A   F
  D   FRANCAIS   PORTUGAIS
  NEXT 1 rissole 1 rissole
  PRECEDENT 2 une petite masse plate ou une boule de viande hachée qui est frite, parfois recouverte de chapelure ou, aux États-Unis, de pâtisserie avant d'être cuite. 2 uma pequena massa achatada ou bola de carne picada que é frita, às vezes coberta com migalhas de pão ou, nos EUA, com massa antes de ser cozida.
  pc 3 Croquettes; boulettes de viande frites 3 Croquetes; almôndegas fritas
1 5g 4 rite 4 rito
2 mobiles 5 une cérémonie célébrée par un groupe particulier de personnes, souvent à des fins religieuses 5 uma cerimônia realizada por um determinado grupo de pessoas, muitas vezes para fins religiosos
3 ALLEMAND 6 Cérémonie (religieuse, etc.) 6 Cerimônia (religiosa, etc.)
4 ANGLAIS 7 des rites funéraires 7 Ritos funerários
5 ARABE 8  Cérémonie funéraire 8  Cerimônia fúnebre
6 BENGALI 9  rites d'initiation 9  ritos de iniciação
7 CHINOIS 10 (joué lorsqu'un nouveau membre rejoint une société secrète) 10 (realizado quando um novo membro se junta a uma sociedade secreta)
8 ESPAGNOL 11 (D'un groupe secret) Cérémonie d'initiation 11 (De um grupo secreto) cerimônia de iniciação
9 FRANCAIS 12 voir également 12 Veja também
10 HINDI 13 derniers sacrements 13 últimos ritos
11 JAPONAIS 14 rite de passage 14 rito de passagem
12 PANJABI 15  une cérémonie ou un événement marquant une étape importante dans la vie de qn 15  uma cerimônia ou evento que marca uma etapa importante na vida de sb
13 POLONAIS 16 (Marquage d'une étape importante de la vie) Cérémonie de passage, événement majeur 16 (Marcando uma etapa importante da vida) cerimônia de passagem, evento importante
14 PORTUGAIS 17 rituel 17 ritual
15 RUSSE 18 une série d'actions toujours exécutées de la même manière, notamment dans le cadre d'une cérémonie religieuse 18 uma série de ações que são sempre realizadas da mesma forma, especialmente como parte de uma cerimônia religiosa
16 help1 19 Procédure; rituel; étiquette; (en particulier) cérémonie religieuse 19 Procedimento; ritual; etiqueta; (especialmente) cerimônia religiosa
17 help3 20 rituels religieux 20 rituais religiosos
18 http://abcde.facile.free.fr 21 Cérémonie religieuse 21 Cerimonia religiosa
19 http://akirameru.free.fr 22  Elle s'oppose au rituel de la religion organisée 22  Ela se opõe ao ritual da religião organizada
20 http://jiaoyu.free.fr 23 Elle s'est opposée au rituel des transferts organisés 23 Ela se opôs ao ritual de transferências organizadas
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 24  quelque chose qui se fait régulièrement et toujours de la même manière 24  algo que é feito regularmente e sempre da mesma maneira
22 http://abcde.facile.free.fr 25 Habitudes; anciennes règles 25 Hábitos; regras antigas
23 http://akirameru.free.fr 26 Le déjeuner du dimanche avec le est devenu quelque chose d'un rituel 26 O almoço de domingo com o se tornou algo como um ritual
24 http://jiaoyu.free.fr 27 Dimanche, déjeuner avec vos beaux-parents est devenu une affaire de routine 27 No domingo, almoçar com seus sogros se tornou uma rotina
25 lexos 28 fait dans le cadre d'un rituel ou d'une cérémonie 28 feito como parte de um ritual ou cerimônia
26 27500 29 Lors de la cérémonie 29 Na cerimônia
27 abc image 30 chant rituel 30 canto ritual
28 KAKUKOTO 31 Psalmodie 31 Cantando
29 arabe 32 Chants rituels 32 Canto ritual
30 JAPONAIS 33   toujours fait ou dit de la même manière, surtout quand ce n'est pas sincère 33   sempre feito ou dito da mesma maneira, especialmente quando isso não é sincero
31 chinois 34 Habituel; démodé; routine 34 Habitual; antiquado; rotina
32 chinois 35 expressions rituelles de sympathie 35 expressões rituais de simpatia
33 pinyin 36  Exprimez régulièrement votre sympathie 36  Expresse simpatia rotineiramente
34 wanik 37 rituellement 37 ritual
35 http://wanglik.free.fr/ 38 La chèvre a été abattue rituellement 38 A cabra foi abatida ritualmente
36 navire 39 La chèvre a été abattue selon le rituel 39 A cabra foi abatida de acordo com o ritual
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 40 La chèvre a été sacrifiée 40 A cabra foi sacrificada
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 41 Zong 41 Zong
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 42 abattage 42 massacre
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 43 ritualiste 43 ritualístico
41 http://benkyo.free.fr 44 en lien avec les rituels exécutés dans le cadre d'une cérémonie 44 conectado com os rituais realizados como parte de uma cerimônia
42 http://huduu.free.fr 45  Rituel 45  Ritual
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 46 un acte de culte rituel 46 um ato ritualístico de adoração
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 47 Cérémonie d'adoration 47 Cerimônia de adoração
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 48 toujours fait ou dit de la même manière, surtout quand ce n'est pas sincère 48 sempre feito ou dito da mesma maneira, especialmente quando isso não é sincero
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 49 À l'ancienne; routine 49 Antiquado; rotina
    50 ritualiser 50 ritualizar
    51 ritualiser 51 ritualizar
    52 format 52 formato
    53  faire qc de la même manière ou du même schéma à chaque fois 53  fazer sth da mesma maneira ou padrão todas as vezes
    54  Formulez simplement; formulez 54  Basta formular; formular
    55 expressions ritualisées de chagrin 55 expressões ritualizadas de luto
    56 Exprimez votre tristesse de manière routinière 56 Expresse a tristeza de maneira rotineira
    57 chic 57 chique
    58 Poli 58 Educado
    59 informel 59 informal
    60  cher et à la mode 60  caro e elegante
    61 Cher et à la mode; luxueux 61 Caro e moderno; luxuoso
    62 Cher et élégant 62 Caro e estiloso
    63 pied 63
    64 Payer 64 pagamento
    65 Du Ritz, le nom de plusieurs hôtels très confortables et chers à Londres et dans d'autres villes 65 Do Ritz, o nome de vários hotéis muito confortáveis ​​e caros em Londres e outras cidades
    66 De l'hôtel Ritz 66 Do Ritz Hotel
    67 le Ritz 67 o Ritz
    68 Hôtel Ritz 68 Hotel Ritz
    69 Les hôtels de la marque sont connus pour leur luxe, vus à Londres et dans d'autres grandes villes 69 Os hotéis da marca são conhecidos por seu luxo, visto em Londres e outras grandes cidades
    70 rival 70 rival
    71 ~ (à qn / qc) (pour qc) 71 ~ (para sb / sth) (para sth)
    72 une personne, une entreprise ou une chose qui est en concurrence avec une autre dans le sport, les affaires, etc. 72 uma pessoa, empresa ou coisa que compete com outra no esporte, negócios, etc.
    73 Concurrent 73 Concorrente
    74 les deux équipes ont toujours été rivales 74 as duas equipes sempre foram rivais
    75 Ces deux équipes ont toujours été concurrentes 75 Essas duas equipes sempre foram concorrentes
    76 Les deux équipes ont toujours été des adversaires 76 As duas equipes sempre foram adversárias
    77 Les Japonais sont nos plus grands rivaux économiques 77 Os japoneses são nossos maiores rivais econômicos
    78 Les Japonais sont nos plus grands concurrents économiques 78 Os japoneses são nossos maiores concorrentes econômicos
    79 Les Japonais sont nos plus grands adversaires économiques 79 Os japoneses são nossos maiores oponentes econômicos
    80 Abondance 80 Abundância
    81 Cette dernière conception n'a pas de rivaux 81 Este último projeto não tem rivais
    82 (c'est facilement le meilleur design disponible) 82 (é facilmente o melhor design disponível)
    83 Ce dernier style domine 83 Este último estilo domina
    84  rival 84  rival
    85 une offre / réclamation / offre rivale 85 um lance / reclamação / oferta rival
    86 Appel d'offres; exigences en matière d'intérêt personnel opposées; appel d'offres 86 Licitação competitiva; requisitos de interesse próprio opostos; licitação competitiva
    87 combats entre groupes rivaux 87 lutando entre grupos rivais
    88 Lutte entre groupes indépendants 88 Luta entre grupos independentes
    89 Combattre entre groupes rivaux 89 Luta entre grupos rivais
    90 entre 90 entre
    91 Encore 91 Ainda
    92 essuyer 92 limpar
    93  Il a été abattu par un membre d'un gang rival 93  Ele foi baleado por um membro de uma gangue rival
    94 A été abattu par un membre d'un gang rival 94 Foi baleado por um membro de uma gangue rival
    95 Il a été abattu par un membre d'un gang rival 95 Ele foi baleado por um membro de uma gangue rival
    96 Zoro 96 Zoro
    97 bismuth 97 bismuto
    98 Tel que 98 Tal como
    99 rivalliser 99 rivall
    100 rival 100 rival
    101 ~ sb / sth (for / in sth) pour être aussi bon, impressionnant, etc. que sb / sth else. 101 ~ sb / sth (para / em sth) para ser tão bom, impressionante, etc. quanto sb / sth else.
    102 Rival avec; 102 Rival com;
    103 synonyme 103 sinônimo
    104 comparer avec 104 compare com
    105 Vous trouverez des paysages qui rivalisent avec tout ce que vous pouvez voir dans les Alpes 105 Você encontrará um cenário que rivaliza com qualquer coisa que você possa ver nos Alpes
    106 Le paysage que vous regardez est comparable à tous les paysages que vous voyez dans les Alpes 106 O cenário que você olha é comparável a qualquer cenário que você vê nos Alpes
    107 voir également 107 Veja também
    108 sans égal 108 incomparável
    109 rivalité 109 rivalidade
    110 rivalités 110 rivalidades
    111 ~ (avec qc / qc) (pour qc) 111 ~ (com sb / sth) (para sth)
    112  ~ (entre A et B) (pour qc) 112  ~ (entre A e B) (para sth)
    113 un état dans lequel deux personnes, entreprises, etc. sont en concurrence pour la même chose 113 um estado em que duas pessoas, empresas, etc. estão competindo pela mesma coisa
    114 Concurrence 114 Concorrência
    115 une rivalité féroce pour la suprématie mondiale 115 uma rivalidade feroz pela supremacia mundial
    116 Concurrence féroce pour l'hégémonie mondiale 116 Competição feroz pela hegemonia mundial
    117 Yao 117 Yao
    118 Rivaliser 118 Competir
    119 Il y a une certaine rivalité amicale entre les équipes 119 Existe uma certa rivalidade amistosa entre as equipes
    120 Concours amical de confrontation politique 120 Concurso amigável de confronto político
    121 Il y a un certain degré de compétition amicale entre les équipes 121 Existe um certo grau de competição amigável entre as equipes
    122 rivalités politiques 122 rivalidades políticas
    123 Affrontement politique 123 Confronto político
    124 La rivalité fraternelle 124 rivalidade entre irmãos
    125 fraternité 125 fraternidade
    126 (entre frères et sœurs) 126 (entre irmãos e irmãs)
    127 Rivalité entre frères et sœurs 127 Rivalidade entre irmãos
    128 déchiré 128 rachado
    129 ~ (Par / avec qc) 129 ~ (Por / com sth)
    130 (formel) 130 (formal)
    131 d'un groupe de personnes 131 de um grupo de pessoas
    132 Un groupe de personnes 132 Um grupo de pessoas
    133 divisé en raison de désaccords, surtout de manière violente. 133 dividido por causa de desentendimentos, principalmente de forma violenta.
    134 Divisé 134 Dividido
    135 une partie déchirée par des conflits internes 135 uma parte dividida por disputas internas
    136  Un parti déchiré en raison de divisions internes 136  Uma festa dilacerada devido a divisões internas
    137  d'un objet 137  de um objeto
    138 objet. 138 objeto.
    139 divisé en deux ou plusieurs morceaux 139 dividido em duas ou mais peças
    140 Fissuré 140 Rachado
    141 rivière 141 rio
    142 l'abr. R. 142 abr. R.
    143 un écoulement naturel de l'eau qui se poursuit sur une longue ligne à travers la terre jusqu'à la mer / l'océan 143 um fluxo natural de água que continua em uma longa linha através da terra até o mar / oceano
    144 rivière 144 Rio
    145 la Tamise 145 rio Tamisa
    146 Tamise 146 Tamisa
    147 la rivière Hudson 147 o rio Hudson
    148  la rivière Hudson 148  Rio Hudson
    149  au bord de la rivière 149  nas margens do rio
    150 (le sol au bord d'une rivière) 150 (o solo ao lado de um rio)
    151 Au bord du fleuve 151 Na margem do rio
    152 monter / descendre la rivière 152 viajar rio acima / rio abaixo
    153  (dans la direction opposée à / dans la même direction que la façon dont la rivière coule) 153  (na direção oposta a / na mesma direção da forma como o rio está fluindo)
    154 Amont Aval 154 Upstream) Downstream
    155 l'embouchure de la rivière 155 a foz do rio
    156 estuaire 156 estuário
    157 (où il entre dans la mer / l'océan) 157 (onde entra no mar / oceano)
    158 estuaire 158 estuário
    159  Pouvons-nous nager dans la rivière? 159  Podemos nadar no rio?
    160 Pouvons-nous nager dans la rivière? 160 Podemos nadar no rio?
    161 un bateau sur la rivière 161 um barco no rio
    162 Un bateau sur la rivière 162 Um barco no rio
    163  Ils ont une maison sur la rivière 163  Eles têm uma casa no rio
    164 Ils ont une maison sur la rivière 164 Eles têm uma casa no rio
    165 (à côté de ça) 165 (ao lado)
    166 Ils ont une maison au bord de la rivière 166 Eles têm uma casa perto do rio
    167 ~ (de qc) 167 ~ (de sth)
    168 une grande quantité de liquide qui s'écoule dans une direction particulière 168 uma grande quantidade de líquido que está fluindo em uma direção particular
    169 (Liquide) surtension 169 Onda (líquida)
    170 Des fleuves de lave en fusion coulaient sur la montagne. 170 Rios de lava derretida desceram a montanha.
    171 Beaucoup de lave coule sur la colline 171 Muita lava escorre pela encosta
    172 La rivière de lave en fusion coule de la montagne 172 O rio de lava derretida desce da montanha
    173 voir 173 Vejo
    174 vendre 174 vender
    175 berge de rivière 175 margem do rio
    176  le sol au bord d'une rivière 176  o solo ao lado de um rio
    177  berge de rivière 177  margem do rio
    178 au bord de la rivière 178 na margem do rio
    179  Au bord du fleuve 179  Na margem do rio
    180 lit de rivière 180 leito do rio
    181 la superficie du sol sur laquelle coule habituellement une rivière 181 a área de terreno sobre a qual normalmente flui um rio
    182 lit 182 cama
    183 un lit de rivière asséché 183 um leito de rio seco
    184 Lit de rivière asséché 184 Leito de rio seco
    185 cécité des rivières 185 oncocercose
    186 Cécité des rivières 186 Oncocercose
    187 médical 187 médico
    188  une maladie cutanée tropicale causée par un parasite de certaines mouches qui se reproduisent dans les rivières, ce qui peut également rendre une personne aveugle 188  uma doença de pele tropical causada por um parasita de certas moscas que se reproduzem nos rios, o que também pode fazer com que uma pessoa fique cega
    189 Cécité des rivières, onchocercose (une maladie cutanée tropicale causée par des parasites de mouches qui se reproduisent dans les rivières, ce qui peut entraîner la cécité 189 Cegueira dos rios, oncocercose (uma doença tropical da pele causada por parasitas de moscas que se reproduzem nos rios, que pode causar cegueira
    190 riverain 190 beira-rio
    191 une zone de terrain à côté d'une rivière avec des bâtiments, des magasins / magasins, des restaurants, etc. 191 uma área de terreno próxima a um rio com edifícios, lojas / lojas, restaurantes, etc.
    192 Zone riveraine 192 Zona ribeirinha
    193 fluvial 193 ribeirinho
    194 technique 194 técnico
    195 Langue 195 língua
    196 sur, près ou en rapport avec une rivière ou les rives d'une rivière, 196 em, próximo ou relacionado a um rio ou às margens de um rio,
    197 Sur la rivière (en haut); près de la rivière; sur la rive (en haut) 197 No rio (acima); perto do rio; na margem (acima)
    198 côté rivière 198 margem do rio
    199 bord de la rivière 199 beira do rio
    200  le sol de chaque côté d'une rivière 200  o solo ao longo de cada lado de um rio
    201 berge de rivière 201 margem do rio
    202 Le terrain le long de la rivière 202 O terreno ao longo do rio
    203 un chemin au bord de la rivière 203 um caminho à beira do rio
    204  Sentier Riverside 204  Riverside Trail
    205  une promenade au bord de la rivière 205  uma caminhada na beira do rio
    206  Marcher le long de la rivière 206  Caminhada ao longo do rio
    207 rivet 207 rebite
    208  une épingle en métal utilisée pour attacher ensemble deux pièces de cuir, de métal, etc. 208  um pino de metal que é usado para prender duas peças de couro, metal, etc.
    209 rivet 209 rebite
    210 retenir l'intérêt ou l'attention de qn si complètement qu'ils ne peuvent détourner le regard ou penser à autre chose 210 para manter o interesse ou a atenção do sb tão completamente que eles não possam desviar o olhar ou pensar em outra coisa
    211 La plomb 211 La Lead
    212 J'étais absolument fasciné par son histoire 212 Fiquei absolutamente fascinado pela história dela
    213 J'étais totalement attiré par son histoire 213 Fiquei totalmente atraído pela história dela
    214 Mes yeux étaient rivés sur la silhouette allongée sur la route. 214 Meus olhos estavam fixos na figura deitada na estrada.
    215 Mes yeux sur l'homme allongé sur la route 215 Meus olhos no homem deitado na estrada
    216 attacher qc avec des rivets 216 para prender sth com rebites
    217 Rivetage; (en utilisant le rivetage) pour fixer 217 Rebitagem; (usando rebitagem) para corrigir
    218 Fixer avec des rivets 218 Fixar com rebites
    219 Yong 219 Yong
    220 Les plaques d'acier étaient rivetées ensemble 220 As placas de aço foram rebitadas juntas
    221 Les plaques d'acier sont fixées ensemble 221 As placas de aço são fixadas juntas
    222 être rivé sur place 222 ser fixado no local
    223 être rivé au sol 223 ser rebitado ao chão
    224 être tellement choqué ou effrayé que vous ne pouvez pas bouger 224 ficar tão chocado ou assustado que não consegue se mover
    225  Abasourdi; abasourdi 225  Estupefato; estupefato
    226 rivetage 226 rebitagem
    227 approuvant 227 aprovando
    228  tellement intéressant ou excitant qu'il retient complètement votre attention 228  tão interessante ou empolgante que prende sua atenção completamente
    229  Fascinant 229  Fascinante
    230 synonyme 230 sinônimo
    231 captivant 231 cativante
    232 riviera 232 Riviera
    233 souvent 233 frequentemente
    234 Riviera 234 Riviera
    235  une région en bord de mer chaleureuse et appréciée pour les vacances, en particulier la côte méditerranéenne française 235  uma área à beira-mar que é quente e popular para férias, especialmente na costa mediterrânea da França
    236 Station balnéaire (surtout le bord de mer méditerranéen en France) 236 Estância balnear (especialmente no litoral do Mediterrâneo na França)
    237 la Côte d'Azur 237 a Riviera Francesa
    238 Côte d'Azur 238 Riviera Francesa
    239 ruisseau 239 riacho
    240 courant 240 corrente
    241 formel 241 formal
    242  une très petite rivière; un petit ruisseau d'eau ou autre liquide 242  um rio muito pequeno; um pequeno riacho de água ou outro líquido
    243 Ruisseau 243 Riacho
    244 Une petite rivière, un petit bouquet d'eau ou autre liquide 244 Um pequeno rio, um pequeno punhado de água ou outro líquido
    245 RM 245 RM
    246 en Grande-Bretagne 246 na Grã-Bretanha
    247  Marine royale 247  Royal Marine
    248 (Royaume-Uni) Royal Marines 248 (Reino Unido) Royal Marines
    249 Royal Marines 249 Royal Marines
    250  voir également 250  Veja também
    251 Marin 251 marinho
    252 RN 252 RN
    253  infirmière autorisée 253  enfermeira registrada
    254 Infirmière autorisée 254 Enfermeira registrada
    255 en Grande-Bretagne 255 na Grã-Bretanha
256 Marine royale 256 Royal Navy
    257 (Royaume-Uni) Royal Navy 257 (Reino Unido) Marinha Real
258 ARN 258 RNA
    259 un produit chimique présent dans toutes les cellules vivantes; comme l'ADN, c'est un type d'acide nucléide 259 uma substância química presente em todas as células vivas; como o DNA, é um tipo de ácido nucleico
    260 Acide ribonucléique 260 Ácido ribonucleico
261 gardon 261 barata
    262  informel 262  informal
263 cafard 263 barata
    264 Les appartements étaient infestés de rats et de cafards 264 Os apartamentos estavam infestados de ratos e baratas
    265 Il y a des souris et des cafards partout dans l'appartement 265 Existem ratos e baratas em todo o apartamento
266  gardon 266  barata
    267 cafard 267 barata
    268  un petit poisson d'eau douce européen 268  um pequeno peixe de água doce europeu
    269 Pseudo carpe (petit poisson d'eau douce trouvé en Europe) 269 Pseudo carpa (pequenos peixes de água doce encontrados na Europa)
    270   Poisson d'eau douce européen 270   Peixes de água doce europeus
271 argot 271 calão
    272  la partie finale d'une cigarette contenant de la marijuana 272  a ponta de um cigarro contendo maconha
    273 Mégots de cigarettes 273 Bitucas de cigarro
274 route 274 estrada
    275  une surface dure conçue pour permettre aux véhicules de circuler 275  uma superfície dura construída para os veículos viajarem
    276  Route 276  Estrada
    277 une route principale / principale / secondaire 277 uma estrada principal / principal / secundária
    278 Autoroute principale; grande / branches 278 Rodovia principal; grande / ramos
    279 Route principale / primaire / secondaire 279 Estrada primária / primária / secundária
280 une route de campagne / de montagne 280 uma estrada rural / montanhosa
    281 Route de campagne 281 Estrada rural
282 Ils vivent juste le long / en haut / en bas de la route 282 Eles vivem ao longo / acima / abaixo da estrada
    283  (plus loin sur la même route) 283  (mais na mesma estrada)
    284 Ils habitent pas loin devant cette route 284 Eles moram não muito longe na frente desta estrada