|
|
|
A |
|
H |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ESPAGNOL |
|
NEXT |
1 |
La maison est sur une
route très fréquentée |
1 |
La casa está en una
calle muy transitada. |
|
PRECEDENT |
2 |
La maison est située à côté d'une route à
très fort trafic |
2 |
La casa está ubicada al lado de una
carretera con mucho tráfico. |
|
pc |
3 |
il marchait le long de la route quand il a
été attaqué |
3 |
estaba caminando por la carretera cuando fue
atacado |
1 |
5g |
4 |
Il marchait sur la
route quand il a été soudainement attaqué |
4 |
Caminaba por la
carretera cuando de repente fue atacado. |
2 |
mobiles |
5 |
cela prend environ
cinq heures de route |
5 |
se necesitan unas
cinco horas por carretera |
3 |
ALLEMAND |
6 |
(conduite). |
6 |
(conducción). |
4 |
ANGLAIS |
7 |
Il faut environ cinq
heures pour conduire |
7 |
Se tarda unas cinco
horas en conducir |
5 |
ARABE |
8 |
il vaudrait mieux
transporter les marchandises par chemin de fer plutôt que par route |
8 |
Sería mejor
transportar las mercancías por ferrocarril que por carretera. |
6 |
BENGALI |
9 |
Il vaudrait mieux
transporter cette cargaison par chemin de fer que par route |
9 |
Sería mejor
transportar esta carga por ferrocarril que por carretera. |
7 |
CHINOIS |
10 |
Il vaut mieux
utiliser le rail au lieu du transport routier |
10 |
Es mejor utilizar el
ferrocarril en lugar del transporte por carretera. |
8 |
ESPAGNOL |
11 |
révéler |
11 |
regalar |
9 |
FRANCAIS |
12 |
prendre la première
route à gauche puis suivre les panneaux |
12 |
tome la primera calle
a la izquierda y luego siga las señales |
10 |
HINDI |
13 |
Prendre la première
route à gauche, puis suivre les panneaux |
13 |
Tome la primera calle
a la izquierda, luego siga las señales |
11 |
JAPONAIS |
14 |
Nous nous sommes
garés sur une route secondaire. |
14 |
Aparcamos en una
calle lateral. |
12 |
PANJABI |
15 |
Nous avons garé la
voiture sur la fourche |
15 |
Aparcamos el coche en
la bifurcación |
13 |
POLONAIS |
16 |
accidents de la route
/ sécurité / usagers |
16 |
accidentes de tráfico
/ seguridad / usuarios |
14 |
PORTUGAIS |
17 |
Accidents de la route
/ sécurité; usagers de la route |
17 |
Accidentes viales /
seguridad; usuarios viales |
15 |
RUSSE |
18 |
Route |
18 |
La carretera |
16 |
help1 |
19 |
abbr. Rd |
19 |
abbr. Rd |
17 |
help3 |
20 |
utilisé dans les noms de routes, en
particulier dans les villes |
20 |
utilizado en nombres de carreteras,
especialmente en ciudades |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
21 |
(Utilisé dans le nom
d'une route, en particulier une ville) |
21 |
(Usado en el nombre
de una carretera, especialmente una ciudad) |
19 |
http://akirameru.free.fr |
22 |
35, chemin York |
22 |
35 York Road |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
23 |
35, chemin York |
23 |
35 York Road |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
24 |
le moyen d'atteindre qc |
24 |
la forma de lograr algo |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
25 |
Voie; méthode; voie |
25 |
Camino; método;
camino |
23 |
http://akirameru.free.fr |
26 |
être sur la voie du
rétablissement |
26 |
estar en camino a la
recuperación |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
27 |
Récupérer |
27 |
Recuperación |
25 |
lexos |
28 |
Nous avons discuté de
la privatisation, mais nous préférerions ne pas emprunter cette voie. |
28 |
Hemos hablado de la
privatización, pero preferiríamos no seguir ese camino en particular. |
26 |
27500 |
29 |
Nous avons discuté de
la question de la privatisation mais ne voulons pas adopter cette approche |
29 |
Hemos discutido el
tema de la privatización pero no queremos adoptar este enfoque. |
27 |
abc image |
30 |
à travers |
30 |
mediante |
28 |
KAKUKOTO |
31 |
chemin |
31 |
camino |
29 |
arabe |
32 |
n'importe quelle
route |
32 |
cualquier camino |
30 |
JAPONAIS |
33 |
en tous cas |
33 |
de todas formas |
31 |
chinois |
34 |
plus loin |
34 |
más lejos |
32 |
chinois |
35 |
le long / sur la
route |
35 |
a lo largo de la
carretera |
33 |
pinyin |
36 |
à un moment donné
dans le futur |
36 |
en algún momento en
el futuro |
34 |
wanik |
37 |
A l'avenir |
37 |
En el futuro |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
38 |
Il y aura
certainement plus de pertes d'emplois plus tard. |
38 |
Es seguro que habrá
más pérdidas de empleo en el futuro. |
36 |
navire |
39 |
Certainement à l'avenir: plus de personnes
seront au chômage |
39 |
Ciertamente en el futuro: más personas
estarán desempleadas |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
40 |
Il y aura
certainement plus de chômage à l'avenir |
40 |
Definitivamente habrá
más desempleo en el futuro |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
41 |
un pour la route |
41 |
uno para el camino |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
42 |
informel |
42 |
informal |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
43 |
une dernière boisson alcoolisée avant de
quitter une fête, etc. |
43 |
una última bebida alcohólica antes de salir
de una fiesta, etc. |
41 |
http://benkyo.free.fr |
44 |
Le dernier verre de
vin à boire avant de partir |
44 |
La última copa de
vino para beber antes de partir |
42 |
http://huduu.free.fr |
45 |
sur la route |
45 |
en el camino |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
46 |
voyager, en
particulier pour de longues distances ou des périodes de temps |
46 |
viajar, especialmente
para largas distancias o períodos de tiempo |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
47 |
Sur le chemin,
(surtout) sur un long voyage |
47 |
En camino,
(especialmente) en un largo viaje |
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
48 |
Le groupe est sur la
route depuis six mois |
48 |
La banda ha estado de
gira durante seis meses. |
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
49 |
Ce groupe est en
tournée depuis six mois |
49 |
Esa banda ha estado
de gira durante seis meses. |
|
|
50 |
d'une voiture |
50 |
de un carro |
|
|
51 |
Voiture |
51 |
Coche |
|
|
52 |
en bon état pour
pouvoir être conduit légalement |
52 |
en buen estado para
que se pueda conducir legalmente |
|
|
53 |
(Bon état) peut
conduire |
53 |
(Buen estado) puede
conducir |
|
|
54 |
il vous en coûtera
environ 500 £ pour remettre la voiture sur la route |
54 |
costará alrededor de
£ 500 volver a poner el auto en la carretera |
|
|
55 |
Il faut environ 500 £
pour remettre la voiture sur la route |
55 |
Se necesitan
alrededor de £ 500 para que el automóvil vuelva a la carretera |
|
|
56 |
se déplacer d'un
endroit à l'autre et ne pas avoir de domicile permanent |
56 |
mudarse de un lugar a
otro y no tener un hogar permanente |
|
|
57 |
Incertain; errant |
57 |
Inquieto; errante |
|
|
58 |
Se déplacer, pas de
résidence permanente |
58 |
Moverse, sin
residencia permanente |
|
|
59 |
la vie sur la route
peut être très dure |
59 |
la vida en la
carretera puede ser muy dura |
|
|
60 |
La vie errante sera
très dure |
60 |
La vida errante será
muy dura |
|
|
61 |
La vie sur la route
peut être très difficile |
61 |
La vida en la
carretera puede ser muy difícil |
|
|
62 |
Gu |
62 |
Gu |
|
|
63 |
Xin |
63 |
Xin |
|
|
64 |
la route de l'enfer
est pavée de bonnes intentions |
64 |
El camino al infierno
está pavimentado con buenas intenciones |
|
|
65 |
(en disant) |
65 |
(diciendo) |
|
|
66 |
il ne suffit pas
d'avoir l'intention de faire de bonnes choses, il faut vraiment les faire |
66 |
no es suficiente
tener la intención de hacer cosas buenas, en realidad debes hacerlas |
|
|
67 |
Il y a beaucoup de
bonnes intentions sur Huangquan Road; il ne suffit pas de parler et de
s'entraîner |
67 |
Hay muchas buenas
intenciones en Huangquan Road; no es suficiente hablar y practicar |
|
|
68 |
Plus à |
68 |
mas en |
|
|
69 |
fin |
69 |
fin |
|
|
70 |
frappé |
70 |
golpear |
|
|
71 |
spectacle |
71 |
show |
|
|
72 |
barrage routier |
72 |
barricada |
|
|
73 |
une barrière posée en travers de la route
par la police ou l'armée afin qu'ils puissent arrêter et fouiller les
véhicules |
73 |
una barrera colocada en la calle por la
policía o el ejército para que puedan detener y registrar vehículos |
|
|
74 |
Barrage routier |
74 |
Barricada |
|
|
75 |
quelque chose qui
empêche un plan d'aller de l'avant |
75 |
algo que impide que
un plan siga adelante |
|
|
76 |
Obstacle |
76 |
Obstáculo |
|
|
77 |
licence de fonds
routier |
77 |
licencia de fondo
vial |
|
|
78 |
disque également taxé |
78 |
también disco de
impuestos |
|
|
79 |
en Grande-Bretagne |
79 |
en Gran Bretaña |
|
|
80 |
un petit cercle de papier posé sur la vitre
d'un véhicule ou d'une motocyclette pour montrer que le propriétaire a payé
la taxe qui lui permet d'utiliser le véhicule sur la voie publique |
80 |
un pequeño círculo de papel que se coloca en
la ventana de un vehículo o en una motocicleta para mostrar que el
propietario ha pagado el impuesto que le permite usar el vehículo en la vía
pública |
|
|
81 |
(Britannique apposé sur le réglage à la
hausse du pare-brise d'un véhicule automobile) Certificat de paiement de la
taxe routière |
81 |
Certificado de pago del impuesto de
circulación |
|
|
82 |
chauffard |
82 |
cerdo de camino |
|
|
83 |
informel,
désapprobateur |
83 |
informal,
desaprobando |
|
|
84 |
une personne qui conduit de manière
dangereuse sans penser à la sécurité des autres usagers de la route |
84 |
una persona que conduce de forma peligrosa
sin pensar en la seguridad de los demás usuarios de la vía |
|
|
85 |
Conducteur imprudent |
85 |
Conductor imprudente |
|
|
86 |
tenue de route |
86 |
agarre en carretera |
|
|
87 |
En portant |
87 |
Participación |
|
|
88 |
la capacité d'une
voiture à rester stable lorsqu'elle contourne un virage à grande vitesse |
88 |
la capacidad de un
automóvil para mantenerse estable cuando dobla una esquina a gran velocidad |
|
|
89 |
(Lorsqu'une voiture
tourne rapidement) Performances stables, adhérence |
89 |
(Cuando un automóvil
gira rápidamente) Rendimiento estable, agarre |
|
|
90 |
La capacité de la
voiture à maintenir la stabilité lors des virages rapides |
90 |
La capacidad del
automóvil para mantener la estabilidad al girar rápido. |
|
|
91 |
Mou |
91 |
Mou |
|
|
92 |
Ardu |
92 |
Agotador |
|
|
93 |
maison de route |
93 |
casa de la carretera |
|
|
94 |
un restaurant ou un bar sur une route
principale du pays |
94 |
un restaurante o bar en una calle principal
del país |
|
|
95 |
Un hôtel en bord de
route, un restaurant en bord de route |
95 |
Un hotel de
carretera, un restaurante de carretera |
|
|
96 |
roadie |
96 |
roadie |
|
|
97 |
informel |
97 |
informal |
|
|
98 |
une personne qui travaille avec des
musiciens, en particulier des groupes pop, lorsqu'ils sont en tournée, et qui
les aide à déplacer et à installer leur équipement |
98 |
una persona que trabaja con músicos,
especialmente bandas de pop, cuando están de gira, y ayuda a mover y
configurar su equipo |
|
|
99 |
(Quand le groupe est en tournée) personnel
technique accompagnant le groupe |
99 |
(Cuando la banda está de gira) personal
técnico que acompaña al grupo |
|
|
100 |
tuer la route |
100 |
atropello |
|
|
101 |
un animal, ou des animaux, qui ont été tués
par une voiture sur la route |
101 |
un animal, o animales, que han sido
asesinados por un automóvil en la carretera |
|
|
102 |
Animaux tués en
voiture sur l'autoroute |
102 |
Animales muertos en
coche en la carretera. |
|
|
103 |
le meurtre d'un
animal par une voiture le heurtant sur la route |
103 |
la matanza de un
animal por un automóvil que lo golpeó en la carretera |
|
|
104 |
La voiture a tué un
animal sur l'autoroute |
104 |
El auto mató a un
animal en la carretera. |
|
|
105 |
carte routière |
105 |
mapa vial |
|
|
106 |
une carte qui montre
les routes d'une zone, en particulier celle qui est conçue pour une personne
qui conduit une voiture |
106 |
un mapa que muestra
las carreteras de un área, especialmente uno que está diseñado para una
persona que conduce un automóvil |
|
|
107 |
Carte du trafic
routier (spécialement conçue pour le Kaibei) |
107 |
Mapa de tráfico vial
(especialmente diseñado para Kaibei) |
|
|
108 |
un ensemble
d'instructions ou de suggestions sur la façon de faire qc ou de découvrir qc |
108 |
un conjunto de
instrucciones o sugerencias sobre cómo hacer algo o averiguar sobre algo |
|
|
109 |
guider |
109 |
guía |
|
|
110 |
road movie |
110 |
road movie |
|
|
111 |
Film de route |
111 |
Película de carretera |
|
|
113 |
un film / film basé sur un voyage effectué
par le ou les personnages principaux |
113 |
una película / película que se basa en un
viaje realizado por el personaje o personajes principales |
|
|
114 |
(Basé sur l'expérience de voyage du
protagoniste) Road movie |
114 |
(Basado en la experiencia de viaje del
protagonista) Road Movie |
|
|
115 |
Films / films basés sur le parcours du
protagoniste |
115 |
Películas / películas basadas en el viaje
del protagonista |
|
|
116 |
base |
116 |
base |
|
|
117 |
la tarification
routière |
117 |
peaje |
|
|
118 |
le système de faire payer les conducteurs
pour emprunter des routes très fréquentées à certaines heures |
118 |
el sistema de hacer que los conductores
paguen por utilizar carreteras con mucho tráfico en determinados momentos |
|
|
119 |
(Section de route
très fréquentée) Système de péage routier |
119 |
(Tramo de carretera
transitada) sistema de peaje de carreteras |
|
|
120 |
plus à propos |
120 |
más sobre |
|
|
121 |
Supplément |
121 |
Suplemento |
|
|
122 |
routes |
122 |
carreteras |
|
|
123 |
Routes et rues |
123 |
Carreteras y calles |
|
|
124 |
Autoroutes et rues |
124 |
Carreteras y calles |
|
|
125 |
Dans une ville ou une
ville, rue est le mot le plus général pour une route avec des maisons et des
bâtiments sur un ou les deux côtés. |
125 |
En un pueblo o
ciudad, calle es la palabra más general para una carretera con casas y
edificios en uno o ambos lados. |
|
|
126 |
Dans la ville |
126 |
En el pueblo |
|
|
127 |
rue |
127 |
calle |
|
|
128 |
C’est la langue la
plus courante, qui fait référence aux rues |
128 |
Es el idioma más
común que se refiere a las calles. |
|
|
129 |
Envoi |
129 |
Envío |
|
|
130 |
un plan de rue de
Londres |
130 |
un mapa callejero de
londres |
|
|
131 |
Plan des rues de
Londres |
131 |
Mapa de calles de
Londres |
|
|
132 |
La rue n'est pas utilisée pour les routes
entre les villes, mais les rues des villes sont souvent appelées route. |
132 |
Calle no se usa para carreteras entre
ciudades, pero las calles de las ciudades a menudo se denominan Carretera. |
|
|
133 |
rue |
133 |
calle |
|
|
134 |
Non utilisé pour
désigner les routes entre les villes, et les rues des villes sont souvent
appelées routes |
134 |
No se utiliza para
referirse a carreteras entre ciudades, y las calles de las ciudades a menudo
se denominan carreteras. |
|
|
135 |
Les rues ne sont pas
utilisées pour les routes entre les villes, mais les rues des villes sont
généralement appelées routes |
135 |
Las calles no se
utilizan para las carreteras entre ciudades, pero las calles de las ciudades
suelen denominarse carreteras. |
|
|
136 |
rue |
136 |
calle |
|
|
137 |
bois |
137 |
madera |
|
|
138 |
rue Oxford |
138 |
calle oxford |
|
|
139 |
Oxford Street |
139 |
Oxford Street |
|
|
140 |
route de fin de mile |
140 |
camino de fin de
milla |
|
|
141 |
Chemin Mile End |
141 |
Mile End Road |
|
|
142 |
Une carte routière de
la France vous montrerait les principaux itinéraires entre, autour et à
travers les villes |
142 |
Un mapa de carreteras
de Francia le mostrará las principales rutas entre, alrededor y a través de
pueblos y ciudades |
|
|
143 |
Carte du trafic
routier français |
143 |
Mapa de tráfico por
carretera francés |
|
|
144 |
(Carte routière) |
144 |
(Mapa vial) |
|
|
145 |
Marquer les
principaux itinéraires reliant, contournant et traversant les villes |
145 |
Marcar las
principales rutas que conectan, circunnavegan y pasan por los pueblos |
|
|
146 |
D'autres mots
utilisés dans les noms de rues comprennent: |
146 |
Otras palabras
utilizadas en los nombres de las calles incluyen: |
|
|
147 |
Cercle |
147 |
Circulo |
|
|
148 |
Tribunal, |
148 |
Corte, |
|
|
149 |
Croissant, |
149 |
Creciente, |
|
|
150 |
Conduire, |
150 |
Manejar, |
|
|
151 |
Colline |
151 |
colina |
|
|
152 |
Façon |
152 |
Camino |
|
|
153 |
L'avenue suggère une
large rue bordée d'arbres. |
153 |
Avenue sugiere una
calle ancha bordeada de árboles. |
|
|
154 |
Une ruelle est une rue étroite entre des
bâtiments ou une route de campagne étroite. |
154 |
Un carril es una calle estrecha entre
edificios o un camino rural estrecho. |
|
|
155 |
Les autres mots
pouvant être utilisés pour les noms de rue sont |
155 |
Otras palabras que
pueden usarse para nombres de calles son |
|
|
156 |
Cercle |
156 |
Circulo |
|
|
157 |
Tribunal |
157 |
Corte |
|
|
158 |
Croissant |
158 |
Creciente |
|
|
159 |
Conduire |
159 |
Manejar |
|
|
160 |
Colline |
160 |
colina |
|
|
161 |
avec |
161 |
con |
|
|
162 |
Façon |
162 |
Camino |
|
|
163 |
rue |
163 |
avenida |
|
|
164 |
Fait référence au
large boulevard |
164 |
Se refiere al amplio
bulevar |
|
|
165 |
voie |
165 |
carril |
|
|
166 |
Fait référence aux
ruelles, aux allées entre les bâtiments ou aux routes de campagne en anglais
britannique |
166 |
Se refiere a
callejones, callejones entre edificios o carreteras rurales en inglés
británico. |
|
|
167 |
bronzer |
167 |
Broncearse |
|
|
168 |
La grande rue |
168 |
La calle principal |
|
|
169 |
Rue commerciale de la
ville |
169 |
Calle comercial de la
ciudad |
|
|
170 |
High street est
surtout utilisé comme nom, pour la rue principale d'une ville, où se trouvent
la plupart des magasins, banques, etc. |
170 |
High street se usa
especialmente como nombre, para la calle principal de una ciudad, donde se
encuentran la mayoría de las tiendas, bancos, etc. |
|
|
171 |
Grande rue |
171 |
calle |
|
|
172 |
Utilisé en anglais
britannique, en particulier pour les noms des rues commerçantes des villes et
villages où les magasins et les banques sont concentrés |
172 |
Se usa en inglés
británico, especialmente para los nombres de calles comerciales en ciudades y
pueblos donde se concentran tiendas y bancos. |
|
|
173 |
le magasin de disques
dans la rue principale |
173 |
la tienda de discos
en la calle principal |
|
|
174 |
Magasin de disques
dans la rue |
174 |
Tienda de discos en
la calle |
|
|
175 |
Magasin de disques
sur la rue commerciale |
175 |
Tienda de discos en
la calle comercial |
|
|
176 |
ville |
176 |
ciudad |
|
|
177 |
ville |
177 |
pueblo |
|
|
178 |
magnifique |
178 |
maravilloso |
|
|
179 |
magasins de la rue
haute |
179 |
tiendas de la calle
Alta |
|
|
180 |
Boutiques dans la rue
de la ville |
180 |
Tiendas en la calle
del pueblo |
|
|
181 |
Rue principale |
181 |
Calle principal |
|
|
182 |
est souvent utilisé
comme nom pour cette rue |
182 |
se usa a menudo como
nombre para esta calle |
|
|
183 |
En anglais
nord-américain, ce sens est souvent utilisé |
183 |
En inglés
norteamericano, este significado se usa a menudo |
|
|
184 |
Rue principale |
184 |
Calle principal |
|
|
185 |
Veux dire |
185 |
Medio |
|
|
186 |
Routes plus grandes |
186 |
Carreteras más
grandes |
|
|
187 |
Route plus large |
187 |
Camino más ancho |
|
|
188 |
L'anglais britannique
et américain utilisent des mots différents pour les routes qui relient les
villes |
188 |
El inglés británico y
el estadounidense usan palabras diferentes para las carreteras que conectan
pueblos y ciudades. |
|
|
189 |
Autoroutes (par exemple, la M57) |
189 |
Autopistas (por ejemplo, la M57) |
|
|
190 |
autoroutes, autoroutes ou autoroutes, |
190 |
autopistas, carreteras o carreteras
interestatales, |
|
|
191 |
(par exemple State
Route 347, |
191 |
(por ejemplo, la ruta
estatal 347, |
|
|
192 |
Interstate 94,
l'autoroute de Long Island |
192 |
Interestatal 94, la
autopista de Long Island |
|
|
193 |
sont de grandes routes divisées construites
pour le trafic longue distance afin d'éviter les villes |
193 |
son grandes carreteras divididas construidas
para el tráfico de larga distancia para evitar ciudades |
|
|
194 |
Pour exprimer des
routes reliant des villes et des villages, l'anglais et l'anglais américain
utilisent des mots différents. |
194 |
Al expresar
carreteras que conectan ciudades y pueblos, el inglés y el inglés americano
usan palabras diferentes. |
|
|
195 |
autoroute |
195 |
autopista |
|
|
196 |
Utilisé en anglais
britannique (par exemple, 57 autoroute) |
196 |
Usado en inglés
británico (por ejemplo, 57 highway) |
|
|
197 |
autoroute, autoroute ou autoroute |
197 |
autopista, autopista o interestatal |
|
|
198 |
Utilisés en anglais
nord-américain (comme State Highway 347, Interstate Highway 94, Long Island
Expressway), ils font tous référence aux autoroutes longue distance avec des
voies séparées en dehors de la ville |
198 |
Usados
en inglés norteamericano (como State Highway 347, Interstate
Highway 94, Long Island Expressway), todos se refieren a carreteras de larga
distancia con carriles separados fuera de la ciudad. |
|
|
199 |
Une rocade |
199 |
Una carretera de
circunvalación |
|
|
200 |
une ceinture
extérieure |
200 |
un cinturón exterior |
|
|
201 |
est construit autour d'une ville ou d'un
village pour réduire le trafic dans le centre. |
201 |
se construye alrededor de una ciudad o
pueblo para reducir el tráfico en el centro. |
|
|
202 |
Cela peut également être appelé un
périphérique, en particulier lorsqu'il s'agit de la route autour de
Washington D.C. |
202 |
Esto también se puede llamar circunvalación,
especialmente cuando se refiere a la carretera alrededor de Washington D.C. |
|
|
203 |
Un contournement
passe autour d'une ville ou d'une ville plutôt que par le centre. |
203 |
Una circunvalación
pasa por un pueblo o ciudad en lugar de por el centro. |
|
|
204 |
Route de
contournement |
204 |
periférico |
|
|
205 |
(Anglais britannique) |
205 |
(Inglés británico) |
|
|
206 |
ceinture extérieure |
206 |
cinturón exterior |
|
|
207 |
(Anglais
nord-américain) Fait référence à une rocade construite pour réduire la
circulation dans le centre-ville. Il peut également être appelé en anglais
nord-américain |
207 |
(Inglés
norteamericano) Se refiere a una carretera de circunvalación construida para
reducir el tráfico en el centro de la ciudad. También se puede llamar en
inglés norteamericano |
|
|
208 |
périphérique |
208 |
carretera de
circunvalación |
|
|
209 |
Mais le terme fait
généralement référence au périphérique de Washington |
209 |
Pero el término
generalmente se refiere a la carretera de circunvalación de Washington. |
|
|
210 |
lis |
210 |
leer |
|
|
211 |
mot |
211 |
palabra |
|
|
212 |
contourne |
212 |
derivación |
|
|
213 |
Se réfère à
contourner la ville sans traverser le centre-ville |
213 |
Se refiere a evitar
la ciudad sin cruzar el centro de la ciudad. |
|
|
214 |
Central |
214 |
Central |
|
|
215 |
Appliquer |
215 |
Aplicar |
|
|
216 |
rage au volant |
216 |
Rabia en la carretera |
|
|
217 |
une situation dans
laquelle un conducteur devient extrêmement en colère ou violent avec le
conducteur d'une autre voiture en raison de la façon dont il conduit |
217 |
una situación en la
que un conductor se vuelve extremadamente enojado o violento con el conductor
de otro automóvil debido a la forma en que conduce |
|
|
218 |
Colère sur la route
(les conducteurs grossissent en raison de problèmes de conduite) |
218 |
Ira en la carretera
(los conductores están engordando debido a problemas de conducción) |
|
|
219 |
roadrunner |
219 |
correcaminos |
|
|
220 |
un oiseau nord-américain de la famille des
coucous, qui vit dans les zones désertiques et peut courir très vite |
220 |
un ave norteamericana de la familia de los
cucos, que vive en áreas desérticas y puede correr muy rápido |
|
|
221 |
Roadrunner
(Rhododendron, trouvé en Amérique du Nord) |
221 |
Correcaminos
(rododendro, que se encuentra en América del Norte) |
|
|
222 |
sens de la route |
222 |
sentido de la
carretera |
|
|
223 |
la capacité de se comporter de manière
sécuritaire lors de la conduite, de la marche, etc. sur les routes |
223 |
la capacidad de comportarse de manera segura
al conducir, caminar, etc.en las carreteras |
|
|
224 |
Sensibilisation à la sécurité routière;
sensibilisation à la sécurité routière |
224 |
Concienciación sobre la seguridad vial;
concienciación sobre la seguridad vial |
|
|
225 |
road-show |
225 |
road-show |
|
|
226 |
une émission
itinérante organisée par une émission de radio ou de télévision, ou par un
magazine, une entreprise ou un parti politique |
226 |
un programa
itinerante organizado por un programa de radio o televisión, o por una
revista, una empresa o un partido político |
|
|
227 |
(Organisé par la
radio, la télévision, un magazine ou une compagnie) des spectacles de
tournée, des émissions en tournée, des tournées; (partis politiques) des
tournées publicitaire |
227 |
(Organizado por
radio, televisión, revista o empresa) actuaciones en gira, radio en gira,
road shows; gira (política) |
|
|
|
|
|
|