spelling) Romaji system 182  (Grafia japonesa) Sistema Romaji 182  (Ortografía japonesa) sistema Romaji 182  (Japanische Schreibweise) Romaji-System 182  (Japanische Schreibweise) Romaji-System 182  (Японское правописание) Система ромадзи 182  (Yaponskoye pravopisaniye) Sistema romadzi
    183  romain 183  罗曼 183  luómàn 183  Roman  183  Roman 183  romano 183  romano 183  römisch 183  römisch 183  Римский 183  Rimskiy
    184  lié à la Rome antique ou à l'Empire romain 184  与古罗马或罗马帝国有关 184  yǔ gǔ luómǎ huò luómǎ dìguó yǒuguān 184  connected with ancient Rome or the Roman Empire 184  connected with ancient Rome or the Roman Empire 184  ligado à Roma Antiga ou ao Império Romano 184  conectado con la antigua Roma o el Imperio Romano 184  verbunden mit dem alten Rom oder dem Römischen Reich 184  verbunden mit dem alten Rom oder dem Römischen Reich 184  связаны с Древним Римом или Римской Империей 184  svyazany s Drevnim Rimom ili Rimskoy Imperiyey
    185 De la Rome antique; 185 古罗马的;古罗马帝周的 185 gǔ luómǎ de; gǔ luómǎ dì zhōu de 185 古罗马的;古罗马帝周的 185 Of ancient Rome; 185 Da Roma Antiga; 185 De la antigua Roma; 185 Vom alten Rom; 185 Vom alten Rom; 185 Древнего Рима; 185 Drevnego Rima;
    186 une voie romaine / temple / villa 186 罗马路/庙宇/别墅 186 luómǎ lù/miàoyǔ/biéshù 186 a Roman road/ temple/villa 186 a Roman road/ temple/villa 186 uma estrada / templo / villa romana 186 una calzada / templo / villa romana 186 eine Römerstraße / Tempel / Villa 186 eine Römerstraße / Tempel / Villa 186 римская дорога / храм / вилла 186 rimskaya doroga / khram / villa
    187 Route / temple / villa dans la Rome antique 187 古罗马的公路/庙宇/别墅 187 gǔ luómǎ de gōnglù/miàoyǔ/biéshù 187 古罗马的公路/庙宇/别墅 187 Road/temple/villa in ancient Rome 187 Estrada / templo / villa na Roma Antiga 187 Camino / templo / villa en la antigua Roma 187 Straße / Tempel / Villa im alten Rom 187 Straße / Tempel / Villa im alten Rom 187 Дорога / храм / вилла в Древнем Риме 187 Doroga / khram / villa v Drevnem Rime
    188  Grande-Bretagne romaine 188  罗马英国 188  luómǎ yīngguó 188  Roman Britain  188  Roman Britain 188  Grã-bretanha romana 188  Bretaña romana 188  Römisches Großbritannien 188  Römisches Großbritannien 188  Римская Британия 188  Rimskaya Britaniya
    189 Wood Britain sous le règne de la Rome antique 189 古罗马统治下的木列颠 189 gǔ luómǎ tǒngzhì xià de mù liè diān 189 古罗马统治下的木列颠 189 Wood Britain under the rule of ancient Rome 189 Wood Britain sob o governo da Roma Antiga 189 Wood Britain bajo el dominio de la antigua Roma 189 Wood Britain unter der Herrschaft des alten Roms 189 Wood Britain unter der Herrschaft des alten Roms 189 Древесная Британия под властью Древнего Рима 189 Drevesnaya Britaniya pod vlast'yu Drevnego Rima
    190 connecté avec la ville moderne de Rome 190 与罗马现代城市相连 190 yǔ luómǎ xiàndài chéngshì xiānglián 190 connected with the modem city of Rome  190 connected with the modem city of Rome 190 conectado com a moderna cidade de Roma 190 conectado con la ciudad moderna de Roma 190 verbunden mit der modernen Stadt Rom 190 verbunden mit der modernen Stadt Rom 190 связан с современным городом Римом 190 svyazan s sovremennym gorodom Rimom
    191 Romain; ville romaine 191 罗马的;罗马城的 191 luómǎ de; luómǎ chéng de 191 罗马的;罗马城的 191 Roman; Roman city 191 Romano; cidade romana 191 Romano; ciudad romana 191 Römisch, römische Stadt 191 Römisch, römische Stadt 191 Роман; Римский город 191 Roman; Rimskiy gorod
    192 lié à l'Église catholique romaine 192 与罗马天主教堂有关 192 yǔ luómǎ tiānzhǔ jiàotáng yǒuguān 192 connected with the Roman Catholic Church  192 connected with the Roman Catholic Church 192 conectado com a Igreja Católica Romana 192 conectado con la Iglesia Católica Romana 192 verbunden mit der römisch-katholischen Kirche 192 verbunden mit der römisch-katholischen Kirche 192 связан с Римско-католической церковью 192 svyazan s Rimsko-katolicheskoy tserkov'yu
    193 catholique 193 天主教的 193 tiānzhǔjiào de 193 天主教的 193 Catholic 193 católico 193 católico 193 katholisch 193 katholisch 193 Католик 193 Katolik
    194 Lié à l'Église catholique romaine 194 与罗马天主教堂有关 194 yǔ luómǎ tiānzhǔ jiàotáng yǒuguān 194 与罗马天主教堂有关 194 Related to the Roman Catholic Church 194 Relacionado à Igreja Católica Romana 194 Relacionado con la Iglesia Católica Romana 194 Verwandt mit der römisch-katholischen Kirche 194 Verwandt mit der römisch-katholischen Kirche 194 Относится к Римско-католической церкви 194 Otnositsya k Rimsko-katolicheskoy tserkvi
    195 romain 195 古罗马 195 gǔ luómǎ 195 roman  195 roman 195 romano 195 romano 195 römisch 195 römisch 195 Римский 195 Rimskiy
    196 le type romain est un type d'impression ordinaire qui ne se penche pas en avant 196 罗马字体是普通字体,不会向前倾斜 196 luómǎ zìtǐ shì pǔtōng zìtǐ, bù huì xiàng qián qīngxié 196 roman type is ordinary printing type which does not lean forward  196 roman type is ordinary printing type which does not lean forward 196 tipo romano é o tipo de impressão comum que não se inclina para frente 196 El tipo romano es un tipo de impresión ordinario que no se inclina hacia adelante. 196 Der römische Typ ist ein gewöhnlicher Drucktyp, der sich nicht nach vorne lehnt 196 Der römische Typ ist ein gewöhnlicher Drucktyp, der sich nicht nach vorne lehnt 196 римский шрифт - это обычный печатный шрифт, который не наклоняется вперед 196 rimskiy shrift - eto obychnyy pechatnyy shrift, kotoryy ne naklonyayetsya vpered
    197 Style romain; espagnol et blanc 197 罗马体的;西文白正样的 197 luómǎ tǐ de; xī wén bái zhèng yàng de 197 罗马体的;西文白正樣的 197 Roman style; Spanish and white 197 Estilo romano; espanhol e branco 197 Estilo romano; español y blanco 197 Römischer Stil, Spanisch und Weiß 197 Römischer Stil, Spanisch und Weiß 197 Римский стиль; испанский и белый 197 Rimskiy stil'; ispanskiy i belyy
    198 les définitions de ce dictionnaire sont imprimées en caractères romains. 198 该词典中的定义以罗马字体打印。 198 gāi cídiǎn zhōng de dìngyì yǐ luómǎ zìtǐ dǎyìn. 198 definitions  in this dictionary are printed in roman type. 198 definitions in this dictionary are printed in roman type. 198 as definições neste dicionário são impressas em tipo romano. 198 las definiciones de este diccionario están impresas en letra romana. 198 Definitionen in diesem Wörterbuch werden in römischer Schrift gedruckt. 198 Definitionen in diesem Wörterbuch werden in römischer Schrift gedruckt. 198 определения в этом словаре напечатаны римским шрифтом. 198 opredeleniya v etom slovare napechatany rimskim shriftom.
    199 Les paraphrases de ce dictionnaire sont imprimées en caractères romains 199 这本词典里的释义是用罗马体印刷的 199 Zhè běn cídiǎn lǐ de shìyì shì yòng luómǎ tǐ yìnshuā de 199 这本词典里的释义是用罗马体印 199 The paraphrases in this dictionary are printed in Roman script 199 As paráfrases neste dicionário são impressas em escrita romana 199 Las paráfrasis de este diccionario están impresas en escritura romana 199 Die Paraphrasen in diesem Wörterbuch sind in römischer Schrift gedruckt 199 Die Paraphrasen in diesem Wörterbuch sind in römischer Schrift gedruckt 199 Пересказы в этом словаре напечатаны латиницей. 199 Pereskazy v etom slovare napechatany latinitsey.
    200 Les définitions de ce dictionnaire sont imprimées en police romaine 200 该词典中的定义以罗马字体打印 200 gāi cídiǎn zhōng de dìngyì yǐ luómǎ zìtǐ dǎyìn 200 该词典中的定义以罗马字体打印 200 The definitions in this dictionary are printed in Roman font 200 As definições neste dicionário são impressas em fonte romana 200 Las definiciones de este diccionario están impresas en fuente romana. 200 Die Definitionen in diesem Wörterbuch sind in römischer Schrift gedruckt 200 Die Definitionen in diesem Wörterbuch sind in römischer Schrift gedruckt 200 Определения в этом словаре напечатаны римским шрифтом. 200 Opredeleniya v etom slovare napechatany rimskim shriftom.
    201 journée 201 201 201 201 day 201 dia 201 día 201 Tag 201 Tag 201 день 201 den'
    202 rester 202 202 dāi 202 202 stay 202 fique 202 permanecer 202 bleibe 202 bleibe 202 остаться 202 ostat'sya
    203 203 203 mǐn 203 203 203 203 203 203 203 203 mǐn
    204 brosse 204 204 shuā 204 204 brush 204 escova 204 cepillo 204 Bürste 204 Bürste 204 щетка 204 shchetka
    205  comparer 205  相比 205  xiāng bǐ 205  compare  205  compare 205  comparar 205  comparar 205  vergleichen Sie 205  vergleichen Sie 205  сравнить 205  sravnit'
    206 italique 206 斜体 206 xiétǐ 206 italic 206 italic 206 itálico 206 itálico 206 kursiv 206 kursiv 206 курсив 206 kursiv
    207  un membre de l'ancienne république ou de l'empire romain 207  古代罗马共和国或帝国的成员 207  gǔdài luómǎ gònghéguó huò dìguó de chéngyuán 207  a member of the ancient Roman republic or empire 207  a member of the ancient Roman republic or empire 207  um membro da antiga república ou império romano 207  un miembro de la antigua república o imperio romano 207  ein Mitglied der alten römischen Republik oder Reich 207  ein Mitglied der alten römischen Republik oder Reich 207  член древнеримской республики или империи 207  chlen drevnerimskoy respubliki ili imperii
    208 Romain antique 208 古罗马人 208 gǔ luómǎ rén 208 古罗马人  208 Ancient roman 208 Romano antigo 208 Romano antiguo 208 Altes römisches 208 Altes römisches 208 Древний римский 208 Drevniy rimskiy
    209 une personne de la ville moderne de Rome 209 一个来自现代城市罗马的人 209 yīgè láizì xiàndài chéngshì luómǎ de rén 209 a person from the modem city of Rome  209 a person from the modem city of Rome 209 uma pessoa da moderna cidade de Roma 209 una persona de la ciudad moderna de Roma 209 eine Person aus der modernen Stadt Rom 209 eine Person aus der modernen Stadt Rom 209 человек из современного города Рима 209 chelovek iz sovremennogo goroda Rima
    210 (Moderne comme) Romains, citoyens romains 210 (现代如)罗马人,罗马市民 210 (xiàndài rú) luómǎ rén, luómǎ shìmín 210 (现代如)罗马人,罗马市民 210 (Modern as) Romans, Roman citizens 210 (Moderno como) Romanos, cidadãos romanos 210 (Modernos como) romanos, ciudadanos romanos 210 (Modern as) Römer, römische Bürger 210 (Modern as) Römer, römische Bürger 210 (Современные как) римляне, римские граждане 210 (Sovremennyye kak) rimlyane, rimskiye grazhdane
    211 romain 211 古罗马 211 gǔ luómǎ 211 roman  211 roman 211 romano 211 romano 211 römisch 211 römisch 211 Римский 211 Rimskiy
    212 le style d'impression ordinaire qui utilise des petites lettres qui ne se penchent pas en avant 212 使用不向前倾斜的小写字母的普通打印样式 212 shǐyòng bù xiàng qián qīngxié de xiǎoxiě zìmǔ de pǔtōng dǎyìn yàngshì 212 the ordinary style of printing that uses small letters that do not lean forward 212 the ordinary style of printing that uses small letters that do not lean forward 212 o estilo comum de impressão que usa letras minúsculas que não se inclinam para frente 212 el estilo de impresión ordinario que utiliza letras pequeñas que no se inclinan hacia adelante 212 der gewöhnliche Druckstil, bei dem kleine Buchstaben verwendet werden, die sich nicht nach vorne lehnen 212 der gewöhnliche Druckstil, bei dem kleine Buchstaben verwendet werden, die sich nicht nach vorne lehnen 212 обычный стиль печати, который использует маленькие буквы, которые не наклоняются вперед 212 obychnyy stil' pechati, kotoryy ispol'zuyet malen'kiye bukvy, kotoryye ne naklonyayutsya vpered
    213 Style romain; corps blanc espagnol 213 罗马体;西文白正体 213 luómǎ tǐ; xī wén bái zhèngtǐ 213 罗马体;西文白正体 213 Roman style; Spanish white body 213 Estilo romano; corpo branco espanhol 213 Estilo romano; pasta blanca española 213 Römischer Stil, spanischer weißer Körper 213 Römischer Stil, spanischer weißer Körper 213 Римский стиль; испанское белое тело 213 Rimskiy stil'; ispanskoye beloye telo
    214 comparer 214 相比 214 xiāng bǐ 214 compare  214 compare 214 comparar 214 comparar 214 vergleichen Sie 214 vergleichen Sie 214 сравнить 214 sravnit'
    215 italique 215 斜体字 215 xiétǐ zì 215 italics 215 italics 215 itálico 215 cursiva 215 Kursivschrift 215 Kursivschrift 215 курсив 215 kursiv
    216 voir 216 看到 216 kàn dào 216 see 216 see 216 Vejo 216 ver 216 sehen 216 sehen 216 видеть 216 videt'
    217 Rome 217 罗马 217 luómǎ 217 rome 217 rome 217 Roma 217 Roma 217 Rom 217 Rom 217 Рим 217 Rim
    218 l'alphabet romain 218 罗马字母 218 luómǎ zìmǔ 218 the Roman alphabet  218 the Roman alphabet 218 o alfabeto romano 218 el alfabeto romano 218 das römische Alphabet 218 das römische Alphabet 218 латинский алфавит 218 latinskiy alfavit
    219 l'alphabet utilisé en anglais et dans la plupart des langues d'Europe occidentale 219 在英语和大多数西欧语言中使用的字母 219 zài yīngyǔ hé dà duōshù xī'ōu yǔyán zhōng shǐyòng de zìmǔ 219 the alphabet that is used in English and in most western European languages 219 the alphabet that is used in English and in most western European languages 219 o alfabeto que é usado em inglês e na maioria das línguas da Europa Ocidental 219 el alfabeto que se usa en inglés y en la mayoría de los idiomas de Europa occidental 219 das Alphabet, das in Englisch und in den meisten westeuropäischen Sprachen verwendet wird 219 das Alphabet, das in Englisch und in den meisten westeuropäischen Sprachen verwendet wird 219 алфавит, который используется в английском и большинстве западноевропейских языков 219 alfavit, kotoryy ispol'zuyetsya v angliyskom i bol'shinstve zapadnoyevropeyskikh yazykov
    220 Alphabet romain 220 罗马字母表 220 luómǎ zìmǔ biǎo 220 罗马字母表 220 Roman alphabet 220 alfabeto romano 220 alfabeto romano 220 Römisches Alphabet 220 Römisches Alphabet 220 латинский алфавит 220 latinskiy alfavit
    221 catholique 221 罗马天主教 221 luómǎ tiānzhǔjiào 221 Roman Catholic  221 Roman Catholic 221 católico romano 221 católico romano 221 römisch katholisch 221 römisch katholisch 221 Римский католик 221 Rimskiy katolik
    222 aussi 222 222 222 also 222 also 222 Além disso 222 además 222 ebenfalls 222 ebenfalls 222 также 222 takzhe
    223 catholique 223 天主教徒 223 tiānzhǔjiàotú 223 Catholic 223 Catholic 223 católico 223 católico 223 katholisch 223 katholisch 223 Католик 223 Katolik
    224 abbr. RC 224 缩写钢筋混凝土 224 suōxiě gāngjīn hùnníngtǔ 224 abbr. RC 224 abbr. RC 224 abr. RC 224 abreviado RC 224 Abk. RC 224 Abk. RC 224 сокр. RC 224 sokr. RC
    225  un membre de la partie de l'Église chrétienne qui a le pape pour chef 225  以教皇为首的基督教会成员 225  yǐ jiàohuáng wéishǒu de jīdū jiàohuì chéngyuán 225  a member of the part of the Christian Church that has the pope as its leader  225  a member of the part of the Christian Church that has the pope as its leader 225  um membro da parte da Igreja Cristã que tem o papa como seu líder 225  un miembro de la parte de la Iglesia cristiana que tiene al Papa como líder 225  ein Mitglied des Teils der christlichen Kirche, dessen Führer der Papst ist 225  ein Mitglied des Teils der christlichen Kirche, dessen Führer der Papst ist 225  член той части христианской церкви, лидером которой является папа 225  chlen toy chasti khristianskoy tserkvi, liderom kotoroy yavlyayetsya papa
    226 Pas d'évêque 226 无主教徒 226 wú zhǔ jiào tú 226 无主教徒 226 No bishop 226 Sem bispo 226 Sin obispo 226 Kein Bischof 226 Kein Bischof 226 Нет епископа 226 Net yepiskopa
    227 catholique 227 罗马天主教 227 luómǎ tiānzhǔjiào 227 Roman Catholic 227 Roman Catholic 227 católico romano 227 católico romano 227 römisch katholisch 227 römisch katholisch 227 Римский католик 227 Rimskiy katolik
    228 aussi 228 228 228 also  228 also 228 Além disso 228 además 228 ebenfalls 228 ebenfalls 228 также 228 takzhe
    229 catholique 229 天主教徒 229 tiānzhǔjiào tú 229 Catholic 229 Catholic 229 católico 229 católico 229 katholisch 229 katholisch 229 Католик 229 Katolik
    230 Catholicisme Romain 230 罗马天主教 230 luómǎ tiānzhǔjiào 230 Roman Catholicism 230 Roman Catholicism 230 catolicismo romano 230 catolicismo romano 230 römischer Katholizismus 230 römischer Katholizismus 230 Римский католицизм 230 Rimskiy katolitsizm
    231 aussi 231 231 231 also 231 also 231 Além disso 231 además 231 ebenfalls 231 ebenfalls 231 также 231 takzhe
    232  Catholicisme) 232  天主教) 232  tiānzhǔjiào) 232  Catholicism) 232  Catholicism) 232  Catolicismo) 232  Catolicismo) 232  Katholizismus) 232  Katholizismus) 232  Католицизм) 232  Katolitsizm)
    233 Romance 233 浪漫 233 làngmàn 233 Romance  233 Romance 233 Romance 233 Romance 233 Romantik 233 Romantik 233 Романтика 233 Romantika
    234 Les langues romanes, telles que le français, l'italien et l'espagnol, sont des langues qui se sont développées à partir du latin 234 拉丁语(例如法语,意大利语和西班牙语)是从拉丁语发展而来的语言 234 lādīng yǔ (lìrú fǎyǔ, yìdàlì yǔ hé xībānyá yǔ) shì cóng lādīng yǔ fāzhǎn ér lái de yǔyán 234 Romance languages, such as French, Italian and Spanish, are languages that developed from Latin 234 Romance languages, such as French, Italian and Spanish, are languages ​​that developed from Latin 234 Línguas românicas, como francês, italiano e espanhol, são línguas que se desenvolveram do latim 234 Las lenguas romances, como el francés, el italiano y el español, son lenguas que se desarrollaron a partir del latín. 234 Romanische Sprachen wie Französisch, Italienisch und Spanisch sind Sprachen, die sich aus dem Lateinischen entwickelt haben 234 Romanische Sprachen wie Französisch, Italienisch und Spanisch sind Sprachen, die sich aus dem Lateinischen entwickelt haben 234 Романские языки, такие как французский, итальянский и испанский, - это языки, которые произошли от латыни. 234 Romanskiye yazyki, takiye kak frantsuzskiy, ital'yanskiy i ispanskiy, - eto yazyki, kotoryye proizoshli ot latyni.
    235 Romance (a évolué du latin, y compris le français, l'italien, l'espagnol, etc.) 235 罗曼语的(由拉丁语演变演变,有法语,替代,此类等) 235 luómàn yǔ de (yóu lādīng yǔ yǎnbiàn yǎnbiàn, yǒu fǎyǔ, tìdài, cǐ lèi děng) 235 罗曼语的(由拉丁语演变而成,有法语、意大利语、西班牙语等) 235 Romance (evolved from Latin, including French, Italian, Spanish, etc.) 235 Romance (evoluído do latim, incluindo francês, italiano, espanhol, etc.) 235 Romance (evolucionado del latín, incluido francés, italiano, español, etc.) 235 Romantik (entwickelt aus dem Lateinischen, einschließlich Französisch, Italienisch, Spanisch usw.) 235 Romantik (entwickelt aus dem Lateinischen, einschließlich Französisch, Italienisch, Spanisch usw.) 235 Романтика (произошла от латинского, включая французский, итальянский, испанский и т. Д.) 235 Romantika (proizoshla ot latinskogo, vklyuchaya frantsuzskiy, ital'yanskiy, ispanskiy i t. D.)
    236 romance 236 浪漫 236 làngmàn 236 romance 236 romance 236 romance 236 romance 236 Romantik 236 Romantik 236 романтика 236 romantika
    237  une relation passionnante, généralement courte, entre deux personnes qui sont amoureuses l'une de l'autre 237  彼此相爱的两个人之间令人兴奋的,通常是短暂的关系 237  bǐcǐ xiāng'ài de liǎng gèrén zhī jiān lìng rén xīngfèn de, tōngcháng shì duǎnzàn de guānxì 237  an exciting, usually short, relationship between two people who are in love with each other 237  an exciting, usually short, relationship between two people who are in love with each other 237  um relacionamento emocionante, geralmente curto, entre duas pessoas que se amam 237  una relación emocionante, generalmente corta, entre dos personas que están enamoradas 237  eine aufregende, normalerweise kurze Beziehung zwischen zwei Menschen, die ineinander verliebt sind 237  eine aufregende, normalerweise kurze Beziehung zwischen zwei Menschen, die ineinander verliebt sind 237  захватывающие, обычно короткие, отношения между двумя влюбленными друг в друга людьми 237  zakhvatyvayushchiye, obychno korotkiye, otnosheniya mezhdu dvumya vlyublennymi drug v druga lyud'mi
    238 (Habituellement de courte durée) romance, relation amoureuse, liaison amoureuse 238 (通常指短暂的)浪漫史,爱情关系,风流韵事 238 (tōngcháng zhǐ duǎnzàn de) làngmàn shǐ, àiqíng guānxì, fēngliú yùnshì 238 (通常指短暂的)浪漫史,爱情关系,风流韵事 238 (Usually short-lived) romance, love relationship, romantic affair 238 Romance (geralmente de curta duração), relacionamento amoroso, caso romântico 238 (Por lo general, de corta duración) romance, relación amorosa, romance 238 (Normalerweise kurzlebige) Romantik, Liebesbeziehung, romantische Affäre 238 (Normalerweise kurzlebige) Romantik, Liebesbeziehung, romantische Affäre 238 (Обычно недолговечные) романы, любовные отношения, романтические отношения 238 (Obychno nedolgovechnyye) romany, lyubovnyye otnosheniya, romanticheskiye otnosheniya
    239 une romance de vacances 239 假日浪漫 239 jiàrì làngmàn 239 a holliday romance  239 a holliday romance 239 um romance de feriado 239 un romance de vacaciones 239 eine holliday romantik 239 eine holliday romantik 239 праздничный роман 239 prazdnichnyy roman
    240 Romance de vacances 240 假日浪漫史 240 jiàrì làngmàn shǐ 240 假日浪漫史 240 Holiday romance 240 Romance de férias 240 Romance de vacaciones 240 Urlaubsromanze 240 Urlaubsromanze 240 Праздничный роман 240 Prazdnichnyy roman
    241 Ils ont eu une romance éclair 241 他们有一场旋风般的浪漫 241 tāmen yǒuyī chǎng xuànfēng bān de làngmàn 241 They  had a whirlwind romance 241 They had a whirlwind romance 241 Eles tiveram um romance turbulento 241 Tuvieron un romance torbellino 241 Sie hatten eine Wirbelwind-Romanze 241 Sie hatten eine Wirbelwind-Romanze 241 У них был бурный роман 241 U nikh byl burnyy roman
    242 Il y avait une courte romance entre eux 242 他们之间有过一备短暂的风流韵事 242 tāmen zhī jiān yǒuguò yī bèi duǎnzàn de fēngliú yùnshì 242 他们之间有过一备短暂的风流韵事 242 There was a short romance between them 242 Houve um breve romance entre eles 242 Hubo un breve romance entre ellos 242 Es gab eine kurze Romanze zwischen ihnen 242 Es gab eine kurze Romanze zwischen ihnen 242 Между ними был короткий роман 242 Mezhdu nimi byl korotkiy roman
    243 l'amour ou le sentiment d'être amoureux 243 爱或恋爱中的感觉 243 ài huò liàn'ài zhōng de gǎnjué 243 love or the feeling of being in love  243 love or the feeling of being in love 243 amor ou o sentimento de estar apaixonado 243 el amor o el sentimiento de estar enamorado 243 Liebe oder das Gefühl, verliebt zu sein 243 Liebe oder das Gefühl, verliebt zu sein 243 любовь или чувство влюбленности 243 lyubov' ili chuvstvo vlyublennosti
    244 Amoureux 244 恋爱;爱情 244 liàn'ài; àiqíng 244 恋爱;爱情 244 In love 244 Apaixonado 244 Enamorado 244 Verliebt 244 Verliebt 244 Влюблена 244 Vlyublena
    245 Le printemps est là et la romance est dans l'air 245 春天来了,浪漫在空中 245 chūntiān láile, làngmàn zài kōngzhōng 245 Spring is here and romance is in the air 245 Spring is here and romance is in the air 245 A primavera está aqui e o romance está no ar 245 La primavera está aquí y el romance está en el aire 245 Der Frühling ist da und Romantik liegt in der Luft 245 Der Frühling ist da und Romantik liegt in der Luft 245 Весна здесь и романтика витает в воздухе 245 Vesna zdes' i romantika vitayet v vozdukhe
    246 Le printemps est là et le souffle de l'amour est partout. 246 春天来了,到处洋溢着爱情的气。息 246 chūntiān láile, dàochù yángyìzhe àiqíng de qì. Xī 246 春天来了,处洋溢着爱情的气. 246 Spring is here, and the breath of love is everywhere. 246 A primavera chegou e o sopro do amor está em toda parte. 246 La primavera está aquí y el aliento del amor está en todas partes. 246 Der Frühling ist da und der Atem der Liebe ist überall. 246 Der Frühling ist da und der Atem der Liebe ist überall. 246 Весна здесь, и повсюду дыхание любви. 246 Vesna zdes', i povsyudu dykhaniye lyubvi.
    247 Le printemps est là, la romance est dans le ciel 247 春天来了,浪漫在空中 247 chūntiān láile, làngmàn zài kōngzhōng 247 春天来了,浪漫在空中 247 Spring is here, romance is in the sky 247 A primavera está aqui, o romance está no céu 247 La primavera está aquí, el romance está en el cielo 247 Der Frühling ist da, Romantik ist am Himmel 247 Der Frühling ist da, Romantik ist am Himmel 247 Весна здесь, романтика в небе 247 Vesna zdes', romantika v nebe
    248 Étain 248 248 diàn 248 248 Tin 248 Lata 248 Estaño 248 Zinn 248 Zinn 248 Банка 248 Banka
    249 Comment pouvez-vous remettre la romance dans votre mariage? 249 如何将浪漫重新带入婚姻中? 249 rúhé jiāng làngmàn chóngxīn dài rù hūnyīn zhōng? 249 How can you put the romance back into your marriage? 249 How can you put the romance back into your marriage? 249 Como você pode colocar o romance de volta em seu casamento? 249 ¿Cómo puedes devolver el romance a tu matrimonio? 249 Wie können Sie die Romantik wieder in Ihre Ehe bringen? 249 Wie können Sie die Romantik wieder in Ihre Ehe bringen? 249 Как вернуть романтику в брак? 249 Kak vernut' romantiku v brak?
    250 Comment pouvez-vous rendre votre mariage plein d'amour à nouveau? 250 怎样才能使你的婚姻再次充满绵绵爱意呢? 250 Zěnyàng cáinéng shǐ nǐ de hūnyīn zàicì chōngmǎn miánmián ài yì ne? 250 怎样才能使你的婚姻再次充满绵绵爱意呢?  250 How can you make your marriage full of love again? 250 Como você pode tornar seu casamento cheio de amor novamente? 250 ¿Cómo puedes hacer que tu matrimonio vuelva a estar lleno de amor? 250 Wie können Sie Ihre Ehe wieder voller Liebe machen? 250 Wie können Sie Ihre Ehe wieder voller Liebe machen? 250 Как вы можете снова наполнить свой брак любовью? 250 Kak vy mozhete snova napolnit' svoy brak lyubov'yu?
    251 une sensation d'excitation et d'aventure, particulièrement liée à un lieu ou une activité en particulier 251 兴奋和冒险的感觉,特别是与特定地点或活动有关的感觉 251 Xīngfèn hé màoxiǎn de gǎnjué, tèbié shì yǔ tèdìng dìdiǎn huò huódòng yǒuguān de gǎnjué 251 a feeling of excitement and adventure, espe­cially connected to a particular place or activity  251 a feeling of excitement and adventure, especially connected to a particular place or activity 251 uma sensação de emoção e aventura, especialmente ligada a um determinado lugar ou atividade 251 una sensación de emoción y aventura, especialmente relacionada con un lugar o actividad en particular 251 ein Gefühl der Aufregung und des Abenteuers, insbesondere verbunden mit einem bestimmten Ort oder einer bestimmten Aktivität 251 ein Gefühl der Aufregung und des Abenteuers, insbesondere verbunden mit einem bestimmten Ort oder einer bestimmten Aktivität 251 чувство азарта и приключений, особенно связанных с определенным местом или деятельностью 251 chuvstvo azarta i priklyucheniy, osobenno svyazannykh s opredelennym mestom ili deyatel'nost'yu
    252 Couleur légendaire; ambiance romantique: 252 传奇色彩;浪漫氛围: 252 chuánqí sècǎi; làngmàn fēnwéi: 252 传奇彩;浪漫氛围 252 Legendary color; romantic atmosphere: 252 Cor lendária; atmosfera romântica: 252 Color legendario; atmósfera romántica: 252 Legendäre Farbe, romantische Atmosphäre: 252 Legendäre Farbe, romantische Atmosphäre: 252 Легендарный цвет; романтическая атмосфера: 252 Legendarnyy tsvet; romanticheskaya atmosfera:
    253 Sentiments d'excitation et d'aventure, en particulier ceux liés à des lieux ou des activités spécifiques 253 兴奋和冒险的感觉,特别是与特定地点或活动有关的感觉 253 Xīngfèn hé màoxiǎn de gǎnjué, tèbié shì yǔ tèdìng dìdiǎn huò huódòng yǒuguān de gǎnjué 253 兴奋和冒险的感觉,特别是与特定地点或活动有关的感觉 253 Feelings of excitement and adventure, especially those related to specific places or activities 253 Sentimentos de emoção e aventura, especialmente aqueles relacionados a lugares ou atividades específicas 253 Sentimientos de emoción y aventura, especialmente aquellos relacionados con lugares o actividades específicos. 253 Aufregungs- und Abenteuergefühle, insbesondere solche, die sich auf bestimmte Orte oder Aktivitäten beziehen 253 Aufregungs- und Abenteuergefühle, insbesondere solche, die sich auf bestimmte Orte oder Aktivitäten beziehen 253 Ощущения азарта и приключений, особенно связанные с определенными местами или занятиями. 253 Oshchushcheniya azarta i priklyucheniy, osobenno svyazannyye s opredelennymi mestami ili zanyatiyami.
    254 Yan 254 254 yán 254 254 Yan 254 Yan 254 Yan 254 Yan 254 Yan 254 Ян 254 Yan
    255 passer 255 255 chuán 255 255 pass 255 passar 255 pasar 255 bestehen 255 bestehen 255 проходить 255 prokhodit'
256 la romance du voyage 256 旅行的浪漫 256 lǚxíng de làngmàn 256 the romance of travel 256 the romance of travel 256 o romance da viagem 256 el romance de viajar 256 die Romantik des Reisens 256 die Romantik des Reisens 256 романтика путешествий 256 romantika puteshestviy
    257 Cotes de voyage 257 旅行奇座 257 lǚxíng qí zuò 257 旅行奇座 257 Travel odds 257 Probabilidades de viagens 257 Probabilidades de viaje 257 Reisewahrscheinlichkeit 257 Reisewahrscheinlichkeit 257 Шансы на поездку 257 Shansy na poyezdku
258 une histoire sur une histoire d'amour 258 一个关于爱情的故事 258 yīgè guānyú àiqíng de gùshì 258 a story about a love affair 258 a story about a love affair 258 uma história sobre um caso de amor 258 una historia sobre una historia de amor 258 eine Geschichte über eine Liebesbeziehung 258 eine Geschichte über eine Liebesbeziehung 258 история о любви 258 istoriya o lyubvi
    259 histoire d'amour 259 爱情故事 259 àiqíng gùshì 259 爱情故事 259 love story 259 história de amor 259 historia de amor 259 Liebesgeschichte 259 Liebesgeschichte 259 история о любви 259 istoriya o lyubvi
    260 Elle est une lectrice compulsive de romances 260 她是浪漫小说的强迫读者 260 tā shì làngmàn xiǎoshuō de qiǎngpò dúzhě 260 She's a compulsive reader of  romances 260 She's a compulsive reader of romances 260 Ela é uma leitora compulsiva de romances 260 Ella es una lectora compulsiva de romances 260 Sie ist eine zwanghafte Leserin von Romanzen 260 Sie ist eine zwanghafte Leserin von Romanzen 260 Она заядлый читатель романсов 260 Ona zayadlyy chitatel' romansov
    261 Elle est passionnée par la lecture d'histoires d'amour 261 她热衷发于阅读爱情故事 261 tā rèzhōng fā yú yuèdú àiqíng gùshì 261 她热发于阅读爱情故事 261 She is passionate about reading love stories 261 Ela é apaixonada por ler histórias de amor 261 Le apasiona leer historias de amor. 261 Sie liest leidenschaftlich gerne Liebesgeschichten 261 Sie liest leidenschaftlich gerne Liebesgeschichten 261 Она увлечена чтением любовных историй 261 Ona uvlechena chteniyem lyubovnykh istoriy
    262 Elle est une lectrice forcée de romans d'amour 262 她是浪漫小说的强迫读者 262 tā shì làngmàn xiǎoshuō de qiǎngpò dúzhě 262 她是浪漫小说的强迫读者 262 She is a forced reader of romance novels 262 Ela é uma leitora forçada de romances 262 Ella es una lectora obligada de novelas románticas. 262 Sie ist eine erzwungene Leserin von Liebesromanen 262 Sie ist eine erzwungene Leserin von Liebesromanen 262 Она принудительно читает любовные романы. 262 Ona prinuditel'no chitayet lyubovnyye romany.
    263 table 263 263 biǎo 263 263 table 263 mesa 263 mesa 263 Tabelle 263 Tabelle 263 Таблица 263 Tablitsa
    264 Yuan 264 264 yuán 264 264 Yuan 264 Yuan 264 Yuan 264 Yuan 264 Yuan 264 Юань 264 Yuan'
    265 déclin 265 265 shuāi 265 265 decline 265 declínio 265 disminución 265 Ablehnen 265 Ablehnen 265 упасть 265 upast'
    266 Sincère 266 266 zhōng 266 266 Sincere 266 Sincero 266 Sincero 266 Aufrichtig 266 Aufrichtig 266 Искренний 266 Iskrenniy
267 une histoire d'excitation et d'aventure, souvent située dans le passé 267 一个激动和冒险的故事,通常发生在过去 267 yīgè jīdòng hé màoxiǎn de gùshì, tōngcháng fāshēng zài guòqù 267 a story of excitement and adventure, often set in the past  267 a story of excitement and adventure, often set in the past 267 uma história de emoção e aventura, muitas vezes ambientada no passado 267 una historia de emoción y aventura, a menudo ambientada en el pasado 267 Eine Geschichte von Aufregung und Abenteuer, die oft in der Vergangenheit spielt 267 Eine Geschichte von Aufregung und Abenteuer, die oft in der Vergangenheit spielt 267 история азарта и приключений, часто происходящая в прошлом 267 istoriya azarta i priklyucheniy, chasto proiskhodyashchaya v proshlom
    268 Légende 268 传奇故事 268 chuánqí gùshì 268 传奇故事 268 legend 268 lenda 268 leyenda 268 Legende 268 Legende 268 легенда 268 legenda
269 romances médiévales 269 中世纪浪漫 269 zhōngshìjì làngmàn 269 medieval romances 269 medieval romances 269 romances medievais 269 romances medievales 269 mittelalterliche Romanzen 269 mittelalterliche Romanzen 269 средневековые романсы 269 srednevekovyye romansy
    270 Légendes médiévales 270 中世纪的传奇故事 270 zhōngshìjì de chuánqí gùshì 270 纪的传奇故事 270 Medieval legends 270 Lendas medievais 270 Leyendas medievales 270 Mittelalterliche Legenden 270 Mittelalterliche Legenden 270 Средневековые легенды 270 Srednevekovyye legendy
    271 Romance médiévale 271 中世纪浪漫 271 zhōngshìjì làngmàn 271 中世纪浪漫 271 Medieval romance 271 Romance medieval 271 Romance medieval 271 Mittelalterliche Romantik 271 Mittelalterliche Romantik 271 Средневековый роман 271 Srednevekovyy roman
    272 pour raconter des histoires qui ne sont pas vraies ou pour décrire qc d'une manière qui la rend plus excitante ou intéressante qu'elle ne l'est en réalité 272 讲出不真实的故事或以某种使它看起来比实际更令人兴奋或有趣的方式描述某事 272 jiǎng chū bù zhēnshí de gùshì huò yǐ mǒu zhǒng shǐ tā kàn qǐlái bǐ shíjì gèng lìng rén xīngfèn huò yǒuqù de fāngshì miáoshù mǒu shì 272 to tell stories that are not true or to describe sth in a way that makes it seem more exciting or interesting than it really is  272 to tell stories that are not true or to describe sth in a way that makes it seem more exciting or interesting than it really is 272 para contar histórias que não são verdadeiras ou para descrever sth de uma forma que pareça mais emocionante ou interessante do que realmente é 272 contar historias que no son ciertas o describir algo de una manera que lo haga parecer más emocionante o interesante de lo que realmente es 272 Geschichten zu erzählen, die nicht wahr sind, oder etw so zu beschreiben, dass es aufregender oder interessanter erscheint, als es wirklich ist 272 Geschichten zu erzählen, die nicht wahr sind, oder etw so zu beschreiben, dass es aufregender oder interessanter erscheint, als es wirklich ist 272 рассказывать истории, которые не соответствуют действительности, или описывать что-либо таким образом, чтобы это казалось более захватывающим или интересным, чем оно есть на самом деле 272 rasskazyvat' istorii, kotoryye ne sootvetstvuyut deystvitel'nosti, ili opisyvat' chto-libo takim obrazom, chtoby eto kazalos' boleye zakhvatyvayushchim ili interesnym, chem ono yest' na samom dele
    273 Fiction (histoire); teinture de valeur 273 虚构(故事);值染 273 xūgòu (gùshì); zhí rǎn 273 虚构(故事 );值染 273 Fiction (story); value dye 273 Ficção (história); tinta de valor 273 Ficción (historia); tinte de valor 273 Fiktion (Geschichte); Wert Farbstoff 273 Fiktion (Geschichte); Wert Farbstoff... 273 Художественная литература (рассказ); ценность красителя 273 Khudozhestvennaya literatura (rasskaz); tsennost' krasitelya