A   K   A   C       E
  D   FRANCAIS   ALLEMAND   CHINOIS   PINYIN   CHINOIS ANGLAIS   ANGLAIS
  NEXT 1 chevreuil 1 Reh 1 de 1 De 1 roe deer  1 roe deer
  PRECEDENT 2  chevreuil 2  Reh 2  de 2  de 2  roe deer 2  roe deer
  pc 3  aussi 3  ebenfalls 3   3   3  also 3  also
1 5g 4  chevreuil 4  Rogen 4  鱼子 4  yúzǐ 4  roe  4  roe
2 mobiles 5 un petit cerf européen et asiatique 5 ein kleiner europäischer und asiatischer Hirsch 5 欧洲和亚洲的小鹿 5 ōuzhōu hé yàzhōu de xiǎolù 5 a small European and Asian deer 5 a small European and Asian deer
3 ALLEMAND 6 Chevreuil (un petit cerf originaire d'Europe et d'Asie) 6 Reh (ein kleines Reh aus Europa und Asien) 6 狍(一种产于欧亚的小鹿) 6 páo (yī zhǒng chǎn yú ōu yà de xiǎolù) 6 狍(一种产于欧亚的小鹿) 6 Roe deer (a small deer native to Europe and Asia)
4 ANGLAIS 7  roentgen 7  Röntgen 7  伦琴 7  lúnqín 7  roentgen 7  roentgen
5 ARABE 8 la physique 8 Physik 8 物理 8 wùlǐ 8 physics  8 physics
6 BENGALI 9 abbr. r 9 abbr. r 9 缩写[R 9 suōxiě [R 9 abbr. r 9 abbr. r
7 CHINOIS 10  une unité de rayonnement, utilisée pour mesurer la quantité de rayons X ou gamma ayant atteint sb / sth 10  eine Strahlungseinheit, mit der die Menge der Röntgen- oder Gammastrahlen gemessen wird, die jdn / etw erreicht haben 10  辐射单位,用于测量达到sb / sth的X射线或伽马射线的数量 10  fúshè dānwèi, yòng yú cèliáng dádào sb/ sth de X shèxiàn huò jiā mǎ shèxiàn de shùliàng 10  a unit of radiation, used to measure the quantity of  x-rays or gamma rays that have reached sb/sth  10  a unit of radiation, used to measure the quantity of x-rays or gamma rays that have reached sb/sth
8 ESPAGNOL 11 Roentgen (unité de tir assisté) 11 Röntgen (Assisted Shooting Unit) 11 伦琴(辅射单位) 11 lúnqín (fǔ shè dānwèi) 11 (辅射单位) 11 Roentgen (assisted shooting unit)
9 FRANCAIS 12 Unité de rayonnement, utilisée pour mesurer le nombre de rayons X ou gamma atteignant sb / sth 12 Strahlungseinheit, mit der die Anzahl der Röntgen- oder Gammastrahlen gemessen wird, die jdn / etw erreichen 12 辐射单位,用于测量达到sb / sth的X射线或伽马射线的数量 12 fúshè dānwèi, yòng yú cèliáng dádào sb/ sth de X shèxiàn huò jiā mǎ shèxiàn de shùliàng 12 辐射单位,用于测量达到sb / sthX线或伽马射线的数量 12 Radiation unit, used to measure the number of X-rays or gamma rays reaching sb/sth
10 HINDI 13 Participer 13 Teilnehmen 13 13 cān 13 13 Participate
11 JAPONAIS 14 Roe contre Wade 14 Roe v Wade 14 鹿诉韦德 14 lù sù wéi dé 14 Roe v Wade  14 Roe v Wade
12 PANJABI 15  une affaire judiciaire devant la Cour suprême des États-Unis qui a décidé que l'avortement est autorisé par la Constitution 15  Ein Rechtsstreit vor dem Obersten Gerichtshof der USA, in dem entschieden wurde, dass Abtreibung nach der Verfassung zulässig ist 15  美国最高法院的一项法律案件,裁定宪法允许堕胎 15  měiguó zuìgāo fǎyuàn de yī xiàng fǎlǜ ànjiàn, cáidìng xiànfǎ yǔnxǔ duòtāi 15  a legal case in the US Supreme Court that decided that abortion is allowed by the Constitution  15  a legal case in the US Supreme Court that decided that abortion is allowed by the Constitution
13 POLONAIS 16 Rowe c.Wade (une affaire dans laquelle la Cour suprême des États-Unis a statué que l'avortement n'était pas inconstitutionnel) 16 Rowe v. Wade (ein Fall, in dem der Oberste Gerichtshof der USA entschieden hat, dass Abtreibung nicht verfassungswidrig ist) 16 罗诉韦德案(美国最高法院判决堕胎不违宪的案件) 16 luō sù wéi dé àn (měiguó zuìgāo fǎyuàn pànjué duòtāi bù wéixiàn de ànjiàn) 16 罗诉韦德案 (美国最高法院判决堕胎不违宪的案件) 16 Rowe v. Wade (a case where the US Supreme Court ruled that abortion is not unconstitutional)
14 PORTUGAIS 17  rogan josh 17  Rogan Josh 17  罗根乔希 17  luō gēn qiáo xī 17  rogan josh 17  rogan josh
15 RUSSE 18  un plat épicé d'Asie du Sud composé d'agneau ou d'une autre viande cuite dans une sauce à base de tomates 18  Ein würziges südasiatisches Gericht, bestehend aus Lammfleisch oder anderem Fleisch, gekocht in einer Sauce aus Tomaten 18  由羊肉或其他肉类制成的辣南亚菜,用西红柿制成的酱汁煮熟。 18  yóu yángròu huò qítā ròu lèi zhì chéng de là nányà cài, yòng xīhóngshì zhì chéng de jiàng zhī zhǔ shú. 18  a spicy South Asian dish consisting of lamb or other meat cooked in a sauce made with tomatoes  18  a spicy South Asian dish consisting of lamb or other meat cooked in a sauce made with tomatoes
16 help1 19 Viande de curry panmae pure (agneau) (cuisine sud-asiatique) 19 Curry Panmae Pure (Lamm) Fleisch (südasiatische Küche) 19 咖喱番前纯(羊)肉(南亚预设) 19 Gālí fān qián chún (yáng) ròu (nányà yù shè) 19 咖喱番前纯(羊)肉(南亚菜肴) 19 Curry Panmae Pure (Lamb) Meat (South Asian Cuisine)
17 help3 20 Roger 20 Roger 20 罗杰 20 luō jié 20 roger  20 roger
18 http://abcde.facile.free.fr 21  m exclamation les gens disent Roger! 21  m Ausruf Leute sagen Roger! 21  米感叹人们说罗杰! 21  mǐ gǎntàn rénmen shuō luō jié! 21  m exclamation people say Roger! 21  m exclamation people say Roger!
19 http://akirameru.free.fr 22  en communication par radio pour montrer qu'ils ont compris un message 22  in der Kommunikation per Funk, um zu zeigen, dass sie eine Nachricht verstanden haben 22  通过无线电进行沟通以表明他们已经理解了一条消息 22  Tōngguò wúxiàndiàn jìnxíng gōutōng yǐ biǎomíng tāmen yǐjīng lǐjiěle yītiáo xiāoxī 22  in communication by radio to show that they have understood a message  22  in communication by radio to show that they have understood a message
20 http://jiaoyu.free.fr 23 (Utilisé pour la communication radio, signifie que vous avez compris les informations) Les informations sont reçues, comprenez 23 (Wird für die Funkkommunikation verwendet, bedeutet, dass Sie die Informationen verstanden haben.) Die Informationen werden empfangen, verstehen 23 (用于无线电通讯,。表示已听懂信息)信息收到,明白 23 (yòng yú wúxiàndiàn tōngxùn,. Biǎoshì yǐ tīng dǒng xìnxī) xìnxī shōu dào, míngbái 23 (用于无线电通讯,.表示已听懂信息)信息收到,明白 23 (Used for radio communication, means that you have understood the information) The information is received, understand
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 24 tohoo 24 tohoo 24 hoo 24 hoo 24 tohoo 24 tohoo
22 http://abcde.facile.free.fr 25 argot 25 Slang 25 俚语 25 lǐyǔ 25 slang 25 slang
23 http://akirameru.free.fr 26 d'un homme 26 eines Mannes 26 一个男人的 26 yīgè nánrén de 26 of a man  26 of a man
24 http://jiaoyu.free.fr 27 homme 27 Mann 27 男子 27 nánzǐ 27 男子 27 man
25 lexos 28 avoir des relations sexuelles avec qn 28 Sex mit jdn 28 与某人发生性关系 28 yǔ mǒu rén fà shēng xìng guānxì 28 to have sex with sb 28 to have sex with sb
26 27500 29 Sexe avec quelqu'un 29 Sex mit jemandem 29 与某义性交 29 yǔ mǒu yì xìngjiāo 29 与某义性交 29 Sex with someone
27 abc image 30 coquin 30 Schurke 30 流氓 30 liúmáng 30 rogue  30 rogue
28 KAKUKOTO 31 humoristique 31 humorvoll 31 幽默 31 yōumò 31 humorous 31 humorous
29 arabe 32  une personne qui se comporte mal, mais de manière inoffensive 32  eine Person, die sich schlecht, aber harmlos verhält 32  表现不好但无害的人 32  biǎoxiàn bù hǎo dàn wú hài de rén 32  a person who behaves badly, but in a harmless way  32  a person who behaves badly, but in a harmless way
30 JAPONAIS 33 Coquin 33 Schlingel 33 无赖;捣蛋鬼 33 wúlài; dǎodàn guǐ 33 无赖;捣蛋鬼  33 Rascal
31 chinois 34 synonyme 34 Synonym 34 代名词 34 dàimíngcí 34 synonym  34 synonym
32 chinois 35 scélérat 35 Schurke 35 恶棍 35 ègùn 35 scoundrel 35 scoundrel
33 pinyin 36 Il est un peu voyou, mais très charmant 36 Er ist ein bisschen ein Schurke, aber sehr charmant 36 他有点无赖,但是很迷人 36 tā yǒudiǎn wúlài, dànshì hěn mírén 36 He’s a bit of a rogue, but very charming 36 He’s a bit of a rogue, but very charming
34 wanik 37 Il est délicat, mais très sympathique 37 Er ist knifflig, aber sehr sympathisch 37 他好捣蛋,却很讨人喜欢 37 tā hǎo dǎodàn, què hěn tǎo rén xǐhuān 37 他好捣蛋,但却很讨人喜欢 37 He is tricky, but very likable
35 http://wanglik.free.fr/ 38 (démodé) 38 (altmodisch) 38 (老式) 38 (lǎoshì) 38 (old fashioned)  38 (old fashioned)
36 navire 39 un homme malhonnête et immoral 39 ein Mann, der unehrlich und unmoralisch ist 39 一个不诚实不道德的人 39 yīgè bù chéngshí bù dàodé de rén 39 a man who is dishonest and immoral  39 a man who is dishonest and immoral
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 40 Lie Feng; méchant; somnolent 40 Lie Feng, Bösewicht, schläfrig 40 骗丰;恶棍;流眠 40 piàn fēng; ègùn; liú mián 40 骗丰;恶棍;流眠 40 Lie Feng; villain; sleepy
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 41 synonyme 41 Synonym 41 代名词 41 dàimíngcí 41 synonym  41 synonym
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 42 coquin 42 Schlingel 42 无赖 42 wúlài 42 rascal 42 rascal
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 43 une galerie de coquins 43 eine Schurkengalerie 43 流氓画廊 43 liúmáng huàláng 43 a rogues' gallery 43 a rogues' gallery
41 http://benkyo.free.fr 44  (une collection d'images de criminels) 44  (eine Sammlung von Bildern von Kriminellen) 44  (犯罪分子的图片集) 44  (fànzuì fēnzǐ de túpiàn jí) 44  ( a collection of pictures of criminals) 44  (a collection of pictures of criminals)
42 http://huduu.free.fr 45 Album photo criminel 45 Kriminelles Fotoalbum 45 案犯相片集 45 ànfàn xiàngpiàn jí 45 案犯相片集 45 Criminal Photo Album
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 46 d'un animal 46 eines Tieres 46 动物的 46 dòngwù de 46 of an animal 46 of an animal
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 47 animal 47 Tier 47 动物 47 dòngwù 47 动物 47 animal
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 48 vivant en dehors du groupe principal, et peut-être dangereux 48 getrennt von der Hauptgruppe leben und möglicherweise gefährlich 48 与主要人群分开生活,可能很危险 48 yǔ zhǔyào rénqún fēnkāi shēnghuó, kěnéng hěn wéixiǎn 48 living apart from the main group, and possibly dangerous  48 living apart from the main group, and possibly dangerous
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 49 Outlier 49 Ausreißer 49 离群的 49 lí qún de 49 离群的  49 Outlier
    50 Vivre séparément de la population principale peut être dangereux 50 Das Leben getrennt von der Hauptbevölkerung kann gefährlich sein 50 与主要人群分开生活,可能很危险 50 yǔ zhǔyào rénqún fēnkāi shēnghuó, kěnéng hěn wéixiǎn 50 与主要人群分开生活,可能很危险 50 Living separately from the main population can be dangerous
    51 se comporter différemment des autres personnes ou choses similaires, causant souvent des dommages 51 Verhalten Sie sich anders als andere ähnliche Personen oder Dinge und verursachen Sie häufig Schaden 51 行为方式不同于其他类似的人或事物,通常会造成损害 51 xíngwéi fāngshì bùtóng yú qítā lèisì de rén huò shìwù, tōngcháng huì zàochéng sǔnhài 51 behaving in a different way from other similar people or things, often causing damage 51 behaving in a different way from other similar people or things, often causing damage
    52 Comportement anormal; violent 52 Anormales Verhalten, gewalttätig 52 行为失常的;暴戾的 52 xíngwéi shīcháng de; bàolì de 52 行为失常的;暴戾的 52 Behaving abnormally; violent
    53 un gène voyou 53 ein Schurkengen 53 流氓基因 53 liúmáng jīyīn 53 a rogue gene 53 a rogue gene
    54 Gène variant 54 Variantengen 54 变异基因 54 biànyì jīyīn 54 变异基因 54 Variant gene
    55 un policier voyou 55 ein Schurkenpolizist 55 流氓警察 55 liúmáng jǐngchá 55 a rogue police officer 55 a rogue police officer
    56 Police violente 56 Gewaltpolizei 56 暴戾的警察 56 bàolì de jǐngchá 56 暴戾的警察 56 Violent police
    57 coquin 57 schalkhaft 57 调皮 57 tiáopí 57 roguish  57 roguish
    58 d'habitude 58 in der Regel 58 通常 58 tōngcháng 58 usually 58 usually
    59  approuvant 59  genehmigen 59  批准 59  pīzhǔn 59  approving 59  approving
    60 d'une personne 60 einer Person 60 一个人 60 yīgè rén 60 of a person 60 of a person
    61  agréables et amusants mais semblant pouvoir faire quelque chose de mal 61  angenehm und amüsant, aber sie sehen aus, als ob sie etwas falsch machen könnten 61  令人愉快和有趣,但看起来好像他们做错了什么 61  lìng rén yúkuài hé yǒuqù, dàn kàn qǐlái hǎoxiàng tāmen zuò cuòle shénme 61  pleasant and amusing but looking as if they might do sth wrong 61  pleasant and amusing but looking as if they might do sth wrong
    62 Malicieux 62 Boshaft 62 调皮捣蛋的;顽皮的 62 tiáopí dǎodàn de; wánpí de 62 调皮捣蛋的;顽皮的 62 Mischievous
    63 un sourire malicieux 63 ein schelmisches Lächeln 63 烂漫的微笑 63 lànmàn de wéixiào 63 a roguish smile  63 a roguish smile
    64 Sourire coquin 64 Freches Lächeln 64 顽皮的微笑 64 wánpí de wéixiào 64 顽皮的微笑 64 Naughty smile
    65 malicieusement 65 schelmisch 65 鲁gu地 65 lǔ gu de 65 roguishly  65 roguishly
    66 Ro-hypnol 66 Ro-Hypnol 66 连苯酚 66 lián běnfēn 66 Ro-hypnol 66 Ro-hypnol
    67  un médicament qui vous donne envie de dormir et qui peut vous empêcher de vous souvenir de ce qui se passe pendant une période après l'avoir pris 67  Ein Medikament, das Sie zum Schlafen bringt und das Sie für eine gewisse Zeit nach der Einnahme nicht mehr daran erinnern kann, was passiert 67  一种使您想入睡的药物,使您无法记住服用后一段时间内发生的情况 67  yī zhǒng shǐ nín xiǎng rùshuì di yàowù, shǐ nín wúfǎ jì zhù fúyòng hòu yīduàn shíjiān nèi fāshēng de qíngkuàng 67  a drug that makes you want to sleep, and which can make you unable to remember what happens for a period after you take it 67  a drug that makes you want to sleep, and which can make you unable to remember what happens for a period after you take it
    68 Loxipuno, Luo Mianle (un somnifère puissant, peut provoquer une perte de mémoire temporaire après la prise) 68 Loxipuno, Luo Mianle (eine starke Schlaftablette, kann nach der Einnahme vorübergehenden Gedächtnisverlust verursachen) 68 洛喜普诺,罗眠乐(强效安眠药,服后可致暂时失忆) 68 luò xǐ pǔ nuò, luō mián lè (qiáng xiào ānmiányào, fú hòu kě zhì zhànshí shīyì) 68 洛喜普诺,罗眠乐(强效安眠药,服后可致暂时失忆) 68 Loxipuno, Luo Mianle (a powerful sleeping pill, can cause temporary memory loss after taking)
    69 noceur 69 Roistering 69 摆架子 69 bǎijiàzi 69 roistering 69 roistering
    70 démodé 70 altmodisch 70 老式的 70 lǎoshì de 70 old-fashioned 70 old-fashioned
    71  s'amuser de manière joyeuse et bruyante 71  fröhlich und laut Spaß haben 71  以愉快,喧闹的方式开心 71  yǐ yúkuài, xuānnào de fāngshì kāixīn 71  having fun in a cheerful, noisy way  71  having fun in a cheerful, noisy way
    72 Bruyant 72 Laut 72 喧闹作乐的 72 xuānnào zuòlè de 72 喧闹作乐的  72 Noisy
    73 rôle 73 Rolle 73 角色 73 juésè 73 role  73 role
    74  la fonction ou la position que qn a ou devrait avoir dans une organisation, dans la société ou dans une relation 74  die Funktion oder Position, die jdn in einer Organisation, in der Gesellschaft oder in einer Beziehung hat oder haben soll 74  某人在组织,社会或人际关系中具有或预期具有的职能或地位 74  mǒu rén zài zǔzhī, shèhuì huò rénjì guānxì zhōng jùyǒu huò yùqí jùyǒu de zhínéng huò dìwèi 74  the function or position that sb has or is expected to have in an organization, in society or in a relationship 74  the function or position that sb has or is expected to have in an organization, in society or in a relationship
    75  Fonction; statut; rôle 75  Funktion; Status; Rolle 75  职位;职位;角色 75  zhíwèi; zhíwèi; juésè 75  职能;地位;角色 75  Function; status; role
    76 le rôle de l'enseignant dans la classe 76 die Rolle des Lehrers im Klassenzimmer 76 老师在课堂上的角色 76 lǎoshī zài kètáng shàng de juésè 76 the role of the teacher in the classroom 76 the role of the teacher in the classroom
    77 Le rôle des enseignants en classe 77 Die Rolle der Lehrer im Klassenzimmer 77 教师在课堂上的作用 77 jiàoshī zài kètáng shàng de zuòyòng 77 教师在课堂上的作用 77 The role of teachers in the classroom
    78  Elle a refusé d’assumer le rôle de la femme traditionnelle 78  Sie weigerte sich, die Rolle der traditionellen Frau zu übernehmen 78  她拒绝担任传统女性的角色 78  tā jùjué dānrèn chuántǒng nǚxìng de juésè 78  She refused to take on the traditional womans role 78  She refused to take on the traditional woman’s role
    79 Elle a refusé d'assumer le rôle de femmes traditionnelles 79 Sie weigerte sich, die Rolle traditioneller Frauen zu übernehmen 79 她拒绝承担传统妇女的角色 79 tā jùjué chéngdān chuántǒng fùnǚ de juésè 79 她拒绝承担传统妇女的角色 79 She refused to take on the role of traditional women
    80 Elle a refusé de jouer le rôle d'une femme traditionnelle 80 Sie weigerte sich, die Rolle einer traditionellen Frau zu spielen 80 她拒绝担任传统女性的角色 80 tā jùjué dānrèn chuántǒng nǚxìng de juésè 80 她拒绝担任传统女性的角色 80 She refused to play the role of a traditional woman
    81 Dans de nombreux mariages, il y a eu un renversement complet des rôles 81 In vielen Ehen gab es einen vollständigen Rollentausch 81 在许多婚姻中,角色完全颠倒了 81 zài xǔduō hūnyīn zhōng, juésè wánquán diāndǎole 81 In many marriages there has been a complete role reversal 81 In many marriages there has been a complete role reversal
    82  (changement de rôle) avec l'homme à la maison et la femme au travail. 82  (Rollenwechsel) mit dem Mann zu Hause und der Frau, die zur Arbeit geht. 82  (角色转换),男人留在家里,女人外出工作。 82  (juésè zhuǎnhuàn), nánrén liú zài jiālǐ, nǚrén wàichū gōngzuò. 82  ( change of roles) with the man staying at home and the woman going out to work. 82  (change of roles) with the man staying at home and the woman going out to work.
    83 De nombreux couples ont complètement changé de rôle, les hommes restant à la maison et les femmes travaillant à l'extérieur 83 Viele Paare haben ihre Rollen vollständig ausgetauscht, wobei Männer zu Hause bleiben und Frauen draußen arbeiten 83 许多夫妻彻底交换了角色,男人待在家里而女人出外工作 83 Xǔduō fūqī chèdǐ jiāohuànle juésè, nánrén dài zài jiālǐ ér nǚrén chūwài gōngzuò 83 许多夫妻彻底交换了角色,男人待在家里而女人出外工作 83 Many couples have completely exchanged roles, with men staying at home and women working outside
    84  le rôle d'un acteur dans une pièce de théâtre, un film / un film, etc. 84  die Rolle eines Schauspielers in einem Theaterstück, Film / Film usw. 84  演员在戏剧,电影/电影等中的角色 84  yǎnyuán zài xìjù, diànyǐng/diànyǐng děng zhōng de juésè 84  an actors part in a play, film/movieetc. 84  an actor’s part in a play, film/movie, etc.
    85 (Acteur) rôle 85 (Schauspieler) Rolle 85 (演员的)角色 85 (yǎnyuán de) juésè 85 (演员的)角色 85 (Actor's) role
    86 C'est l'un des plus grands rôles qu'elle a joué 86 Es ist eine der größten Rollen, die sie gespielt hat 86 这是她扮演的最伟大的角色之一 86 zhè shì tā bànyǎn de zuì wěidà de juésè zhī yī 86 It is one of the greatest role she  has played 86 It is one of the greatest role she has played
    87 C'est l'un des rôles les plus importants qu'elle ait jamais joué 87 Dies ist eine der wichtigsten Rollen, die sie jemals gespielt hat 87 这是她所扮演过的最重要的角色之一 87 zhè shì tā suǒ bànyǎnguò de zuì zhòngyào de juésè zhī yī 87 这是她所扮演过的最重要的角色之一 87 This is one of the most important roles she has ever played
    88 C'est l'un des plus grands rôles qu'elle a joué 88 Dies ist eine der größten Rollen, die sie gespielt hat 88 这是她扮演的最伟大的角色之一 88 zhè shì tā bànyǎn de zuì wěidà de juésè zhī yī 88 这是她扮演的最伟大的角色之一 88 This is one of the greatest roles she has played
    89 Qui joue le rôle principal 89 Wer ist in der Hauptrolle 89 谁扮演主角 89 shéi bànyǎn zhǔjiǎo 89 Who is in the leading role 89 Who is in the leading role
    90  (le plus important) 90  (der wichtigste) 90  (最重要的一个) 90  (zuì zhòngyào de yīgè) 90  (the most important one) 90  (the most important one)
    91 Qui joue le rôle principal? 91 Wer spielt die Hauptrolle? 91 谁扮演主角? 91 shéi bànyǎn zhǔjiǎo? 91 谁扮演主角? 91 Who plays the leading role?
    92 le degré d'implication de qn / qc dans une situation ou une activité et l'effet qu'ils ont sur celle-ci 92 das Ausmaß, in dem jdn / etw an einer Situation oder Aktivität beteiligt ist, und die Auswirkungen, die sie darauf haben 92 某人/某事与情境或活动相关的程度及其对其的影响 92 Mǒu rén/mǒu shì yǔ qíngjìng huò huódòng xiāngguān de chéngdù jí qí duì qí de yǐngxiǎng 92 the degree to which sb/sth is involved in a situation or an activity and the effect that they have on it 92 the degree to which sb/sth is involved in a situation or an activity and the effect that they have on it
    93 Degré d'influence 93 Grad des Einflusses 93 影响程度;作用 93 yǐngxiǎng chéngdù; zuòyòng 93 影响程度;作用 93 Degree of influence
    94 le rôle de l'alimentation dans la prévention des maladies 94 die Rolle der Ernährung bei der Vorbeugung von Krankheiten 94 饮食在预防疾病中的作用 94 yǐnshí zài yùfáng jíbìng zhōng de zuòyòng 94 the role of diet in preventing disease 94 the role of diet in preventing disease
    95 Le rôle de l'alimentation dans la prévention des maladies 95 Die Rolle der Ernährung bei der Vorbeugung von Krankheiten 95 饮食在预防疾病中的作用 95 yǐnshí zài yùfáng jíbìng zhōng de zuòyòng 95 饮食在预防疾病中的作用 95 The role of diet in preventing disease
    96 Les médias jouent un rôle majeur pour influencer les opinions des populations 96 Die Medien spielen eine wichtige Rolle bei der Beeinflussung der Meinungen der Menschen 96 媒体在影响人们意见方面起着主要作用 96 méitǐ zài yǐngxiǎng rénmen yìjiàn fāngmiàn qǐzhe zhǔyào zuòyòng 96 The media play a major role in influencing peopled opinions 96 The media play a major role in influencing peopled opinions
    97 Les médias jouent un rôle important pour influencer l'opinion publique 97 Die Medien spielen eine wichtige Rolle bei der Beeinflussung der öffentlichen Meinung 97 媒体在影响舆论方面发挥着重要作用 97 méitǐ zài yǐngxiǎng yúlùn fāngmiàn fā huī zhuó zhòngyào zuòyòng 97 媒体在影响舆论方面发挥着重要作用 97 The media plays an important role in influencing public opinion
    98 un rôle essentiel et vital 98 eine wichtige Schlüsselrolle 98 至关重要的重要作用 98 zhì guān zhòngyào de zhòngyào zuòyòng 98 a key vital role 98 a key vital role
    99 Rôle critique / critique 99 Kritische / wichtige Rolle 99 关键/至关重要的作用 99 guānjiàn/zhì guān zhòngyào de zuòyòng 99 关键/至关重要的作用 99 Critical/Vital Role
    100 modèle 100 Vorbild 100 好榜样 100 hǎo bǎngyàng 100 role model  100 role model
    101  une personne que vous admirez et essayez de copier 101  eine Person, die Sie bewundern und zu kopieren versuchen 101  您欣赏并尝试复制的人 101  nín xīnshǎng bìng chángshì fùzhì de rén 101  a person that you admire and try to copy 101  a person that you admire and try to copy
    102 Modèle 102 Vorbild 102 楷模;行为榜样 102 kǎimó; xíngwéi bǎngyàng 102 楷模;行为榜样 102 Role model
    103 jeu de rôle 103 Rollenspiel 103 角色扮演 103 juésè bànyǎn 103 role-play  103 role-play
    104 une activité d'apprentissage dans laquelle vous vous comportez de la même manière que quelqu'un d'autre se comporterait dans une situation particulière 104 Eine Lernaktivität, bei der Sie sich so verhalten, wie sich jdn in einer bestimmten Situation verhält 104 一种学习活动,您在某些情况下会以其他方式表现 104 yī zhǒng xuéxí huódòng, nín zài mǒu xiē qíngkuàng xià huì yǐ qítā fāngshì biǎoxiàn 104 a learning activity in which you behave in the way sb else would behave in a particular situation  104 a learning activity in which you behave in the way sb else would behave in a particular situation
    105 cosplay 105 Cosplay 105 角色扮演 105 juésè bànyǎn 105 角色扮演 105 cosplay
    106 Le jeu de rôle permet aux élèves de pratiquer la langue en toute sécurité. 106 Das Rollenspiel ermöglicht es den Schülern, die Sprache in einer sicheren Situation zu üben. 106 通过角色扮演,学生可以在安全的情况下练习语言。 106 tōngguò juésè bànyǎn, xuéshēng kěyǐ zài ānquán de qíngkuàng xià liànxí yǔyán. 106 Role-play allows students to practise language in a safe situation. 106 Role-play allows students to practise language in a safe situation.
    107 Le jeu de rôle permet aux élèves de pratiquer la langue, peu importe s'ils disent quelque chose de mal 107 Durch das Rollenspiel können die Schüler die Sprache üben. Es spielt keine Rolle, ob sie etwas Falsches sagen 107 角色扮演可以使学生练习语言,说错了也没关系 107 Juésè bànyǎn kěyǐ shǐ xuéshēng liànxí yǔyán, shuō cuòle yě méiguānxì 107 角色扮演可以使学生练习语言,说错了也没关系 107 Role-playing allows students to practice language, it doesn’t matter if they say something wrong
    108 jeu de rôle 108 Rollenspiel 108 角色扮演 108 juésè bànyǎn 108 role-play 108 role-play
    109 jeu de rôle 109 Rollenspiel 109 角色扮演游戏 109 juésè bànyǎn yóuxì 109 role-playing game 109 role-playing game
    110 un jeu dans lequel les joueurs se font passer pour des personnages imaginaires qui participent à des aventures, en particulier dans des situations de littérature fantastique 110 Ein Spiel, in dem Spieler sich als imaginäre Charaktere ausgeben, die an Abenteuern teilnehmen, insbesondere in Situationen aus der Fantasy-Literatur 110 一款游戏,玩家假装自己是虚构的角色,参加冒险活动,尤其是在幻想文学中 110 yī kuǎn yóuxì, wánjiā jiǎzhuāng zìjǐ shì xūgòu de juésè, cānjiā màoxiǎn huódòng, yóuqí shì zài huànxiǎng wénxué zhōng 110 a game in which players pretend to be imaginary characters who take part in adventures, especially in situations from fantasy literature 110 a game in which players pretend to be imaginary characters who take part in adventures, especially in situations from fantasy literature
    111 Jeux de rôle (les participants se font passer pour des personnages de fiction dans des œuvres fantastiques, etc.) 111 Rollenspiele (Teilnehmer geben vor, fiktive Figuren in Fantasy-Werken usw. zu sein) 111 角色扮演游戏(参加者假扮成幻想作品等中的虚构人物进行冒险) 111 juésè bànyǎn yóuxì (cānjiā zhě jiǎbàn chéng huànxiǎng zuòpǐn děng zhōng de xūgòu rénwù jìnxíng màoxiǎn) 111 角色扮演游戏(参加者假扮成幻想作品等中的虚构人物进行冒险) 111 Role-playing games (participants pretend to be fictional characters in fantasy works, etc.)
    112 Rouleaux 112 Rollen 112 劳斯莱斯 112 láo sī lái sī 112 rolls  112 rolls
    113 le volume 113 Volumen 113 113 juǎn 113 113 volume
    114 Des petits pains 114 Brötchen 114 面包卷 114 miànbāo juàn 114 bread rolls 114 bread rolls
    115 Chignon 115 Brötchen 115 小圆面包 115 xiǎo yuán miànbāo 115 小圆面包 115 Bun
    116 rouleau de scotch 116 Rolle Klebeband 116 胶带卷 116 jiāodài juǎn 116 roll of tape  116 roll of tape
    117 Rouleau de scotch 117 Rolle Klebeband 117 一卷胶带 117 yī juàn jiāodài 117 一卷胶带 117 Roll of tape
    118 rouleau 118 rollen 118 118 gǔn 118 roll  118 roll
    119 de papier / tissu, etc. 119 aus Papier / Stoff usw. 119 纸/布等 119 zhǐ/bù děng 119 of paper/cloth,etc 119 of paper/cloth,etc
    120 Papier, tissu, etc. 120 Papier, Stoff usw. 120 纸,织物等 120 zhǐ, zhīwù děng 120 纸、织物等  120 Paper, fabric, etc.
    121 ~ (de qc) un long morceau de papier, de tissu, de film, etc. qui a été enroulé autour de lui-même ou un tube plusieurs fois de sorte qu'il forme la forme d'un tube 121 ~ (von etw) ein langes Stück Papier, Stoff, Film usw., das mehrmals um sich selbst oder eine Röhre gewickelt wurde, so dass es die Form einer Röhre hat 121 〜(某物)被包裹在其自身或管子上多次的长纸,布,薄膜等 121 〜(mǒu wù) bèi bāoguǒ zài qí zìshēn huò guǎnzi shàng duō cì de cháng zhǐ, bù, bómó děng 121 of sth) a long piece of paper, cloth, film, etc. that has been wrapped around itself or a tube several times so that it forms the shape of a tube  121 ~(of sth) a long piece of paper, cloth, film, etc. that has been wrapped around itself or a tube several times so that it forms the shape of a tube
    122 Faire défiler 122 Scrollen 122 卷;卷轴 122 juǎn; juànzhóu 122 卷;卷轴 122 Scroll
    123 un rouleau de film 123 eine Filmrolle 123 一卷胶卷 123 yī juàn jiāojuǎn 123 a roll of film  123 a roll of film
    124 Rouleau de film 124 Filmrolle 124 一卷胶卷 124 yī juàn jiāojuǎn 124 一卷胶卷  124 Roll of film
    125 Le papier peint est vendu en rouleaux 125 Tapeten werden in Rollen verkauft 125 墙纸按卷出售 125 qiángzhǐ àn juǎn chūshòu 125 Wallpaper is sold  in rolls 125 Wallpaper is sold in rolls
    126 Vente de papier peint en rouleau 126 Tapete auf Rollenverkauf 126 壁纸论卷销售 126 bìzhǐ lùn juǎn xiāoshòu 126 壁纸论卷销售 126 Wallpaper on roll sale
    127 Papier peint vendu au rouleau 127 Tapete per Rolle verkauft 127 墙纸按卷出售 127 qiángzhǐ àn juǎn chūshòu 127 墙纸按卷出售 127 Wallpaper sold by roll
    128 . On voit aussi 128 . Man sieht auch 128 。另请参见 128 . Lìng qǐng cānjiàn 128 。一see also 128 . One see also
    129 rouleau de papier toilette 129 Toilettenpapierrolle 129 卫生纸 129 wèishēngzhǐ 129 toilet roll 129 toilet roll
    130 de bonbons / bonbons 130 von Süßigkeiten / Bonbons 130 糖果/糖果 130 tángguǒ/tángguǒ 130 of sweets/candy 130 of sweets/candy
    131 Bonbons 131 Süßigkeiten 131 糖果 131 tángguǒ 131 糖果  131 Candy
    132 ~ (de qc) un tube en papier enroulé autour de bonbons / bonbons, etc. 132 ~ (von etw) eine Papierröhre, die um Süßigkeiten / Bonbons usw. gewickelt ist. 132 〜(某物)用纸管包裹着糖果/糖果等。 132 〜(mǒu wù) yòng zhǐ guǎn bāoguǒzhe tángguǒ/tángguǒ děng. 132 ~ (of sth) a paper tube wrapped around sweets/candyetc. 132 ~ (of sth) a paper tube wrapped around sweets/candy, etc.
    133  Un tube 133  Eine Tube 133  一管 133  Yī guǎn 133   133  A tube
    134 un rouleau de bonbons à la menthe 134 eine Rolle Pfefferminzbonbons 134 一卷薄荷糖 134 yī juàn bòhé táng 134 a roll of mints  134 a roll of mints
    135 Une image 135 Ein Bild 135 一幅画 135 yī fú huà 135 picture  135 A picture
    136 emballage 136 Verpackung 136 打包 136 dǎbāo 136 packaging 136 packaging
    137 pain 137 Brot 137 面包 137 miànbāo 137 bread 137 bread
    138 pain 138 Brot 138 面包 138 miànbāo 138 面包 138 bread
    139 aussi 139 ebenfalls 139 139 139 also  139 also
    140 petit pain 140 Brötchen 140 面包卷 140 miànbāo juàn 140 bread roll 140 bread roll
    141 une petite miche de pain pour une personne 141 ein kleines Brot für eine Person 141 一个人的小面包 141 yīgèrén de xiǎo miànbāo 141 a small loaf of bread for one person  141 a small loaf of bread for one person
    142 Petit pain; petit pain 142 Kleines Brot, Brötchen 142 小面包条;小圆面包 142 xiǎo miànbāo tiáo; xiǎo yuán miànbāo 142 小面包条;小圆面包 142 Small bread loaf; bun
    143 Soupe et petit pain 143 Suppe und ein Brötchen 143 汤和一卷 143 tāng hé yī juàn 143 Soup and a roll 143 Soup and a roll
    144 1,5 £ de soupe et une petite miche de pain: 1,50 £ 144 1,50 £ Suppe und ein kleines Brot: 1,50 £ 144 £1.50汤和一小条面包:1.50英镑 144 £1.50 Tāng hé yī xiǎo tiáo miànbāo:1.50 Yīngbàng 144 £1.50  汤和一小条面包:1.50 英镑 144 £1.50 soup and a small loaf of bread: £1.50
    145 un rouleau de poulet / fromage, etc. 145 ein Huhn / Käse usw. Brötchen 145 鸡肉/奶酪等。 145 jīròu/nǎilào děng. 145 a chicken/ cheese, etc. roll 145 a chicken/ cheese, etc. roll
    146 (farci de poulet / fromage ,. etc: 146 (gefüllt mit Hühnchen / Käse etc. etc.: 146 (里面装满了鸡肉/奶酪,等等: 146 (Lǐmiàn zhuāng mǎnle jīròu/nǎilào, děng děng: 146 ( filled with chicken/cheese. etc: 146 (filled with chicken/cheese,. etc:
    147 Rouleaux de poulet, rouleaux de fromage, etc. 147 Hühnerbrötchen, Käsebrötchen usw. 147 鸡肉卷,奶酪卷等 147 Jīròu juàn, nǎilào juǎn děng 147 鸡肉卷、奶酪卷等  147 Chicken rolls, cheese rolls, etc.
    148  comparer 148  vergleichen Sie 148  相比 148  xiāng bǐ 148  compare  148  compare
    149 chignon 149 Brötchen 149 包子 149 bāozi 149 bun 149 bun
    150 voir également 150 siehe auch 150 也可以看看 150 yě kěyǐ kàn kàn 150 see also  150 see also
    151 rouleau de saucisse 151 Würstchen im Schlafrock 151 香肠卷 151 xiāngcháng juǎn 151 sausage roll 151 sausage roll
    152 rouleau de sprioing 152 Sprioing Roll 152 横滚 152 héng gǔn 152 sprioing roll 152 sprioing roll
    153 du corps 153 des Körpers 153 身体 153 shēntǐ 153 of body 153 of body
    154  corps 154  Körper 154  身体 154  shēntǐ 154  身体 154  body
    155 un acte de rouler le corps encore et encore 155 ein Akt des Rollens des Körpers immer und immer wieder 155 一遍又一遍地滚动身体的动作 155 yībiàn yòu yībiàndì gǔndòng shēntǐ de dòngzuò 155 an act of rolling the body over and over 155 an act of rolling the body over and over
    156 Rouler 156 Sich umdrehen 156 翻滚;打滚 156 fāngǔn; dǎgǔn 156 翻滚;打滚 156 Roll over
    157 Les chatons jouissaient d'un rouleau au soleil 157 Die Kätzchen genossen eine Rolle im Sonnenschein 157 小猫在阳光下欢呼 157 xiǎo māo zài yángguāng xià huānhū 157 The kittens were enjoying a roll in the sunshine 157 The kittens were enjoying a roll in the sunshine
    158 Jésus jouant et roulant au soleil 158 Jesus spielt und rollt in der Sonne 158 耶些在阳光下嬉戏打滚 158 yé xiē zài yángguāng xià xīxì dǎgǔn 158 耶些在阳光下嬉戏打滚 158 Jesus playing and rolling in the sun
    159 Le chaton profite du soleil 159 Das Kätzchen genießt den Sonnenschein 159 小猫正享受着阳光的滚滚 159 xiǎo māo zhèng xiǎngshòuzhe yángguāng de gǔngǔn 159 小猫正享受着阳光的滚滚 159 The kitten is enjoying the sunshine
    160 un exercice physique dans lequel vous roulez votre corps sur le sol, en déplaçant votre dos et vos jambes au-dessus de votre tête 160 Eine körperliche Übung, bei der Sie Ihren Körper auf dem Boden rollen und dabei Rücken und Beine über den Kopf bewegen 160 一种体育锻炼,您可以在地面上滚动身体,并在头上移动背部和腿部 160 yī zhǒng tǐyù duànliàn, nín kěyǐ zài dìmiàn shàng gǔndòng shēntǐ, bìng zài tóu shàng yídòng bèibù hé tuǐ bù 160 a physical exercise in which you roll your body on the ground, moving your back and legs over your head 160 a physical exercise in which you roll your body on the ground, moving your back and legs over your head
    161  Rouler 161  Sich umdrehen 161  滚翻;翻跟头 161  gǔnfān; fāngēntou 161  滚翻;翻跟头 161  Roll over
    162 un rouleau avant / arrière 162 eine Vorwärts- / Rückwärtsrolle 162 向前/向后滚动 162 xiàng qián/xiàng hòu gǔndòng 162 a forward/backward  roll 162 a forward/backward roll
    163 Rouler en avant / en arrière 163 Vorwärts / rückwärts rollen 163 前/后滚翻 163 qián/hòu gǔnfān 163 / 后滚翻 163 Roll forward/backward
    164 de bateau / avion 164 von Schiff / Flugzeug 164 船舶/飞机 164 chuánbó/fēijī 164 of ship/plane 164 of ship/plane
    165 Navire 165 Schiff 165 船只;飞机 165 chuánzhī; fēijī 165 ;飞机 165 Ship
    166 le fait de se déplacer d'un côté à l'autre pour qu'un côté soit plus haut que l'autre 166 der Vorgang, sich von einer Seite zur anderen zu bewegen, so dass eine Seite höher als die andere ist 166 从一侧移到另一侧以使一侧高于另一侧的动作 166 cóng yī cè yí dào lìng yī cè yǐ shǐ yī cè gāo yú lìng yī cè de dòngzuò 166 the act of moving from side to side so that one side is higher than the other  166 the act of moving from side to side so that one side is higher than the other
    167 Tremblement 167 Zittern 167 摇晃;振荡 167 yáohuàng; zhèndàng 167 摇晃;振荡 167 Shaking
    168 comparer la hauteur 168 Tonhöhe vergleichen 168 比较音高 168 bǐjiào yīn gāo 168 compare pitch 168 compare pitch
    169 de graisse 169 von Fett 169 脂肪 169 zhīfáng 169 of fat 169 of fat
    170 Graisse 170 Fett 170 170 170   170 Fat
    171 une zone trop grasse sur votre corps, en particulier autour de votre taille 171 Ein Bereich mit zu viel Fett auf Ihrem Körper, insbesondere um Ihre Taille 171 身体上过多的脂肪区域,尤其是腰部 171 shēntǐ shàngguò duō de zhīfáng qūyù, yóuqí shì yāobù 171 an area of too much fat on your body, especially around your waist 171 an area of ​​too much fat on your body, especially around your waist
    172 La zone d'accumulation de graisse, la zone d'obésité (en particulier la taille) 172 Der Bereich der Fettansammlung, der Bereich der Fettleibigkeit (insbesondere die Taille) 172 成年人堆积的部位,肥胖的部位(尤指腰部) 172 chéngnián rén duījī de bùwèi, féipàng de bùwèi (yóu zhǐ yāobù) 172 脂肪堆积的部位,肥胖的部位(尤指腰部) 172 The area of ​​fat accumulation, the area of ​​obesity (especially the waist)
    173 des rouleaux de graisse pendaient à sa ceinture 173 Fettrollen hingen über seinem Gürtel 173 脂肪卷在他的皮带上 173 zhīfáng juǎn zài tā de pídài shàng 173 rolls of fat hung over his belt 173 rolls of fat hung over his belt
    174 Un tas de graisse est tombé sur sa ceinture 174 Ein Haufen Fett fiel auf seinen Gürtel 174 一堆肥肉坠在他的腰带上 174 yī duīféi ròu zhuì zài tā de yāodài shàng 174 一堆肥肉坠在他的腰带上 174 A pile of fat fell on his belt
    175 liste de noms 175 Namensliste 175 名称列表 175 míngchēng lièbiǎo 175 list of names 175 list of names
    176 liste 176 Liste 176 名单 176 míngdān 176 名单  176 List
    177  une liste officielle de noms 177  eine offizielle Liste der Namen 177  正式的名字清单 177  zhèngshì de míngzì qīngdān 177  an official list of names  177  an official list of names
    178 Liste 178 Dienstplan 178 花名册;清单 178 huā míngcè; qīngdān 178 花名册;名单 178 Roster
    179 le rouleau étectoral 179 die etektorale Rolle 179 选民卷 179 xuǎnmín juǎn 179 the etectoral roll 179 the etectoral roll
    180  (une liste de toutes les personnes qui peuvent voter à une élection) 180  (eine Liste aller Personen, die an einer Wahl teilnehmen können) 180  (所有可以在选举中投票的人的名单) 180  (suǒyǒu kěyǐ zài xuǎnjǔ zhōng tóupiào de rén de míngdān) 180  (a list of all the people who can vote in an election) 180  (a list of all the people who can vote in an election)
    181 Liste des électeurs 181 Wählerliste 181 特殊名册 181 tèshū míngcè 181 民名册  181 Voter roster
    182 Liste électorale (une liste de tous ceux qui peuvent voter à l'élection) 182 Wahlliste (eine Liste aller, die an der Wahl teilnehmen können) 182 选举名册(所有可以在选举中投票的人的名单) 182 xuǎnjǔ míngcè (suǒyǒu kěyǐ zài xuǎnjǔ zhōng tóupiào de rén de míngdān) 182 选举名册(所有可以在选举中投票的人的名单) 182 Election roster (a list of all those who can vote in the election)
    183 le président a appelé / pris la liste 183 Der Vorsitzende rief an / nahm die Rolle 183 主席叫/答卷 183 zhǔxí jiào/dájuàn 183 the  chairman called/took the roll 183 the chairman called/took the roll
    184  (a appelé les noms sur une liste pour vérifier que tout le monde était présent) 184  (rief die Namen auf einer Liste aus, um zu überprüfen, ob alle anwesend waren) 184  (在列表中喊出姓名以检查每个人都在场) 184  (zài lièbiǎo zhōng hǎn chū xìngmíng yǐ jiǎnchá měi gè rén dōu zàichǎng) 184  (called out the names on a list to check that everyone was present) 184  (called out the names on a list to check that everyone was present)
    185 Le président a appelé 185 Der Vorsitzende rief an 185 主席点了名 185 zhǔxí diǎnle míng 185 主席点了名 185 The chairman called
    186 voir également 186 siehe auch 186 也可以看看 186 yě kěyǐ kàn kàn 186 see also  186 see also
    187 paie 187 Lohn-und Gehaltsabrechnung 187 工资单 187 gōngzī dān 187 payroll 187 payroll
    188 du son 188 Klang 188 声音 188 shēngyīn 188 sound 188 sound
    189 du son 189 Klang 189 声音 189 shēngyīn 189 声音 189 sound
    190 (de qc) 190 (von etw) 190 (某物) 190 (mǒu wù) 190 (of sth)  190 (of sth)
    191 un son profond et continu 191 ein tiefer kontinuierlicher Klang 191 持续深沉的声音 191 chíxù shēnchén de shēngyīn 191 a deep continuous sound 191 a deep continuous sound
    192 Gronder 192 Rumpeln 192 隆隆声;的轰鸣声 192 lónglóng shēng; de hōngmíng shēng 192 隆隆声;的轰鸣声 192 Rumble
    193 le roulement lointain du tonnerre 193 die ferne Rolle des Donners 193 遥远的雷声 193 yáoyuǎn de léi shēng 193 the distant roll of thunder 193 the distant roll of thunder
    194 Le grondement du tonnerre au loin 194 Das Donnergrollen in der Ferne 194 远处隆隆的雷声 194 yuǎn chù lónglóng de léi shēng 194 远处隆隆的雷声 194 The rumble of thunder in the distance
    195 un roulement de tambour 195 eine Trommelrolle 195 鼓卷 195 gǔ juǎn 195 a drum roll 195 a drum roll
    196 Le tambour final 196 Die letzte Trommel 196 终终的鼓声 196 zhōng zhōng de gǔ shēng 196 终终的鼓声 196 The final drum
    197 de dés 197 von Würfeln 197 骰子 197 shǎizi 197 of dice 197 of dice
    198 198 Würfel 198 骰子 198 shǎizi 198 骰子 198 dice
    199 un acte de lancer un dé 199 ein Akt des Würfelns 199 掷骰子的行为 199 zhí shǎizi de xíngwéi 199 an act of rolling a dice  199 an act of rolling a dice
    200 200 Würfel 200 掷骰子 200 zhí shǎizi 200 掷骰子 200 dice
    201 L'ordre de jeu est décidé par un jet de dés 201 Die Reihenfolge des Spiels wird durch Würfeln bestimmt 201 游戏的顺序由骰子的掷骰决定 201 yóuxì de shùnxù yóu shǎizi de zhí shǎi juédìng 201 The order of play is decided by the roll of a dice 201 The order of play is decided by the roll of a dice
    202 L'ordre du jeu est déterminé en lançant des dés 202 Die Reihenfolge des Spiels wird durch Würfeln bestimmt 202 比赛顺序是通过掷骰子决定的 202 bǐsài shùnxù shì tōngguò zhí shǎizi juédìng de 202 顺序是通过掷骰子决定的 202 The order of the game is determined by rolling dice
    203 L'ordre du jeu est déterminé par le lancer des dés 203 Die Reihenfolge des Spiels wird durch den Würfelwurf bestimmt 203 游戏的顺序由骰子的掷骰决定 203 yóuxì de shùnxù yóu shǎizi de zhí shǎi juédìng 203 游戏的顺序由骰子的掷骰决定 203 The order of the game is determined by the roll of the dice
    204 phonétique 204 Phonetik 204 语音学 204 yǔyīn xué 204 phonetics 204 phonetics
    205 Chiot voix 205 Stimme Welpe 205 语音孛 205 yǔyīn bèi 205 语音孛 205 Voice pup
    206 trille 206 Triller 206 颤音 206 chànyīn 206 trill 206 trill
    207 être sur une lancée 207 auf einer Rolle sein 207 卷起 207 juǎn qǐ 207 be on a roll 207 be on a roll
    208 informel 208 informell 208 非正式的 208 fēi zhèngshì de 208 informal 208 informal
    209  vivre une période de succès. dans ce que vous faites 209  eine Phase des Erfolgs erleben .at was Sie tun 209  在您所做的事情上经历一段成功的时期 209  zài nín suǒ zuò de shìqíng shàng jīnglì yīduàn chénggōng de shíqí 209  to be experiencing a period of success .at what you are doing  209  to be experiencing a period of success .at what you are doing
    210 Victoires consécutives; bonne chance consécutive 210 Aufeinanderfolgende Siege, aufeinanderfolgendes Glück 210 连连获胜;连续交好运 210 liánlián huòshèng; liánxù jiāo hǎo yùn 210 连连获胜;连续交好运 210 Consecutive wins; consecutive good luck
    211 Ne m'arrêtez pas maintenant, je suis sur une lancée! 211 Halte mich jetzt nicht auf, ich bin auf einer Rolle! 211 现在不要阻止我;我在前进! 211 xiànzài bùyào zǔzhǐ wǒ; wǒ zài qiánjìn! 211 Dont stop me now;Im on a roll! 211 Don’t stop me now;I’m on a roll!
    212 Ne m'arrêtez pas maintenant; 212 Halte mich jetzt nicht auf; 212 现在别阻止我; 212 Xiànzài bié zǔzhǐ wǒ; 212 现在别阻止我; 212 Don't stop me now;
    213 Ne m'arrêtez pas maintenant, je vais de l'avant! 213 Halte mich jetzt nicht auf, ich bewege mich vorwärts! 213 现在不要阻止我;我在前进! 213 xiànzài bùyào zǔzhǐ wǒ; wǒ zài qiánjìn! 213 现在不要阻止我;我在前进! 213 Don't stop me now; I'm moving forward!
    214 un rouleau dans le foin 214 eine Rolle im Heu 214 一卷干草 214 Yī juàn gāncǎo 214 a roll in the hay  214 a roll in the hay
    215 informel 215 informell 215 非正式的 215 fēi zhèngshì de 215 informal 215 informal
    216 un acte d'avoir des relations sexuelles avec qn 216 ein Akt des Sex mit jdn 216 与某人发生性行为 216 yǔ mǒu rén fà shēng xìng xíngwéi 216 an act of having sex with sb 216 an act of having sex with sb
    217  Jinjiao 217  Jinjiao 217  金交 217  jīn jiāo 217  金交 217  Jinjiao
    218 tourner 218 umdrehen 218 218 fān 218 turn over 218 turn over
    219 Retourner 219 Flip 219 倾斜 219 qīngxié 219 219 Flip
    220 inversé 220 invertiert 220 220 dào 220 220 inverted
    221 le tour est 221 umdrehen ist 221 翻身是 221 fānshēn shì 221 turn over is 221 turn over is
    222 se retourner et se déplacer dans une direction particulière; pour faire un objet rond, faites ceci 222 sich immer wieder umdrehen und in eine bestimmte Richtung bewegen, damit ein rundes Objekt dies tut 222 翻来覆去并朝着特定方向移动;使一个圆形物体做到这一点 222 fānláifùqù bìng cháozhe tèdìng fāngxiàng yídòng; shǐ yīgè yuán xíng wùtǐ zuò dào zhè yīdiǎn 222 to turn over and over and move in a particular direction; to make a round object do this 222 to turn over and over and move in a particular direction; to make a round object do this
    223 Pour rouler ou rouler: 223 Rollen oder rollen: 223 (使)翻滚,滚动: 223 (shǐ) fāngǔn, gǔndòng: 223 (使)翻滚,滚动: 223 To roll or roll:
    224 Retourner est 224 Umdrehen ist 224 翻身是 224 Fānshēn shì 224 翻身是 224 Turn over is
    225 Lancer et se déplacer dans une certaine direction; faire un objet rond 225 Wirf und bewege dich in eine bestimmte Richtung, mache ein rundes Objekt 225 翻来覆去并朝着特定方向移动;做一个圆形物体 225 fānláifùqù bìng cháozhe tèdìng fāngxiàng yídòng; zuò yīgè yuán xíng wùtǐ 225 翻来覆去并朝着特定方向移动; 做一个圆形物体 225 Toss and move in a certain direction; make a round object
    226 la balle a roulé sur la colline 226 Der Ball rollte den Hügel hinunter 226 球滚下山坡 226 qiú gǔn xià shānpō 226 the  ball rolled down the hill 226 the ball rolled down the hill
    227 La balle a roulé sur la colline 227 Der Ball rollte den Hügel hinunter 227 球滚下了山 227 qiú gǔn xiàle shān 227 球滚下了山 227 The ball rolled down the hill
    228 Nous avons regardé les vagues rouler sur la plage 228 Wir sahen die Wellen auf den Strand rollen 228 我们看着海浪在沙滩上滚动 228 wǒmen kànzhe hǎilàng zài shātān shàng gǔndòng 228 We watched the waves rolling onto the beach 228 We watched the waves rolling onto the beach
    229 Nous avons regardé les vagues se précipiter vers la plage 229 Wir sahen zu, wie die Wellen zum Strand rasten 229 我们注视着波浪涌向海岸 229 wǒmen zhùshìzhe bō làng yǒng xiàng hǎi'àn 229 我们视着波浪涌向海滩 229 We watched the waves rush to the beach
    230 Nous avons regardé les vagues rouler sur la plage 230 Wir sahen die Wellen am Strand rollen 230 我们看着海浪在沙滩上滚动 230 wǒmen kànzhe hǎilàng zài shātān shàng gǔndòng 230 我们看着海浪在沙滩上滚动 230 We watched the waves rolling on the beach
    231 tout 231 alle 231 231 quán 231 231 all
    232 Remarque 232 Hinweis 232 232 zhù 232 232 Note
    233 Les livreurs roulaient des barils dans la cour. 233 Lieferboten rollten Fässer über den Hof. 233 送货人员在院子里滚桶。 233 sòng huò rényuán zài yuànzi lǐ gǔn tǒng. 233 Delivery men were rolling barrels across the yard.  233 Delivery men were rolling barrels across the yard.
    234  Le livreur fait rouler le seau sur le côté de la cour 234  Der Lieferbote rollt den Eimer zur Seite des Hofes 234  送货人正把桶滚到院子一边 234  Sòng huò rén zhèng bǎ tǒng gǔn dào yuànzi yībiān 234  送货人把桶滚到院子一边 234  The delivery man is rolling the bucket to the side of the yard
    235 Livreur roule le seau dans la cour 235 Der Lieferbote rollt den Eimer im Hof 235 送货员在院子里滚桶 235 sòng huò yuán zài yuànzi lǐ gǔn tǒng 235 送货员在院子里滚桶 235 Deliveryman rolls the bucket in the yard
    236 . 2 [généralement 236 . 2 [normalerweise 236 。2[通常 236 .2[Tōngcháng 236 2 [usually 236 . 2 [usually
    237 encore et encore ou en rond et en rond en restant au même endroit; faire qc 237 immer und immer oder rund und rund, während sie am selben Ort bleiben, um etw dazu zu bringen, dies zu tun 237 一遍又一遍或一圈又一圈地停留在同一地方;做某事 237 yībiàn yòu yī biàn huò yī quān yòu yī quān dì tíngliú zài tóngyī dìfāng; zuò mǒu shì 237 over and over or round and round while remaining in the same place; to make sth do this 237 over and over or round and round while remaining in the same place; to make sth do this
    238 Faire un cercle sur place 238 An Ort und Stelle einen Kreis bilden 238 (使)原地转圈,原地打转 238 (shǐ) yuán dì zhuànquān, yuán dì dǎzhuàn 238 (使)原地转圈, 原地打转 238 To make a circle on the spot
    239 un chien roulant dans la boue 239 ein Hund rollt im Schlamm 239 一条狗在泥泞中滚动 239 yītiáo gǒu zài nínìng zhōng gǔndòng 239 a dog rolling in the mud 239 a dog rolling in the mud
    240 Chien roulant dans la boue 240 Hund rollt im Schlamm 240 在泥浆里打滚的狗 240 zài níjiāng lǐ dǎgǔn de gǒu 240 在泥浆里打滚的狗 240 Dog rolling in the mud
    241 Un chien roulant dans la boue 241 Ein Hund rollt im Schlamm 241 一条狗在泥泞中滚动 241 yītiáo gǒu zài nínìng zhōng gǔndòng 241 一条狗在泥泞中滚动 241 A dog rolling in the mud
    242 Cadre 242 Rahmen 242 242 jià 242 242 frame
    243 Il roulait un crayon entre ses doigts 243 Er rollte einen Bleistift zwischen seinen Fingern 243 他在手指间滚动铅笔 243 tā zài shǒuzhǐ jiān gǔndòng qiānbǐ 243 He was rolling  a pencil between his fingers 243 He was rolling a pencil between his fingers
    244 Il fit tournoyer le crayon avec ses doigts 244 Er drehte den Bleistift mit den Fingern 244 他用手指捻动着铅笔 244 tā yòng shǒuzhǐ niǎn dòngzhe qiānbǐ 244 他用手指捻动着铅笔 244 He twirled the pencil with his fingers
    245  Ses yeux roulèrent 245  Ihre Augen rollten 245  她的眼睛滚了 245  tā de yǎnjīng gǔnle 245  Her eyes  rolled 245  Her eyes rolled
    246 Ses yeux se sont tournés régulièrement 246 Ihre Augen drehten sich stetig 246 她那双眼睛滴溜溜地地转动 246 tā nà shuāng yǎnjīng dī liūliū de dì zhuàn dòng 246 她那双眼睛滴溜溜地转动 246 Her eyes turned steadily
    247 Elle a roulé les yeux vers le haut 247 Sie verdrehte die Augen nach oben 247 她向上翻了个眼 247 tā xiàngshàng fānle gè yǎn 247 She rolled her eyes upwards 247 She rolled her eyes upwards
    248  (pour montrer la surprise ou la désapprobation). 248  (um Überraschung oder Missbilligung zu zeigen). 248  (表示惊讶或不赞成)。 248  (biǎoshì jīngyà huò bù zànchéng). 248  (to show surprise or disapproval). 248  (to show surprise or disapproval).
    249 Elle roula des yeux 249 Sie verdrehte die Augen 249 她翻着白眼 249 Tā fānzhe báiyǎn 249 她翻着白眼 249 She rolled her eyes
    250  ~ (Sb / sth) sur (sur qc) 250  ~ (Sb / etw) über (auf etw) 250  〜(sb / sth)超过(onto sth) 250  〜(sb/ sth) chāoguò (onto sth) 250  〜(sb/sth) over (onto sth) 250  ~ (Sb/sth) over (onto sth)
    251  ~ (sb / sth) (over) sur qc pour se retourner pour faire face à une direction différente; faire qn / qc faire ceci 251  ~ (jdn / etw) (über) auf etw, um sich in eine andere Richtung zu drehen, um jdn / etw dazu zu bringen, dies zu tun 251  〜(sb / sth)(翻过)到sth上以面向另一个方向;使某人做某事 251  〜(sb/ sth)(fānguò) dào sth shàng yǐ miànxiàng lìng yīgè fāngxiàng; shǐ mǒu rén zuò mǒu shì 251  ~ (sb/sth) (over) onto sth to turn over to face a different direction; to make sb/sth do this  251  ~ (sb/sth) (over) onto sth to turn over to face a different direction; to make sb/sth do this
    252 Retourner 252 Umdrehen 252 (使)翻身,倾斜 252 (shǐ) fānshēn, qīngxié 252 (使) 翻身,翻转 252 To turn over